Летописцы Назаровы

Прочитали слово «летописцы» и в воображении возникла картинка из школьного учебника истории: седовласый Нестор с гусиным пером, склонившийся над огромным фолиантом? Да, начинали они, записывая скрупулёзно всё, чему были свидетелями. «Бывало всё на нашей маленькой Земле: она обугливалась, снова возрождалась, венчалась к царствованью башнями кремлей. Всё миновало, а история осталась. Её для нас по крохам берегли: писали в кельях мудрые монахи, выкрикивали те, которых жгли, и те, кто за неё пошли на плахи. Её топтали, били много раз, её не раз переписать пытались. Но, битая, она дошла до нас, чтоб мы сегодня с правдой не расстались. Чтоб мы боролись тоже, как могли, чтоб дети знали правду дней вчерашних…» - так писала я в 90-е годы теперь уже прошлого столетия, обращаясь к своим коллегам – учителям истории и ко всем причастным к сохранению исторической правды. Нынешние летописцы выглядят очень по-разному. Есть и классические, седовласые и умудрённые учёные мужи, призванные изучать, анализировать фактический материал, превращая его в научные труды и теории. А есть тысячи и тысячи тех, кто по крохам собирает факты повседневного бытия, сохраняя для будущих поколений приметы своего времени, создавая его образ.
Немало таких людей и в нашем балашовском Прихопёрье. Поселившаяся сравни-тельно недавно в наших местах Васильченко Л.П., одарённая многими талантами, создающая новое направление – этнографический туризм, при первой же встрече воскликнула: «Ну, балашовцы! Ну, всех переплюнули! Где только не приходилось жить-быть – от самого севера до самого юга – такой концентрации одарённых людей не встречала! Сотни, тысячи, поют, пляшут, мастерят, пишут. И стихи, и прозу, и научные труды, и книги издают, и всё – сотнями! А сколько пишут о своём крае!»
Действительно, одного тома «Портретов в тёплых словах» не хватило бы, чтобы рассказать обо всех. Только в моей личной библиотеке десятки книг земляков. Они, ко-нечно, все разного достоинства, но каждое творение – бесспорное свидетельство стремления к творческому, образному или философско-историческому восприятию происходящего. Бесхитростные, но сердечные поэтические сборники Л.Долгиной, В.Курочкина, С. Лимонова, В. Непершиной соседствуют со сборниками очень известных земляков, на-пример, Н. Палькина, И. Малохаткина. Здесь же труды по истории края В.В. и О.В. Смотровых, В.С. Вахрушева, П.Ф. Лебедева, А.А. Хрекова, Г.А. Самородовой, Т.В. Платоновой и др. В процесс создания книг включаются целые семьи. Например, Курочкины. Виктор Алексеевич – автор нескольких поэтических сборников, Нина Филипповна – автор книги «Чем дальше в жизнь, тем прошлое дороже» - о своей семье, о коллегах, об интересных людях. Можно критиковать, можно с чем-то не соглашаться. Но, как из отдельных пазлов собирается картина, так и из написанного, собранного, сыгранного, добытого в архивах и в общении со старожилами - разными по мировосприятию людьми, создаётся панорама балашовского бытия в разные исторические эпохи. Чем больше штрихов и цветов, тем многокрасочнее палитра нашей истории.
Современные летописцы, к счастью, не все и не всегда ангажированы власть пре-держащими. Относительная независимость даёт возможность максимально объективно рас-сказывать о происходившем и происходящем сегодня. Важную роль в создании исторической правды играют печатные издания: газеты «Балашовская правда» и «Город», журнал «Балашовский исторический» и «Российский исторический журнал», основанные Л. И. Кузевановым. Журнал «Милена» О. Поповой и др. О создателях и авторах статей тоже стоило бы написать главу (очерк). Но настоящий «портрет» - семейный - посвящается всё-таки людям, сумевшим найти свою нишу в летописании края. Они – не писатели, не сочинители. Они – описатели, собиратели. За долгие годы кропотливого, изнуряющего труда они смогли отобрать, систематизировать, предать гласности тысячи документов – свидетельств деятельности многих поколений наших земляков!
