Том Свифт в Стране чудес, гл. 25, Окончание

Содержание

 I ЗАМЕЧАТЕЛЬНАЯ ИСТОРИЯ
 II ПРИБЫВАЕТ ПРОФЕССОР БАМПЕР
 III БЛАГОСЛОВЕНИЯ И ЭНТУЗИАЗМ
 IV ФЕНИМОР БИЧЕР
 V МАЛЕНЬКИЙ ЗЕЛЕНЫЙ БОГ
 VI НЕПРИЯТНЫЕ НОВОСТИ
 VII ТОМ ЧТО-ТО СЛЫШИТ
 VIII ОТПРАВЛЯЕТСЯ В ГОНДУРАС
 IX ВАЛЬ ХАСИНТО
 X В ДЕБРЯХ
 XI ВАМПИРЫ
 XII ЛОЖНЫЙ ДРУГ
 XIII СНОВА ВПЕРЕД
 XIV НОВЫЙ ГИД
 XV В РУЛОНАХ
 XVI ВСТРЕЧА В ДЖУНГЛЯХ
 XVII УТЕРЯННАЯ КАРТА
 XVIII "EL TIGRE!"
 XIX ОТРАВЛЕННЫЕ СТРЕЛЫ
 XX СТАРАЯ ЛЕГЕНДА
 XXI ПЕЩЕРА
 XXII БУРЯ
 XXIII ПОГРЕБЕННЫЙ ЗАЖИВО
 XXIV ВРАЩАЮЩИЙСЯ КАМЕНЬ
 XXV ЗОЛОТОЙ ИДОЛ
***

ГЛАВА XXV.ЗОЛОТОЙ ИДОЛ
"Вперед! - воскликнул Том Свифт.
"Где?" - спросил мистер Деймон, на мгновение задержавшись. - Благослови мой компас! Том! ты знаешь, куда идешь?"
"Я не имею ни малейшего понятия, но она должна привести к чему-то, или
древние люди, которые сделали это возобновляемый каменную дверь не принял бы таких уход заблокировать проезд".
"Задать Goosal если он ничего не знает об этом", - предположил г-н Дэймон в
профессор.-"Он говорит, что никогда не был здесь раньше, - перевел ученый, - но много лет назад, когда он вошел в скрытый город у пещеры, которую мы покинули вчера, он видел похожие двери, которые открывались вот сюда".
"Тогда мы на верном пути!" - воскликнул Том. "Если это та же самая дверь
, она должна вести в то же место. Привет Курзону и золотому идолу!"
Проходя через каменную дверь, Том и профессор Бампер попытались
получить некоторое представление о механизме, с помощью которого она работает. Но они обнаружили, что
это невозможно, поскольку она скрыта в самом камне или в
прилегающих стенах. Но, чтобы он не мог закрыться сам по себе и
похоронить их, портал был заблокирован камнями, найденными в проходе.
"Всегда полезно иметь открытую линию отступления", - сказал Том. "Там есть
неизвестно, что может лежать за пределами США".

Некоторое время мне казалось, что больше, чем за аналогичный проход вдоль
куда они приехали. Затем проход внезапно расширился, как и большие
конец квадратную воронку. Каменные стены тянулись вверх и в стороны, и
они смутно видели перед собой, в свете своих факелов, обширную
пещеру, по-видимому, образованную обрушением гор, которые, в
опрокидываясь, они сошлись над головой в виде своего рода грубой арки, таким образом в значительной степени защищая то, что лежало под ними.
Гусал, который принес с собой несколько факелов из волокнистой коры, зажег
пачка из них загорелись. Как они вспыхивали, было чудное видение
открыл том Свифт и его друзей.Вытянув перед ними, как будто они стояли в конце повышенный улице, и она уставилась на него, был город-большой город, с
улицы, дома, площади, храмы, статуи, фонтаны, сухие для
веков--похоронен и забыт Сити-город в руины-в городе
мертв, теперь сухой, как пыль, но все же город, или, скорее, странно
сохранившиеся остатки одной.
- Смотри! - прошептал Том. Более громкий голос в тот момент показался бы ему
святотатством. - Смотри!"Это то, что мы ищем?" - тихо спросил Нед.
"Я думаю, что это так", - ответил профессор. "Это затерянный город
Курзон или что-то похожее на него. И теперь, если мы сможем найти золотого идола, наши поиски будут окончены - по крайней мере, большая их часть.
"Где ты ожидал найти идола?" - спросил Том.
"Это должно быть в главном храме. Пойдем, мы пройдемся по древним
улицам - улицам, по которым много веков не ступала нога, кроме нашей.
Пойдем!"В нетерпеливом молчании они пробивались сквозь этот вновь открывшимся
страна чудес. Это был прекрасный город, или были. Хотя большая часть
он лежал в руинах, вероятно, вызванных землетрясением или извержением вулкана
центральная часть, покрытая опрокинувшимися горами, которые образовывали сводчатую крышу, хорошо сохранилась.Там были грубые, но красивые каменные здания. Там были арки;храмы; общественные площади; и изображения, совсем не красивые, поскольку они казались изображениями человекообразных монстров - несомненно, древних богов. Есть гладко вымощенным улицам, удивительно резные фонтаны, некоторые в руинах, все
сейчас такая же сухая, как кость, но, должно быть, места, где красота
юноши и девушки собрались в древние времена.

