Глава 3. Благородный ужин

Затолкав волшебную палочку поглубже под одежду и избавившись от коробки, в которой она лежала, Аарон так же незаметно вернулся в ателье, как и вышел из него. И вовремя.
- Вот ты где, - выдохнула мать, едва он только завернул за ряд вешалок с костюмами. – Выбрал для себя еще что-то?
- Пожалуй, школьной формы будет достаточно, - ответил Робстайл. – На ужин я надену костюм, который вы, миледи, выбрали для меня на прошлой неделе.
- Ну что ж, - мать с трудом выдавила из себя некое подобие улыбки. – Примерь готовое и возвращаемся домой.
Дома все бурлило перед предстоящим ужином. Дворецкий Льюис с ног сбился, руководя всеми подготовка, не иначе в ожидании Верховного волшебника магического сообщества из старинных легенд. Отца дома не было, а значит Парламент вступил в жаркую схватку двух палат, ведь именно сегодня должен быть объявлен новый закон, который перевернет с ног на голову все сообщество. Аарон подозревал, что в его оглашении будет участвовать и сам директор школы Фоггивуд – Эдвард Эледдинг, о котором он слышал столько всего разного и противоречивого, что, несомненно, придавало ему еще больше таинственности. Юный Робстайл знал только то, что говорили в его семье об этом волшебнике, в то время как в газетах мелькали совершенно иные сведения и их родители с презрением тут же разносили в пух и прах. Из-за всего этого у Аарона сложилось свое мнение о директоре школы магии и волшебства Фоггивуд. И задним умом он понимал, что уже уважает его за несгибаемый характер и твердую волю.
Время до ужина Аарон провел за тем, что читал учебник по заклинаниям и тренировался во взмахах палочкой по схемам. Палочка была теплой и послушно рассекала воздух, вздыхая каждый раз в ожидании произнесенного вслух заклинания. Аарон знал, что ее дыхание слышит и чувствует только он один, и это заставляло его ликовать – палочка принадлежала только ему. Мэг ни разу не ошиблась в ее изготовлении.
- Скоро, моя дорогая, совсем скоро я дам тебе полную свободу, - пообещал Аарон. – Как меч легендарного короля Артура, так и ты станешь не менее известной миру вместе с моим именем. В моих руках ты станешь еще более могущественной, не чета дедовской палочке, такой же мертвой, как и он сам.
И он громко рассмеялся, глядя на свое идеальное оружие, о котором так долго мечтал. В ответ на это палочка лишь нетерпеливо вздохнула.
Едва часы в гостиной пробили четверть седьмого, как внизу послышался недовольный голос леди Робстайл, отчитывавшей кого-то из лакеев. Судя по всему, она хотела выяснить о тайных поручениях Арчи, которого нигде не было видно, но никто из прислуги ничего не знал. Дворецкий Льюис всеми силами старался успокоить госпожу, с тревогой поглядывая на напольные часы и на садовую дорожку, где вот-вот должны были появиться приглашенные гости из близкого окружения семьи.
- Он должен быть уже дома, - негодовала леди Амелия. – Сегодня важный вечер для нашей семьи. Что мы скажем Аарону, если…
Она не успела договорить – в арочном пролете появилась семейная пара в сопровождении очаровательной юной волшебницы. Николас Робстайл – двоюродный брат Кейдана Робстайла, глава попечительского совета школы Фоггивуд, его супруга леди Роуз и их дочь Шарлотта, всего лишь на год младше Аарона.
- Ну вот, как я и боялась, - вздохнула леди Амелия. – Будем надеяться, что Николас спасет ситуацию.
Аарон, наблюдавший за всем с лестницы второго этажа, неторопливо и со всем достоинством спустился вниз, чтобы поприветствовать семейство. Ему жутко нравилось наблюдать за сестрой, которая с восторгом смотрела на него с наивным любопытством. В серых, точно обсидиан, глазах, он угадывал легкую зависть – ей только через год предстоит испытать все это.