СВЕТЛАНА КИМОВНА НАЗАРОВА была хорошо известна в городе ещё до появления книг. Обаятельная, скромная, не стремящаяся обратить на себя внимание, рафинированная интеллигентка в самом лучшем смысле, она всё-таки сразу, с первых произнесённых почти шёпотом фраз, приковывала к себе внимание и удерживала его продолжительное время, выступая перед любой аудиторией. Её приглашали на роль ведущей мероприятий самого разного уровня
 Знакомство наше состоялось, когда Светлана Кимовна выступила по моей просьбе перед учителями истории Балашовского района. Августовский семинар по традиции проводился в местном краеведческом музее, и научный сотрудник Назарова должна была познакомить собравшихся с новыми материалами и экспозициями, которые учителя могли бы использовать в работе с учащимися в течение года. Целое лето не встречавшиеся педагоги гомонили, как малые дети. Но, считанные секунды спустя, зал как будто вымер: в абсолютной тишине слышно было только, как учителя поспешно стараются зафиксировать услышанное, чтобы ни одно слово не пропало даром.
Такое внимание может быть достигнуто только тщательной подготовкой к об-щению с весьма искушённой публикой. Позже я узнаю, что ко всему, что делает, Светлана Кимовна, она относится так же пристрастно и добросовестно. Чрезвычайно требовательна к языковым нормам, к культуре речи, к манерам людей.
Замечу в очередной раз, что в противовес тем, кто стремится покинуть Балашов, люди приезжие остаются здесь навсегда, полюбив и приняв, как родные, наши края. Вот и Светлана Кимовна Сырчина (Назарова) – пришлая. Она родилась в г. Омутнинске Ки-ровской области. Родилась 18 октября 1952 года, а в документах – 19, т.к. родилась дома, скорая не смогла пробиться из-за сильных снежных заносов. Доктора оказались принципиальными, действовали строго по закону, и записали день, когда привезли. Вот из дальних Вятских мест и привёз будущего летописца и краеведа Балашовской земли наш коренной житель Назаров Василий Иосифович. Привёз, конечно, невесту, не подозревая, что станут они единомышленниками и сотоварищами по перу. Впрочем, обо всём по порядку.
После окончания школы Светлана поступает на историко-филологический факультет Кировского государственного педагогического института им. Ленина, выдержав солид-ный конкурс 11 человек на место. Студенческие годы, как и у многих, самое замечательное время: успешная учёба, дружба с однокурсниками, поиски высоких идеалов, встреча с любимым, будущим мужем Василием, студентом-старшекурсником Кировского сельхозинститута, будущим ветврачом. Вместе бегали на танцы, «дотанцевались», как шутит С.К., до большой любви. Проводила в армию, ждала. 11 декабря 1972 года вернулся, предложил руку и сердце. Он был старше почти на 4 года. Свадьба должна была состояться 23 декабря 1972 года. Но опять помешал снегопад: мама не смогла из-за заносов вовремя добраться в Балашов. Только 7 января Василий встретил будущую тёщу на ст. Хопёр в 4 утра, а в 12 часов молодые уже были зарегистрированы в Репинском сельсовете.
Итак, Светлана отныне связывает судьбу не только с мужем, но и его малой роди-ной. Институт она окончила замечательно, но принимать её на работу не торопились. В Балашове был свой пединститут, и вакансий, естественно, не было. Все местные стремились остаться всеми правдами и неправдами, несмотря на строгости при распределении, в родном городе. Наконец, зав. районо Лысенко П.П. взял на работу в репинскую школу № 2 (на Ёрзовке) учителем 1 класса. Сразу пришлось переквалифицироваться. В дальнейшем это будет происходить систематически, в связи с очередной сменой работы.
По совместительству осваивала и «профессию» матери: 6 мая 1975 года родился сын Александр. Мать Светланы перебралась в Репное, приобретя две половины одного дома. До покупки дома молодые год жили со свёкром, так как своего жилья у них не было. Потом, когда свёкор женился, перешли в половину дома матери. Так по соседству с мамой, через стенку, прожили ещё 7 лет. И только в 1981 году, когда Василию Иосифовичу, как специалисту, главному ветврачу, от птицефабрики дали квартиру в городе, стали горожанами. В квартире по улице Автомобилистов, 5 они и жили дружно вчетвером. Четвёртой была дочка Лена, родившаяся уже в городе 2 марта 1984 года. Переезд в город и рождение дочери вынудили оставить прежнее место работы. Лучшим на этот момент вариантом оказалось место воспитателя в детском саду «Аленький цветочек», от хлебной базы № 43, расположенный неподалёку. Вскоре два детсада, «Аленький цветочек» и «Солнышко», слили, переведя во вновь выстроенное здание. Садик получил название «Зёрнышко», в нём С. К. предложили место заведующей. Но, дочь была ещё слишком мала, пришлось довольствоваться должностью методиста. И всякий раз, меняя профиль работы, приходилось учиться. Курсы проходила практически каждый год.
