Кот в сапогах три года спустя

                «В поединке между сказкой и
                реальностью всегда побеждает
                последняя»
                Народная мудрость какого-то народа

Пролог или предисловие. Ну, в общем, вступление

Если бы я начал писать свой опус лет двадцать назад, то необходимости в подобном вступлении не было. Историю превращения младшего сына мельника с помощью афёры, которую провернул доставшийся ему в наследство кот, обувшись в хозяйские сапоги и нацепив его шляпу, в маркиза Карабаса, ставшего к тому же королевским зятем, знал у нас в стране и стар, и млад. 
Но сегодня думаю что найдется немало людей, которые никогда не слыхали про такого Шарля Перро, французского поэта, теоретика искусства и критика эпохи классицизма. Герои его сборника «Волшебных сказок» («Золушка", "Спящая красавица", "Кот в сапогах", "Мальчик-с-пальчик", "Синяя Борода" и "Рике-Хохлок») проживают уже четвертое столетие своей литературной жизни. Хотелось бы ошибиться, но мы всё же кратко изложим написанную им историю Кота в сапогах.
Умер старый мельник, оставив своим сыновьям «небольшое наследство – мельницу, осла и кота». Братья тут же поделили отцовское добро: старший забрал себе мельницу, среднему достался осел, ну а младшему пришлось довольствоваться котом. Он был очень опечален тем, что ему досталось «такое плохое наследство», ведь с его помощью не заработаешь денег и не прокормишь себя. Чтобы приободрить своего хозяина, кот пообещал ему выправить отличное наследство и попросил «мешок да пару сапог».
Сначала кот стал таскать на кухню загородной королевской резиденции разную дичь якобы от имени своего хозяина, человека богатого и знатного. Там, на кухне, он узнает, что король намерен прокатиться в карете со своей прекрасной дочерью (мы увеличили число его прекрасных дочерей до двух) вдоль берега реки (мы заменили реку на озеро). И вообще, некоторые обстоятельства этой сказки мы заменили на более правдоподобные. Кот приказал своему хозяину отправиться в указанное им место, увидев вдали королевскую карету, он заставил его раздеться до гола, забраться в воду, а сам стал громко звать на помощь. Король приказал своим слугам спасти тонущего маркиза Карабаса и дать ему «один из самых лучших своих нарядов» (у нас монарх заставил одного из сопровождавших его охранников отдать маркизу свой костюм. С чего бы это король путешествовал со всем своим гардеробом). Он предложил юноше сесть в карету и подбросить его до дома. Увидев стройного и симпатичного сына мельника, принцесса «сразу же без памяти влюбилась в него» (по нашей версии дело обстояло не совсем так. Но об этом позже. Довольный кот побежал впереди кареты и попросил крестьян отвечать королю, будто  поля, на которых они работают, принадлежат маркизу Карабасу. Это повторялось в двух или трех местах по пути следования королевского кортежа.
Так кот добежал до замка, в котором жил Людоед, хозяин всех окрестных земель. Зная, что Людоед может превращаться в разных животных, кот попросил его превратиться сначала во льва и когда людоед сделал это, изобразил смешанное чувство страха и восхищения. Однако у него якобы возникло сомнение, а сможет ли Людоед превратиться в животное мелкое, мышку, например. Хвастливый Людоед тотчас же превратился в мелкого бытового грызуна и был немедленно съеден котом. Так в первоисточнике. Мы же считаем, что эту операцию кот провернул заранее. И свой замок новоиспеченный маркиз Карабас демонстрировал королю и принцессам не в тот же день, а на следующий. Но всё это не принципиально.
Короче все закончилось свадьбой сына мельника и младшей из дочерей короля (в нашей версии), который под именем маркиза де Карабаса стал королевским зятем. И стали они с принцессой жить да поживать, а добра у них и так было более, чем достаточно.
Вам предлагается одна из версий дальнейшего развития событий. Обращаем ваше внимание, что это СКАЗКА.
И так, с описанных в первоисточнике событий прошло три года.

Глава первая. В нем мы знакомим читателей с молодым маркизом де Карабасом и его женой

Начнем мы знакомство с тем, как развивались (или могли развиться) события сказки далее, заглянув в… спальню. Придерживающийся высоких моральных принципов читатель скажет, что это не совсем прилично и даже совсем неприлично. Но этому есть два оправдания: не все читатели сегодня придерживаются моральных принципов такой высоты, и заглянем мы сюда не из интереса к интимным картинкам с участием хозяев спальни, а потому… А потому, что нужно же с чего-то начать рассказ.
В центре залитой лучами утреннего солнца как это и принято в спальнях стояла кровать, огромных размеров под массивным балдахином. На ней под бирюзового цвета шёлковым одеялом угадывалось интенсивное движение и характер его не предполагал сомнений относительно того, чем именно там занимались.
Кстати, почему, находясь вдвоем в своей спальне люди делали это под одеялом? Не знаем, но в кино, за исключением фильмов категории 18+, это делают всегда под одеялом. Мы не будем мешать людям заниматься делом, доставляющим взаимное удовольствие, и оглядимся вокруг.
Спальня была со вкусом отделана и меблирована, в цветовой гамме преобладал бирюзовый цвет и все оттенки зеленого. Из мебели кроме кровати присутствовали несколько кресел и большой диван. Единственное огромное окно выходило в сад. Через пару открытых створок оттуда доносились пьянящие запахи цветущей вишни или сливы, но это не важно. Справа и слева от изголовья кровати было по двери: правая вела в ту половину замка, где располагались помещения хозяйки: туалетная комната, гардеробная, несколько разных размеров гостиных и маленький кабинет, левая – в мужскую половину. Через нее можно было попасть в кабинет хозяина замка, кабинеты его ближайших помощников, апартаменты тех из них, кто постоянно жил в замке, и в библиотеку.
Движения под одеялом прекратились и через несколько мгновений из-под него появились головы двух молодых людей. Женская, с волнистыми каштановыми волосами, нежным румянцем и очаровательной ямочкой на подбородке, и мужская, с черными курчавыми волосами, средних размеров носом с небольшой горбинкой и квадратным подбородком. В лице последнего было что-то мальчишеское, хотя совсем уж юным он не был.  Ни того, ни другого нельзя было назвать писаными красавцами, их главным украшение была молодость. От дальнейшего описания их внешности мы воздержимся, так в дальнейших событиях она не будет играть никакой роли.
Знакомимся: перед нами принцесса Луиза, младшая дочь правящего короля, по мужу маркиза де Карабас, и сам молодой маркиз де Карабас.
Положив очаровательную головку на грудь мужа, принцесса произнесла почти интимным шёпотом:
- А ты помнишь нашу первую встречу?
Конечно, он помнил эту встречу. Он впервые увидел свою жену, стоя по пояс в ледяной воде, начисто лишенный любой одежды. Но он забыл о холоде и своей наготе и не отрываясь смотрел на женщину, которую и тогда, и сейчас считал лучшей в мире.
Принцесса тоже её помнила. Настроение и у неё, и у её старшей сестры, сидевшей в карете рядом и напротив своего отца, было в тот день препаршивое. Так, наверное, чувствуют себя овечки, идущие на бойню. И вдруг они услышали крики: «Помогите! На моего хозяина напали грабители! Он едва остался жив!» Под копыта передней двойки лошадей, которыми был запряжен королевский экипаж, бросился огромный котяра в сапогах и шляпе с пером. Охрана хотела отшвырнуть его с дороги, но правящий монарх проявил великодушие и решил выслушать странное животное.
Из его сбивчивого рассказа стало ясно, что они с его хозяином, маркизом де Карабасом, объезжали владения последнего, когда из леса выскочила банда грабителей. Маркиз мужественно отбивался, но явное превосходство было на стороне нападавших. Они угнали коня маркиза, отобрали всё, что у него было, и даже сняли с него одежду.  Причем всю, включая нижнее бельё. Король не был человеком уж совсем бесчувственным и изъявил желание помочь маркизу. Карета в сопровождении отряда охраны проехала чуть дальше, к небольшому озеру.
Здесь принцесса Луиза впервые и увидела своего нынешнего супруга, посиневшего от холода, стоящего по пояс в воде со скрещенными на груди руками. Король дал команду одному из сопровождавших его всадников отдать маркизу свою одежду и после того как  тот оделся, пригласил в карету.
- А о чём ты думал, когда увидел меня?
- Я ни о чём не думал, все мысли покинули мою голову. Я просто любовался самой красивой женщиной, которую встречал в своей жизни.
- Ты говоришь обо мне или о моей сестре?
- А ты была тогда с сестрой? Я не заметил…
- Лгунишка! – принцесса нежно ударила его по щеке. Эта ложь была ей приятна.
- А вот мои мысли не были столь возвышенными, - продолжила разговор супруга. - Я внимательно вглядывалась в поверхность воды в том месте, где она касалась твоего тела. Пыталась разглядеть какой у тебя…Ну ты понял, что?
Она громко рассмеялась и снова положила голову на грудь мужа.
— Вот видишь, какая я плохая девчонка!
- И то, что ты увидела, тебе…?- смущенно спросил жену маркиз.
- Тогда я ничего не разглядела. Но сегодня, направляемый тобой, он, как всегда, был просто великолепен.
Молодые хотели продолжить упражнения, но в это время зазвенел колокольчик над дверью, ведущую в мужскую половину. Был всего один человек, имевший право в любое время суток дернуть нить колокольчика на противоположном конце. И он никогда не делал этого без крайней необходимости. Маркиз встал и накинул на голое тело шёлковый халат.
- Как я его ненавижу – услышал он голос жены, прекрасно понимая, о ком идёт речь.
- Что поделать. До вечера мы сильно соскучимся друг по друг и грядущая ночь будет еще прекрасней предыдущей.
Он поцеловал супругу и вышел из спальни.

Глава вторая. Из нее читатель узнает, что сталось с другим главным героем волшебной сказки

В маленькой комнате сразу за дверями спальни маркиза ждал человек, который не позволил ему продолжить приятное занятие. Это был начальник его службы безопасности. И, судя по всему, по делу, далеко не приятному. Маркиз даже догадывался о ком пойдет речь. Он сел в кресло у окна.
- Опять устроил дебош?
Начальник службы безопасности утвердительно кивнул в ответ. Маркиз спохватился и предложил ему сесть в кресло напротив. Он ждал продолжения рассказа. Сам факт попадания персонажа, о котором шла речь, но имени которого ещё не называли, в неприятную историю не был чем-то неординарным, достойным того, чтобы беспокоить маркиза в его спальне.
- Не просто дебош. Он бросился с кулаками на директора городского департамента полиции.
Чем больше собеседник посвящал маркиза в детали произошедшего этой ночью, тем больше у последнего усиливалось чувство тревоги и даже безнадёжности. Некто по имени Кот, проживающий в замке, пользующийся безграничным доверием маркиза и получающий от последнего неограниченное денежное довольствие, был для него предметом постоянной головной боли. Кот и его постоянно обновляющаяся компания друзей-собутыльников регулярно устраивали погромы в разных питейных заведениях города. Маркизу приходилось частенько оплачивать разбитые стёкла, раскуроченную мебель, синяки, ссадины и выбитые зубы официантов или хозяев заведений.
Этим вечером они, как всегда, веселились, перемещаясь из одного городского кабака в другой, и к полуночи добрались до харчевни «У рыбака» в городском предместье. С шумом завалившись в обеденный зал, потребовав себе самого дорого вина и расположившись за большим круглым столом, они стали горланить неприличные песни.
А в это время в отдельном кабинете, смежном с обеденным залом, угощал своих столичных гостей директор департамента местной полиции. Сначала требование прекратить громкое пение он передал через хозяина трактира, что возымело эффект обратный ожидаемому. Кот громко высказался о том, что он думает о главном полицейском города, его семье и его гостях. И в этих высказываниях нецензурных выражений было больше цензурных.
Его тирада была хорошо слышна директору департамента и всем тем, кто сидел с ним за одним столом. Охваченный гневом он решил сам угомонить наглеца, вышел в зал, потребовал извинений. Но Кот даже и не думал извиняться, а набросился на главного полицейского города с кулаками. Тут в зал ворвались сопровождавшие начальника полицейские, которые до этого флиртовали с посудомойкой, официанткой и поварихой на заднем дворе харчевни и проворонила разгорающийся конфликт. Они и скрутили Кота на глазах не посмевших вступиться за него собутыльников.
- Где он сейчас?
- В городской предварительной тюрьме.
- Мы сможем действовать по старой схеме?
— Это будет очень сложно. Он напал не просто на полицейского, а на директора департамента полиции, оскорбил его в присутствии его коллег, столичных полицейских чинов.
Маркиз молчал. Он знал, что начальник службы безопасности обязательно предложит какое-то решение проблемы.
И вот что тот рассказал. Пострадавший - человек очень самолюбивый и тщеславный,  ему будет трудно снести публичное оскорбление. С другой стороны, в его бюджете большая дыра, его жалованья явно не хватает на содержание большого дома здесь, квартиры в столице для встречи с любовницами, самих этих любовниц и бездельника – сына, который уже чуть ли не десяток лет живёт в столице, изображая из себя студента.
Традиционные источники побочных доходов вот-вот иссякнут: поборами обложены все, кто только можно. Хватать и сажать в предварительную тюрьму детей торговцев и мануфактурщиков по обвинению в выдуманных преступлениях и требовать денег от их родителей за освобождение стало опасно. А проворачивать такие операции в отношении детей аристократов главный городской полицейский себе не позволял.
- Вместе с тем его долги, подлежащие срочному погашению, достигли суммы…- и начальник службы безопасности сказал, какой именно.
«Да, главный блюститель порядка не ограничивает себя в тратах», - усмехнулся про себя маркиз. 
- Исходя из обстоятельств происшествия эту сумму я думаю придется удвоить, - уточнил начальник службы безопасности.
«Или утроить», - подумал маркиз и принял решение.
Он взял перо, листок бумаги и начал быстро писать.  Закончив, протянул бумагу начальнику службы безопасности.
- Езжайте в банк. Пусть директор выпишет три векселя на предъявителя от меня как векселедателя на указанные в письме суммы. Местом оплаты пусть укажет их столичное отделение. Получив векселя визите их в департамент полиции, я буду ждать вас там.
- Вы будете сами разговаривать с директором департамента?
- Конечно. Вы же сказали, что он очень тщеславен и я думаю, что визит зятя короля в качестве просителя должен польстить ему. А один из трех векселей, что вы привезете, или пусть даже два из них, сделают его более сговорчивым. И прикажите седлать и подать мою лошадь.

