Омнеология. Продолжение-69

Су – в Индонезии аристократическая приставка к мужскому имени.
Су анасы – так у казанских татар именуется аналог русской Бабы-Яги.
Су-33 – прозвище российского хоккеиста Максима Сушинского, выступавшего в команде СКА (Санкт-Петербург) под номером 33.
Суалоцин – самая яркая звезда созвездия Дельфина; итальянский астроном Николай Венатор назвал  ее в свою честь: «Суалоцин» - это «Николаус» наоборот.
Суахили – название народа с арабского языка переводится «береговые люди». Язык суахили – комбинация языков африканских племен, арабского языка  и португальского языка. На языке суахили «снег» и «лед» обозначаются одним и тем же словом.
Субару – японское название созвездия «Плеяды». Это созвездие изображено на логотипе компании.
Суббота – в Талмуде перечислены 39 видов труда, запрещенных в субботу.
Субботник – первый коммунистический субботник прошел в Москве на станции «Москва-Сортировочная» 12 апреля 1919 года. Субботник – так в России до середины XIX века гимназисты называли коллективную порку, которую устраивало им начальство за проступки, совершенные в течение учебной недели.
Субботники – религиозная секта в России; деревни секты находились, в основном, в Воронежской губернии.
Субботняя прогулка – согласно догмам иудаизма в субботу можно пройти не более 2000 вершков от дома в любом направлении.
Субито – термин, обозначающий внезапное, без плавного перехода изменение динамики, темпа музыки.
Субкультура – система ценностей и норм, установок, способов поведения и жизненных стилей определенной социальной группы, отличающаяся от господствующей в обществе культуры, хотя и связанная с ней. В современном обществе существует значительное количество таких субкультур. Это классовые, этнические, молодежные субкультуры и так далее.
Сублимация – от латинского слова «sublimare» - возвышать, возносить; непосредственный переход при нагревании твердого вещества в газообразное, минуя стадию жидкости; в политике процесс переориентации, переключения энергии, направленности деятельности тех или иных политических лидеров с удовлетворения посредством высокой политической активности собственных узкокорыстных интересов, вызванных стремлением улучшить свое благосостояние, материальное или общественное положение, на нравственно возвышенную, связанную только с интересами общества или группы альтруистскую по своему характеру деятельность, не дающую никаких личных выгод и сопряженную с самоограничением или даже самопожертвованием. Сублимация – одно из центральных понятий психоанализа, означает переключение энергии физиологических влечений на художественное творчество и социальную деятельность.
Субмарина – безалкогольный напиток в Аргентине: стакан горячего молока, на дне которого лежит шоколад.
Субординация – взаимное отношение между элементами системы, которые расположены в подчинении одного другому.
Субретка – роль находчивой служанки.
Субсенсорное восприятие – бессознательное восприятие и переработка человеком сигналов, поступающих в мозг через органы чувств и не достигающих пороговой величины.
Субскребенты – в XVIII веке в России так назывались подписчики газет.
Субстантивация – переход в разряд существительных других частей речи.
Субстанциальность – то, что не нуждается для своего существования ни в чем другом, кроме себя. Причина самое себя. Иначе – синергизм.
Субстанция – объективная реальность, рассматриваемая со стороны её внутреннего единства; материя в аспекте единства всех форм её движения; предельное основание, позволяющее сводить чувственное многообразие и изменчивость свойств к чему-то постоянному, относительно устойчивому и самостоятельно существующему.
Субстрат – вещественная основа.
Субтильный – очень тонкий, нежный, кажущийся совсем хрупким, неосновательным;
Субура – улица в Древнем Риме, славившаяся злачными заведениями.
Субурган – другое название буддийской ступы.
Субфебрильная температура – повышение температуры тела на протяжении длительного времени в пределах 37 – 38°C; характерна для туберкулеза.
Суварнабхуми – в переводе «Золотая земля»; так древние индийцы называли Индокитай.
Сувенир – в словаре московской концептуальной школы, тип объекта, консервирующий в себе память об определенном событии (опредмеченная память).
Суворов Александр – на могиле полководца просто надпись: «Здесь лежит Суворов»; Байрон посвятил полководцу стихотворение, в котором сравнивает его с богом войны Аресом и богом насмешки Момом. 16 марта 1761 года был представлен в списке масонской «Ложи трех глобусов» (Кенигсберг) под № 6. После победы при Рымнике (22 сентября 1789 года) австрийцы стали звать Суворова «Генерал Вперед», австрийский император присвоил ему титул графа Священной Римской империи, а Екатерина II удостоила его графского титула с почетным наименованием Рымникский. Полководец говорил, что у него семь ран: две, полученные на войне, и пять, полученных при дворе. Турки дали Суворову почетное прозвище – Топал-паша. Полководцу поставлено 27 памятников: восемь в России, пять на Украине, два в Белоруссии, три в Молдавии, три в Италии и четыре в Швейцарии.