Замечу, что Назарова, неоднократно менявшая место работы, всегда оставляла о се-бе добрую память не только сослуживцев, но и руководства, о чём свидетельствуют много-численные грамоты:
- от губернатора – за добросовестный труд и высокий профессионализм;
-от руководства БФ СГУ «за большую методическую помощь студентам по специальности «история»;
от директора краеведческого музея Фетисовой С.В. за многолетнее сотрудничество и большой вклад в изучение родного края»;
Почётная грамота Министерства просвещения РСФСР за успешную работу по обучению и воспитанию учащихся; Более 20 грамот областного и местного уровня, а всего – не менее 40. Диплом 2 степени Министерства Саратовской области о присвоении звания «Лучший музейный работник 2001 года» и медаль «За вклад в развитие генеалогии» от царицынского Генеалогического общества. Области приложения сил и знаний весьма разнообразны, а результат один – высокие оценки, признание заслуг, очевидная польза всем от её деятельности.
В 1991 году бывшая коллега по садику, ставшая к тому времени директором ЗАГСа, пригласила к себе на работу инспектором. Согласилась. «Меня всегда легко было уговорить», - шутит С.К. Работали дружно, бесконфликтно, но это всё-таки было далеко от моей любимой истории. Поэтому, когда в ЗАГС по каким-то делам заглянула директор краеведческого музея Афанасьева Н.П. и пригласила на работу к себе в качестве научного сотрудника, долго не думала. Их дети учились вместе. Они, как деловые и творческие люди, испытывали друг к другу взаимную симпатию и уважение. Некоторое время С.К. работает в филиале музея (с 1 февраля 1996 года). Напомним, что музею передают уникальную постройку, принадлежавший некогда купцу Дьякову дом, который и становится после реставрации частью музея. Заведовала филиалом тоже замечательная женщина, увлечённый человек, учёный – краевед, историк Татьяна Валентиновна Платонова. Она создавала атмосферу поиска, привлекала общественность к воссозданию обстановки, собиранию раритетов эпохи постройки. Много приходилось работать и С.К.: должность и статус научного сотрудника обязывали. Она делала запросы в архивы, докапывалась до мельчайших подробностей заселения города, знакомилась с бытом купечества, которое составляло, в основном, местную «элиту».
Параллельно занималась сбором материалов о старых застройках вообще. Вскоре стало ясно, что материала набралось на целую книгу, и она появляется, но позже, уже тогда, когда С.К. работает в архиве. Это «Улицы старого города: особняки и их обитатели». Книга вызвала такой интерес, что у автора очерка, который вы читаете, её украли в первую же не-делю. Восстановить утраченное оказалось невозможным, т.к. разошлась она по рукам мгновенно. Успела только подготовить экскурсию по городу с использованием текста. Удивлению ребят, заново открывавшим для себя знакомые дома и улицы, не было предела. С.К. во-время успела с этой темой: жив был ещё один знаток и любитель местной истории Пётр Ан-дреевич Малиновкин (1912-2007). Именно он помог многое уточнить. Был он очень слово-охотливым, живым, неугомонным человеком, знавшим и любившим свой город. Все его рассказы позже были подтверждены документально. «Больше таких знатоков родного края я не встречала,- с грустью и восторгом констатирует С.К., - это единственный человек, который так знал и любил свой город. Мы много ходили по заветным, чудом сохранившимся уголкам старого Балашова. Общение с ним обогащало духовно. Чувство благодарности остаётся в душе по сей день».
