Заключение в материальном мире
Всех, когда-то отступивших по собственному выбору от Бога, Он заключил в материальном мире из-за нашего непослушания, чтобы в назначенное время всех помиловать. Греческий глагол "синглеио" означает: запирать, затворять, заключать. А предлог "ис" имеет несколько значений и может переводиться также: за, из-за. Когда Бог выгнал Адама и Еву из Эдема, то поставил у выхода Ангела с вращающимся во все стороны огненным мечом. Бог выгнал непослушные души из рая в материальный мир, на Землю, заперев за ними входную дверь. Бог поступил так из-за непослушания конкретной души. Каждая душа когда-то сама выбрала: жить ей с Отцом или уйти от Него.
Здесь кроется ответ каждому из нас, почему мы родились на Земле, в отрыве от Отца. Поскольку Бог есть любовь, Он творит целые планеты для тех, кто по собственной воли и выбору хотят жить без Него. Закрыв за нами входную дверь, Отец запер нас в материальном мире. Но не навсегда, а на строго определённое время. Те, кто захотят вернуться к Отцу, могут сделать это через мессию Иисуса, который, благодаря своей жертве ради нас, стал посредником между Отцом и Его "блудными" детьми.
Когда мы были маленькими, то родители и воспитатели ставили нас за непослушание в угол. Но они ставили нас туда не для того, чтобы мы вечно в углу стояли. Проходило назначенное время, и нам разрешали выйти из угла. А если мы раскаивались за непослушание, то могли выйти из "заключения" раньше, либо вовсе избежать его. Перед тем, как отправить Адама и Еву в заключение, Бог приглашал их к покаянию. Возможно, для кого-то, читающего эти строки, пришло время, наконец, обратиться к нашему Небесному Отцу в искренней молитве и сказать Ему что-то очень важное.
Отец хочет, чтобы все Его дети спаслись и познали истину (1-е письмо Тимофею 2, 4).
Свидетельство о публикации №224011000682