Суворовские училища – учреждены 22 августа 1943 года.
Сугерий – аббат из Сен-Дени, считается «крестным отцом» больших витражей.
Сугроб – согласно исследованиям писательницы Татьяны Толстой, в английском языке нет слова, обозначающего сугроб.
Суд – в Аттике (Древняя Греция) было принято выносить приговор суда ночью, чтобы судьи не видели лиц осуждаемых и не сжалились над ними в последний решающий момент. В Древнем Риме ответчики и подсудимые облачались в траурные одежды; судьи при письменном голосовании подавали таблички из трех надписей: A – absolvo (оправдываю), C – candemno (осуждаю) или NL - non licet (не ясно). В середине XIX века рекордное количество судебных дел в Великобритании касалось Джона Доу и Ричарда Роу: раньше эти имена были условными обозначениями ответчика и истца. В начале XX века в России о травле с помощью судебных преследований говорили «сделать из Фемиды Артемиду».
Суд Линча – первый описанный случай линчевания датируется 22 сентября 1780 года.
Суд присяжных – впервые в России появился в 1866 году; в его состав вошли два крестьянина, полковник, статский советник, коллежский секретарь, лекарь, надворный советник, два купца, доктор при Мариинской больнице, титулярный советник и коллежский асессор.
Суд Феме – в средневековой Германии суд, который судил только свободных людей (в отличие от феодальных судов, где крепостных судил владелец); в этом суде председательствовал «свободный граф», назначавшийся королем или императором, и заседателями были свободные люди, «шеффены», приговоры могли выноситься в секретном заседании в отсутствие обвиняемого. Для  осуждения требовались показания под присягой семи свободных граждан, а приговор приводил в исполнение один из членов суда:
Судан – название группы нейтральных жирорастворимых красителей, общая формула которой C22H16N2O.
Судан – от арабского словосочетания «Bilad as-Sudan» - земля черных. Является производителем 80 % мирового объема гуммиарабика, входящего в состав кока-колы. Первая мусульманская страна, которую 10 февраля 1993 посетил Папа  римский Иоанн Павел II. Судан – кличка белого носорога, живущего в Кении, который является последним в своем подвиде. Для защиты носорога от браконьеров кенийские власти удалили Судану рог, чтобы охотиться на него не было смысла.
Судебный  парадокс – двое хотели убить одного и того же человека, который отправлялся в путь через пустыню: один заменил воду ядом, второй выстрелил, но попал в сосуд с водой. Человек умер от жажды – кто виноват?
Судженицы – в мифологии южных славян богини, которые ткут нить судьбы ребенка при рождении (аналоги мойр в греческой мифологии).
Суджук – сыровяленая колбаса у народов, населяющих причерноморские страны.
Судзуки – японский режиссер выдвинул теорию, согласно которой нынешняя реальность оставляет возможность соприкосновения с живой энергией человека только в двух видах его деятельности: в спорте и в театре.
Судзуки Синити – автор метода раннего обучения детей музыке; в его названы несколько музыкальных инструментов, предназначенных для такого обучения: «стратодзуки» - инструмент, похожий на гитару (Стратокастер + Судзуки); Страдидзуки – инструмент, похожий на скрипку (Страдивари + Судзуки).
Судный день – согласно фильму Джеймса Кэмерона «Терминатор II – Судный день», Судный день должен был состояться 29 августа 1997 года.
Судоку – с японского языка «стоящее отдельно число»; впервые игра была опубликована в 1979 год в журнале «Dell Pencil Puzzles and World games» (название и популярность пришли пять лет спустя, после публикации в другой газете).
Судоку-зилла – такое название получило гигантское судоку с полем 100 на 100 клеточек (по аналогии с Годзиллой).
Судри – гном, который, согласно сказаниям Младшей Эдды, отвечал за юг. Вместе с гномами Нордри, Остри и Вестри поддерживал небесный свод, созданный из черепа йотуна Имира.
Судьбина – на древнерусском языке «смерть».
Суеверия – в Англии на банкетах принято сажать на тринадцатый стул плюшевого мишку.
Суини Тодд – герой лондонской городской легенды – парикмахер, убивавший своих клиентов.
Суициды – в  80-е годы XX века каждый день 5 подростков заканчивали жизнь самоубийством.
Суй Жэнь – в китайской мифологии герой, научивший людей добывать огонь трением.
