Der Duft von Flieder wehte

Der Duft von Flieder wehte durch die Stadt,
in der Naehe des Newa-Buchhauses,
durch Parks, Alleen, durch Triller Vogelfreude
im Licht des Fruehlings. 

In jedem Buch bleibt dieser Geruch,
in den Wolken, die in die Welten krochen,
und ich moechte vor Glueck weinen,
aber habe nur vor Traurigkeit geweint. 

Ich wuerde gerne zu einer bluehenden Festung fliegen
ueberwaeltigende Kaelte der Duft
von Fliederzweigen diejenigen,
die mich sehen wollen.


Uebersetzt aus dem russischen: „Плыл по городу запах сирени“

© Copyright: Сиия Тата, 2020
Свидетельство о публикации №220060401931
http://proza.ru/2020/06/04/1931


Рецензии