Древнего населения не осталось и следа. Том и его
друзья проникли в некоторые из домов, но их не так много, как кость или
кучу трухлявой пыли показал, где покоятся останки людей.
Либо они бежали при приближении гибели города и были
похоронены в другом месте, либо какой-то странный пожар или иная сила природы
поглотила и уничтожила их.

"Какое богатство исторической информации я здесь найду!" - пробормотал
Профессор Бампер, заметив множество надписей странными знаками на стенах и зданиях. "Я никогда не доберусь до конца" из них.
"А как же золотой идол?" - спросил мистер Деймон. "Как вы думаете,
вы его найдете?""Мы должны спешить в храм-там", - сказал ученый,
указывая на дом дальше."И тогда мы должны позаботиться о спасении своих соперников, профессор," положить в Том."Да, Том. Но, к счастью, мы прибыли сюда раньше них", согласился профессор.
Несомненно, это был главный храм или место поклонения
давно вымершей расы, в которое теперь вошли исследователи. Это было здание
красивое в своем варварском стиле, и все же простое. Здесь были массивные
стены и большой внутренний двор, в конце которого, казалось, находился какой-то что-то вроде алтаря. И затем, когда они зажгли новые факелы и двинулись
вперед с ними и своими электрическими фонарями, они увидели то, что вызвало
крик удовлетворения, вырвавшийся у всех них.- Золотой идол! - воскликнул я.
Да, там оно сидело на корточках, уродливая, бесформенная фигура, нечто среднее между жабой и монстром гила, наполовину человеком, наполовину зверем, с большими красными глаза - вероятно, рубины, - которые сверкали на отталкивающем золотистом лице. И вся фигурка, весившая много фунтов, казалась сделанной из ЧИСТОГО ЗОЛОТА!Остальные нетерпеливо последовали за профессором Бампером вверх по ступеням алтаря к самому трону золотого идола. Ученый дотронулся до него, попытался поднять и убедиться в его прочности и материале."Это он!" - воскликнул он. "Это золотой идол! Я нашел - мы нашли
нашли его, потому что он принадлежит всем нам!""Ура!" - закричал Том Свифт, и Нед с мистером Деймоном присоединились к этому крику.
Теперь не было необходимости соблюдать тишину или осторожность; и все же, пока они стояли около приземистой и уродливой фигуры, которая, несмотря на свое уродство, стоила целое состояние как антиквариат, они услышали от
со стороны каменного прохода послышался шум.- Что это? - спросил Том Свифт.
Послышался гул голосов."Индейцы!" - воскликнул профессор бампер, признавая язык--смесь испанской и индейской.Пещера была озарена ярким светом других факелов, которые, казалось,мчаться вперед. Мгновение спустя стало видно, что их несут несколько индейцев.
- Друзья, - пробормотал Гусал, используя испанский термин "Amigos".
"Это наши собственные индейцы!" - воскликнул Том Свифт. "Я вижу Толпека!" и он указал на туземца, который дезертировал из отряда Хасинто, чтобы помочь
им."Как они сюда попали?" - спросил профессор Бампер.
Об этом быстро рассказали. В их лагере, где под руководством
Толпек, когда их оставили вести раскопки, местные жители слышали,
видели и ощутили последствия шторма и землетрясения, хотя это
не причинило особого ущерба в их окрестностях. Но они встревожились за
безопасность профессора и его группы и, по предложению Толпека, отправились
на их поиски.

Индейцы видели, проходя по тропе, вырванные с корнем деревья и
заметили следы исследователей, спускавшихся к камню
проход. Им было легко определить, что Том и его друзья
вошли внутрь, поскольку следы их ботинок были отчетливо видны на
мягкой почве.

Никто из индейцев не был так взволнован открытием Курзона
и идола, как белые искатели приключений. Золото, конечно, что-то значило
для местных жителей, но они были равнодушны к чудесам
подземного города. Возможно, они слышали слишком много легенд
о подобных вещах, чтобы быть впечатленными.

"Эта статуя твоя, вся твоя", - сказал старый Гусак, когда договорил
с его родственниками и друзьями среди туземцев. "Они все говорят, что
вы найдете, то сохраните, и мы поможем вам сохранить это".