Суйдзигай – с японского языка «раковина в форме иероглифа «суй» 
Суйо – в империи инков самая крупная административная единица; в переводе с кечуа «сторона света».
Суккубы – демоны женского пола, с которыми сожительствовали колдуны.
Суккуленты – растения, накапливающие  воду и использующие ее  в  жаркий  период.
Сукре – денежная единица Эквадора; названа в честь борца за освобождение Латинской Америки Антонио Хосе де Сукре (1795 – 1830).
Суксун – поселок в Пермском крае; название переводится как «холодная вода». В 1727 году здесь был построен медеплавильный завод. По мнению историков, Суксун является родиной русского самовара.
Сукук – исламская облигация.
Сукцессионные государства – государства, образовавшиеся или расширившие свои территории после распада Австро-Венгерской империи в 1918 году.
Сукцессия экологическая – последовательная смена одних сообществ другими на определенных территориях.
Сулейман – в мусульманской мифологии считался повелителем мира духов, с образом которого связывалось чародейство и ведовство.
Сулейманоглу Наим – турецкий штангист (1967), трехкратный олимпийский чемпион. Установил 43 мировых рекорда.
Сулико – грузинское имя; занимает одно из самых первых мест по частоте употребления – является и мужским, и женским. Сулико – любимая песня И.В. Сталина.
Сулица – так в Древней Руси назывался дротик.
Султан – в ботанике так называют тип соцветия «ложный колос». Султан – немецкая овчарка, прототип Мухтара в кинофильме; помог раскрыть около 1000 преступлений, возвратил государству три миллиона рублей, задержал более 100 преступников
Сульде – от монгольского слова «сулд» – «дух», «жизненная сила», «знамя»; в мифологических представлениях монгольских народов одна из душ человека, с которой связана его жизненная и духовная сила.
Сульшер Оле-Гуннар – норвежский футболист, нападающий «Манчестер Юнайтед». Часто выходил на замену и забивал при этом много голов, за что получил прозвище «Суперзапасной». За 136 матчей, которые  Сульшер начинал со скамейки запасных форвард 29 раз забивал голы, а один даже сделал покер.
Сумак Има – перуанская певица (1927 – 2008); обладала уникальным голосом диапазоном в пять октав.
Сумарок – такое имя в Древней Руси давали ребенку, родившемуся поздно вечером. От этого имени произошла фамилия поэта А.П. Сумарокова.
Сумарсдаг – праздник, «первый день лета», в Исландии.
Сумбур вместо музыки – так в одноименной статье Давид Заславский назвал оперу Д.И. Шостаковича «Леди Макбет Мценского уезда".
Сумерки богов – так немецкие историки называют период агонии Третьего рейха, когда нацистское руководство обитало главным образом в бункере рейхсканцелярии.
Сумка-невидимка – сумка, сшитая таким образом, чтобы невозможно было определить ни ее цену, ни изготовившую ее фирму, ни образ потенциального владельца.
Сумма – от латинского слова «summa» – итог, общее количество; в математике результат сложения. Знак ; (греческая буква «сигма») ввел российский ученый Л. Эйлер в 1755 году.
Сумма теологии – на латинском языке «Summa theologiae»; произведение средневекового теолога Фомы Аквинского. Состоит из четырех томов (последний – неоконченный). В труде рассматривается 512 вопросов.
Сумман – в римской мифологии божество ночных молний. Стал почитаться отдельно от Юпитера после того, как молния отбила голову у статуи Юпитера.
Сумо – японская борьба; название борьбы произошло от японского слова «сумау» - сопротивляться. В рацион питания сумоистов входят мясо, рыба, рис, пиво и водка. Схватка в сумо начинается, как только кулаки двух сумотори коснутся ковра. По правилам сумо, борцу, потерявшему повязку и представшему перед публикой в непристойном виде, засчитывается поражение. Вес начинающего борца в сумо должен быть не меньше 70 килограммов, рост не ниже 173 сантиметров.
Сумотори – борцы сумо; с японского языка «занимающийся сумо».
Сумочка Гермионы – в книгах про Гарри Поттера обычная на вид вечерняя сумочка, но с наложенным на нее заклятием «Незримого Расширения» позволяет вмещать в себя больше, чем это возможно.
Сумпит – малайское духовое оружие для стрельбы отравленными стрелами.
Сумчатый волк – впервые описание животного было опубликовано в трудах лондонского Линнеевского общества в 1808 году натуралистом-любителем Харрисом. Другое название млекопитающего – тилацин. Научное название вида в переводе означает «сумчатое с собачьей головой». По официальной версии,  последний сумчатый волк умер в зоопарке Хобарта (Тасмания) в 1936 году.
