Казахстанское солнце

 Легендарный тюркский поэт-песенник и композитор IX века, выходец из степей вдоль реки Сыр -Дарьи, акын, сказитель, покровитель поэтов и музыкантов –  Коркыт-ата. Он не мог смириться со скоротечностью жизни и искал ключ к вечности. Поиски бессмертия приводят его к созданию кобыза – музыкального инструмента, который издаёт  звуки даже при дуновении ветра. Звуки сливаются с мелодией вечности Земли.
Образ великого  мыслителя  тюркских народов ещё предстоит изучить. Мне близок образ Коркыта –аты  ещё и потому, что я тоже родилась в тех краях, а точнее, в Кзыл-Ординской области, на станции Байгакум.
Дальше, к югу от станции в километрах семи был посёлок Джулек, а за этим посёлком раскинулась степь, за которой и протекала благословенная Сыр-Дарья.
В фильме о сельджуках Султан Тугрул бей спрашивает у гостя про те края, где текла Сыр-Дарья и говорит о воспоминаниях, связанных с детством, проведённым у берегов этой реки.
А мне вспомнилась трудовая практика, когда с учительским коллективом мы выезжали на поля у берега Дарьи  собирать  картошку.  «Солнце разморило меня,  и я присела отдохнуть в то время, когда мои коллеги шли  рядами, собирая картошку в мешки.
Видимо, я ушла в сон. Взор охватывал бесконечное пространство и оттуда, из рассеивающейся темноты возник всадник как из глубины веков.
Огромного роста,  на могучем коне, в тяжёлых доспехах с копьём в руке, из той, необъятной дали  он издал призывный клич, от которого,  мне так показалось,  всё содрогнулось… и я проснулась.
Мои  подруги  были далеко, я ориентировалась на самую близко стоявшую от меня. И она, Кунимай, была на еле видимом расстоянии.
Мне стало немного не по себе, но постепенно горячее солнце, казавшееся не далее моих девчонок, согрело меня, растопив озноб от сидения на влажной земле и волнения от видения батыра степей.
Я описываю событие  восьмидесятых годов, а проводить какие-то параллели  между виденным и своими стихами о казахстанской земле я  стала совсем недавно, по мере появления новых произведений, а в них новых сведений о благословенных местах, историю  которых  в тех или иных формах нам передаёт Всевышний.

Казахстанское солнце, я тобой напитаюсь,
И лучами твоими душою напьюсь.
Казахстанское солнце, я к тебе прикасаюсь
Духом с этой землёю повязанных уз.

Я в легендах твоих с головой утопаю,
С ветром вольных степей о былом я шепчу,
И Коркыта-аты поступь лет  различая,
За следами его, ценность жизни ищу.

Знаю, миг на земле не беспечная юность,
Но судьбы быстротечность акын отрицал,
И свой  взор устремляя в бескрайнюю мудрость
Он кобыза звучанием жизнь воспевал.

Что природой задумано тайными знаками,
И ветрами напето за тысячу лет,
После частых дождей жёлто-красными маками
Оставляет в степях неразгаданный след.

И старинных легенд  разноцветными звёздами,
Через снежный буран или пыльную мглу,
Рассыпаются вестники сочными гроздьями
Долголетьем питать карагач и джиду.

Мне стихия навеет сказания старцев,
Там, где братья искали реку Сыр-ДарьЮ…
Я жила с благодатью и рада сознаться,
Откровенья чудес с замиранием жду.

И душой принимая волны небесные,
Мысли в слоги на рифмы как чётки  кладу.
Чтобы мир осязая, сделать полезною,
Сердцем женским согретую, песню свою.

21.08.2019  во время поездки в Казахстан
Дополнено 4 мая 2022  Грозный
Карагач и джида - многолетние деревья
Братья, ищущие реку- из сказания о реке Сыр-Дарье.


Рецензии