Планов писать книгу не было. Материал собирался для работы в музее, для проведения экскурсий. Готовилась большая, уникальная выставка «Утраченные и возрождённые святыни Балашова и Балашовского уезда». Собирали фотографии храмов, предметы церковной утвари, записи, документы и т.д. Очень помог в сборе материалов отец Александр (Александр Яковлевич Болдаев) – благочинный Западного округа Саратовской Епархии, настоятель храма Михаила Архангела. Когда речь зашла о фотографиях утраченных и сохранившихся святынь, он отозвался, и вскоре представил…74 снимка! Он же помог собрать коллекцию церковной утвари. Неоценимую помощь оказал и алтарник Александр Юрьевич Юдин. Вот с этого момента, то есть, когда выставка высветила главное в теме, можно было говорить об издании материала, о книге, которая была практически написана. И опять события личной жизни повлияли на творческую работу. Случай свёл Назарову С.К. с человеком, по существу определившем её дальнейшую судьбу. Василий Васильевич Мещеряков, бывший председатель Балашовского горисполкома, а на момент встречи, в 2003 году – директор архива, пригласил её к себе на работу. Её послужной список и образование были ему известны. Он отправляет её резюме в областное управление, получает добро. И вот С.К. – уже сотрудник архива, ведущий специалист. К 85-летию архива появляется материальная возможность опубликовать наиболее интересные материалы. Новый директор Ромахина Н.Н. нашла спонсоров, и в 2008 году книга вышла. Конечно, многое могло быть описано подробнее, что-то уточнено, но времени на это судьба не отпустила, нужно было использовать предоставившуюся возможность. Но и в этой небольшой по объёму книге (104 стр.) находит читатель ценнейшие свидетельства почти утраченной истории создания и разрушения святынь, фотографии и документы. Описаны истории 22 храмов и двух часовен. Зачем, спросит нелюбознательный читатель. Дочитайте книгу до конца, и в заключении, очень коротеньком, автор ответит вам: «…разрушение храмов – это поругание красоты, веры и памяти народной. Восстановить их очень сложно: нет средств, не сохранились фотографии, уходят из жизни люди, которые видели храмы своими глазами. Воистину, ломать – не строить. И, тем не менее, святыни понемногу возрождаются. Ведь православные храмы были, есть и будут великим русским национальным богатством, историей нашего народа, его трудолюбия и любви к прекрасному. И пусть их колокольный звон возвещает о вере, о жизни, пронизанной светом, будит уснувшую совесть».
Параллельно Назарова продолжает сотрудничать с местными периодическими изданиями. Её публикации-исследования охотно печатают и газеты - «Город» и «Балашовская правда», и «Балашовский исторический журнал», и «Российский исторический журнал». Статьи с живым интересом воспринимаются читателями, учителя их «коллекционируют» и используют на уроках. С.К. Назарова стала соавтором книги «Балашов – светлый город на чистой реке», вышедшей в 2008 году под эгидой администрации города.
Доступ к архивным материалам подталкивает к мысли написать книгу о селе Репное – малой родине мужа. В работу погружается вся семья. Начинается кропотливая работа по сбору сведений, систематизации по направлениям, встречи со старожилами села, анализ собранного материала. На обложке заявлены как авторы Назаров Василий Иосифович, Калганова (Назарова) Елена Васильевна - дочь, Назаров Владислав Александрович – внук Светланы Кимовны и Василия Иосифовича. Но главным редактором была, конечно, Светлана Кимовна. Объёмная, в 444 страницы книга – уникальное, многомерное собрание ценнейших документов, отразивших историю села с момента заселения края, его природные особенности, этапы развития, быт и нравы людей, сведения о развитии торговли, промыслов, создании колхоза, деятельности церкви и её подробное описание, состояние образования (школы, детские сады), медицинского обслуживания, ветеринарии. Подробно рассказывается об успехах в спорте жителей села, а их было много, и в разных видах: волейболе, баскетболе, велоспорте, конных состязаниях, лёгкой и тяжелой атлетике, лыжах и др. Большой интерес представляет раздел, посвящённый природным богатствам Репного и его окрестностей. Описаны даже предприятия, располагавшиеся на территории села. И это понятно: мало того, что они территориально составляли часть села, на них же трудились в основном его жители.
По определению самих авторов, предваряющее повествование, «книга адресована широкому кругу читателей». Это так. Здесь много просто интересного. И всё же – это серь-ёзный труд, который необходим учителям, краеведам, и не только любителям, но и учёным. Книга – бесценный источник исторических сведений и свидетельств людей, подтверждённых документально. Такая книга – постоянный спутник изучающих и просто любящих свой край. Она уже сегодня – большая редкость. Тираж (125 экз.) – ничтожно маленький, а популярность, точнее, востребованность её, будет расти.
В том, что писать стала вся семья, главную роль сыграла мать. Она, человек увлечённый, «заразила» всех.
Муж, Назаров Василий Иосифович, бывший в разные периоды ветеринарным врачом сёл Репное и Заречное, главным ветврачом, а затем директором птицефабрики, директором районной ветеринарной лаборатории, начальником ветеринарной таможенной службы, по роду основной деятельности далёкий от писательства, послушался жену, и с 2003 года действительно стал собирать материал о своей малой родине. Постепенно проникся сознанием нужности этой работы, подолгу просиживал над документами, встречался с односельчанами, словом, делал всё, что положено профессиональному поисковику. В начале пути ещё неясно было, во что это выльется, насколько объёмным будет материал. Успехи окрыляли. К тому же, в работу постепенно были вовлечены остальные члены семьи.