Сумы – город в Украине; на гербе города помещены изображения трех денежных мешков с перевязями и золотыми пуговицами.
Сумь и Емь – так в русских летописях называется Финляндия (от самоназвания «Суоми»).
Сундиата – бедный африканский принц, который согласно преданию, чтобы накормить своих слуг, приготовил еду из куска собственного бедра (из книги Ваккури Юха «Цивилизации долины Нигера: легенды и золото»).
Сунилинус – палиндромный язык, разработанный Иваном Карасевым: все слова (в том числе и названия букв) в нем являются палиндромами.
Сунклит – сказочный состав, смола, которую не берет ни огонь, ни железо.
Сунна – с арабского языка «путь, дорога»; в исламе священное предание, содержащее хадисы пророка Мухаммеда.
Сунь Укун – китайский герой, вооруженный металлическим посохом, который он носит с собой, уменьшив волшебным образом.
Сунь Цзы – автор (60 год до нашей эры) книги о шпионаже «Происхождение стратегии – искусства войны», в которой дает 5 категорий шпионов: местные, внутренние, обращенные, обреченные, прижившиеся.
Сунь Яотин – евнух китайского императора Пу И; умер 20 декабря 1996 года в Пекине в возрасте 94 лет.
Сунья – с древнеиндийского языка «пустое»; так называлась цифра «0».
Суок – героиня-циркачка сказки Юрия Олеши «Три толстяка»; ее прототипом была жена писателя – Ольга Суок.
Суоми – самоназвание финнов; может быть, происходит от балтийского слова «земля». По другой версии - «Страна болот». Существует версия, что название страны этимологически близко названию мельницы Сампо.
Суп – из немецкого языка; с 1200 года слово «soup» встречается в значении «кусочки хлеба, которые кладут в молочную похлебку». Самый древний суп, согласно археологическим раскопкам, был сварен из бегемота приблизительно 6000 лет назад.
Суп из болтов и гаек – в «Брейн-ринге» пакет вопросов, состоящий преимущественно из болтов (вопросов, которые не взял никто) и гаек (вопросов, которые взяли все); то есть крайне плохой пакет.
Суп Руумфорда – в «Капитале» Карла Маркса крайне дешевое блюдо, которым можно прокормить рабочих.
Супай – у древних инков божество подземелий.
Супербоул – финальная игра Национальной футбольной лиги США; самое просматриваемое мероприятие на американском телевидении.
Супервулкан – вулкан, извержение которого может спровоцировать изменение климата на планете. На Земле существует около 20 известных науке супервулканов. В среднем извержения происходят раз в 100000 лет. Понятие впервые было использовано в 2000 году в научно-популярном документальном телесериале «Горизонт» на телеканале BBC для обозначения очень мощных вулканических извержений.
Суперкарго – доверенное лицо, в определенной степени координирующее транспортировку груза.
Суперламбанана – скульптура в Ливерпуле в виде гибрида банана и ягненка, созданная четырьмя местными скульпторами.
Супермен – слово появилось в английском языке как калька ницшевского «сверхчеловека» из трактата «Так говорил Заратустра». Супермен – герой комиксов; впервые появился в журнале комиксов «Action Comics» (1 июня 1938 года). В обычной жизни Супермен – скромный репортер Кларк Кент. Автором приключений Супермена был Джерри Сигел, а художником – Джо Шустер. По другой версии – впервые появился в 1942 году в серии комиксов «Supersnipe Comics». В списке ста популярных фантастических героев занял двадцать седьмое место. Буква «S» на груди киногероя обозначает «надежду» на криптонском языке.
Супернатурализм – философское направление, допускающее наличие сверхприродной и сверхразумной действительности.
Супинатор – металлическая пластинка в обуви, находящаяся под подошвой, фиксирующая каблук относительно подошвы; ортопедическая стелька, вкладываемая в обычную обувь при плоскостопии; мышца, осуществляющая супинацию.
Супинация – вращение предплечья в локтевом суставе, при котором ладонь обращается вверх (кпереди), а большой палец направлен кнаружи, а также вращение стопы, при котором её наружный край опускается, а внутренний поднимается. Обратное супинации вращение (предплечья в локтевом суставе, при котором ладонь обращается вниз (кзади), а большой палец направлен внутрь, или стопы, при котором ее внутренний край опускается, а наружный поднимается) называется «пронация».
Суплес – бросок прогибом, нельсон – переворот с захватом шеи, полусуплес (финский ключ) – бросок с поворотом через  мост. Суплес  – гибкость  тела,  необходимая для  занятий  акробатикой.