Глава третья. Из неё читатель узнает, как тяжела жизнь королевских дочерей

Перед поворотом с подъездной аллеи замка на основную дорогу, ведущую в город, маркиз увидел карету с гербом барона де Фе. В гости к его жене направлялась её сестра, принцесса Констанция, баронесса де Фе.
После приветственных дружеских объятий сестры прошли в столовую, где хорошо пообедали. Затем они отправились на прогулку в сад, дошли до берега озера, посидели в беседке, наслаждаясь чудесной погодой и прекрасным видом, и наконец удобно разместились для чаепития в одной из гостиных на женской половине замка.
Гостя говорила почти не умолкая, рассказала про почти всех их общих столичных знакомых, не забывая отхлебывать чай из чашки.  Луиза слушала сестру не без интереса. Сама она редко выбиралась в столицу, так как не испытывала потребности в таких поездках.
Сестры не очень любили друг друга, но очень долго прожили рядом, их связывала общая судьба. Король-отец рано овдовел. Их матушка родила монарху шестерых детей, трое из которых умерли в младенчестве, а тяжелые роды последнего, единственного сына, свели в могилу её саму. Так что принцессы рано лишились матери.
Их отец не стал связывать себя узами брака во второй раз, его вполне устраивала жизнь короля – вдовца. Он и при жизни королевы, матери его детей, не особо скрывал многочисленные любовные связи с фрейлинами, а смерть жены вообще сделала ненужным соблюдение каких-то видимых приличий в этом отношении.
Когда старшей из дочерей исполнилось семь лет, он отправил их на воспитание к своей сестре, принцессе Шарлотте, старой деве, которая безумно любила детей. Но эту любовь понимала по-своему. Она считала, что железная дисциплина и всяческие ограничения способствуют воспитанию у детей нужных качеств. Старая принцесса не баловала маленьких племянниц не потому, что была скупа, а в педагогических целях, и юные принцессы ненавидели её также, как папеньку-ловеласа.
Семь лет одних мучений сменились другими: король-отец поместил их в дорогой столичный частный пансион. В это время экономика королевства уже не первый год пребывала в глубоком кризисе. Тому способствовали как объективные причины, так и тот факт, что управлением страной монарх сам практически не занимался, перепоручив это дело бездарным министрам. Поэтому казна, а соответственно и кошелёк его величества, были постоянно пусты, а содержание двора, многочисленных фавориток, оплата учебы балбеса сына – наследника сначала в богатой частной школе, а потом и в заграничном университете, стоили денег и не малых. Поэтому финансирование дочерей осуществлялось по остаточному принципу, а значит и оплата их пребывания в пансионе регулярно задерживалась. Доходило до того, что хозяйка писала королю слёзные письма с просьбой закрыть имеющуюся задолженность. В ответном письме монарх писал, что она должна гордиться тем, что он выбрал для принцесс именно её пансион, тем самым оказав ей большую честь. Иногда к этому письму прикладывался чек, но далеко не всегда.
Открыто высказать свое недовольство монарху, а тем более выставить его дочерей на улицу, она конечно не могла. Но в мелкой мести путём регулярного унижения принцесс, отказывать себе не считала нужным. Во время совместных трапез пансионарок официанты их обслуживали последними, они единственные жили в двухместной комнате, которую убирали гораздо реже, чем комнаты их соседок.  Когда хозяйка пансионата на Рождество и Пасху дарила всем своим подопечным подарки, принцессы получали самые дешевые.
Остальные девочки не могли не замечать этого отношения к сестрам и также при случае стремились унизить их. Только взаимная поддержка помогла принцессам продержаться в пансионе целых четыре года. Однако это был больше оборонительный союз, чем дружба.
По возвращении в королевский дворец обе вздохнули чуть свободней, но, как оказалось, ненадолго. Папенька решил монетизировать единственный оставшийся у него незадействованный капитал, молодых и очень привлекательных дочерей-принцесс. С выгодным их замужеством он рассчитывал поправить, пусть на некоторое время, своё финансовое положение. Понимая это старшая из сестёр Констанция решила взять инициативу в свои руки и вариант как-то быстро подвернулся. Это был граф де Се, молодой и богатый представитель старого и знатного рода, унаследовавший от рано умершего отца громкий титул и солидный капитал. Он был завсегдатаем всех столичных великосветских тусовок и сам часто устраивал шикарные приемы. Внешностью он обладал заурядной и в качестве любовника он вряд ли бы устроил принцессу, но вот в качестве законного супруга – совсем другое дело. Граф тоже не питал к старшей принцессе любовных чувств, главным украшением потенциальной супруги он считал её принадлежность к королевскому семейству. Они попросили благословения у короля и получив его пошли под венец.
Это был типичный брак по расчёту, когда расчёты оказались неверными. Вскоре молодая супруга и её отец выяснили, что их муж и зять фактически разорён, он умел красиво тратить деньги, но совершенно не умели их зарабатывать. От состояния, оставленного отцом, не осталось ни гроша, вся недвижимость была заложена-перезаложена, портной, поставщики продуктов и прочие давно обслуживали его в долг и это не могло продолжаться вечно.
А граф понял, что надежде поправить свое финансовое положение за счет денег его тестя тоже не суждено сбыться. Через тройку месяцев после свадьбы граф погибает то ли в результате несчастного случая, то ли кончает жизнь самоубийством. Он вместе с конем срывает в пропасть с горной дороги по пути в свой загородный замок. И принцесса Констанция, не пробыв долго в статусе жены, овдовела. Наследовать за мужем было нечего, да и жить было негде. И она вернулась во дворец отца.

Глава четвертая. В ней принцесса Луиза получает письмо из прошлого

Луиза подлила сестре чаю в чашку и пододвинула ближе к ней блюдо с маленькими пирожными. Беседа продолжалась.
В тот счастливый для Луизы день, когда она встретила маркиза, стоящим по пояс в воде, они направлялись во дворец крупного скотопромышленника, которого король решил осчастливить, приняв приглашение приехать к нему в качестве дорого гостя. На самом деле он вёз на смотрины двух своих дочерей, одной из которых предстояло стать женой этого господина. Состояние его было огромным. Будучи сыном забойщика скота, он существенно преумножил наследство, оставленное ему отцом, и стал одним из богатейших людей королевства. Поиск зятьев среди аристократов не имел смысла, что король понимал очень хорошо, громкие титулы, которые только и мог он дать дочерям в качестве приданного, им были не нужны, в их среде было пруд пруди людей именитых, но фактически нищих. А вот у нуворишей это был востребованный товар. К одному из таких и направлялся в гости король с дочерями. Его финансовое положение, дабы не повторить ранее уже совершенной ошибки, досконально проверил начальник королевской секретной службы.
Когда они подвезли маркиза от злополучного озера до его замка, тот извинился, что не сможет прямо сейчас оказать им достойный приём и просил оказать ему честь и навестить на обратном пути. Король, будучи человеком опытным в делах любовных, заметил взгляды, которые маркиз бросал на его младшую дочь и правильно оценил их.  Именно поэтому скотопромышленник лишился выбора. Его женой суждено было стать принцессе Констанции, а ему – зятем короля и бароном де Фе. Последнего это вполне устраивало, а вот старшую дочь короля отнюдь нет. Впрочем, у неё не было выбора.
После того, как одна из них стала баронессой де Фе, а другая – маркизой де Карабас, сестры стали отдаляться друг от друга. Счастливая Луиза потеряла интерес к общению со старшей сестрой, последняя же жутко ей завидовала. Супруг её оказался редким жмотом, дорогие наряды и драгоценности позволял надевать только во время их совместных выходов, требовал отчета о каждой потраченной ею монете. Вместе с тем Констанция регулярно, не реже раза в три месяца, наведывалась к сестре в гости, к себе она по понятным причинам её не приглашала. Свои визиты приурочивала к каким – нибудь праздникам, дабы получить от сестры, которой муж ни в чём не отказывал, дорогие подарки.  Она ещё больше ненавидела Луизу за эти подарки, но никогда от них не отказывалась. Это был её второй визит в этом году, через неделю у неё были именины.
Допив третью чашку чая, Констанция вдруг резко сменила тему разговора:
- А ты не забыла еще барона де Ле?
И не дождавшись ответа продолжила:
- А он тебя не может забыть и просил меня передать тебе вот это.
Она вынула из шитой бисером сумочки свернутый в четверо листок бумаги.
Луиза развернула его и прочла адресованное ей послание. Сердце её дрогнуло: барон в присущей ему и знакомой ей несколько высокопарной манере писал о тех чувствах, которые продолжает к ней испытывать, делился воспоминаниями об их встречах и просил написать хотя бы пару слов в ответ.
Младшая из принцесс отложила бумагу в сторону и спросила:
- Еще чаю? Я могу попросить принести новый чайник?
- Нет спасибо.
Повисло неловкое молчание.
- Ты не хочешь написать что-нибудь барону?
- Сейчас нет, я бы хотела обдумать мой ответ.
Луиза смотрела в окно вслед удаляющейся карете и на душе у нее было тяжело. Ей было мерзко осознавать то, что её ответ барону был нужен сестре ничуть не меньше, чем самому барону, и даже больше. Барон вряд ли надеялся на этот ответ,а  вот для Констанции это письмо стало бы волшебным средством, способным редкие дары сестры сделать фактически постоянными и более щедрыми под угрозой разрушения её счастливого брака. Луиза слишком хорошо знала свою сестру. Маркиза прошла в маленькую молельную комнату, стала на колени перед образом своей небесной покровительницы и вознесла к ней благодарственную молитву. Она благодарила её за ту случайную встречу с маркизом и за то, что за все мучения она так щедро наградила её.
Когда маркиз вернулся в замок, она встретила его внизу, в вестибюле, бросилась на шею и горячо поцеловала. О встрече с сестрой она уже почти совсем забыла.

Глава пятая. В ней вы узнаете, что не все домашние коты одинаково домашние

Выполнение поручения маркиза заняло чуть более полутора часов: час он потратил на визит в банк, полчаса – на дорогу. И вот начальник его службы безопасности уже стоял в приёмной главного полицейского города с кожаной папкой в руках, в которой лежали оформленные директором банка векселя. Он попросил секретаря вызвать из кабинета маркиза де Карабаса на пару минут по неотложном делу. Немного поколебавшись, секретарь всё же выполнил его просьбу. Маркиз, подписав векселя, вновь положил их в папку и вместе с ней вернулся в кабинет.  Через пять минут дверь из кабинета в приемную опять открылась, и его хозяин дал команду секретарю передать директору тюрьмы предварительного заключения его распоряжение выпустить задержанного, доставленного ночью полицейским нарядом.
Тюрьма находилась во дворе особняка департамента полиции. Процедура выдачи Кота не заняла много времени, процесс сильно ускорился вследствие того, что вместе с запиской секретаря начальник службы безопасности передал руководителю этого заведения небольшой кожаный мешочек. Чуткий слух директора тюрьмы уловил приглушенное позвякивание в мешочке, а натренированный мозг идентифицировал его как «звон серебряных монет числом не менее трех». И он лично, захватив связку ключей, взялся проводить щедрого господина до камеры, где провел ночь дебошир.
Всю дорогу до замка, сидя на лошади позади начальника службы безопасности, Кот молчал. Вид его был ужасен.  Он никогда не отличался опрятностью, да и общение с полицейскими не лучшим образом отразилось на его лице и костюме. Правый глаз заплыл, ухо с той же стороны было почти оторвано, усы, обычно лихо закрученные, выпрямились и болтались как нитки, причем число нитей заметно сократилось. Костюм Кота был в нескольких местах разорван и измазан грязью и кровью. И начальник службы безопасности впервые испытал жалость к этому существу.
Только войдя в вестибюль замка Кот произнес первые слова с момента выхода из камеры и спросил:
- А где маркиз?
- Ваш хозяин…
- Зарубите себе на носу: у меня нет хозяев! Это вам он хозяин, а для меня он (тут Кот запнулся и закончил фразу после короткой паузы) друг.
- Маркиз задержался у директора департамента полиции. Вы разве не заметили его коня у коновязи перед особняком департамента?
Кот не счёл нужным отвечать и прошел в свою комнату. Он сел на кровать, просидел так, устремив взгляд в одну точку довольно продолжительное время и даже не сразу заметил вошедшего в его комнату маркиза. А когда заметил, то первым начал разговор.
- Ну что, этот старый мерзавец изрядно опустошил твой кошелёк? Воспользовался случаем для того, чтобы залатать максимальное количество дыр в своем бюджете? Хотя я думаю, что как бы ни была велика запрошенная им сумма, это капля в море тех богатств, которые ты получил благодаря мне.
Тут он бросился к маркизу, опустился на колени и обнял его ногу.
- Прости, я не соображаю, что несу! Эти негодяи сильно избили меня, били впятером одного! Я виноват перед тобой, создаю тебе одну проблему за другой. Но пойми, я не домашний кот, который любит дремать, свернувшись клубком на коленях у хозяина, лакать молоко из блюдца и ловит кайф от того, что его чешут за ухом. Во мне больше от дикой кошки, мне хочется выслеживать добычу, красться за ней мягкой поступью, а потом наброситься на нее и вцепиться ей в горло. Ты обрел своё счастье, а я – нет. От этого все мои загулы, дебоши, поэтому я лезу на рожон, ввязываюсь в драки.
Маркиз поднял его с колен, взглянул в глаза и сказал спокойным голосом:
- Я пришлю к тебе лекаря и портного. Первый попробует пришить тебе ухо, а второй снимет мерку для нового камзола, тот, что на тебе сейчас, носить уже нельзя.
Маркиз направился к двери и уже открыв её повернулся к Коту:
- Ты всегда можешь уйти.
И вышел из комнаты. Кот прекрасно понимал, что уйти он не сможет. Он, конечно, не любил лакать молоко из блюдца, но и жизнь без блюдца с молоком, стоящего каждое утро у изголовья его кровати, он себе уже не представлял.

