Трудно или легко?

     Трудно ли понять этрусский текст? И да, и нет. Всё зависит от вашего знания родного славянского языка. Это станет проверкой исторической глубины вашего знания. В тексте на бронзовой пластине я встретил слово КРОСНА, но не сразу вспомнил, что в древней Руси оно означало «ткацкие станки». А этрусское  РЕЗТИМЕЦ и вовсе заставило меня заглянуть в словарь В.Даля, где я понял   значение этого слова через однокоренное РЕЗОИМЕЦ «ростовщик».
     Попробуйте понять следующий славянский текст, обременённый несколькими сложностями. Правда, одно облегчение уже сделано. Текст написан слева направо, а не справа налево, как большинство этрусских текстов.
     Итак, читаем:

;ivotsvakog;ovekajeputkasamomsebi
    
     Если латиница создаёт дополнительную трудность, перепишите текст кириллицей.
     Деление на отдельные слова – это очень ответственный этап и не очень простой. Попробуйте сделать это самостоятельно. Правильное словоделение приведено в конце статьи.
     Если вы сами правильно отделили слово от слова и поняли смысл текста, то так ли уж важно вам знать, на каком из славянских языков он написан? Соответственно так ли важно, как вы назовёте этрусский язык, древнерусским, древнебелорусским, древнесербским и т.п. В этрусском было немало говоров в зависимости от времени и места создания текста.

;ivot  svakog  ;oveka  je  put  ka  samom sebi


Рецензии