Суппорт – на языке футбольных фанатов «активная поддержка любимой команды на трибуне» (как правило, имеется в виду выездной матч).  Отсюда «суппортер» - фанат, приехавший поддержать команду в выездном матче.
Суппрессия – механизм психологической защиты, характеризующийся попыткой объяснения, оправдания, толкования своих, противоречащих общепринятым в обществе, мыслей и чувств.
Супралапсории – сторонники точки  зрения,  что  осуждение и спасение  существовало  извечно.
Супрема – в средние века в Испании совет при короле – высший орган инквизиции.
Супремасизм – убеждение, что определенная раса, религия, пол и так далее превосходит другие.
Супрематизм – направление в искусстве, метод выражения структуры мироздания в геометрических формах. По словам Казимира Малевича, супрематизм «делится на три стадии по числу квадратов – черного, красного и белого: черный период, цветной и белый».
Сура – приток Волги; согласно русским поверьям, в этой реке живет стерляжий царь.
Сура – с арабского языка «глава, стих»; одна из 114 глав Корана.
Сура Ан-Наджм – с арабского «Звезда»; название 53-й суры Корана.
Сурабхи – с санскрита «сладко пахнущая»; в индуистской мифологии чудесная корова, исполняющая желания владельца. Возникла во время пахтанья Молочного океана и принадлежала мудрецу-риши Васиштхе. Также известна под именем Камадхену («корова желаний»).
Сурайя – так ассирийцы Ирака называют христиан.
Сургуч – был изобретен в Китае; в Европу попал в XVI веке. Во Франции назывался «испанский воск»; в XIX веке красным сургучом запечатывались деловые письма, белым – свадебные, черным – похоронные.
Сурдина (сурдинка) – приспособление у музыкального инструмента, служащее для уменьшения силы звука и его смягчения, а также для изменения тембра. Сурдина у струнных – трехзубая гребёнка, изготавливаемая из твёрдого дерева, легкого металла, слоновой кости и надеваемая на подставку. Сурдина у медных духовых – специальная полая внутри втулка грушевидной формы, изготавливаемая из дерева или папье-маше и вставляемая в раструб. Под  сурдинку – тайком.
Суржик – язык на Украине, состоящий из слов русского и украинского языков;  получил название от смеси злаков.
Сурими – перемолотое филе белых океанических рыб (минтай, хек, путассу) из северной части Тихого океана; основной ингредиент крабовых палочек.
Суримоно – разновидность традиционной японской ксилографии, гравюра, неотъемлемой частью которой являлся поэтический текст.
Суринам – государство в Южной Америке; получило независимость 25 ноября 1975 года.
Суррогат – понятие происходит от латинского слова со значением «заново избирать вместо кого-то другого».
Сурт – в скандинавской мифологии огненный великан, антипод богов; имя переводится как «черный». В «Прорицании вёльвы» рассказывается, что он придет с юга перед концом мира и сожжет мир (по некоторым версиям – солнце) своим огненным мечом. Согласно Википедии, слово «Сурт» на Руси трансформировалось в «черт».
Сурус – любимый слон Ганнибала; единственный, сумевший перебраться вместе с армией полководца Альпы.
Суруш – в зороастризме вестник богов.
Сурья – в индуизме бог солнца, разъезжающий по небу в семиконной колеснице.
Сурья намаскар – с санскрита «Приветствие Солнцу»; комплекс йоги, который рекомендуется выполнять рано утром.
Сусальное золото – так называется фольга из золота.
Сусанин Иван – костромской крестьянин, чтобы спасти жизнь новоизбранного 16-летнего царя Михаила Романова, 2 апреля 1613 года завел отряд поляков в лес. Его именем назван орден, учрежденный в 1995 году независимым профсоюзом горняков Донецка для высших руководителей Украины, которые особенно отличились по части обмана избирателей и развала экономики.
Сусаноо – бог ветра в Японии.
Сусло – водный раствор экстрактивных веществ растительного сырья или солода, предназначенный к сбраживанию.
Суслон – несколько снопов, составляющих вместе для просушки.
Суспензия – взвеси твердых частиц в жидкости.
Сутана – верхняя длинная одежда католического духовенства, носимая вне богослужения. В отличие от рясы православного священника, сутана подпоясывается. Цвет сутаны зависит от иерархического положения священнослужителя: низшие клирики носят черную сутану, церковные чины – фиолетовую, папа римский – белую.
Сутенер – от французского слова «souteneur» - сторонник; буквально «тот, кто поддерживает».