"Это хорошо", - пробормотал профессор Бампер. "У меня были некоторые сомнения относительно нашего права на это,
но, в конце концов, коренные жители, которые живут на
этой земле, являются первоначальными владельцами, и если они передадут нам право собственности, это будет понятно. Это решает последнюю трудность ".
"За исключением того, что нужно вытащить идола", - сказал мистер Деймон.
"О, мы справимся с этим!" - воскликнул Том.
"Я с трудом могу поверить в свою удачу", - заявил профессор Бампер. "Я
напишу целую книгу только об этом идоле, а потом..."
И снова кто-то прервал его. На этот раз звук раздался с другой стороны.
но характер его был тот же - приближающийся отряд факелоносцев. Это тоже были индейцы, но во главе их было несколько человек белых.
И во главе их стоял не кто иной, как сам профессор Бичер.
На мгновение, пока три группы стояли вместе в древнем
храме, в свете множества факелов, никто не произнес ни слова. Затем профессор
Бампер обрел дар речи.
"Мы рады видеть тебя", - сказал он своему сопернику. "Это приятно видеть
ты жив, потому что мы видели, как оползень похоронил тебя. И мы приближались
выкопать тебя. Мы подумали, что эта пещера - пещера погребенного города - приведет нас к тебе. проще, чем копаться в оползнях. Мы только что
обнаружили этого идола, - и он положил руку на мрачное золотое изваяние.
"О, вы обнаружили это, не так ли?" - спросил профессор Бичер, и
в его голосе прозвучала горечь.
"Да, десять минут назад. Местные жители любезно принял мою
право на это по закону очередности. Я извиняюсь, но----"
С выражением отвращения и досады на лице,Профессор Бичер повернулся к другим ученым и сказал:- Отпусти нас. Мы опоздали. У него то, за чем я пришел.
"Ну, это состояние войны, и открытие" положить в мистер Харди, один
партии, которые, казалось бы злой. "Ваша удача может быть
был наш, профессор бампера. Я поздравляю вас".
"Спасибо! Вы уверены, что с вашей группой все в порядке и они не нуждаются в
помощи? Как вы выбрались из того места, где были похоронены?"

"Спасибо! Мы не требуем никакой помощи. Это хорошо, что вы думаете о
США. Но когда мы вышли, откуда мы пришли. Мы не вошли в туннель, как это сделали вы. Мы вошли через другой вход, который не был закрыт
оползень. Затем мы свернули через ворота в туннеле.
соединяющийся с нашим - ворота, которые, похоже, открылись в результате
землетрясения - и мы пришли сюда, только что.

