Тюрколог Оруч Уьнал - фикция от Тенглик

Тюрколог Оруч Уьнал - фикция от Тенглик


Выявить фальшивки от Тенглик, отправившиеся в плавание по просторам инета лично для нас  довольно легкая задача. Они как напыщенны, так и безграмотны. Они "засвечиваются" на разных сайтах, чаще всего на рекордсмене половецкого пафоса сайте Academia.edu.

Очередная фальшивка опубликована как всегда задним числом.И опять от имени неких дурашливых "зарубежных тюркологов".Остаётся однако загадкой почему "научные кадры" взятого с потолка "Гёттингенского университета" не умеют нормально излогать свои мысли по турецки и путают всё на свете. По всей видимости им не дают покоя наши статьи.

Статья на Academia.edu. о которой идёт речь озаглавлена на двух языках- турецком и английским. Зачем на турецком,когда вполне достаточно бы было на английском остаётся невыясненным. Турецкий язык непонятно какого учёного "Оруч Уьнал" столь же напыщенный, столь и запутанный. Таким языком с привлечением к тому же нелепых терминов типа "polovtsian" турецкие исследователи не излогают свои мысли вообще. Авторы фальшивки держут читателей за дураков. Статья претендует на некий многотомник и "даун" Оруч Уьнал, оказывается, пока написал лишь 1 том своих низкопробных бредней.

Мы не подписывались на тенгликовских "чушек" из Academia.edu, но фрик "Оруч Уьнал" зачем-то адресовал свою глупейшую статью нам, как будто мы знакомы с этим чертополохом и что-либо до сих пор могли с ним обсуждать. )) О чём можно вообще говорить, если этот выдуманный Тенгликом "Оруч Уьнал" даже не в курсе как следует правильно записывать  название "халха-монгольский"!

В статье старательно обсасываются термины "куман, кипчак, polovstiyan...." "Куман"- особо излюбленный термин тенгликовского шарлатана. Всё это записано не так как положено в турецком языке. Турки редко используют термин "куман" и совсем не применяют "половец", но автор фальшивки старательно обсасывает всю эту мишуру. Это по-существу любимые тенгликовские "сосульки". У турецких исследователей просто и конкретно- "Кипчак Тюркчеси", "Кипчак Тюрклери" безо всяких "куманов" и половцев". И опять везде где надо и не надо ссылка на допотопный "чувашский язык" с обязательными стрелками-указателями, что заимствовование в монгольские языки якобы шло из него.

Всё что записано у авторов о монгольских языках- тихий ужас и тенгликовские сочинители, засевшие в кумыкской газете "Йолдаш" и отделении Востоковедения ДНЦ РАН не знакомы с элементарными вещами.

Так, в халха-монгольским имеются даже не один, а два латеральных.Напомним, что это согласные соответствующие аваро-андо-цезскому (а также цова-тушинскому) согласному "лъ". У самозванца из "Гёттингемского университета" ни одного! В начале статьи приведена транслиттерация монгольских согласных, которая используется в этой чепушинной статье- и нет указания ни на один латеральный! Между тем как достаточно включить любую передачу на халха-монгольском и вы услышите регулярное "лъ-лъ-тлъ".

Как понимать странную орфографию записи монг. "z" как "с"? Или образцы глупейшей орфографии когда концовка монг. глаголов в записи латиницей постоянно отбрасывается типа ala-, но в отображении кириллицей сохраняется "алах"? Что это за "классическое-монгольчкое" abura "спасать", при этом отсутствует халха-монг. форма "аврах" и существительное "аврагч" - "спаситель"? Логику автора можно легко понять с учётом того, что самозванец под маской "турецкого учёного" просто повторяет работу Санджеева, столь же, кстати, низкопробную и бессодержательную как и "Оруча Уьнала". 

Что за "умников" из себя корчит тупорылый Тенглик? О каких ещё "гипотетических булгаризмах" рассуждает автор? Понятно, что это фантазии в духе Джидалаева, когда в реальности таких слов никогда не было, но их сочиняют. И причём здесь монгольские языки и "гипотетические булгаризмы"?   

Вступительное слово этого "фрика" выглядит прямо-таки шедеврально:

"Будь-то есть генетическое родство, будь-то нет генетического родства между монгольскими и тюркскими языками, но монгольский язык заимствовал тюркские слова" (?!) Не позорился бы лишний раз с фиксацией своих мыслей на турецком.