Сутлам – в фантастической новелле Джорджа Мартина планета, населению которой постоянно грозит опасность массового голода из-за перенаселенности (название планеты – палиндром от фамилии Мальтус, согласно теории которого, неконтролируемый рост народонаселения должен привести к голоду на Земле).
Сутра – на санскрите и языке пали слово означает нить, на которую нанизаны жемчужины; священный текст в буддизме и литературный жанр, к которому относятся произведения, состоящие из отдельных афоризмов или постулатов.
Сутэмивадза – прием в дзюдо; броски с падением проводящего прием.
Суфизм – эзотерическое направление в исламской традиции. Слово произошло от арабского словосочетания «ат-тасаввуф» - одетые в шерсть; по версии аль-Бируни – от греческого слова «софос» (мудрость). Суфии стремятся войти в близкий контакт с Аллахом через посредство тайных инициатических практик и благодаря особой инстанции, называемой «свет Мухаммеда», которая рассматривается как промежуточная между творением и творцом. В суфизме существует несколько основных орденов – «тарикатов» (путей): «шадилия», «накшбандия», «алавийя», «кадырийя», «ишракийя» и так далее.
Суфлер – от французского слова «souffle» – выдох, дуновение; суфлер должен подсказывать актерам очень тихо. Суфлер – алхимик, раздувающий мехи.
Суфражистки – от французского слова «suffrage - голосование, одобрение; движение женщин за предоставление им права голоса в выборной системе.
Суффолкский бэнг – сорт очень твердого сыра, который английские моряки XVIII века часто использовали не по прямому назначению: заменяли им колеса лафетов корабельных пушек, метали во врага во время абордажных боев, ели на нем как на столе.
Сухаревская конвенция – в романе И. Ильфа и Е. Петрова «Золотой теленок» договор, который заключили «дети лейтенанта Шмидта».
Сухарь – так называется на профессиональном жаргоне футбольных вратарей матч, проведенный вратарем «на  ноль». «Сухарь с изюмом» называется матч, в котором вратарь не просто ничего не пропустил, но и отразил пенальти.
Сухая гильотина – такое прозвище из-за тропического климата и распространения тяжелых лихорадок получила тюрьма Синнамари во Французской Гвиане, которая с XVIII века служила местом политической ссылки и каторги. Выражение «Сухая гильотина» встречается в мемуарах Бельбёнуа.
Сухая месса – так в средние века называлась краткая месса, в которой пропускались сбор пожертвований, канон и не использовалось освященное вино, которое в обычной мессе наряду с хлебом входит в обряд причастия. Такая месса служилась в отдельных случаях, например, на корабле во время бури.
Сухие духи – так называли пакетики с лавандой.
Сухие именины – образное название остатков с праздничного стола.
Сухие пирожные – так в России в XIX веке называли слоеные пироги, оладьи, миндальные печенья и другие, подобные блюда. 
Сухие фонтаны – так иногда называют небольшие труднодоступные площадки за ограждением в Большом Каньоне: посетители бросают на эти площадки монеты.
Сухмень – скудная почва (сухая глина с песком), на которой в зной все выгорает. Сухмень – на одном из диалектов русского языка «сухая, безоблачная погода».
Суховей – фестиваль независимой музыки в Актюбинске (Казахстан).
Сухое молоко – в 1802 году штаб-лекарь Нерчинских заводов Осип Кричевский получил сухое молоко, не уступающее по питательным качествам обычному.
Сухой закон – по мнению американского анатома и учителя Флоренса Сейбина, сухой закон, написанный для слабых и отверженных, разделил нацию натрое: на пьяниц, трезвенников и лицемеров (речь 9 февраля 1931 года). В ночь с 5 на 6 декабря 1933 года американцы выпили 180 миллионов литров пива в честь отмены «сухого закона». На стене одного винного магазина в Финляндии сделана следующая надпись: «543210», означающая: «Пятого апреля 1932 года в 10 часов утра закончился сухой закон».
Сухой лед – переходит в газообразное состояние из твердого, минуя жидкое.
Сухой лист – футбольный термин, обозначающий траекторию движения мяча, которому придано сильное боковое вращение.
Сухомлинский Василий – педагог; в проекте «Великие украинцы», проведенного украинским телеканалом «Интер» (2007 – 2008 годы), занял восемьдесят шестое место.
Сухотка – на Руси название тяжелой болезни, при которой человек беспричинно чахнет - «сохнет». Считалось, что сухотка – результат порчи. Также называлась болезненная худоба.
Сухуми – столица Абхазии; название города связывают со словом «цхум», которым обозначали двойные орехи и близнецов; в античный период на месте Сухуми находился город Диоскуриада, названный в честь мифических братьев-близнецов Кастора и Полидевка (Диоскуры).
