Адам и Ева. Предназначение

испр. 06.02.24.

Бог поставил условие Адаму и Еве. Они не должны есть плод дерева познания добра и зла, которое росло в центре Рая. Не выполнение этого условия делает человека смертным.

Ева увидела, "что дерево хорошо для пищи, и что оно приятно для глаз и вожделенно, потому что дает знание" (Бытие 3:6)

Адам и Ева по своей воле съели плод. Из-за нарушения Адамом божьего указания «выслал его Господь Бог из сада Едемского, чтобы возделывать землю, из которой он взят» (Бытие 3:22).

В Раю смерти нет.  Адам и Ева стали смертны, и по этой причине были из Рая высланы. Удаление не являлось наказанием.

Перед удалением Адама и Евы из Рая Бог определил Адаму и Еве их предназначение. 

                Доля женщины

Бог сказал Еве о её жизни вне Рая, что «в болезни будешь рождать детей; и к мужу твоему влечение твое, и он будет господствовать над тобою» (Бытие 3:16).

В библейском тексте слова «влечение твоё» являются переводом слова иврита «тшукатеха» от слова «тшука» (см. толкование слова «сука» в записи «Слова, образованные библейским ивритом»).

Говорят ли слова Библии: «в болезни», «в мучении» о наказании Евы? Муки рождения не есть намеренно посылаемое Богом боли в наказание женщине, а составляют естественное следствие природы женщины, имеющей нормальное равновесие духовных (человек в отличии от животных создан по образу Бога) и физических (человек и животные созданы Богом из одной субстанции) её качеств.

Прочитаем библейский текст:

«Адам познал Еву, жену свою; и она зачала, и родила Каина, и сказала: приобрела я человека от Господа» (Бытие 4:1).

Слово «родила»  есть перевод слова иврита «тэ-лед». Это слово и «моледэт» (родина), «яльда», «ялад» (породить, о мужчине), «йоледэт» (роженица), «елэд» (дитя), имеющие отношение к деторождению, имеют корень «л-д». Речь о людях, которые рождены и могут родить. Слова «молодец», «ладная» имеют связь с библейским словом иврита «лэда» (роды).

Бог сотворил человека, а Ева рожала людей. В. Бершадский (Сайт «Археолингвистика». Интернет.) пишет: «люди – слово библейского иврита, рождённые».

Ева роды  сына не считает наказанием. Ева приняла своего первого сына как дар Бога. В словах Евы выражается природа женщины: несмотря на то, что женщина при рождении испытывает муки, соединенные с опасностью для самой её жизни, она исполняет как понимает замысел Бога: быть равным Богу по созданию людей.

Жена не отвращается от мужа, ненамеренным источником её страданий, но после родов сына «и еще родила брата его, Авеля» (Бытие 4:2).

По словам Библии предназначение женщины: рожать. Готовность женщины рожать (происходящее от Бога, отмеченное Его велением) считается святой. Святость, считают богословы, является одним из наиболее фундаментальных понятий Библии.

                Долг мужчины

Библия сообщает, что в шестой день творения мира «сотворил Бог человека по образу Своему, по образу Божию сотворил его; мужчину и женщину сотворил их» (Бытие 1:27).

Бог поселил человека «в саду Едемском, чтобы возделывать его и хранить его» (Бытие 2:15).

Кого «его»?



Общепринято считать, что Адам получил от Бога указ – обрабатывать и охранять сад в Эдеме.

Но сад, другое название «Рай», по своему определению не нуждается в охране и работы человека в нём.

Слова иврита «сад» имеет мужской род.

Слова иврита, которые переведены как «возделывать» и «хранить» имеют в конце букву «;», «hэй», которая относит эти глаголы к женскому роду. Поэтому фразу «возделывать его и хранить его» (Бытие 2:15) можно прочитать как «возделывать её и хранить её».

Кого «её»?

Философ Бенедикт Спиноза писал:

«Все познание Писания должно заимствовать из него одного. Наконец, Писание не дает определений вещей, о которых оно говорит, как не дает [их] также и природа. Посему, подобно тому как определения естественных вещей должно выводить из различных действий «природы», так и [эти определения] должны быть извлечены из различных рассказов, которые встречаются в Писании о каждой вещи. Следовательно, общее правило толкования Писания таково: не приписывать Писанию в качестве его учения ничего, чего мы не усмотрели бы самым ясным образом из его истории».[1]

Библия пишет, что мужчина «прилепится к жене своей; и будут [два] одна плоть» (Бытие 2:24).

Можно предположить, что библейские слова "возделывать" и "хранить"» (Бытие 2:15).
есть, как считают некоторые богословы, указание Бога к Адаму «возделывать и хранить» свою жену.

Мужская обязанность – принимать мужчиной главное участие в жизни женщины определяется библейским словом «возделывать» (Бытие 2:15), на иврите «;;;;;;;;;;;» («l;·‘;·;;·;;h», Strong's Hebrew 5647).

Библейское слово «возделывать», и одного корня другое слово иврита с созидательным смыслом «;;;;;;;» («ибэд», перевод «обрабатывать, возделывать»), возможно, стали истоком образования слова "еб*ть" и слова иврита «ибэма» (левиратный брак).

Мужчина, можно понять из библейского текста, имеет предназначение: быть мужем женщины, выбранной им в жёны, и её охранником.

Источник:

[1] Бенедикт Спиноза. «Богословско-политический трактат» / Перевод с латинского М. Лопаткина. Минск. – «Литература», 1998.


Рецензии