Глава шестая. Из неё вы узнаете, что короли не могут не только жениться по любви

Начальник королевской секретной службы прибыл в приёмную его величества ровно за минуту до назначенного времени. Дежурный секретарь встал из-за стола и направился ему навстречу, намереваясь что-то сказать, но в это время дверь королевского кабинета распахнулась и оттуда, пятясь спиной вперед и часто кланяясь, вышел министр финансов. Впрочем, как выяснилось менее чем через минуту, уже бывший.
В кабинете на втором этаже своей городской резиденции монарх проводил рабочие встречи с министрами и руководителями многочисленных ведомств. Для аудиенций разного рода просителей высокого ранга использовалась парадная гостиная на этом же этаже дворца, но в противоположном крыле. Особенно торжественные встречи король проводил в тронном зале этажом ниже. Вообще из порядка сотни помещений дворца использовались едва ли два десятка, остальные пустовали и некоторые не были даже меблированы за неимением на то средств.
Занимавший почти четверть кабинета рабочий стол был уставлен огромным малахитовым письменным прибором с позолоченными фигурками, двумя массивными бронзовыми подсвечниками, какими-то статуэтками и засыпан горой каких-то бумаг, к которым рука короля никогда не прикасалась. Это была часть антуража представления «Монарх весь в трудах и заботах о благе государства», рассчитанного на посетителей.
Сейчас монарх, как и обычно во время их встреч, сидел на большом и удобном диване слева и на значительном удалении от стола.
- Я отправил в отставку этого мерзавца! – почти весело произнесла августейшая особа. - Я почти уверен, что он нечист на руку. Впрочем, во всём разберётся королевский ревизор.
Министров финансов король менял каждый год, а то и по два раза в год, всех по одной причине: они не могли обеспечить поступления в казну средств в тех объёмах, как хотелось бы его величеству.  Многие сами благоразумно и заблаговременно уходили в отставку, но были и те, кто перемещался из министерского кресла на тюремные нары.
Король указал начальнику секретной службы на кресло напротив, тем самым приглашая сесть. И помолчав продолжил:
- Эти мерзавцы задались целью получить контроль над королевской казной, над моими расходами.
Гость прекрасно понял, о ком шла речь - о депутатах Государственного Совета. Созданный почти три сотни лет назад и первоначально именовавшийся Королевским совет был задуман как совещательный орган при монархе, но вследствие изменений, происходящих в королевстве и в мире, он становился всё более влиятельной частью государственной машины, получал более широкие полномочия и тройку лет назад даже стал именоваться Государственным Советом. Формировался он из представителей трех социальных групп: землевладельческой аристократии, духовенства, а также торговцев, банкиров и владельцев мануфактур.
До сего дня главный королевский казначей ежегодно отчитывался перед Советом о расходах, произведенных из казны и депутаты были вынуждены ему верить на слово, так как права проводить ревизии в казне они не имели. В прошлом году они решили исправить положение и принять документ о своём праве проводить ежегодный аудит казённых трат. Инициаторами принятия такого решения были депутаты из третьей группы. Их не устраивала налоговая политика короля, который одним щедро раздавал налоговые льготы, а у других всё сильнее затягивал на шее фискальную удавку. И этот проект поддержали даже часть депутатов – священников и земельных аристократов, что позволило ему набрать больше половины голосов депутатов. Король наложил на него вето, преодолеть которое было возможно, если при повторном голосовании за него отдали бы голоса не менее двух третей депутатов. Но этого не произошло.
Однако осенью состав Государственного Совета должен обновиться более, чем на треть и поскольку недовольство правлением нынешнего монарха растёт во всех слоях населения, голосование по щекотливому для короля вопросу новым составом Совета может закончиться по-другому.
- Мы должны сделать так, чтобы освободившиеся места в Государственном Совете заняли верные нам люди.
Задача, конечно, правильная, подумал начальник секретной службы, но как её решить?
- Всё в этом мире покупается и продается, - как бы отвечая на незаданный вопрос своего слуги сказал король. – Всё имеет свою цену и решение этой задачи будет стоить конечно очень дорого.
Глава спецслужбы знал это и сам, он ждал, когда король поделится своими мыслями относительно того, где такие деньги взять.
- Скажите, милейший, вас ничего не смущает в биографии моего зятя?
В биографии королевского зятя (не было никаких сомнений относительно того, кого из двух своих зятьев имел в виду монарх) начальника секретной службы смущало буквально всё, и не его одного. Но он смолчал, он знал, что король часто получал от мужа своей младшей дочери существенные суммы, но очевидно, решил монарх, пришла пора прибрать к рукам всё, чем владел маркиз де Карабас.
- Покопайтесь в ней так, как вы умеете. и даже с большим усердием.
Король встал с дивана, давая понять, что разговор окончен.

Глава седьмая. В ней начальник секретной службы короля разрабатывает план отъёма чужого имущества

Особняк секретной службы располагался всего в паре кварталов от королевского дворца, однако глава ведомства после встречи с монархом отправился не туда, а в свой уютный особнячок на окраине столицы. Солнце клонилось к закату, день – к завершению, и всё, что он планировал сделать сегодня, он сделал. Да и обдумать то поручение, что он получил от августейшей особы, было лучше в более уютной домашней обстановке.
Чмокнув в щёчку жену и поинтересовавшись у повара о времени готовности обеда, он отправился на своё любимое место в доме – в библиотеку. Удобно расположившись в кресле, он положил перед собой чистый лист бумаги, очинил перо и задумался.
У него были секретные досье на всех более или менее известных персон королевства, включая самого короля. Папка с материала на молодого маркиза де Карабаса была самой тонкой, хотя именно этот господин и история его неожиданного появления вызывала у него наибольшее количество вопросов.
Он был якобы племянником старого маркиза, до приезда сюда жил где-то в Северной Америке. Туда же вроде и отбыл его дядюшка, предварительно переписавший на него все свои богатства. В эту сказочную историю почти никто не верил, но что самое интересно, она почти всех устраивала.  Причина этой парадоксальной ситуации крылась в личности исчезнувшего старого маркиза, которого все именовали не иначе, как Людоед, каковым он и был, и не только фигурально. Это был абсолютно отмороженный субъект, совершенно неразборчивый в средствах, когда хотел получить желаемое. Любой, кто становился на его пути, был обречен. Он как бы застрял во времени лет этак двести назад и не хотел понимать того, что сегодня было не принято буквально съедать противников для устранения их со своего пути. Для это существовала масса других способов,  маркиз же продолжал действовать старыми методами, считая их более эффективными.
Его ненавидели все: от местного полицейского до особ королевской крови. но сделать ничего не могли, сытость и бытовой комфорт делали людей трусливыми, а центральная власть в лице правящего монарха была слаба. И все ждали чуда, что вот-вот найдется кто-то сильный и смелый и освободит всех от Людоеда. Ну или Людоед нарвётся на кого-то себе подобного и сломает шею. Поэтому исчезновение старого маркиза и появление нового было воспринято как знак того, что Господь услыхал молитвы всех обиженных и униженных и тех, кому еще предстояло пережить эти обиды и унижения.
Факт дарения сказочных богатств молодому маркизу был официально засвидетельствован нотариусом в присутствии двух свидетелей со слов старого маркиза, так как последний не умел ни читать, ни писать. Причем и нотариус, и оба свидетеля тут же уехали из страны в неизвестном направлении.
Копать тогда не стали еще по одной причине. Ну разоблачат нового маркиза как самозванца и мошенника, начнётся поиск наследников старого маркиза. А вдруг они окажутся ничуть не лучше прежнего? А новый маркиз сумел наладить хорошие отношения с соседями, щедро жертвовал на нужды церкви и даже выплатил некоторые компенсации жертвам своего дядюшки, тем немногочисленным, кто остался жив.
Начальник секретной службы безопасности откинулся на спинку кресла (начала ныть спина и он решил поменять позу) и стал обдумывать план действий.
Расследование в Новом Свете отпадает: помощи там ждать не от кого, поездка своих людей займет слишком много времени и будет стоить больших денег, а ни того, ни другого в распоряжении у него и короля не было. Переплыть океан молодой маркиз мог на любом судне любой страны, поэтому поиски его следов через судовладельцев, осуществляющих морские пассажирские перевозки, бессмысленны. Искать нотариуса и свидетелей составления дарственной тоже не стоит, слишком велика территория поиска и слишком мало времени. Нужно было действовать здесь, через окружение молодого маркиза.
Главный охранник секретов королевства склонился над столом, обмакнул перо в чернила и стал писать. Он составлял список.
Первым он написал имя принцессы Луизы. Она была самым близким к молодому маркизу человеком, которого он безумно любит. Но добровольного её сотрудничества ждать не стоило и не потому, что она также сильно любила маркиза, как и он её. Но этот брак спас её от позорной женитьбы на старом скотопромышленнике и создал мир, о котором принцесса мечтала. Однако на что была готова младшая дочь короля ради сохранения этого мира?  И потом, на принцессу Луизу у начальника секретной службы тоже была папочка, материалов там было не ахти, но в этом направлении стоило поработать.
Вторым в списке появился начальник службы безопасности маркиза, личность с биографией не менее темной, чем у самого маркиза. Работа по нему уже велась, пока - в профилактических целях, и секретные агенты уже кое-что накопали.
Под номером три в список был занесен некто Кот, то ли слуга, то ли приятель маркиза. Они появились вместе и этот персонаж был чуть ли не главным организатором случайной встречи короля, его дочерей и молодого маркиза. Но сегодня Кот был главной головной болью маркиза, так как регулярно попадал в истории, из которых его приходилось вытаскивать, и маркизу это влетало в копеечку, порой не малую.
Принцесса Констанция не была особо близка к семье своей младшей сестры. Хотя многие трудности в жизни сестрам приходилось переживать вместе и держась друг друга, старшая всегда завидовала младшей и зависть эта значительно усилилась после успешного замужества Луизы и второго неудачного брака Констанции. К тому же досье старшей принцессы было достаточно объемным.
Епископ провинции тоже был внесён в этот список, но его папка была почти пуста.  Маркиз был частым гостем священника, редко пропускал службы, и щедро жертвовал на нужды церкви. Епископ мог много знать и о много догадываться в биографии богатого прихожанина. Но к нему требовался особый подход.
Далее в список были внесены личности не особо значимые, упоминать которых не имеет смысла. Но любой из них мог оказаться полезным в проведении расследования, которое глава секретной службы начинал по приказу короля.

Глава восьмая. В ней принцесса пытается в очередной раз определиться в своих чувствах по отношению к мужу

Это было их любимое место, живописная поляна на обрывистом берегу озера в окружающем замок парке.
Кстати, о замке. Это было не то мрачное сооружение, до которого король с дочерьми подвезли маркиза после его вынужденного купания в озере три года назад. После свадьбы молодожены переехали в одну из загородных резиденций короля недалеко от южной границы провинции, которая пустовала и медленно ветшала, потому что денег на её содержания у короля не было. Это был как бы свадебный подарок короля молодым. «Как бы подарок» потому, что зять выложил тестю за него солидную сумму. Просторный особняк под руководством маркизы и модного столичного архитектора быстро отремонтировали, заново меблировали, привели в порядок парк. А замком его называли по привычке именовать загородные резиденции аристократов замками.
Весна вступила в свои права, ярко светило солнце и поляна от молодой травы приобрела изумрудный цвет, так любимый маркизой. Они сидели на расстеленном на траве пледе, радом стояли две корзинки с провизией, собранной на кухне замка их поваром (копченая нога молодого барашка, несколько видов паштетов и сыров, хрустящие свежие багеты и глиняный кувшин с вином). Маркиза положила голову на плечо мужа, закрыла глаза и подставила лицо лучам солнца. Она очень любила их пикники на этой поляне, они были главным материальным воплощением того чувства безопасности, покоя, душевного и физического комфорта, за которые она была безмерно благодарна маркизу.
Но вот любила ли она его так как он любил её, безмерно, безоглядно, до самопожертвования? На этот вопрос она до сих пор не могла ответить самой себе.
В постели его порой почти животная страсть перемежалась с трепетной осторожностью, точно он имел дело с очень хрупким и очень дорогим для него предметом, и это ей доставляло неописуемое удовольствие. Их секс был страстным, но однообразным. Она догадывалась, что существовали и другие, более изощренные способы доставлять друг другу удовольствие в постели, но вряд ли маркиз знал их. Ведь она была первой и единственной женщиной в его жизни.
Сестра при её приездах порой делилась с ней приемами искусства доставлять удовольствие мужчине. Она не упускала ни одной возможности наставить рога своему супругу, хотя такая возможность представлялась ей не так уж часто. Отправляясь в длительные деловые поездки по стране или за её пределы, он разрешал ей перебираться в их огромную квартиру в центре столицы, посещать светские приемы и даже выдавал ей для этого некоторые суммы денег. Жена барона де Фе  была его дорогой статусной вещью, которую время от времени нужно было демонстрировать публике, а сам он посещать столичные светские тусовки не любил. Но попытаться применить в постели то, о чём она узнавала от сестры, Луиза опасалась.
Маркиз безмерно доверял ей. Она любила путешествия и он спокойно отпускал её в любые поездки, хотя расставания с ней даже на несколько часов были для него тягостны. Но сопровождать её он не мог, огромное хозяйство, подаренное ему дядюшкой, находилось в сильном расстройстве. Маркиз был вынужден уже третий год приводить его в порядок, посещая лично разбросанные по стране имения, мануфактуры, виноградники, фруктовые сады, овощные плантации и доходные дома.
Маркиза пару раз в году выезжала за границу. В европейских столицах и на модных курортах такая женщина как она не могла не привлекать внимания мужчин и она порой отвечала им взаимностью, но всё ограничивалось легким безобидным флиртом и ничем более. Потому что измену мужу она считала не интересным приключением, а чем-то унижающим её достоинство. И уж тем более у неё не было никаких причин ревновать маркиза, она видела, какими глазами он смотрел на неё после вынужденной разлуки и сколько сил и энергии накопил в ожидании встречи с ней.
Может такой и была настоящая любовь жены к мужу?
Маркиза открыла глаза, потянулась за корзинкой и увидела на изумрудном травяном ковре маленький голубой цветок. Она сорвала его и поднесла к лицу. От цветка исходил еле уловимый тонкий приятный аромат. Она протянула его мужу:
- Прими от меня маленький подарок. Конечно, он не идёт ни в какое сравнение с теми шикарными букетами, что даришь мне ты, но есть в нём какое-то очарование.
Маркиз взял цветок и завернув в батистовый платок убрал в нагрудный карман камзола.
- Я закажу для него золотую рамку, помещу под стекло и буду носить на сердце.
Он поцеловал маркизу и они стали раскладывать на пледе принесенную снедь чтобы позавтракать.