"Слишком поздно, я не вижу, чтобы претендовать на открытие истукана из золота," пошел на Мистер Харди. "Но я надеюсь, что вы будете великодушны и позволите нам произвести наблюдения за зданиями и другими реликвиями".
"Столько, сколько вам будет угодно, и с величайшим удовольствием в мире",
последовал быстрый ответ профессора Бампера. "Все, на что я претендую, - это
золотой идол. Вы вольны брать все, что еще найдете в
Курзон, и делайте любые наблюдения, какие вам заблагорассудится.
- Это великодушно с вашей стороны, и совершенно не похоже на ... э-э... на поведение нашего лидера. Я верю, что он может пробудиться к осознанию несправедливости, которую он совершил по отношению к вам ".
Но профессора Бичера там не было, чтобы услышать это. Он гордо удалился
в гневе."Хм!" - проворчал Том. Затем он продолжил: "Вся эта история про
правительственную концессию была фальшивкой, профессор, иначе он бы сейчас сопротивлялся. Презренный подлец!"
Фактически, история путешествия Тома Свифта в подземную страну
чудес закончилась, поскольку с открытием золотого идола главная
цель экспедиции была достигнута. Но их приключения не над любыми способами, хотя есть не в таком объеме, чтобы запишите их.
Достаточно сказать, что сразу же были приняты меры для извлечения золотого истукана из пещеры древнего города. Это не было достигнуто без
трудолюбие, за золото было тяжелым, и профессор бампер не будет,
естественно, согласие на сбривать так же, как слух или части
приплюснутый нос, чтобы говорить об одном из полутора десятков лишние руки и
ноги, с которой уродливого идола была обстановка.Наконец его благополучно вынесли из пещеры и провели по камню по проходу к отверстию, образованному поваленными деревьями, а оттуда в лагерь.А в лагере Тома ждал сюрприз.
Какая-то давно просроченная почта была отправлена из ближайшего места цивилизации и там были письма для всех, в том числе несколько для нашего
героя. Одно из них он выбрал первым и жадно прочел.
"Ну что, Том, все в порядке?" - спросил Нед, увидев, как
веселая улыбка расплылась по лицу его приятеля.
"Я бы сказал, что все в порядке, и даже больше! Посмотри сюда, Нед. Это письмо от..."Я знаю. Мэри Нестор. Продолжай"."Как ты догадалась?"
"О, я умею читать мысли"."Ха! Ну, ты же знаешь, что ее не было, когда я зашел попрощаться, и я немного испугался, что Бичер что-то заподозрил во мне.
- Неужели?- Нет, но он достаточно старался. Он поехал повидаться с Мэри в Фейетвилл, как вы слышали, перед тем, как присоединиться к своей партии, но он не стал ее часто навещать. - Нет? - спросил я.- Нет.
- Нет. Мэри сказала ему, что ему лучше поторопиться в Центральную Америку, или куда бы он там ни собирался отправиться, поскольку она не заботилась о нем так сильно, как он думал. как бы он ни льстил себе, она заботилась.
"Отлично!" - воскликнул Нед. "Встряхнись, старина. Я рад!"Они пожали друг другу руки."Ну, в чем дело? Разве ты не прочитал все ее письмо?" спросил
Нед, когда увидел, что его приятель еще раз просматривает послание.
"Нет. Здесь есть постскриптум"."Прости, что не смог увидеться с тобой перед твоим отъездом. Это была ошибка, но когда ты вернешься..."
- О, это не твое дело! - и, покраснев под загаром, Том сунул письмо в карман и зашагал прочь, а Нед счастливо рассмеялся.
Имея в своем распоряжении золотого идола в целости и сохранности, дом профессора Бампера участники могли бы посвятить свое время другим исследованиям в погребенном городе . Они это сделали, о чем свидетельствует длинный список книг и журнальных статей, опубликованных с тех пор ученым, посвященных исключительно археологическим темам, затрагивающим древних майя
раса и ее цивилизация, с особым упором на их систему исчисления времени.
Профессор Бичер, молодой и глупый, не согласился бы копаться в
богатствах древнего города, будучи слишком огорченным потерей
идола. Похоже, он действительно обещал отдать часть этого мне
Мэри Нестор. Но ему так и не представился шанс.

Его коллеги, испытав первое разочарование от поражения,
объединили усилия с профессором Бампером в исследовании старого города и сделали много ценных открытий.
В какой-то момент профессор Бампер был несправедлив к своему сопернику. Это
заключалось в том, что профессор Бичер считал себя ответственным за предательство Хасинто. Это было связано с работой самого заговорщика. Это было правдой, что Профессор Бичер предварительно нанял Хасинто и отправил сообщение ему, чтобы он держал других исследователей подальше от окрестностей древнего города,если возможно; но Хасинто, который не вернул деньги профессора Бампера, как он и обещал, поступил предательски, чтобы обогатиться.Профессор Бичер не имел ничего общего с тем, ни он с
принимая карты, как было показано, потеря которых, в конце концов, был
нет худа без добра, для Kurzon никогда бы не были обнаружены
следуя указаниям, которые дал есть, так как он был очень неточным.
В другом пункте было показано, что старые документы были в
ошибка. Это было в золотой идол был свергнут и на его месте был воздвигнут другой, акт, который привел к разрушению Курзона.
Это правда, что город был разрушен, или, скорее, погребен под землей, но эта
катастрофа, вероятно, была вызвана землетрясением. И еще один
был найден большой глиняный идол, возможно, соперник Кицеля, но именно это глиняное изваяние было сброшено с ног и разбито, а не золотое.
...........
Возможно, незадолго до закапывания города была предпринята попытка
сменить идолов и систему поклонения, но Квицель, похоже, добился своего.
настоял на своем. Старые рукописи были не очень надежны, это было
найдено, за исключением общих моментов.

"Ну, я думаю, это будет держать Бичер на некоторое время", - сказал Артем, ночь о прибытии Марии письмо, и после того, как он написал в
ответ, который был отправлен гонец к ближайшему месту, откуда
письмо может быть направлено."Да, удача, кажется, благоволит тебе", - ответил Нед. "Ты приложил руку к открытию золотого идола и..."
"Да. И я обнаружил кое-что еще, в чем был не совсем уверен, - перебил Том, проверяя, в безопасности ли у него определенное письмо в кармане.
Только несколько недель спустя исследования Курзона завершились
конец-временный конец, к сезону дождей, когда тропиках
непригодными для белых мужчин. Том, профессор Бампер, Нед и мистер Деймон отправляются в путь отплывают в Соединенные Штаты, ценный золотой идол в целости и сохранности находится на борту.
И там их судно бороздит голубые воды Карибского моря.
Море, мы прощаемся с Томом Свифтом и его друзьями.


Рецензии