Глава 24. осужденный Джэнсон

Теперь мы должны вернуться к Мануэлю. Он находился в строгом заключении по приказу мистера
Гримшоу. Томми продолжал приносить ему еду изо дня в день,
но ему не разрешали видеться с ним. Помощнику капитана и нескольким членам команды также было отказано в допуске к нему. Это означало доведение власти до ненужного предела и применение бессмысленного наказания без надлежащего
вызывать, в то же время проявляя вопиющее неуважение к личным чувствам. Томми не сообщил о случившемся капитану, чтобы это не было
неправильно истолковано и не последовало худшее наказание; но когда люди
получили отказ, они, естественно, чему-то не поверили и навели справки
тюремщика, который с готовностью предоставил им всю информацию, на которую был способен касающуюся дела и его приказов. Об этом они доложили капитану, который немедленно отправился в офис консула, где застал
Мистера Мэтью за чтением записки, которую он только что получил от Мануэля. IT изложил свои претензии в ясной и внятной форме и попросил
защиты у правительства, под флагом которого он плавал, но ничего не сказал
о своем провианте. Консул в сопровождении капитана
проследовал в офис шерифа, но не смог получить удовлетворения. "Я
никогда не рассматриваю обстоятельства, когда заключенные нарушают правила тюрьмы - он должен ждать моих приказов! но я буду держать его взаперти
по крайней мере, две недели, - сказал мистер Гримшоу.

Это разозлило консула еще больше, поскольку он видел, каким образом
клика чиновников была полна решимости продемонстрировать свою произвольную власть. Для него было невозможно оставаться равнодушным к этому вопросу, затрагивающему, как это было, жизнь и свободу его соотечественника. Он не мог
вызвать сочувствия к этому человеку, и степень наказания, которому
он был подвергнут, очевидно, была вызвана мстительными чувствами. Он
обратился за судебным приказом habeas corpus, - но обратите внимание на результат.Капитан проследовал в тюрьму и потребовал встречи со своим управляющим; тот тюремщик, поначалу колебавшийся, наконец разрешил. Он нашел
Мануэль заперли в маленькой, нездоровых клеток, с едва теплится
света, чтобы пометить различия и день и ночь; и таким бледным и
отощали, что если бы он встретил его на улице, он с трудом
узнала его. - Боже милостивый! Какое преступление могло навлечь на вас столь суровое наказание? - спросил капитан.

Мануэль рассказал ему всю историю; и добавил к этому то, что
присылали ему в течение семи дней, пока он находился взаперти в этом
манеры, редко доходившие до него. Он потерял своего хорошего друга Джейн и
множество добрых дел, которые она обычно оказывала ему, и был
вынужден почти все время питаться хлебом и водой, страдая от
сильнейшего голода. После расследования было установлено, что
несколько вещей, присланных для его удобства, были доверены Дейли для
доставки, который присвоил почти все из них для собственного использования, в качестве
своего рода ответная мера за выговор, который он получил от Мануэля.
Он не преминул отнести ему кастрюлю с супом в двенадцать часов дня каждый день, но заставил "отборные кусочки" послужить его собственному пищеварению. Тюремщик почувствовал боль пренебрежение, и пообещал устроить более безопасный процесс пересылка его вещи, присутствуя на него самого, что он и сделал с все внимание в его власти, когда Мануэль состояния стали больше
терпимо. Капитан рассказал Мануэлю, как обстоят его дела - что ему следует
вероятно, оставить его на попечение консула, но для поддержания хорошего настроения; что он оставит ему много средств, и как только его
он был освобожден, чтобы как можно лучше добраться до Шотландии и присоединиться к старым владельцам. И таким образом он ушел от него с тяжелым сердцем, ибо Мануэль сделал читать в его лице, чего он не говорил.

"Янсон" был выгружен, осмотр груза проведен, протест
продлен, и все продано в пользу тех, кого это могло касаться.
Также были проведены необходимые обследования корпуса, и, обнаружив, что он настолько старый и деформированный, что не заслуживает ремонта, он был списан и продан в пользу страховщиков. Таким образом, реестр "de novo" был
передан консулу, люди уволены и выплачены в соответствии с
акт Вильгельма IV., который предусматривает, что каждый человек должен получать стипендию для доставки его в порт в Великобритании, из которого он отправлен, или консула, который обеспечит ему проезд, в соответствии с его склонностями, чтобы добраться до точки, где путешествие было бы завершено. Консул принят лучшее средство от него зависящее, чтобы сделать их все комфортно и довольны своей разрядки. Их несколько регистров билеты
учитывая их, и один за другим покидали своего места назначения;
Томми и второй помощник предпочли остаться и немного поискать
новое плавание. Старый старший помощник, казалось, поздравлял себя с
осуждением невезучего Джэнсона. Он погрузился на борт английского корабля,
груженного хлопком и военно-морскими припасами и только что готового к выходу в море. Когда он поднялись на борт, чтобы взять прощание капитана, он стоял на палубе, и глядя на разобранную лонжероны, сказал: "капитан, тень может спасти тело, в конце концов. У меня всегда было предчувствие, что эта невезучая старая штука послужит нам уловкой. Той ночью в Заливе я сказал себе: "Ну, старина, ты собираешься превратить свои старые ребра в гроб, в
и последнее: "но я буду восхвалять мост, который переносит меня в целости и сохранности, потому что
В конце концов, я привязан к этой старой вещи и не могу расстаться, не сказав: благослови ее Бог, потому что это честная смерть - умереть в долгу перед страховщиками.
страховщики. Надеюсь, ее старые кости упокоятся с миром на земле.
Прощайте, капитан, - передайте от меня привет Мануэлю; и давайте забудем о наших неприятностях в Чарльстоне, держась подальше от него.


Рецензии