Глава девятая. В ней начальник секретной службы короля начинает реализацию своего плана

Начальник королевской секретной службы вошел в кабинет маркизы и остановился, не дойдя пары шагов до его хозяйки, сидящей за столом. Он принял позу, подобающую вельможе, стоящему перед дочерью монарха: спина чуть согнута, голова опущена.
- Вы просили об аудиенции по важному делу? Я внимательно слушаю вас.
Гость вынул из рукава свернутый вчетверо лист бумаги и подойдя ближе осторожно положил его на стол. Маркиза развернула лист и стала читать. Начальник секретной службы был человеком немолодым и от стояния в полускрюченном состоянии у него сильно ныла спина. Но королевская дочь не предложила ему присесть, а уж после прочтения бумаги вряд ли сделает это тем более.
Луиза дважды прочла написанное и отложила лист в сторону:
- Я всегда была не особенно высокого мнения о мужчинах моего круга. Оказалось, я сильно завысила их оценку.
Она подняла голову и в упор посмотрела на стоящего перед ней вельможу:
- Вы собираетесь шантажировать меня? Меня, дочь правящего монарха?
Глава секретной службы распрямил спину и тоже в упор посмотрел на маркизу. До сего момента он отдавал должное ее выдержке.
- Я всегда считал вас умной женщиной, гораздо более умной, чем ваша старшая сестра и тем более, чем ваш брат. Неужели вы думаете…
- Довольно, - оборвала его принцесса. Конечно же стоящий перед ней человек исполнял поручение её папеньки. И здесь самообладание на миг изменило ей и голос её дрогнул. – Но ведь это было еще до нашего бракосочетания…
- Буквально накануне его, ваше высочество - уточнил вельможа, - но уже после того, как маркиз попросил вашей руки, вы дали своё согласие, а король благословил ваш брак. В тексте отсутствует точная дата (в этом месте главный королевский шпик запнулся) … произошедшего. Но если придётся использовать эту бумагу… Днём раньше, днём позже... Кто будет разбираться?
Маркиза встала из-за стола и прошла к окну. Всю оставшуюся часть разговора она провела спиной к визитеру.
- Что я должна буду сделать?
Голос её опять окреп.
- Ничего особенного и тем более того, что может повредить вам и вашему супругу. Вы должны стать более внимательны к тому, что делает, куда выезжает, с кем встречается и для чего ваш муж. Масса жён осуществляют такую слежку за своими мужьями по своей инициативе, без давления со стороны.
- И все они докладывают результаты своих наблюдений вам или мне единственной будет оказана такая честь?
Кривая улыбка исказила лицо посетителя:
- Ценю ваше чувство юмора: лично мне будете докладывать только вы.
Молчание затягивалось.
- Я вас больше не задерживаю, - так и не повернувшись к нему сказала маркиза. – Ответ я дам позже.
Не услышав удаляющихся шагов, Луиза обернулась:
- Что-то еще?
- Не затягивайте с ответом, ваше высочество. Обстоятельства требуют, чтобы информация от вас стала поступать как можно раньше.
Маркиза подошла почти плотную к незваному гостю и глядя прямо в глаза произнесла:
- Вы позволяете себе быть непочтительным?  Не забывайте кто вы, и кто-я.
Начальник секретной службы не посчитал разумным спорить. Он уже понял, что младшая дочь короля капитулировала и пятясь вышел из её кабинета.
Луиза какое-то время продолжала стоять на месте, взгляд её был направлен на только что закрывшуюся дверь, которой она, впрочем, не видела. Она не испытывала никаких чувств, внутри неё образовалась пустота. Она ясно осознала, что её сказочной жизни на протяжении последних трех лет пришёл конец, вне зависимости от того, какое решение она примет. Луиза отошла в дальний конец кабинета и медленно опустилась на диван.
Так любила ли она своего мужа? Ни тогда, когда она увидела его первый раз, ни тогда, когда она во время венчания отвечала «да» на вопрос священника согласна ли она взять в мужья маркиза де Карабаса, ни сейчас, даже самой себе она не могла определенно ответить на этот вопрос.
Обстоятельства, предшествовавшие их встрече, нам уже известны и были они для Луизы драматичными. Папа-король вёз их с сестрой на смотрины к богатому скотопромышленнику, и именно ей с вероятностью почти сто процентов, предстояло стать его женой. Папенька хотел передать будущему зятю в жены одну из своих дочерей и титул барона в обмен на солидную сумму золотых монет в качество пожертвования в королевскую казну. И вдруг вместо старика-сластолюбца и изрядного жмота она получает в мужья молодого, сказочно богатого и щедрого человека. Это было чудом, как и вся их очень недолгая совместная жизнь.  Но она испытывала к маркизу скорее всё же чувство благодарности, чем любви, ибо не была по природе своей существом неблагодарным.
А вот маркиз её любит сильно, страстно и нежно. Она даже испытывала неловкость и стыд оттого, что сама не испытывала к нему такого же по силе чувства.  Маркиз создал для неё мир душевного и телесного комфорта и покоя, он абсолютно доверял ей. И вот сейчас этот мир обрушится, даже если муж простит её.
Да, на момент их встречи она была влюблена или думала, что была влюблена, в молодого барона де Ле. Зачем барон написал ей это письмо и как оно попало в руки начальника тайной канцелярии? И почему он так подробно описал в нем ту их единственную ночь? А может счёл её брак изменой и решил отомстить? Через три года? А может все проще: ему понадобились деньги, и он написал это письмо по заказу её отца?
Впрочем, ответы на эти вопросы ничего не меняли.

Глава десятая. Из неё вы узнаете о том, как полезно всегда держать язык за зубами

Кот тупо уставился на большую глиняную кружку с пивом, пена над которым уже давно осела, а он не сделал еще ни одного глотка. День явно не задался.
Пирушка, которую он закатил накануне для своих, если так можно выразиться, друзей, была самой бурной за последний месяц, а потому и расплата за неё сегодня утром была очень тяжкой. Проснувшись (точнее – очнувшись) ближе к полудню, он с трудом удерживал себя от желания оторвать свою голову, настолько нестерпимой была боль, которая исходила от нее и передавалась всему телу. Огромный жбан с кислым лимонадом, который слуга заблаговременно установил у его кровати, не произвел ожидаемого чудодейственного эффекта, голова через какое-то время стала болеть меньше, ну чувство чужеродности её остальному телу осталось.
И визит хозяина, и его молчание, и укоризненный взгляд только усилили отрицательный эффект от начала этого дня. Кот с трудом поднялся с дивана (до кровати накануне он так и не добрался) и слегка покачивающейся, но гордой, как ему казалось, походкой обошёл стоящего на его пути маркиза. И отправился он не в столовую, где его ждал завтрак, а на улицу. Нравоучения со стороны маркиза под маркой заботы о его здоровье стали его раздражать и даже рождали чувство ненависти.
«Я дорого ему обхожусь, так бы и говорил. Даёт мне деньги как подачки, считает меня чуть ли не приживалой. А кому он обязан своим богатством? Мне!» - все эти мысли вновь усилили головную боль. Кот завернул в ближайший трактир, заказал себе пива и сел за свободный столик. Пить один он не любил, вино или пиво должны были быть частью времяпрепровождения в интересной компании. Он обвел взглядом зал и не увидел ни одного знакомого лица. Да, для его собутыльников час был еще ранним. Настроение стало еще хуже.
- Вы позволите? – услышал он над самым ухом.
 У его столика стоял совершенно ему не знакомый молодой мужчина. Его круглое лицо расплылось в располагающей к себе улыбке.
- Я вас знаю? – на всякий случай спросил Кот.
- О, нет. Мы не знакомы, но я часто бываю в вашем городе по делам и много слышал о вас.
«Интересно, а что именно он слышал обо мне?» - насторожился друг (или слуга?) маркиза де Карабаса.
- Что нет в городе более интересного и веселого собеседника, что в круг ваших друзей мечтает попасть каждый горожанин. Я Франсуа, представитель крупного торгового дома, мы торгуем шерстью. Позвольте угостить вас хорошим вином. В этом трактире неплохой винный погребок.
Кот позволил новому знакомому себя угостить и указал на свободный стул у своего стола. Франсуа говорил почти без остановки, сохраняя на лице неизменную улыбку. О своем родном городе, о тонкостях торговли вообще и торговли шерстью в частности. Когда официант принес по третьей кружке вина, новый собеседник наконец решил режим монолога заменить на диалог.
- А вы никогда не были в (тут он назвал несколько городов)?
И услышав отрицательный ответ, выразил сожаление:
— Это чудесные города. А какие там харчевни? А вина?
Кот решил тоже похвастаться собеседнику, то есть,  собутыльнику, что он в своё время прошел чуть ли не полстраны, точнее почти весь её юг, прежде чем попал в этот город.
- Так вы не уроженец здешних мест? А не земляки ли мы с вами? Я родился в (тут он назвал одну их южных провинций страны).
Оказалось, что его собеседник родился в соседней провинции. За это решили выпить очередную кружку красного вина. В этом месте Коту бы следовало насторожиться, но выпитое притупило осторожность и сделало реакцию замедленной.
- Я много хорошего слышал и о маркизе де Карабасе, вашем хозяине…
- Он мне не хозяин, запомните это! – Кот стукнул кулаком по столу. - Кем бы он был, этот деревенский мальчишка из (тут Кот назвал родной городишко молодого маркиза), младший сын местного мельника, если бы не я!
Тут в голове Кота наступило минутное прозрение и у него возникло подозрение, что он взболтнул что-то лишнее. Он оглядел зал, но ничего особенного не заметил. Опять же выпитое сделало его взгляд слегка затуманенным, и он не обратил внимание на занавеску на стене почти за своей спиной, которая слегка колыхнулась.
Но тут новый знакомый опять разлил вино по кружкам, они выпили и стали вспоминать разные истории из своей жизни.
А в это время за занавеской писец-скорописец под наблюдением агента королевской секретной службы закончил записывать диалог двух собутыльников. Написанное засвидетельствовали хозяин трактира и его сын. Агент взял бумагу, свернул её в трубочку, обвязал шнурком и опечатал сургучом с оттиском печати своей службы. На хозяйственном дворе трактира он передал свиток ожидавшему всаднику, который тотчас же сорвался с места и направился к дороге, ведущей в столицу.
А агент же сел на скамейку, подставив лицо лучам весеннего солнца. Задание начальника службы выполнено, и он вправе ожидать награды. В это время во двор вышел Франсуа. Агент, не вставая со скамейки, передал ему мешочек, в котором приятно звякнули монеты.
- Вы отлично справились со своей ролью. Не торопитесь уезжать из города. Появитесь еще пару раз в тех местах, где обычно тусуется Кот. Оставьте щедрые чаевые в гостинице, чтобы вас запомнили и всякому любопытствующему говорили, что вы останавливались у них не первый раз.
Агент снова закрыл глаза и продолжил наслаждаться солнечными лучами.
*    *     *

«Ну что ж, теперь установить личность молодого маркиза де Карабаса — это дело техники», - с удовлетворением отметил начальник королевской секретной службы, читая донесение, которое ему доставили.

Глава одиннадцатая. В ней начальник секретной службы короля рассуждает о помощи, которую начальники служб безопасности именитых особ должны оказывать ему

