Дар Николаса
Нам же больше нравилась западная часть, где царила тишина. Правда, приходилось наведываться в оживлённый просторный зал, чтоб восторженные туристы - они так называли себя - угостили каким-нибудь лакомством. Обычно это были пирожки да булочки, но иногда мог выпасть и аппетитный кусок мяса. Правда, часто за это приходилось терпеть сюсюканья да поглаживания. Но жизнь так устроена, за всё нужно платить.
Так и жили, пока не стал приходить он. По человеческим понятиям он ещё щенок, но уже отличался от других сообразительностью. Его не интересовали "прекрасные виды", он обошёл весь замок и остановился в западной части. Николас, так он назвал себя, стал приходить сюда каждый день. Приносил мне еду и себе бумагу с красками.
Каждый день он садился на ступени и рисовал различные пейзажи и таких же людей, только выглядели они странно, не так, как сейчас. Мне вспомнились слова матушки, наверное, это были одежды её времён, а может, и ещё раньше. Сэр Артур носил такие же. Я лишь иногда заглядывал в его картины, а чаще всего дремал рядом. Мне было хорошо и спокойно, я привык к его присутствию.
Однажды любопытные туристы зашли в зал и, увидев Николаса, стали расспрашивать его. Они очень удивились, что мальчик рисует не только хорошо и даже прекрасно, но и картины, которых он не видит в этом зале. Они восхищённо твердили слово "талант" и спрашивали, откуда он берёт вдохновение.
- Ты прекрасно знаешь историю, - восклицали они удивлённо. - Где ты так учился рисовать? Как можно нарисовать всё это из головы?
Николас вежливо что-то отвечал, чтоб отделаться. Для туристов он останется загадкой, феноменальным художником, как они выражались. А сэр Артур стоял в сторонке и посмеивался. Я посмотрел на него и вильнул хвостом. Я тоже любил слушать его истории, о его приключениях, путешествиях и сражениях, сэр Артур был прекрасным рассказчиком.
А Николас действительно был необычным ребёнком. Ведь кроме нас с ним никто не видел сэра Артура, местного призрака этого замка.
Свидетельство о публикации №224010901481