- О! Вот он наш юный волшебник, - широкая ухмылка озарила лицо дядюшки Николаса. – Уверен, Фоггивуд получит достойного ученика.
- Можете не сомневаться, сэр, - лениво протянул Аарон, пожимая протянутую руку. – Более блестящего ученика эта школа еще не знала.
Леди Роуз звонко рассмеялась, протягивая руку в кружевной перчатке.
- Уверена, у немагов, которые скоро наводнят эту школу не будет шансов, - шепнула она ему на ухо. – Я в тебе не сомневаюсь, милый крошка.
Аарон не смог сдержать самодовольной ухмылки, целуя руку Роуз. Он и не сомневался в ее тайных представлениях о мире. Но то, каким взглядом смотрела на него Шарлотта, очень ему не понравилось. Зависть сменилась недоверием.
- Отличной учебы, - произнесла она, посильнее сжав пальцами обеих рук сумочку.
- Спасибо, дорогая сестрица. Для меня очень важна твоя поддержка.
И он протянул к ней руку. Шарлотте не оставалось ничего иного, как соблюсти этикет. И в кого она только такая колючая?
В семь часов дом был полон гостей. Николас Робстайл прекрасно справлялся с ролью главы семейства, приветствуя собравшихся.
- Не думаю, что у Кейдана получится оспорить закон, - Роуз тяжело вздохнула, обводя взглядом присутствующих. – Такого поражения наша семья еще не знала.
- Завтра утром все они, - леди Амелия обвела взглядом гостей, - будут счастливы разорвать нас на кусочки. Мы проиграли, Роуз. 
- Ты хочешь сдаться? – ужаснулась леди Роуз. – Какой пример ты подаешь сыну? Наш род всегда стоял во главе волшебного мира, и теперь ты хочешь, чтобы немаги учились бок о бок с Аароном и были лучше него? Ты допускаешь, чтобы какая-то грязнокровка была отличной ученицей, не имея за спиной ничего?
- Я говорю о том, что таких семей, как мы, осталось мало, - покачала головой леди Амелия. – Мы не сможешь противостоять всему сообществу.
- Глупости, - фыркнула Роуз. – Молчать нет смысла. Ты прекрасно знаешь, кто наш основной противник во всей этой игре. Стоит его устранить – и мир вновь кристально чист.
Аарон навострил уши, наблюдая, как нервная судорога искажает лицо матери.
- Он слишком силен, Роуз, слишком. Нужен безупречный план. У нас не будет второго шанса противостоять ему.
- У каждого есть слабое место. Стоит только быть внимательнее. Аарон станет прекрасным кандидатом…
- Не смей втягивать моего сына в свои дурные игры, - прошипела леди Амелия. – Я не хочу, чтобы он выполнял твои дурацкие поручения, шпионя за Эледдингом!
Но Роуз лишь ядовито улыбнулась, высокомерно посмотрев на Амелию.
Аарон подавил в себе желание рассмеяться и поблагодарить милую тетушку за ее мысли, которым он импонировал. Вместо этого он быстро растворился в толпе, заприметив Шарлотту, одиноко рассматривавшую новую коллекцию статуэток на каминной полке. Ухватив ее за руку, он даже не дал ей шанса возразить, нырнул в благодатную тишину небольшой комнаты для чая с видом на сад, где часто проводила время мать, читая книги.
- Аарон! – всхлипнула Шарлотта, едва дверь за ее спиной тихо затворилась. – Что ты делаешь?
- Хочу понять, какие мысли тревожат твою голову и почему ты так мрачно смотришь на меня, - прорычал Аарон прямо ей на ухо, прислонив спиной к книжному стеллажу и лишив возможности улизнуть.
- Ты сам на себя не похож, - испуганно пролепетала Шарлотта. – Мы не виделись несколько недель, но ты стал совершенно другим.
- Я просто повзрослел, - широко ухмыльнулся Аарон. – Разве это как-то влияет на наши отношения?
- Ты пугаешь меня!
