Старыцькый - автор сценария. Олег Борисов в кадре

                Если оспаривать авторство текста сценария За двома
                зайцями, отрицать Старыцького Михаила, как
                предпочитавшего творить на украинском языке, то тем,
                кто так поступает, остается только утверждать, что
                страна-производитель - СССР, вопреки тому факту, что
                указанный автором сценария, Старыцькый, умер  еще до
                создания СССР.


Вы убрали цитаты из пьесы Старыцького и фильма по сценарию Старыцького, потому что они на украинском языке созданы автором? Речь о фильмах В степах Украины и За двома зайцами. А зачем вы английским оригиналом сопровождаете цитаты из Титаника?

 georgHaritinov.
 07:22Удалить
Вы указали в источнике фильма, что он по сценарию Старыцького? Фильм изначально снят украинской киностудией, где все реплики на украинском, с О. Борисовым в главной роли. Актер говорит в кадре на украинском языке, но оригинальный текст вы не указываете. А если бы Борисов снялся в фильме Титаник, вы бы тоже исключили английский оригинал?

Дмитрий Кузнецов.
Дмитрий Кузнецов 07:47Удалить
Смотрите, как оформляются цитаты на сайте. Фильм — название на русском, в скобочках — название на оригинальном языке страны производителя (главный информационный ориентир — сайт Кинопоиск). Если фильм русский или советский — то второго названия не требуется. Наш сайт — русскоязычный с возможностью перевода цитат на английский (и не на какой другой язык), в некоторых исключительных случаях указываются непосредственно в самой цитате некоторые выдуманные (несуществующие) языки. В цитатах фильма "за двумя зайцами" текст цитаты указывается именно так, как произносится в оригинале — не на украинском, а с элементами суржика.
Если сомневаетесь — открывайте сайт кинопоиск и смотрите там — есть ли второе название у фильма.

В степях Украины — аналогично


Дмитрий Кузнецов.
Дмитрий Кузнецов 37 минут назадУдалить
Примеры исключительных случаев:

Властелин колец (язык синдарин)

Пятый элемент («Божественный язык»)
Возможно что-то ещё было, кажется в разделе стихи — Лина Костенко, например, приводятся стихи на украинском:

Это как возможный вариант. Аналогично возможно для других языков — испанский или итальянский там. Но окончательное решение за модератором или админом. Поэтому не нужно тащить сюда китайские иероглифы, арабскую вязь или таджикский язык какой-нибудь.

 georgHaritinov.
Вы 29 минут назадУдалить
О. Борисов говорит в кадре на украинском языке изначально? Текст Старыцького на украинском языке в сценарии?
А все остальное в ваших доводах — это советское: "десять лет без права переписки", официальный ответ Герман и Ахматовой.

 georgHaritinov.
Вы 18 минут назадУдалить
Михаи;л Петро;вич Стари;цкий (1840 — 1904), — так какую страну производителя фильма указывать, если Старыцькый не сотрудничал при создании фильма, но является автором сценария на украинском языке? Старыцькый — автор текста, украинского текста? Свифт Дж. — британский писатель, ирландского происхожден.

Изображение пользователя Дмитрий Кузнецов.
Дмитрий Кузнецов 18 минут назадУдалить
Все дискуссии ведите с админом. Если вам нужно поскандалить — мне это не интересно.

 georgHaritinov.
Вы 16 минут назадУдалить
Представляю какая сейчас драка на Изюмском шляхе идет.

 georgHaritinov.
Вы 1 минута назадУдалить
От Путина и с канала Звезда я постоянно слышу: украинский язык — искусственный язык, искусственно созданный Австро-венгрией.

Вы только что сослались на правила сайта, который предполагает публикацию цитат на искусственном языке?

Воды Мглистых гор, услышьте мой приказ: обрушьте воды Бруинена на назгулов!
=====================================
Sindarin:
N;n o Chithaeglir lasto beth daer; Rimmo n;n Bruinen dan in Ulaer!

Михаи;л Петро;вич Стари;цкий (1840 — 1904), — так какую страну производителя фильма указывать, если Старыцькый не сотрудничал при создании фильма, но является автором сценария на украинском языке? Старыцькый — автор текста, украинского текста? Олег Борисов в кадре говорит на украинском языке? Свифт Дж. — британский писатель, ирландского происхождения.


Рецензии