Начальник службы безопасности маркиза де Карабаса наезжал в столицу не очень часто. Цель этих приездов была разной, но чаще всего для наведения справок о лицах, с которыми маркиз собирался вести дела. Именно для этого он и прибыл сюда в этот раз.
Дорога заняла чуть больше времени, чем начальник службы рассчитывал, и потому он въехал через старые городские ворота когда солнце уже клонилось к закату. Однако он успел до наступления темноты нанести два из трех запланированных им визитов, а затем отправился в один из доходных домов, принадлежащих маркизу, где заселился в апартаменты, те, что занимал обычно во время таких приездов. Он с аппетитом съел обед, принесенный ему из соседней харчевни управляющим домом, и лёг спать. Свою последнюю встречу он собирался провести пораньше, чтобы еще до полудня отбыть обратно. Не то, чтобы его торопили дела,просто он не очень любил столицу. Уснул он едва его голова коснулась подушки.
Утром все его планы спутал конверт, который ему передали, когда он уже собирался выйти на улицу. В конверте была записка от начальника секретной службы его величества,в которой он просил (точнее настоятельно рекомендовал) нанести ему визит. И хотя промежуток времени был указан довольно большой, с раннего утра и до полудня, было ясно, что провести нужную ему встречу в первой половине дня слуга маркиза не сможет. А от таких приглашений не отказываются, ссылаясь на занятость.
Даже у людей, кристально честных и абсолютно чистых перед законом, предложение посетить подобное ведомство вызывает чувство тревоги. А поскольку начальник службы безопасности маркиза не относился ни к тем, ни к другим, он внутренне сильно напрягся. «Значит эти двое, что сменяя друг друга целый вечер ходили за мной, как я и предполагал были не случайными прохожими, - усмехнулся он. - Иначе как бы автору письма стало известно о том, что я задержусь в столице на ночь».
На небольшой площади перед особняком, который занимала секретная служба короля, у коновязи он передал поводья своего коня дежурившему так слуге и уверенной походкой направился к зданию. Хозяин устремился навстречу гостю, как только последний вошел в его кабинет, и отвёл его в уютную и просторную нишу к кофейному столику, сервированному на две персоны. Лишь только они расположились друг напротив друга в удобных полукреслах, вошёл слуга с кофейником. Впрочем, кофе по чашкам главный охранник государственных секретов разлил сам.
Когда оба сделали по одному глотку хозяин начал разговор. Суть сказанного им сводилась к следующему: они оба занимаются одинаковым делом, только в разных масштабах, и эффективность работы ведомства, которое возглавлял хозяин кабинета, была бы выше, если бы ему оказывали содействие такие люди, как его гость. В свою очередь и он готов помогать своим активным помощникам в исполнении ими своих обязанностей.
- А главное наше оружие – это информация, - сказал начальник секретной службы еще раз отхлебнув из кофейной чашки. – Информация, оперативно поступающая из различных источников. Она ценна и на стадии расследования совершенных злодеяний, но еще более – когда служит для их профилактики и предотвращения.
Начальник службы безопасности маркиза тоже сделал второй глоток. Беседа шла не о том, чего он больше всего опасался, но и направление, в котором вел её угощавший его кофе вельможа, тоже не вело ни к чему хорошему. А куда оно ведет он уже понял.
- Причем иногда мы собираем информацию и о тех людях, которых не подозреваем в злых намерениях. Более того, делаем это именно для того, что их самих уберечь от действий преступников.
Хозяин сделал последний глоток. Гость последовал его примеру и наконец сказал:
- Абсолютно с вами согласен, ваша светлость, ваша помощь была бы очень уместна. Я в свою очередь готов всемерно помогать возглавляемому вами ведомству в деле защиты короля, короны и государства.
Кофе закончился, странная беседа тоже, но вельможа не вставал со своего места, дабы дать понять гостю, что визит его завершен.
- А где вы жили за границей до возвращения на родину?
- Во многих странах. Сюда я приехал из Баварии.
- Вы бывали и в Новом Свете?
- О да. Я прожил там тройку лет, но не прижился.
- Не там ли вы познакомились с маркизом?
- Нет. Я жил в Квебеке, а маркиз, насколько я знаю, из Луизианы. Мы встретились с ним здесь, при забавных обстоятельствах…
Глава секретной службы встал, не дослушав рассказ о забавных обстоятельствах их встречи. Он знал о них.
- Спасибо что откликнулись на мое приглашение.
 И когда гость уже открыл дверь кабинета неожиданно спросил:
- Кстати, вам ничего не говорит имя виконт де Ре?
- Я не знаком с этим господином. Среди старых своих знакомых такового припомнить не могу, а среди новых его точно нет.
- Этот господин пятнадцать лет назад совершил преступление и бежал. Я думал, может вы встречали его в Европе или в Новом Свете.
- С уверенностью могу сказать, что нет.
Это была неправда. Имя виконта де Ре много чего говорило верному слуге маркиза. Он вскочил на коня и поехал на последнюю из запланированных им встреч.

Глава двенадцатая. В ней епископ напоминает начальнику секретной службы, что есть суд мирской, а есть - господний

Епископ был последним из составленного им месяц назад списка, с кем начальник секретной королевской службы намеревался встретиться лично, так как понимал сложность разговора, который состоится между ними.
Главный католический священник провинции был его ровесником и получил епископский сан в том же году, что и он свою нынешнюю должность. Для обоих эти должности были потолком. Сыну приходского священника кардинальская мантия не светила в силу его незнатного происхождения, а на поприще, избранном по велению своей души сыном богатого и знатного аристократа, просто не было должности выше. Лично они раньше никогда не встречались и знакомы не были. Начальник королевской спецслужбы изредка видел человека, на встречу с которым направлялся, на торжественных богослужениях, проводимых в столичном кафедральном соборе кардиналом де Се.
Епископ слыл умным, осторожным и прагматичным человеком. Он не отличался особой алчностью, но и бессребреником не был, собираемые с паствы средства честно делил между Ватиканом, собой и приходами. За это его ценили, а он дорожил своим авторитетом. Конечно, у начальника секретной службы было собрано досье и на него, но в нём, как мы упоминали выше, не было ничего достаточно весомого.
Священник назначил ему встречу в городском кафедральном соборе. Они сели на скамью первого ряда напротив алтаря на некотором отдалении друг от друга. Епископ провел утреннюю службу, позавтракал и потому лицо его излучало спокойствие и умиротворение, а права рука медленно перебирала костяшки на чётках.
Неожиданно разговор начал сам епископ.
- Вы обратили внимание на картину «Мария с младенцем Христом на руках» справа от входа? Мы разместили её буквально на днях. Её по нашему заказу написал (тут епископ назвал имя необычайно известного столичного художника).
Гость был вынужден сознаться, что не обратил.
- Как осторожно Богоматерь держит на руках сына, какой любовью светятся её глаза. Ведь это для нас он Бог-Сын, а для неё просто сын.
И без перехода:
- Я слушаю вас, сын мой.
- Мне нужна ваша помощь, святой отец. Даже не мне, а королю и даже всему нашему государству.
- Помогать людям одно из предназначений церкви.
- Дело в том, что три года назад здесь было совершено тяжкое преступление, в результате которого мошенник и возможно убийца проник в высшее общество.
Тут начальник секретной службы короля сделал первый шаг по тонкому льду.
- И совершил его ваш прихожанин, до настоящего времени пользующийся большим уважением у жителей провинции.
Выражение лица епископа не изменилось, только пальцы стали перебирать костяшки чёток чуть быстрее.
- Но схватить преступника это дело полиции, изобличить его - дело королевских прокуроров, а вынести ему справедливый прокурор – королевских судей. Церковь может лишь попытаться отвратить человека от преступных намерений, а если он совершил их – помочь осознать свой грех и раскаяться. И потом вы судите людей по законам светским, а мы – законам Божьим.
И так, ожидания того, что разговор будет сложным, полностью оправдывались.
- Преступления, совершенные этим человеком одинаково трактуются обоими законами. И в изобличении его нам и нужна ваша помощь.
Выражение лица епископа также не изменилось, но он перестал перебирать костяшки чёток.
- Я надеюсь вы понимаете, что сказанное человеком на исповеди не подлежит разглашению в любом случае?
- Конечно, святой отец. Но этот господин может вести беседы с вами не только на исповеди и нам бы хотелось, чтобы содержанием этих бесед вы делились с нами. Конечно, если вы услышите что-то подозрительное.
Он умолчал о том, что подозреваемый бывает частым гостем в доме епископа. Священник резко встал и протянул руку для поцелуя, что означало окончание аудиенции. И уже в спину уходящему гостю сказал:
- Я обещаю, что сделаю всё от меня зависящее, чтобы этот человек раскаялся в содеянном и пришел к вам с повинной.
«Он понял о ком идет речь! - не зная радоваться или огорчаться этому факту подумал начальник канцелярии. - Ведь я не назвал ему имени!».
Уже погрузившись в карету, он начал размышлять о возможных дальнейших действиях епископа: «Он вряд ли напрямую расскажет маркизу об их встрече. Если это выяснится впоследствии и если после полученной информации маркиз сбежит, то даже покровительство Папы Римского не поможет епископу  уйти от ответственности. Вернее всего, что епископ попробует извлечь максимальную пользу из сложившейся ситуации и возможной оказанной помощи короне. Может он начнёт как-то иносказательно подводить маркиза к необходимости покаяния и тот о чем-то догадается. Но это может быть даже и к лучшему. Он начнет волноваться, суетиться, делать ошибки и выдаст себя».
Восседающий в этот момент на мягких кожаных сиденьях кареты человек даже не подозревал, к каким неожиданным для него и короля последствиям приведёт его беседа с епископом.

Глава тринадцатая. В ней вы узнаете, кто такой виконт де Ре

Начальник службы безопасности вернулся из столицы затемно и быстрым шагом поднимаясь по лестнице на второй этаж замка на ходу приказал слуге, встретившему ему в вестибюле, разжечь камин в его апартаментах. Пока слуга возился с дровами он стоял у окна и смотрел на звёздное небо. С раннего детства он мог часами смотреть на огонь и на звезды, созерцание их всегда успокаивало его и настраивало на нужные мысли. А сейчас такие мысли были ему необходимы как никогда.
- Я могу идти? - напомнил о себе слуга.
- Да, и можешь ложиться спать. Мне ты больше не понадобишься.
Здесь мы сделаем отступление и расскажем читателям об обстоятельствах, при которых произошло знакомство маркиза и начальника его службы безопасности.
В тот день маркиз подзадержался в городе по делам и возвращался домой уже затемно. Проезжая по плохо освещённым улицам он увидел, что на небольшой площадке у старой городской стены какой-то мужчина яростно отбивается от численно превосходящей его группы лиц и исход поединка был почти предрешён. Маркиз не был человеком трусливым, но он плохо владел шпагой и в этом качестве вряд ли мог чем-то помочь жертве грабителей (что это были именно грабители он узнала позже). При нём всегда был полицейский свисток, подаренный ему начальником департамента полиции при их первой встрече. Маркиз грозно закричал: «Стража! Взять их!» и громко свистнул.
Грабители бросились врассыпную. Повелительный окрик, свист и топот копыт коня маркиза их изрядно напугали. Из-за плохого освещения они не увидели, что маркиз один и рисковать не стали.
Маркиз подъехал к человеку, который поправлял свой костюм и закреплял на поясе свою шпагу.
- Быстро садитесь за мной на моего коня. Если эти негодяи очухаются и пожелают вернуться, нам несдобровать.
Через четверть часа они пили вино в одной из придорожных харчевен. Они познакомились. Спасённый рассказал спасителю свою историю: он недавно вернулся на родину, где не был последние пятнадцать лет. О причинах отъезда он сказал коротко и довольно честно: у него возникли проблемы с законом, какие именно он распространяться не стал, а маркиз и не спрашивал. Бывают случаи, когда с первой встречи люди начинают испытывать другу к другу взаимные симпатии и проникаются доверием, это был как раз тот случай. Маркиз предложил почти незнакомому ему господину заночевать в его замке, а утром, после завтрака он уже представлял его маркизе как начальника его службы безопасности.
Завтра ближе к полудню начальник службы безопасности будет докладывать маркизу о результатах своей поездки в столицу. Но он будет вынужден сообщить ему и гораздо более важную информацию: виконт де Ре, о котором говорил руководитель секретной королевской службы, был ему очень хорошо знаком. Более того, виконт и он были одним и тем же лицом.
Он был единственным сыном своих родителей, людей знатных, но не богатых. Господь подарил им ребенка достаточно поздно и они в нём души не чаяли. Виконт рос мальчиком смышленым, любовь к физическим упражнениям, верховой езде и фехтованию сочетал с интересом к знаниям в различных сферах. Родители смогли наскрести денег на его обучение в столичном университете, который он закончил с блестящими результатами.
По окончании университета виконт пошел на военную службы и за каких-то два года сумел повоевать, попасть в плен, бежать оттуда и совсем уже собрался вернуться в действующую армию, но тут война закончилась. Не имея протекции, виконт тем не менее сумел устроиться на гражданскую службу, которая не приносила большого дохода, но обеспечивала определенный статус. Этот статус, принадлежность к знатному роду, а также природное обаяние, галантные манеры, талант рассказчика и остроумие открыли ему двери столичных светских салонов. Там их пути и пересеклись с сыном королевского прокурора. Заносчивого, но не очень умного молодого вельможу приглашали в приличные дома только из-за высокого положения его отца. Он часто вступал в стычки со своими сверстниками, дерзил дамам, но в открытый конфликт вступать с ним никто не рисковал.
Ситуация усугублялась тем, что прокурорский сынок хотел добиться расположения одной дамы, которая больше знаков внимания оказывала молодому виконту и тот отвечал ей взаимностью. На одном из балов дама отвергла приглашение на танец сына прокурора на том основании, что этот танец она уже обещала его сопернику. Как только оркестр закончил играть и кавалеры отвели дам к креслам и диванам, сын прокурора подошел к виконту, назвал его мерзавцем и ударил по щеке.
Дуэль, запрещенная законами королевства, но не отменённая правилами чести, состоялась вечером следующего дня на одной из городских окраин у крепостной стены. Виконт был отличным фехтовальщиком и ему хватило пары минут боя, чтобы нанести противнику смертельный укол. Впрочем, убивать соперника он не собирался, просто прокурорский сынок очень плохо владел приемами фехтовального поединка и фактически сам налетел на шпагу виконта.
Тут как из-под земли появился полицейский патруль, который арестовал всех участников дуэли, точнее тех трех, что остались живы. Виконт не оказал сопротивления, он считал поединок незаконным, но честным, и рассчитывал на справедливый суд. Как же сильно он ошибался.
Как позднее ему удалось узнать, папенька - прокурор был извещён сыном о месте и времени дуэли. Патруль должен был появится в самом её начале, когда соперники еще не сошлись, и арестовать виконта. За организацию дуэли тот пусть ненадолго, но сел бы в тюрьму.  Но патруль опоздал, и это опоздание стало роковым для сына прокурора. И отец решил разделаться с виконтом в отместку за гибель любимого чада. Он обвинил его в умышленном убийстве из зависти, секунданты (в том числе и секундант виконта, его приятель еще по университету) показали на суде, что они случайно встретили сына прокурора, виконт начал его оскорблять, а затем выхватил шпагу и заколол.
Абсурдность обвинения, нестыковки в показаниях свидетелей не были приняты судом во внимание. Понимая, что справедливого суда не будет и ему грозит в лучшем случае длительная каторга, а в худшем – виселица, он решил бежать из предварительной тюрьмы. Так как некоторый опыт в организации побега из подобных мест у него был, все прошло успешно.
До того, как за ним пустили погоню, он успел навестить родителей и попросить у них прощения. Те, несмотря на его сопротивление, отдали ему имеющиеся у них сбережения. Через сутки он пересек границу королевства и начались его пятнадцатилетние странствия по Европе и Новому Свету.
На родину он вернулся лишь для того, чтобы побывать на могиле родителей. Десять лет назад, когда с перерывом в пару месяцев оба они умерли, приехать на их похороны он не рискнул, понимая, что там его будут ждать люди королевского прокурора. Хоронил их приходской священник. Покойные завещали все свое имущество приходу, это перед своим бегством убедил их сделать сам виконт.
Выполнив свою миссию, виконт направлялся к границе, когда состоялась их встреча с маркизом.  Там за границей его никто не ждал, так что он охотно согласился стать начальником службы безопасности маркиза.
Мысль о новом побеге родилась у него в голове сразу, как только за ним закрылась дверь кабинета начальника секретной службы короля. «Немедленно на коня – и скачи к ближайшей границе», - кричало его чувство самосохранения. Но разум справедливо возражал: «Это бессмысленно. Человек, беседа с которым завершилась пару минут назад, не мог не просчитать такой вариант. За ним следили. Более того, его разоблачение было не целью (его могли арестовать в любое время), а средством заставить его сделать что-то, что сделать он мог только находясь на свободе и, более того, на своей нынешней должности. И он уже догадывался, что именно он должен будет сделать.
Поэтому он и не поскакал к границе, а вернулся в замок маркиза.