- Я обещал избавить тебя от влияния твоей матери, и я сдержу слово, - быстро зашептал Аарон. – Но только не таким образом, как мы хотели раньше. Теперь я могу гораздо больше, если бы ты только могла знать, каким уверенным я себя чувствую. Твоя мать – сильная волшебница, у нее прекрасные амбиции. Я сожалею, что недооценивал ее раньше. У меня есть кое-какие планы на ее счет. И это поможет нам. Обещаю, ты избавишься от нее, и мы сможем достичь большего. Вместе, Лотти, вместе. Ты и я.
- Я не понимаю…
- Просто доверься мне, Лотти.
- Ты же не…
- Ты не уедешь во Францию, - твердо сказал Аарон. – И твоим женихом будет не мсье Фарси или как там его. Ты останешься здесь, со мной. И так же продолжишь род чистокровных волшебников.
- Ты обещаешь? – Шарлотта с надеждой смотрела на него и в глазах блестели слезы.
- Обещаю, - кивнул Аарон. – Вместе мы изменим мир. Верь в меня, и я докажу тебе, на что я готов, чтобы видеть гордость в твоих глазах. Я заставлю страдать всех, кто обидел тебя, они все поплатятся за то, что имели наглость смотреть на тебя свысока. Ты для меня больше, чем сестра.
Кейдан Робстайл появился в разгар ужина, когда стрелка на часах показывала без четверти одиннадцать. И он был не один.
Леди Амелия с тревогой проводила взглядом мужа, который даже не удосужился поздороваться с гостями и вместо этого заперся в своем кабинете вместе с министром магии и волшебства.
- Так не похоже на Кейдана, - фыркнула Роуз. – Мне кажется, праздник начинает набирать обороты. Какой прекрасный шанс высказать министру в лицо все, что мы о нем думаем. Давайте пригласим его сюда, и я лично напомню ему его место в министерстве. А высокородные гости поддержат меня.
- Но только не в моем доме, Роуз, - остановила ее леди Амелия, не дав подняться со своего места.
И приветливо улыбаясь гостям, она неторопливо удалилась из-за стола, подозвав к себе батлера Роя, который сиял и подмигивал хихикающим молоденьким леди.
Аарон терпеливо ждал, слушая болтовню сведущих в политике гостей, обсуждающих не что иное, как новый закон. Кроме презрения и страха он ничего больше не улавливал в этой беседе. Они боялись того, что веками установленные правила изменятся.
- Магической войны не избежать, - вздохнул сэр Дуглас, осторожный худощавый волшебник, который часто предсказывал события, о которых потом долго судачили репортеры. – Если мы пойдем против министерства, то и среди нас может случиться раскол. Советую всем хорошо подумать.
Его взгляд задержался на леди Роуз, пристально наблюдавшей за Аароном. Она сделала вид, что не слышит Дугласа.
- От долгих раздумий начинается бессонница и это плохо сказывается на цвете лица, - с наигранной веселостью произнесла она своей собеседнице – пожилой госпоже Уоллер.
В зал наконец-то вошли супруги Робстайл и министр.
Все разговоры мгновенно смолкли.
- Добрый вечер, леди и джентльмены, - весело поприветствовал всех Кейдан. – Рад, что у вас хватило терпения и вина.
Гости довольно рассмеялись.
- Счастлив видеть всех вас за одним столом в столь значимый для нас день. И рад, что господин Браун любезно согласился присутствовать на нашем семейном ужине в честь моего сына Аарона.
И отец протянул руку, приглашая Аарона встать подле него.
- Все вы знаете, что сегодня произошло крайне неприятное событие, которого, к сожалению, не удалось избежать, как бы нам этого не хотелось, - нахмурился Кейдан. – Но наш дорогой господин министр обеспечит раздельное обучение для студентов Фоггивуд в соответствии с их происхождением и способностями. И поэтому, я рад объявить вам, что мой сын по закону становится единственным и достойным владельцем нашей родовой волшебной палочки, принадлежащей могущественному волшебнику нашего знатного рода. Уверен, сила Джерома Робстайла умножится и сделает нашего дорогого Аарона сильным и непревзойденным волшебником, которого будет достойно магическое сообщество.