Дочь, Калганова Елена Васильевна – выпускница СГУ им. Чернышевского, фило-лог по специальности, была основным редактором и корректором, совмещая обязанности мамы двух детей, воспитателя детского сада, потом – научного сотрудника краеведческого музея, в настоящее время – заведующей экскурсионно-массовым отделом. Вероятно, сказа-лась мамина наследственность: она такая же обаятельная, умеет владеть аудиторией, умная, трудолюбивая, ответственная, принимает самое деятельное участие в «доводке» книг, которые писали родители, теперь пишет мама, а дочь должна ставить последние точки.
Ещё один законный соавтор книги – внук Владислав, гордость семьи. Будучи учеником 10 класса Репинской школы, стал победителем Всероссийского конкурса творческих работ «Моя малая Родина» с творческой работой «Репное – колыбель моя». Ему была вручена премия – ноутбук и Диплом I степени в одном из павильонов Главной выставки достижений (ВДНХ). Теперь - курсант Военно-космической Академии им. Можайского в С.- Петербурге.
Летописцы Назаровы, потратив немало сил и несколько лет жизни, оставили людям бесценное историческое свидетельство, подробности бытия своих земляков, односельчан. Их труд ещё оценят в будущем, по прошествии многих лет, и допишут портрет в тёплых словах. И современник, кандидат минералогических наук Грабенко В.И., написавший статью-характеристику в начале книги «Репное», думает примерно так же: «Авторы книги потратили несколько лет на изучение истории своего родного села Репное, собрали уникальные сведения и изложили их простым понятным языком, избегая научности и канцеляризма… В книге можно найти и воспоминания жителей села, и легенды, и удивительные истории, происходившие в Репном много лет назад. Село молодеет с каждым годом. Это значит, что книга не будет пылиться на библиотечной полке, а будет востребована многие-многие годы». ( «Репное», с.3). Подтверждением тому, что книга должна изучаться, стал курьёзный случай, произошедший несколько лет назад в том же селе. При подготовке котлована под будущий детский сад не была изучена история местности. В результате вскрыли захоронения, черепа человеческие и прочие останки, выброшенные из могил предков, вызвали бурное негодование населения, история просочилась в СМИ, стройку приостановили. Вывод очевиден: любое будущее, даже детский сад, должно начинаться с изучения прошлого. В книге Назаровых эти сведения были, да, видно, времени или ещё чего-то у проектировщиков не хватило…
В книге – тысячи имён, среди которых я с удовольствием и удивлением обнаружила десятки фамилий своих родственников и знакомых. Эти сведения мне очень пригодились бы при создании собственной родословной, которую, к сожалению, успела опубликовать немного раньше.
Следующий труд семьи Назаровых «Хотелось бы всех поимённо назвать» , посвящённый  землякам - участникам войн и локальных конфликтов, начатый Василием Иосифовичем, должен был увидеть свет в год 70-летия Великой Победы. Книга была близка к за-вершению, собран был огромный, бесценный материал. Автор встречался с сотнями людей. Днём работал в архивах и военкомате, а вечерами, что называется, по свежим следам, сам набирал текст. Однажды старенький компьютер его подвёл: большой фрагмент книги по какой-то причине оказался удалённым из памяти. Это стоило жизни автору: он расстроился так, что сердце отказало. 3 ноября 2015 года Василия Иосифовича не стало. Ему было всего 65 лет. Теперь его труд должны завершить жена и дети, благо, опыт совместной работы у них уже был.
И это ещё не всё. В перспективе оставленные на время в связи с трагедией – внезапной смертью одного из авторов, ещё две книги. Одна, задуманная и почти завершённая Светланой Кимовной, – «Балашовское купечество». Вторая – «Репинская волость», которую писал, но не успел закончить Василий Иосифович. Будем надеяться, что у его близких родных и единомышленников летописцев Назаровых хватит мужества, терпения и времени, чтобы завершить начатое по увековечиванию памяти о самых значительных событиях и людях земли Балашовской… Подрастает новое поколение летописцев Назаровых: внуки – Владислав и Елизавета, Анастасия и Иван, значит, всё в порядке, дело предков – в надёжных руках!
Май – июнь 2015г. В. Ильина


Рецензии