Перечислять всю псевдонаучную дребедень никому неизвестного самозванца у нас нет желания. Автор постоянно всё путает. Напишет одну чушь по английски, а следом ещё одну чушь по английски, путая те или иные термины и правописание принятое в разных языках. И в конечном итоге, у него по-английски словосочетание "классический монгольский" выглядит по-английски почему-то как KM вместо ожидаемого CM (Classical Mongolian).

Этих "тюркизмов" в "классический монгольский", средневековый и современный монгольский было, оказывается много. Из современных монгольских дурачок-тенгликовец знаком только с "халха-монгольским" и "калмыкским", а о других монгольских языках -дагурском, баоаньским, дунсянском и пр.. понятия не имеет.Что имеет ввиду тенгликовский самозванец из "гёттингеймского университета" под термином "Орта Могъолчджа" мы так и не поняли. Какие языковые памятники он использовал, на какие тексты конкретно ссылается? У него нет упоминания ни "монгорского", ни "могольского" языков словно их вообще не существовала и во всякую дырку тыкает своим чувашским языком.

Да, Идель-Уральский чувашско-кипчакский контингент был сновательно "нагнут" средневековыми монголами и что... какое дело чингизидам имелось до чувашского языка? Чем он вообще ценен? Это не монголы что-либо заимствовали у чувашей и татар, а всё как раз наоборот. И с какой это стати всякая чувашская дребедень без латеральных согласных почему-то даёт в халха-монгольском формы с латеральными, да ещё с монгольскими показателями множественного числа? Грубо говоря, монголам приписывают такие псевдотюркизмы в которых в собственно тюркском варианте нет латеральных, но в халха-монгольском они есть.

Кто такие турки вообще и кто такие монголы? Где у турок в Анатолии имеется реально хотя бы один клочок родной земли? Есть туркмены Хорасана- турки реальные, а большая часть современных турок это или византийцы или различные мигранты, в первую очередь из Балкан. Ну продавал бы зелень как и полагается "манавам" или подметал бы улицы- больше пользы было бы научнму миру.

Не тюркам корчить из себя важных персон и каких-то "завоевателей"! Монголы били и гнали этих тюрок от границ с Китаем до самой Венгрии. И панически разбегались от монгольских тюменов как раз таки тюрки. И не тюрки завоевали монгольские земли, а всё обстояло как раз наоборот. С какой стати "сотрудник" якобы "гётингемского университета" (не указаны ни должность, ни научное звание) будет писать о "халха-монгольском", записывая как halha-Mogol вместо общепринятого Khalkha...?

Мы ради интереса посмотрели на упомянутом сайте Academia.edu написал этот тенгликовский "умник"? Оказывается он ещё написал Codex Cumanikus )) c теми же тэгами в виде kumans, kipchaks, polovtsiyan...tatars.

Для чего всё это пишут тенгликовские невежи? Исключительно для ссылок на "авторитетных тюркологов" с целью ввода в заблуждение читателей. Жгучий комплекс неполноценности не даёт им покоя. Посудите сами: Кипчаки нигде и никогда не имели собственной государственности, монголы их громили жестоко, неустанно и повсеместно. Всё что они смогли, так это сменить этническое название на "татары" и прибрать затем к рукам часть чингизидского наследия, да к тому же с тем, чтобы его развалить.

Автор,конечно, никакой не турок, сама статья скатана у Санджеева и в его словарь произвольно вставлена всякая чушь, отсебятина. К тому же белибердовый "этимологический словарь"  Санджеева от "А" до "Д" как и у вымышленного турка Оруча Уьнала.

Никого вообще не интересуют кипчаки и "гипотетические булгаризмы". Тенглик пытается рекламировать собственное убожество, обращаясь к теме монгольских языков.

Напомним ещё раз, что русское "половец" это калька с монг. ХЭВЦЭГ (кипчак) имеющего прозрачную монг. этимологию в виде "солома, степной мусор, пол в хлеву, жвачное животное ". Поэтому кипчакм после катастрофического поражения, нанесённого им чингизидами быстро превратились в "татар", которыми до этого никогда так себя не именовали.


 


Рецензии