Сухур – с арабского языка «завтрак»; предрассветный прием пищи во время поста.
Сухуф – с арабского языка «свитки»; свитки, в котором были откровения Аллаха отдельным пророкам.
Сучжоу – город в Китае (в дельте Янцзы), который из-за большого количества каналов и мостов Марко Поло назвал «китайской Венецией». 
Суши – праздник День суши отмечается в Японии 1 ноября.
Сущность – слово в русский язык ввел В. Тредиаковский.
Суэвия – астероид № 417, открытый 6 мая 1896 года астрономом Максом Вольфом.
Суэц – в XI веке греки называли город «Клизма».
Суэцкий канал – впервые строительство канала осуществил в 500 году до нашей эры персидский царь Дарий.
Сфальма – в греческом языке означает «несчастье», «неудачу, ошибку. С приставкой отрицания «а» -  уверенность, надежность; также «асфальма» – в Древней Греции называли смолу хвойных растений.
Сфарад – так иврите называется Испания (отсюда название «сефарды»).
Сфен – титановый минерал.
Сфера – от греческого слова «sfaira – шар, мяч; замкнутая поверхность, получаемая вращением полуокружности вокруг прямой, содержащей стягивающий ее диаметр. Термин встречается у древнегреческих ученых Платона, Аристотеля.
Сфера Дайсона – искусственная конструкция, призванная максимально использовать энергию центральной звезды; по имени физика Фримена Дайсона. По словам ученого, на идею такой сферы его натолкнул роман Олафа Стэплдона «Создатель звезд». Подобная конструкция также описана в романе Ларри Нивена «Мир-кольцо».
Сферистик – название первого теннисного корта в Англии, построенного в 1874 году.
Сферический конь – термин, обозначающий оторванное от практики теоретическое построение.
Сфероплан – летательный аппарат с крылом в виде части сферической поверхности большого радиуса, построенный российским изобретателем Анатолием Уфимцевым в 1909 году.
Сфинкс – каменное изваяние лежащего льва с человеческой головой – олицетворение власти фараона (первоначально в Древнем Египте); запечатлено изображение фараона Хефрена, было прозвано арабами «Отцом ужаса». В древнегреческой мифологии: крылатое чудовище с туловищем льва, с головой и грудью женщины, обитавшее на скале близ Фив и душившее путников, которые не могли разрешить задаваемые им загадки. В масонской символике сфинкс защищает эзотерические тайны от глаз профанов. Сфинкс – узконосая обезьяна рода павианов; крупная бабочка семейства бражников. Сфинкс – порода совершенно голых крыс.
Сфинктер – кольцевидная мышца, своим сокращением замыкающая или суживающая какое-либо наружное отверстие или выход из полого органа. Например, сфинктер прямой кишки, желчного пузыря.
Сфорим-шанк – у иудеев книжный шкаф.
Сфорца Франческо – итальянский кондотьер (1401 – 1466), захвативший в 1450 году власть в Миланской республике. Его отцом был крестьянин Муцио Аттендоло, которого за силу прозвали Сфорца (от итальянского слова «sforzare» – одолевать силой).
Сфорцандо – от итальянского слова «sforzare» – напрягать силы; в музыке динамическое обозначение, предписывающее более громкое исполнение звука или аккорда.
Сфрагис – от греческого слова «сфрагис» (печать, пломба); жесткий хитиновый придаток на брюшке самок некоторых видов бабочек, запечатывающий совокупительную сумку сразу после спаривания, чем помогает исключить повторное оплодотворение самки другими самцами.
Сфрагистика – вспомогательная историческая наука, изучающая печати.
Сфумато – стиль живописи, изобретенный Леонардо да Винчи.
Схизма – церковный раскол, отделение части от ранее единой церкви. Чаще всего под схизмой понимается разделение христианской церкви на католическую и православную (1054 год). Этим словом обозначаются также любые церковные распри, которые (в этом отличие от ересей) не сопровождаются отказом от признания церковных догматов.
Схимпхол – аэропорт Амстердама; взлетная полоса аэропорта расположена на три метра ниже уровня моря.
Схола – место проведения тренировок, религиозных церемоний, общих собраний, своеобразный клуб в римском военном лагере.
Схолия – краткое изложение или замечание на полях классического текста.
Сценический звонок – попытка произвести впечатление на стоящих рядом людей разговором по мобильному телефону.
Сциентизм – абсолютизация роли науки в системе культуры, в идейной жизни общества.
Сциенция – в классификации французского ученого Николя Абрахама (1586 год) этическое решение, поддерживаемое знанием о материальном мире.