Глава четырнадцатая. В ней виконт де Ре меняет своё решение

Однако утром виконт де Ре (будем его иногда и так именовать в дальнейшем повествовании) изменил своё решение, принятое накануне. Он доложил маркизу об итогах поездки в столицу, но умолчал о своей встрече с начальником секретной королевской службы. Сделал он это по двум причинам.
Проанализировав некоторые факты и свои наблюдения, он пришел к выводу, что за маркизом, как и за ним самим, уже следят. Так как каждого из слуг он очень хорошо проверил, вероятность того, что функции соглядатая в замке выполняет кто-то из них была очень мала. Регулярных гостей у маркиза и маркизы было немного.
Был лишь один человек, кроме самого виконта, кто был осведомлён почти обо всех перемещениях маркиза, состоянии его дел и даже ходе его мыслей. Этим человеком была его супруга. Виконт не верил, что её дочерний долг перед королем был сильнее долга перед мужем, тем паче что свою семейку она не очень любила, а вот к маркизу испытывала сильную привязанность (про то, любила она его или нет сказать с уверенностью он не мог). Но ведь и на неё могли накопать что-то, что позволило бы заставить следить за мужем. И не важно, что она была дочерью короля, мерзость, которую задумали относительно маркиза, наверняка санкционировал король. Даже более вероятно, что делалось всё это по его приказу.
Вторая причина заключалась в том, что виконт был человеком долга. Маркиз спас ему жизнь, дал работу и относился к нему не как к слуге, а скорее как к доверенному лицу и даже другу. Он прекрасно понимал, что в жизни маркиза была большая тайна.  Виконт знал историю его появления в этих местах, получения им от внезапно уехавшего в Новый Свет или еще куда-то дядюшки, конченного отморозка, наводившего страх не только на всю округу, но и столичных богатеев, в дар огромного состояния.  Не понятно было, почему маркиз терпит в доме этого конченного хама и предмет головной боли их обоих по имени Кот, чья разгульная жизнь обходится его работодателю в кругленькую сумму.
Чем выше становился уровень взаимного доверия между виконтом и маркизом, тем больше первого подмывало попросить второго поделиться им своей тайной и не с целью удовлетворения праздного любопытства. Просто тогда виконт мог бы помочь маркизу сохранить эту тайну как можно дольше. Но он откладывал этот разговор, считая, что он ещё не может просить маркиза об этом. Ведь сам маркиз никогда не задавал виконту вопросов о его прошлом, он ограничился знанием той небольшой информации, что ему поведал виконт во время их первой встречи два года назад. А ведь наверняка маркиз поверил далеко не всему, что он услышал в тот вечер в придорожном трактире.
Виконт решил включиться в игру, которую затеял король и его главный шпион.
______
Приглашение на встречу с начальником секретной службы короля не заставило себя долго ждать. Курьер передал ему записку, в которой самый секретный человек королевства извещал, что через пару дней он планирует поездку на юг страны, будет проезжать недалеко от замка маркиза и хотел бы продолжить разговор, начатый в столице. В назначенный день и час виконт спешился с коня на перекрестке, где от королевской трассы номер два (так именовалась дорога от столицы в южные провинции королевства) отходила подъездная аллея к замку маркиза. Через несколько минут туда в облаке пыли подкатила карета, запряжённая шестеркой лошадей. Виконт сел в экипаж напротив его пассажира.
- Рад видеть вас, мой друг. (Это было слишком, но виконт не стал возражать).
- Я тоже рад видеть вас, ваше светлость.
- Вы что-то вспомнила о виконте де Ре?
- О нет, сир, я никогда не встречал этого господина. Но мы ведь беседовали с вами совсем не о нём, а о помощи, которую я как законопослушный подданный его величества могу оказывать вам. Которая, надеюсь, мне зачтётся и в свое время я смогу рассчитывать на ответную помощь с вашей стороны. Ведь чтобы конкретизировать, какая именно помощь вам нужна, вы и сделали эту остановку на тяжелом и утомительном пути в южные провинции?
Начальник секретной службы в упор смотрел на сидящего напротив человека и два прямо противоположных чувства боролись в нём. С одной стороны он бы с удовольствием отправил этого наглеца на виселицу, но с другой стороны, он испытывал чувство уважения и даже восхищения к таким людям. «Когда всё закончится я похлопочу, чтобы он отделался многолетней каторгой», - усмехнулся про себя вельможа.
«Виконт не пытался бежать, понимая, что второй побег его вряд ли будет столь же удачным, как первый - размышлял он дальше. - Намекнул на ответную любезность с моей стороны. Ну что ж, начнём сотрудничество, а там видно будет».
И начальник службы безопасности изложил суть любезности, которую виконт должен будет оказать короне.
- Благодарность наша будет зависеть от того, как вы выполните моё поручение. А я человек не скупой.
Виконт какое-то время смотрел вслед карете, которая, вновь подняв облако пыли, покатила дальше. Теперь цель операции, задуманной королем, стала ясна: «Они хотят прибрать к рукам богатства маркиза, причем - все». Ему поручили отслеживать все денежные операции его работодателя: покупки, продажи, перевод денег из банка в банк, закладные операции, снятие наличных денег и места их хранения.

Глава пятнадцатая. В ней появляются два персонажа, утверждающих, что очень близко знакомы с маркизом

С момента описанных в предыдущей главе событий прошло почти три месяцы. На дворе бушевало лето.
Лишь только маркиз вернулся с традиционного пятничного чаепития у епископа, в его кабинет зашел начальник службы безопасности.
- Ваша светлость, вас ожидают два господина, они настаивают на встрече с вами, утверждают, что вы их хорошо знаете. Они представились как Жан и Филипп (он назвал фамилию незваных гостей, но цель визита сообщить отказались, сказали, что назовут её только вам лично. Они ожидают вас в дальней гостиной первого этажа «мужского» крыла замка.
По удивлению на лице маркиза виконт де Ре понял, что их имена ему знакомы.
- Я бы не советовал вам лично с ними встречаться. Позвольте я переговорю с ними от вашего имени?
- Я всегда следовал вашим советам и не было случая, чтобы пожалел об этом.
Всю дорогу до дальней гостиной виконта преследовала мысль, что во время визита к епископу маркиз узнал что-то, что привело его в подавленное состояние. Раньше он никогда таким своего работодателя не видел.
В гостиной он вновь увидел двух настаивающих на встрече с маркизом визитёров и внимательно к ним пригляделся.  Один из них – крупный увалень с пухлым лицом и туповатым выражением на нём, при появлении виконта  резко поднялся со своего места. Второй, сухопарый живчик, остался сидеть на диване, одной рукой облокотившись на подлокотник, вторую вытянул вдоль верхней кромки спинки дивана и закинув нога на ногу. Лицо его тоже не говорила о большом уме своего хозяина. При всей разнице во внешности того и другого, в их лицах просматривалось что-то общее. И этими общими чертами они кого-то напоминали начальнику службы безопасности.
- Очень сожалею, но маркиз не сможет принять вас. Он задерживается у епископа. Но я готов выслушать вашу просьбу.
Окна дальней гостиной выходили в сад и оба господина не могли видеть, что маркиз уже вернулся в замок.
- Просьбу? – удивленно воскликнул сухопарый. – Мы приехали к маркизу с очень выгодным для него деловым предложением. Мы привезли ему кучу приветов от его земляков.
- Вы прибыли из Нового Света? – деланно удивился виконт.
- Откуда? – переспросил сидящий напротив виконта наглец и тут же расхохотавшись ответил. – Нет, мы проделали гораздо более близкий путь.
- А вы, собственно, кто? – наконец поинтересовался визитер.
- Я помощник маркиза. 
Виконт не счёл нужным называть свою настоящую должность. Это могло спугнуть собеседника.
- Секретарь? – почти брезгливо задал тот следующий вопрос.
- Если вам так понятнее, то да.
Получив ответ, собеседник встал и подошел к виконту. Роста он был чуть выше среднего, двигался петушиной походкой. Голосом, как ему казалось вкрадчивым, он сказал:
- Сейчас мы уедем, но скоро вернёмся. На товар, который мы хотим предложить маркизу и который он безусловно захочет у нас купить, могут найтись и другие покупатели. Стоит он, впрочем, не очень дорого.
И он назвал цену. В это время молчавшей до сего момента увалень показал, что у него тоже есть голос и назвал сумму, в полтора раза большую.
- Ах да, что-то я напутал.
Когда оба посетителя удалились виконт увидел маркиза, стоящего в проеме второй двери в противоположной стене гостиной. На его вопрос знакомы ли ему эти господа маркиз ответил:
- Да, конечно. Это мои старшие братья.
И так, операция, разработанная и проводимая начальником секретной службы короля по его заданию, завершается, начинается игра в открытую, близится финал.
- Мне нужно кое-что рассказать вам, ваша светлость.
- Мне вам - тоже.
И маркиз жестом пригласил начальник службы безопасности следовать за ним.

Глава шестнадцатая. В ней маркиз и виконт открывают друг другу свои главные тайны

