Торнадо

                (Быль).
Торнадо - это слово в детстве не слышала.
Да ещё и в школу не ходила, чтобы знать про Торнадо.
Был солнечный , жаркий день. Молодые работницы колхоза работали
за нашим огородом.  Пропалывали сахарную свеклу.
Стали появляться в небе тучи. Ближе к обеду почернело небо.
Тучи в перемешку с белой тучей все ближе плыли к деревне.
Нас с сестрой родители предупредили, чтоб не выходили на улицу,
Пока не пройдет гроза.
Действительно засверкала молния, усилился гром и ветер. Пошел ливень.
Соседка старая баба Зина, была у нас. Мы часто слышали, как она говорила,
что пора ей помирать.
Молодые подшучивали над ней по этому поводу.
Дождь сменил град, потекли  реки.
Окна ветер вырвал, и рамы поплыли.
Нас с сестрой родители укрыли в глухом коридоре где не было окон.
Прибежали "свекловоды"  мокрые до нитки - насквозь.
Забились все в тесном коридоре.Одна девушка в ладони держала градину
 с куриное яйцо.  Всем жаловалась на большую шишку.
Бабка Зина крестилась и все бормотала: пора ей помирать.
Как загрохочет гром, она впереди стоящую девушку брала за спину, приговаривала:
" Вот  её, вот её."
Смеялись все.  Переждали грозу.
Все ушли домой.  Зашла и наша семья в дом.
Окна были забиты подушками. Отец пошёл заказывать новые, двухстворчатые рамы.
Только вошли в моду.
На соседней улице мужчина  строил фундамент под будущий дом.
Торнадо все вырвал и раскидал вокруг.
Бочку с водой и с мужиком подняло и посадило в поле.
Вода в бочке целёхонька. Мужик поседел  и радовался, что остался жив.
В упрёк мужику бабки говорили " Вот не будешь в праздники работать."


Рецензии