И под громкие аплодисменты собравшихся, Кейдан Робстайл вручил длинную узкую коробку с волшебной палочкой Аарону.
- Поздравляю, сын, - похлопал он его по плечу. – Докажи этому миру, что ты не зря носишь фамилию Робстайл.
- Присоединяюсь к поздравлениям, - министр Браун протянул руку Аарону.
- Благодарю, сэр, - самодовольно улыбнулся Аарон. – Уверен, вы оцените мои таланты совсем скоро, и мое имя будет значить для вас многое.
Господин Браун удивленно вскинул брови, но лишь усмехнулся.
- А он весь в тебя, Кейдан, - заметил он, подмигнув юному Робстайлу. – Боюсь, вскоре мне придется уступить свое кресло нашему мистеру Аарону.
- Быстрее, чем вы можете себе представить, - шутливо прокомментировал Аарон, покосившись на Шарлотту, которая с трепетом смотрела на него.
Когда ужин подходил к своему логическому завершению, а большинство почтенных гостей имели честь откланяться и удалиться, Кейдан Робстайл пригласил министра Брауна и своего кузена Николаса прогуляться по саду.
- Аарон, - подозвал отец. – Положи этот конверт мне на стол. И не забудь запереть дверь, иначе близнецы Уоллер разнесут мою коллекцию рыцарей. Прочитать не получится, здесь печать Министерства.
- Да, сэр, - кисло согласился Аарон.
- Жду тебя в саду.
Кивнув, Аарон неторопливо направился в кабинет отца, с интересом рассматривая печать на конверте – красивый феникс держащий в лапах скрещенные волшебные палочки.
Комната накрыла юного Робстайла необычной тишиной, словно он оказался в густом тумане. И в этой тишине слышался только едва различимый шорох, какой бывает от падающих песчинок в песочных часах. Положив конверт на стол, Аарон огляделся.
Он редко бывал в отцовском кабинете, и кроме коллекции миниатюрных рыцарей на книжной полке он не помнил ничего. Теперь же у него появилась возможность рассмотреть то, что долгое время вызывало у него любопытство.
Огромный шкаф с необычными предметами, зловещими и таинственными, полки с книгами, названия которых говорили о Темном волшебстве, запрещенном и пугающем, круглые сосуды с неясной туманной жидкостью, медленно кипевшей под плотно закупоренными крышками.
Аарон снял с полки самую старую на вид книгу с полуистертыми серебряными буквами на корешке. «Повелитель Темной магии». Интересно, отец читал ее или просто приобрел по наследству? Пролистав пару ветхих страниц, он хотел было вернуть книгу на полку, как случайно задел небольшую бархатную коробочку, которая тут же завалилась набок. Аарон быстро подхватил ее, чтобы вернуть на место, но тут же с удивлением обнаружил, что шорох осыпающихся песчинок исходит как раз таки из нее. Пальцы почему-то задрожали, пока он ее открывал.
На дне бархатной коробочки оказался изысканной работы перстень с рубином, таким темным, что камень казался черным. Аарон и не заметил, как надел его на указательный палец правой руки, чувствуя необъяснимую жадность владеть этим кольцом. Лицо обдало жаром, и все тело наполнилось торжественным ликованием. И почему ему раньше не пришло в голову войти в отцовский кабинет в его отсутствие?
- Кажется, я знаю, что я должен с этим делать, - улыбнулся Аарон. – Это ведь то самое…
И взяв книгу «Повелитель Темной магии», юный Робстайл вернул коробочку на место, любовно проведя по ней пальцем. В ней послышался легкий шорох, и песок вновь стал тихо осыпаться, скрывая внутри себя подделку.
- Это будет нашей маленькой тайной, - прошептал Аарон, пряча книгу под одежду. – Отцу ни к чему знать об этом.
И с победной улыбкой он направился в сад, где уже мелькало голубое платьице Шарлотты, вышедшей вместе с матерью и леди Амелией на полуночную прогулку.


Рецензии