Маркиз сел в кресло у камина, предложив начальнику службы безопасности занять кресло напротив. Огонь в камине был разожжен слугой ещё перед тем, как он оправился в дальнюю гостиную, и сейчас яркие языки пламени уже вовсю лизали поленья.
- Если вы не будет против, то начну я, - неожиданно сказал маркиз.
И виконт де Ре услышал историю фантастического превращения младшего из трёх сыновей пекаря по имени Мартин в маркиза де Карабаса.
В отцовском доме к нему относились не как к полноправному члену семьи, а как к работнику, трудившемуся только за стол и кров, он работал в доме, на мельнице, на скотном дворе, в конюшне. Мать его рано умерла и с её смертью на плечи Мартина легла и часть её работы: уборка в доме, стирка, мытье посуды. Отец не считал образование чем-то необходимым для сыновей. Старших братьев Мартина это вполне устраивало, в начальной школе при приходской церкви они не отличались прилежанием и тягой к знаниям. А вот Мартин любил учебу, был смышлёным и любопытным мальчиком и всё схватывал на лету.
 Это стремление узнать как можно больше заметил в нём и приходской священник. Он разрешил мальчику читать книги в церковной библиотеке и даже брать их с собой. И Мартин читал в любую свободную минуту. Особенно он любил книги по истории, придворному этикету, о жизни в заморских колониях европейских стран и о том, как правильно вести хозяйство. Однажды возвращаясь из церкви домой он увидел забравшегося на дерево кота, которого загнала туда стая бродячих собак. Дерево стояло одиноко и далеко от строений, так что перепрыгнуть с него в безопасное место кот не мог. Собаки словно понимали это и окружив дерево ждали, когда же жертва рискнет покинуть укрытие.
Мартин отогнал собак, снял кота с дерева и забрал с собой. Они стали жить вдвоём в его каморке в подвале отцовского дома. Он часто читал для кота вслух принесённые из церковной библиотеки книги и вскоре кот заговорил. Впрочем, в те сказочные времена говорящие животные не были редкостью.
Мельница отца Мартина была хорошо известна не только во всей округе, но и далеко за её пределами своей качественной мукой, её ценили даже на кухне королевского дворца. Раз в три месяца старый мельник снаряжал для дворцовой кухни обоз с мукой из четырех телег. И кот будущего маркиза де Карабаса умудрялся вместе с этим обозом кататься в столицу. Что он там делал, Мартин узнал позже.
Когда его отец последовал за матушкой Мартину уже было двадцать лет. На следующий день после похорон старшие братья выставили его из отцовского дома. Разумеется, лишился жилья и его кот. Несколько месяцев они скитались по южным провинциям королевства, ночевали где попало. Мартин много чего умел делать, брался за любую работу, и на полученные им деньги они и жили. Через несколько месяцев они добрались и до столичных предместий.
Как-то ночью, сидя у костра рядом с шалашом, которому на несколько ночей предстояло стать их домом, кот рассказал ему о своих фантастических планах сделать Мартина королевским зятем. Но для этого тот должен на какое-то время дать ему свои сапоги и шляпу, а самому походить в башмаках, которыми с ним рассчитались за работу, и с непокрытой головой.  Мартин рассмеялся, но просьбу кота выполнил. Тот исчез на несколько дней, а потом объявился с сияющей улыбкой.
Им была проведена вся необходимая подготовительная работа для начала операции «Королевский зять». Кот не просто катался с мучными обозами в столицу, он стал своим человеком среди тех, кто обслуживал королевскую резиденцию: поваров, конюхов, посудомоек, горничных, дворников, садовников. И они по старой памяти снабдили его полезной информацией. Послезавтра король вместе с дочерьми едет в гости к какому-то скотопромышленнику, по дороге он встретит попавшего в беду маркиза де Карабаса и конечно же спасет его. Тем более, что королю позарез нужны богатые зятья. Мартину даже будет предоставлен выбор кого из королевских дочерей осчастливить предложением стать его женой.
Мартин слушал кота выпучив глаза, он ничего не понимал. Затем кот поведал, что навестил одного из самых богатых и страшных людей королевства, маркиза де Карабаса по прозвищу Людоед, который и был людоедом, и которого погубило его тщеславие. Скучая в одиночестве Людоед принял незваного гостя. Желая продемонстрировать неожиданному визитеру, который рассыпался в комплиментах, свои волшебные способности превращаться в кого он не пожелает, в результате   второго превращения он стал мышкой, после чего оказался у кота в желудке.
- И так, я вижу перед собой молодого маркиза де Карабаса, только что приехавшего по приглашению дядюшки из Нового Света, дабы последний мог оформить ему дарственную на все свои богатства – закончил кот свой рассказ. – Кстати, дарственную мы оформим позже.
- Но это безумие! – не мог прийти в себя от услышанного Мартин. – То, что я самозванец, раскроется очень быстро.
- Ты был бы абсолютно прав, если бы мы просто решили таким образом присвоить имущество Людоеда. Но кто начнет копаться в этом, если ты станешь королевским зятем? Ну чего ты сидишь? Нам нужно спешить. Мы должны попасть на место встречи с королем раньше его.
- Я внутренне сопротивлялся очень долго. – продолжал свою историю маркиз де Карабас - Даже когда уже стоял в озере по пояс в воде. Но когда я увидел принцессу Луизу, то прекратил всякое сопротивление.
Финал рассказа маркиза мы опустим, так как описали все последовавшие события выше.
Настала очередь виконта поведать маркизу свою тайну. Его рассказ был короче. Он рассказал и о том, кто он, и о своей истории, и о встречах с начальником секретной королевской службы, о и полученном от последнего задании, и о том, как он его выполнил.
- Идёт операция по отъему у вас вашего богатства или принуждению вас к управлению им в интересах короля. Они много чего накопали и визит ваших братьев говорит о том, что со дня на день вам предъявят все разоблачающие вас материалы и объявят ультиматум.
Маркиз молчал.
- Я должен был следить за вашими финансовыми операциями: за открытием или закрытием вами счетов в банке, за переводами средств между счетами, покупками или продажами доходных бумаг, снятием денег со счетов и тому подобными. Обо всех подозрительных операциях докладывать. Подозрительными определялись попытки спрятать вами деньги или имущество.
- И о каких подозрительных операциях вы успели доложить?
- Мне не о чем было докладывать, ничего не происходило такого, что бы выказывало вашу тревогу и подготовку вами побега с богатствами маркиза. Поверьте, маркиз, я ввязался в эту игру с ними, чтобы узнать, что они задумали и какая опасность грозит вам. Чтобы защитить вас.
- Я, как всегда, жду вашего совета.
- Если вы хотите сохранить богатство, ваше нынешнее имя и маркизу, вам придётся принять их условия. В этой битве силы слишком не равны, все против вас и всё против вас.
- Маркизу я уже потерял.
Он протянул виконту какую-то бумагу. Это было письмо барона де Ле к маркизе, судя по его содержанию, оно не было первым. Тот вспоминал их страстную ночь, клялся в любви, что он не может забыть её и умоляет ответить.
- Откуда оно у вас?
- Нашел под дверью своего кабинета, но прочесть сразу не успел, спешил на встречу с епископом. Прочел только по возвращении.
"Сегодня почту не привозили, и она бы в любом случае прошла через секретаря маркиза, - размышлял виконт. - Посыльный бы тоже не стал пробираться к кабинету маркиза, чтобы подсунуть конверт под дверь. Это мог сделать только кто-то из гостей маркиза. Утром он видел во дворе карету с гербом барона де Фе, что значило, что в гости к маркизе заезжала её сестра. Маркизу она не застала и быстро покинула замок. Но на второй этаж она поднималась, так как по словам слуг, вроде как хотела дождаться возвращения хозяйки замка. Потом баронесса де Фе свое решение изменила, так как вспомнила о каких-то неотложных делах".
- Не судите её строго. Судя по содержанию письма, это произошло накануне вашего бракосочетания, и маркиза не ответила на его предыдущие письма. Она верна вам. Более того, она бы встала на вашу сторону, если бы даже вы вздумали тягаться с самим королем, но она бы встала на сторону маркиза де Карабаса. Относительно сына мельник Мартина я не уверен.
- Вы обложены со всех сторон. – с горечью констатировал виконт. - Против вас, вольно или невольно играет всё ваше окружение.
- Так вот что имел в виду епископ во время сегодняшней беседы со мной, - вздохнул маркиз. - И каков выход?
- Маркиз де Карабас должен умереть.

Глава семнадцатая. В ней происходит объяснение маркиза с женой

Когда маркиз вошел в гостиную супруга занималась каким-то рукоделием, сидя у окна. Заметив мужа, она бросилась ему навстречу с явным намерением обнять и поцеловать, с таких объятий и поцелуя начинались все их встречи после возвращения мужа откуда бы то ни было, хоть из дальней поездки, хоть с традиционного пятничного чаепития у епископа. Но она как вкопанная остановилась на полпути, уперевшись во взгляд супруга. Никогда ранее он не смотрел на неё так. Маркиз подошел вплотную к супруге и передал ей лист бумаги, который держал в руках.
Еще не начав читать, она уже поняла, что именно ей предстоит прочесть. «Он не сдержал обещание», - с горечью подумала маркиза. Бросаться маркизу на шею, плакать и умолять мужа о прощении она не стала. Её вдруг покинули силы, она молча села в кресло напротив маркиза.
- Я должна была сама рассказать вам об этом. Но сначала я была без ума от счастья, что избежала замужества с этим богатым мясником, а потом боялась разрушить тот сказочный мир, который вы создали для меня. Я встречалась с бароном де Ле почти полтора года, я действительно любила его, но наши встречи носили исключительно романтический характер. Барон очень красиво за мной ухаживал, но я понимали, что мужем моим он не станет, барон не рассматривался королем-отцом в качестве зятя. Он был лишь младшим сыном не очень богатого аристократа и даже после смерти отца молодому барону не светило богатое наследство.
- А потом я встретила вас.  Вы стали моим спасителем и именно тем человеком, кого папенька мечтал видеть в качестве моего мужа. Буквально за пару дней до нашей свадьбы мы встретились с бароном в последний раз, в гостинице в одном из столичных предместий. Я рассказала ему о своем предстоящем замужестве, просила меня простить. Он смотрел на меня не отрываясь, держа мои ладони в своих, на лице его читалась невыносимая мука. А потом мы отдались друг другу, в первый и последний раз. Больше я с ним не встречалась и боязнь возможности такой встречи была одной из причин моего нежелания ездить в столицу.
- Если судить по содержанию письма, то оно не первое, что он отправлял вам.
- Да, это второе, первое еще в начале весны привозила моя сестра. Из содержания этого письма вы также должны понять, что на то, первое, я не ответила.
Повисло тяжелое молчание. После прочтения этого письма и разговора с начальником службы безопасности маркиз понимал, что его прошлой пусть и тревожной, но счастливой жизни пришел конец, и это возможно их последняя встреча с маркизой. Он поднялся с кресла, подошел к супруге, опустился перед ней на одно колено взял её ладони в свои. По телу Луизы пробежала дрожь. Маркиз не мог этого не заметить, отпустил руки жены и поднялся с колена.
- Ответьте на мой единственный вопрос: вы все ещё любите его?
После долгой паузы принцесса скорее тяжело выдохнула ответ, чем произнесла его:
- Да.
 И тоже после длительной паузы маркиз произнес:
- Мне тоже есть о чем рассказать вам, ваше высочество. Я раскрою вам свою тайну. Но сначала я хочу поблагодарить вас.
Маркиза удивленно взглянула на мужа.
- Вы подарили мне три года счастья, я узнал, что значит любить, по-настоящему, страстно, беззаветно. Я получил некий эталон, с которым буду сравнивать свои чувства в будущем, если, конечно, они когда-то возникнут. А теперь я прошу выслушать меня.  После окончания своего рассказа я, возможно, попрошу вас оказать мне услугу, не уверен, что вы согласитесь, но…
И маркиз начал свой рассказ.  Он говорил ровным голосом, словно излагал историю чьей-то чужой жизни, а не своей. Луиза слушала его не перебивая.  Всё услышанное ей казалось сказкой и сказкой страшной. И она не понимала, почему вдруг она попала в неё.
Закончив свой рассказ маркиз посмотрел на жену и по её взгляду понял, что может обратиться к ней за помощью.

Глава восемнадцатая. В ней вы узнаете, что проведенная по приказу короля операция завершилась не совсем так, как ожидалось

Начальник секретной службы короля прибыл в замок маркиза де Карабаса немного раньше времени, оговоренного в записке к его хозяину. Он хотел еще раз продумать план их беседы. Слуга проводил гостя в парадную гостиную на первом этаже и сообщил, что ожидает возвращение отсутствующего хозяина замка с минуты на минуту.
Подготовительная фаза операции, которую мы бы назвали «Большой шантаж», завершена, через несколько минут состоится её финальная фаза.   На диване, на котором разместился начальник секретной службы, рядом с ним лежала толстая папка с компроматом на маркиза, вернее, на человека, который выдавал себя за него.
Он не сразу заметил спускающуюся по лестнице в гостиную хозяйку замка, а заметив, поспешил навстречу, отвешивая приветственные поклоны.
Принцесса остановилась напротив него и глядя в глаза сказала:
- Я всегда знала, что вы мерзавец, но для человека, занимающего вашу должность, это скорее комплимент, чем оскорбление. Но даже я не предполагала, насколько низкие поступки вы способны совершать. Я узнала об этом только вчера.
И в ответ на удивленный взгляд гостя продолжила:
- Я выполнила всё, что вы мне поручили, а вы тем не менее донесли мужу о моей…О моем…
Поскольку выражение удивления на лице начальника службы безопасности стало читаться еще сильнее, маркиза несколько стушевалась и сочла возможным продолжить:
- Маркиз показал мне письмо, которым вы меня шантажировали.
Она обошла гостя и направилась к выходу из гостиной.
- Но я не имею к этому никакого отношения, хотя с почти полной уверенностью могу предполагать кто это сделал. И чтобы заслужить от вас хотя бы частичную реабилитацию назову вам имя этого человека. Тем более, что это он предоставил нам то самое письмо.
 Маркиза резко остановилась и повернулась.
- Точнее не он, а она. Это ваша сестра Констанция.
Начальнику секретной службы совсем не нужна была эта реабилитация.  Он просто не упустил случая нанести укол этой заносчивой даме. По выражению лица принцессы он понял, что она ему поверила. Маркиза опять повернулась и продолжила свой путь к двери, которая распахнулась ей навстречу и на пути принцессы выросла фигура начальника службы безопасности.  Опустившись на одно колено, он срывающимся голосом произнёс:
- Я принёс вам трагическое известие, ваше высочество: ваш супруг и мой хозяин полтора часа назад погиб.
Он встал с колена и рассказал детали гибели маркиза, не отводя от принцессы взгляд. Маркиз торопился на встречу с каким-то важным человеком и сильно гнал коня. При въезде на мост через горную речушку, ту, что на северной городской окраине, что-то испугало коня маркиза, который резко остановился и встал на дыбы. Очевидно, маркиз был слишком занят своими мыслями и не очень следил за дорогой, кроме того, его искусство управляться с конем оставляло желать лучшего, и он не смог удержаться в седле и упал с коня. При падении маркиз сначала ударился о каменное ограждение моста, потом покатился по усыпанному острыми камнями крутому берегу реки и упал на мелководье. Когда начальник службы безопасности подбежал к нему, он был уже мертв.
- Примите мои соболезнования.
- Где он? – выдавила из себя уже вдова маркиза де Карабаса.
- В бирюзовой гостиной. Там вас ждет инспектор полиции, нужно опознать тело. Должен вас предупредить, ваше высочество, лицо его сильно обезображено.
Не сказав ни слова, принцесса вышла из гостиной.
- Вы присутствовали при его гибели?
После ухода принцессы начальник службы безопасности наконец обратил внимание на присутствие в комнате еще одного человека.
- Да, ваша светлость.
- И это точно был несчастный случай?
- Ваши сомнения может рассеять полицейское расследование. Маркиз в последние дни был удручен, и даже я бы сказал раздавлен. Думаю, что все то, что вы хотели сообщить ему сегодня, он уже знал. Вы же для этого прибыли из столицы?
Начальник секретной службы короля не стал отвечать на вопрос и направился в бирюзовую гостинную дабы лично убедиться, что маркиз де Карабас или человек, которого все именовали так последние три года, действительно мёртв.

