Чтоб крепче здравием была до ста!
В жанре «Переделки песен»
под мелодию песни Хироси Миягава « Каникулы любви» или «У самого синего моря» (1964 г) :
https://www.youtube.com/watch?v=E0sER9XLS_U
@ В деревне эстонской — в Куремяэ
Живёт Марина наша дорогая…
Там воздух свежий — Благодать всегда:
Пюхтицы* Святой — вода…
@@ Прекрасное зимнее небо !
А Старый Новый год душой хвалЕбен*!
И в праздник новый взят отсчёт в годах —
С волшебством в Твоих Мечтах …
(Мелодия рефрена):
- Смотрю в календарь… и ничуть не жаль,
Что вновь старый год уплывает вдаль…
Плывут во Вселенную годы, дни…
Ты сильна Добротою Души…!
@@@ А нынче «семёрки» сдружились:
В Твой день вдруг «друг в друга влюбились»…
Чтоб крепче здравием была до ста!—
В любые новые года!
(Мелодия рефрена):
- Богатая бабушка — внуками …! —
Им рада, но жизнь… — с разлуками:
Не рядом все! — За океаном — есть!…
А на Juubel* — С ТобОй! — В Твою честь…!
@@@@
С Днём рожденья Тебя, поздравляем!
Услады жизни, в бодрости, желаем!
И рады видеть мы Тебя всегда,
В любые новые года!
@@@@@
Ты — с нами, ты — рядом, ты — с нами!
В любые замесы «цунами»…*
ХвалА — Тебе за всё, что есть в Тебе! —
Марина, — в нашей Ты … судьбе …!
—
Ремарки:
* Хироси Миягава — Hiroshi Miyagawa: годы жизни: 18 марта 1931 — 21 марта 2006
— японский композитор и сценарист. Карьера: 1962 — 2006.
Жанры: семейный; мультфильм; комедия.
* Пюхтица — Святой источник; (эст. Allikas).
* ХвалЕбен — от «хвалебный», т.е. содержащий в себе хвалу.
* Замесы цунами — здесь: образно — сложные времена.
Свидетельство о публикации №224011401776