Глава девятнадцатая. В ней весть о смерти зятя сообщают королю

Кучер нахлестывал лошадей почти беспрестанно, но карета начальника секретной службы всё равно подъехала к королевскому дворцу что-то около полуночи. Монарх уже отошёл ко сну и тревожить его сон не имел права никто и ни при каких обстоятельствах. Это порой имело неприятные последствия: король узнавал о некоторых событиях, требующих его согласия на оперативное вмешательство, когда какое-либо вмешательство уже не имело смысла. Чтобы сделать доклад королю утром, начальник службы безопасности остался ночевать в специально отведенных ему апартаментах первого этажа. Впрочем, король вышел из своей спальни довольно поздно, сначала занялся своим туалетом, потом позавтракал и принял его ближе к обеду.
- Надеюсь, вы не испортите это прекрасное утро дурными вестями? Как всё прошло? Как этот сын мельника принял своё поражение?
- Всё пошло не совсем так, как мы, то есть как я планировал.
И он рассказал монарху о смерти его зятя
- Может для нас такое развитие событий даже более предпочтительно, - закончил свой рассказ начальник секретной службы. - Думаю, что маркиз де Карабас, да позволите мне именовать его этим именем, всё оставил своей супруге и вашей дочери. Других наследников у него нет, его мнимый дядюшка съедал не только противников по бизнесу, но и тех, кто мог претендовать на его богатство и значит желать его смерти. А два найденных нами его братца вряд ли будут высказывать претензии ни как сыновья их общего отца, ни тем более как братья маркиза де Карабаса.
- Вы видели тело? Это точно он?
- Его опознала ваша дочь. Лицо покойного сильно пострадало.  Черные и курчавые как у маркиза волосы, квадратный подбородок, волосатая грудь. Такие признаки имеет каждый второй мужчина с юга страны. Но на покойнике был камзол маркиза, на пальце – его обручальное кольцо с бриллиантом. В кармане – его печать. Рядом с трупом я видел его шпагу. Маркиза сняла с шеи что-то типа образка, что-то в серебряной рамочке, её подарок, и при этом даже заплакала впервые с момента получения известия о гибели мужа. Даже если это не он, нам без крайней необходимости не стоит на этом настаивать. Накануне своей поездки я еще раз собрал информацию о состоянии его счетов и вкладов. Ни сам покойный, никто по его доверенности никаких операций не проводили.
Начальник секретной службы не стал акцентировать внимания короля на том, что раскрытие настоящего имени маркиза рассматривалось лишь как крайняя мера даже в том случае, если бы он остался жив.
Король встал и зашагал по кабинету, что было признаком сильного волнения. Обычно он не любил делать лишних движений.
- Когда состоится оглашение завещания?
- Через неделю после того, как тело предадут земле.
Король остановился.
- Я не поеду на похороны. Вдруг нам впоследствии придётся раскрывать настоящее имя и происхождение моего покойного зятя. Участие в траурной церемонии может меня скомпрометировать. Верные нам люди продолжают наблюдение за его замком?
- Да, сир.
Начальник секретной службы умолчал о том разговоре, который состоялся у него с его дочерью, и о том, что в связи с этим дальнейшее поведение принцессы предсказать будет сложно. Определяться с тем, как принудить младшую дочь короля распоряжаться доставшимся ей наследством в интересах короля и королевства, нужно будет после оглашения завещания. Лишь тогда вдова маркиза де Карабаса получит неограниченный доступ к богатствам покойного супруга.
Уже сидя в карете по дороге к своему дому, он еще раз вспомнил некоторые детали прошлого вечера. При известии о смерти мужа принцесса не упала в обморок, как принято делать в таких случаях у женщин её круга. Он вообще не видел её лица, когда ей сообщили трагическое известие. Конечно, он знал о том, что ни король, ни его дочери не отличались сентиментальностью, но Луиза если и не любила своего мужа, то была к нему сильно привязана и благодарна за ту райскую жизнь, которую он ей обеспечил.
Еще два момента засели в его мозгу. Маркиза знала о том, что её муж осведомлен о её давней измене. Но откуда она это узнала? Ответ был только один – состоялось их объяснение с маркизом. Не повлияло ли это на завещание последнего? Вряд ли маркиз бы успел это сделать. Ведь как было ясно из разговора с принцессой, об осведомленности мужа она узнала буквально накануне. А когда об измене жены узнал он? Нотариуса, который вел дела маркиза, в городе не оказалось, буквально накануне он отбыл в соседнюю страну, где его коллеги устраивали что-то типа международной профессиональной тусовки. Его возвращения семья и слуги ждали не ранее, чем через две недели. Завтра нужно будет навестить баронессу де Фе и выпытать, когда эта идиотка осчастливила зятя известием о неблаговидном поступке его жены и своей сестры.
Слова начальника службы безопасности маркиза о том, что маркиз знал о том, что на него идёт охота, тоже сверлили его мозг. Но его волновал не вопрос, откуда он это знал, петлю на его шее затягивали не особо таясь. Вопрос был в том, какие действия маркиз исходя из этого предпринимал и предпринимал ли вообще. Конечно, версия о том, что он смирился и ждал, чем всё это кончится, была самой предпочтительной.  Но действительно ли такое развитие событий маркиз считал единственно возможным?

Глава двадцатая. Заключительная и этим всё сказано

Король, как и обещал, не приехал на похороны зятя, сославшись на занятость. Местный бургомистр нюхом учуял в этом что-то неладное, и тоже не почтил присутствием церемонию прощания с маркизом и заупокойную службу, которую отслужил в кафедральном соборе города епископ, и ограничился посылкой траурного венка. Его примеру последовали все высокопоставленные чиновники города.
Лично проститься с маркизом прибыли только начальник департамента полиции, директор банка и директор сиротского приюта. Но в церкви было много простых горожан, они уважали покойного за то, что он делал для города: построил защитившую от регулярных наводнений дамбу, отремонтировал здание сиротского приюта, ежегодно устраивал раздачу подарков детям на Рождественские праздники. Маркиз никогда не отказывал в помощи тем, кто в ней действительно нуждался.
На кладбище катафалк с гробом сопровождали только вдова, начальник службы безопасности, Кот и небольшая группа слуг маркиза.
Кот узнал о смерти своего господина (или друга?) лишь вечером перед его похоронами, так как два последних месяца его загулы стали носить многодневный характер. К моменту его возвращения в замок гроб с телом уже перевезли в городской кафедральный собор и где он и смог проститься с маркизом утром в день похорон. Стоя у гроба, он никак не мог поверить в смерть Мартина, единственного близкого ему человека, и это нежелание смириться с очевидным ещё более усиливалось тем, что он так и не увидел на прощание его лица, из-за страшных травм оно было накрыто кружевной тканью.
На похороны хотела приехать старшая сестра маркизы, нНо побывавший в столице накануне начальник службы безопасности передал ей устно пожелание вдовы не видеть её на траурной церемонии. Впрочем, она сама могла об этом догадаться после беседы с начальником королевской секретной службы.
*    *   *
А вот на оглашение завещания король прибыл лично в сопровождении начальника секретной службы. Ему уже сообщили, что в парадной гостиной его ожидают дочь, нотариус и епископ. Но он любил, когда его ждали.
- Мы сможем оспорить его завещание, если оно нас не устроит? – уже в который раз задал он вопрос начальнику секретной службы.
- Конечно, ваше величество. Мы сможем предъявить королевскому судье собранные нами материалы о том, кем на самом деле был покойный. Вряд ли у старого маркиза – людоеда найдутся наследники и всё его имущество отойдет казне. Правда, пострадает принцесса Луиза.
- Когда деньги маркиза пополнят казну, найти ей нового мужа не составит труда.
Он дал команду слуге и тот растворив дверь торжественно произнес: «Его величество король!»
Монарх в сопровождении начальника секретной службы вошел в парадную гостиную.
Он пробыл там очень недолго. Слуга едва успел распахнуть дверь перед королем, который чуть не бегом выскочил из парадной гостиной. Сделав с десяток шагов, он резко остановился и повернулся к следовавшему за ним начальнику секретной службы:
- Мы должны этому как-то помешать!
- Ваше величество, - тот говорил почти шепотом, — это всё равно, что пытаться вырвать добычу из пасти льва.
Завещание маркиза уложилось в несколько строк: замок с прилегающим к нему парком, а также большой пакет доходный бумаг, он завещал своей супруге, всё остальное – католической церкви.
Из парадной гостиной, желая проводить отца, вышла принцесса Луиза. На её лице ослепленному злобой королю почудилась ухмылка и он, еле сдерживая себя, произнес:
- Как вы думаете, моя дорогая дочь, что будет, если откроются некоторые дотоле неизвестные факты о покойном?
- А вы можете узнать это прямо сейчас, ваше величество, сообщив эти факты, например, епископу. До того, как он передаст приятные новости в Рим, - последовал ответ вдовы маркиза. И если бы король не был так ослеплён гневом, а начальник секретной службы не отвлёкся на свои невеселые размышления, они бы удивились такому ответу молодой вдовы.
А епископ в этот момент о чём-то беседуя с нотариусом вышел из парадной гостиной и направился к королю. Он осенил монарха крёстным знамением и проследовал далее к выходу.
И тут начальник секретной службы короля вспомнил слова, сказанные епископом во время их встречи: «Церковь может лишь попытаться отвратить человека от преступных намерений, а если он совершил их – помочь осознать свой грех и раскаяться».
И ещё: «Я обещаю, что сделаю все от меня зависящее, чтобы этот человек раскаялся в содеянном».
И епископ выполнил своё обещание.

Эпилог

Прошло полгода.
Новый состав Государственного совета, ротация депутатов которого произошла осенью, как и ожидал король, стал менее лоялен к нему, но депутаты, как это и принято в представительных органах власти, на первой сессии нового состава перегрызлись между собой. Предметом споров как раз и стал законопроект о ревизиях в королевской казне. Большинство было едино в том, что такая форма контроля со стороны Государственного совета необходима, а вот в деталях во мнениях так и не сошлись. В результате многочисленных правок итоговый документ получился гораздо менее радикальным, чем его стартовый вариант. Он всё равно не нравился королю, но так как набрал при голосовании сразу больше двух третей голосов, монарх подписал его скрепя сердце. Получилось, что право проводить ревизии в королевской казне депутаты получили, но периодичность этих ревизий, порядок формирование ревизорских групп должны были определяться дополнительными законами.
Начальник королевской секретной службы свой пост за собой сохранил, но перестал пользоваться таким довериям короля, как до событий полугодичной давности.
Виконт де Ре исчез сразу после похорон маркиза.  Он выехал по делам в столицу, но туда так и не доехал и обратно не вернулся. Начальник королевской секретной службы был человеком жестоким и коварным, но не мстительным.  Виконт де Ре его поручения выполнил, подозревать его в том, что он способствовал краху их операции у него не было оснований. Помогать королевскому прокурору, который со дня на день по возрасту будет отправлен в отставку, поймать убийцу его сына он не собирался, ограничился лишь передачей министру полиции некоторых документов, разоблачающих виконта де Ре. Подчиненные министра тоже не стали проявлять излишнего рвения в поимке беглеца, почти полтора десятка лет назад кого-то там убившего на дуэли. Так что никто искать виконта даже не пытался.
В письме, которое прилагалось к завещанию, но не подлежало зачтению при его оглашении, маркиз просил жену в случае его смерти позаботиться о Коте, и вдова выполнила его волю. Кот остался жить в замке в своих апартаментах, но появлялся он в них редко, пропадая неизвестно где. Иногда его видели в разных питейных заведениях, где хозяева из жалости наливали ему кружку пива или кувшин дешевого вина, не требуя оплаты.  Он не отказывался и выпивал предложенное, сидя в одиночестве в дальнем углу питейного зала. Сторож кладбища часто видел его на могиле маркиза. Денег у маркизы он брать категорически отказывался. Когда Луиза решила продать замок и купить уже выбранный ею маленький, но уютный домик в небольшом городке недалеко от столицы, она предложила Коту уехать вместе с ней. Выслушав это предложение, Кот ничего не сказал и, надев сапоги и шляпу, направился из замка в сторону дороги. Больше его никто не видел.
Маркиза перебралась в новый дом, где занялась разведением горшечных цветов. Вести домашнее хозяйство ей помогала пожилая бездетная пара, знакомств с соседями она не заводила, в столицу в гости к отцу или сестре не выезжала. Писем от барона де Ле она больше не получала, сама каких-то попыток связаться ним не предпринимала. Чувства, которые она испытывала к нему, не прошли, а опустились куда-то глубоко внутрь неё. В этих чувствах было больше боли, чем любви.  Луиза была примерно на шестом месяце беременности и готовилась стать матерью: шила, вязала, выезжала на рынок для покупки разных вещей, которые могли понадобиться новорожденному.
В день, когда выпал первый в том году снег, почтальон принес ей конверт. На нем стояло много почтовых штемпелей, но имя отправителя читалось нечётко. В конверте было два листика тонкой рисовой бумаги, а между ними – маленький засохший голубой цветок. Она поднесла его ближе к лицу и почувствовала тонкий приятный аромат. По щеке её прокатилась слеза, а конверт с её колен соскользнул на пол.
Картинка с сайта https://gas-kvas.com/


Рецензии
Сказка ложь, да в ней намёк?
С самого начала Автор даёт понять, что настроен серьёзно: употребляет местоимение "мы" и "изменяет обстоятельства сказки на более правдоподобные"(?). (Разве сказки требуют правдивого изложения событий?) И если добавленный персонаж (сестра) ещё как-то участвует в сюжете, то изменение места погружения героя в воду ничем не оправдано. Реку автор заменил прудом, а потом на «злополучное озеро»(?).
К персонажам тоже возникают вопросы. Зачем так много места в сказке предоставлено полицейскому начальнику, живущему не посредствам? Кот от регулярного употребления алкоголя в большом количестве за три года должен был уже умереть от цирроза печени. Но он мается, а от чего не понятно. И если в сказке он принимал активное участие, то в продолжении он «как-то боком». Где три года были братья? Жили они в одном районе, возили во дворец муку и за три года не поинтересовались новым маркизом, так похожим на брата? Сам герой тоже хорош. Из сына мельника быстро стал светским почитаемым господином, а когда «запахло жареным» бросил и жену, и друга Кота.
Всё произведение наполнено штампами, которые автор перенес из прочитанных в молодости романов о "проклятых королях". Исходя из своих представлений, Автор создает сюжет, так как должно происходить, по его мнению, а не вытекать из обстоятельств и характеров героев. Сказка больше похожа на бульварный любовный роман. Длинные тексты, ненужные сцены (постельная, тюремная ), накладки в описании (то пруд, то озеро; то принесли «третью кружку вина», а «выпить решили очередной бокал красного вина»), орфографические ошибки не способствуют лёгкости прочтения и вызывают досаду.
Для придания несерьёзности (сказка ведь) Автор постоянно кокетничает: "Но об этом позже", Но всё это не принципиально", "в дальнейших событиях она (внешность) не будет играть никакой роли", "Впрочем, ответы на эти вопросы ничего не меняет". Если так, то зачем об этом писать?
Для придания оригинальности Автор использует «яркие» слова (А "на дворе бушевало лето", поэтому "двигаемся петушиной походкой" и говорим "почти интимным шепотом"), которые выглядят в тексте нелепо.
Поэтому читатель вряд ли поймёт «намёк» этой сказки и не вынесет полезный для себя урок.

Яков Уралов   30.01.2024 11:11     Заявить о нарушении
Спасибо!Вы очень точно подметили: бульварный роман. Только не любовный. Никаких намеков, никаких уроков, которые читатель должен вынести. Прочитал и забыл. На то и был расчет.

Алексей Фёрст   30.01.2024 12:46   Заявить о нарушении
И ещё я очень тронут, что вы ради прочтения моего бульварного романа зарегистрировались в Проза.Ру и единственного из авторов удостоили рецензии.

Алексей Фёрст   30.01.2024 12:58   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.