Сцилла – согласно древнегреческому комментатору Палефату, это была быстроходная пиратская тирренская триера; согласно Гераклиту – прекрасная гетера, жившая на острове с шестью прихлебателями; Овидий представлял ее женщиной с шестью песьими голосами у пояса. Сцилла – астероид № 155, открытый 8 ноября 1875 года астрономом Иоганном Пализой.
Сцинк – ящерица, обладающая способностью передвигаться в толще песка на большие расстояния; англичане называют ее песчаной рыбой. Согласно исследованиям немецких зоологов, производит синусоидальные колебания с частотой от трех герц и амплитудой до десяти сантиметров, что разжижает песок.
Сцинцелла – ящерица, обитающая в Северной Америке; после отбрасывания в минуту опасности хвоста, возвращается и съедает свой хвост.
Сцитал – прибор, реализующий шифр перестановки букв, изобретенный в Древней Спарте. Для зашифрования текста использовался цилиндр заранее обусловленного диаметра, на который наматывалась по винтовой линии узкая пергаментная лента, и писался текст.
Счастливые понедельники – такое название получила новая система праздничных дней в Японии, согласно которой четырежды в году некоторые государственные праздники перестали иметь фиксированные даты. Благодаря этому японцы имеют гарантированные трехдневные выходные.
Счастье – группа английских ученых вывела математическую формулу, по которой можно рассчитать уровень человеческого счастья: P + (5xE) + (3xH), где P – так называемая личностная характеристика, включающая в себя мировоззрение отдельного человека, его способность переносить различные неприятности и степень адаптации к новым условиям, E – состояние здоровья, финансовая стабильность и способность дружить, H – индекс высших стандартов: самоуважения, амбиций и чувства юмора. По мнению китайцев, счастье бывает пяти видов: долголетие, везение, почет, богатство и многодетность (если много сыновей). В Новосибирске расположен музей счастья; в нем хранится более трехсот счастливых билетов. Согласно исследованию, проведенному «Yahoo! Personal Finance», счастье стоит 4817616 долларов (эта сумма необходима человеку в среднем, чтобы купить дом и машину своей мечты, а также так отдыхать и вести тот образ жизни, о котором он мечтает).
Счет – на Руси единицы называли перстами, десятки – суставами, остальные числа – сочинениями.
Счетные палочки – появились 37 тысяч лет назад в Египте.
Считчик – прибор для считывания электронной информации (вместо «валидатор»).
США – 8 июля 1796 года Государственный департамент выдал первый паспорт гражданина США. 2 июня 1924 года все индейцы США получили американское гражданство. 3 декабря 1986 года президент Рональд Рейган обнародовал первый бюджет, превышающий триллион долларов. В стране азартные игры полностью запрещены в двух штатах: Гавайи и Юта. В США находится 21 объект Всемирного наследия. Единственный период в истории, когда у США не было государственного долга – 1835 – 1836 годы. В 1893 году предлагалось изменить название страны на «Соединенные Штаты Земли», так как считалось, что расширение не остановится на одном континенте.
Сшивание  вен – впервые произвел Алексис Каррель.
Съезд победителей – такое название получил XVII съезд ВКП (б) (26 января – 10 февраля 1934 года). Выражение впервые появилось в газете «Правда» - заглавие передовой статьи от 26 января 1934 года. На съезде была официально провозглашена победа генеральной линии партии в построении социализма. Через десять месяцев в СССР начнется борьба с всевозможными врагами, шпионами, вредителями и в настоящее время съезд получит название «съезда расстрелянных».
Сыворотка правды – условное название психоактивных веществ, используемых (чаще всего спецслужбами) для получения скрываемых человеком сведений. Иногда называют также «эликсиром истины».
Сыктывкар – город основан 7 февраля 1780 года.
Сын кардинала – под таким названием в Италии вышел роман Этель Лилиан Войнич «Овод».
Сын Ноя – так на ресторанном сленге США, используемом поварами и официантами, называют кусок ветчины (ветчина по-английски – «ham» произносится как имя сына Ноя Хама).
Сын с матерью – в Китае образное выражение  капитала и процента.
Сыны свободы – в североамериканских колониях массовая организация, объединявшая представителей самых различных слоев населения, главное орудие колонистов как в борьбе за освобождение от тирании монополии, так и за демократизацию политической жизни в колониях. Появившись, в восточном Коннектикуте, «Сыны свободы» быстро распространились в Массачусетсе и Нью-Йорке и к концу 1765 года координировали почти все выступления колонистов.
Сыр – по мнению Режиса Ниффелера, дырки в сыре возникают из-за примешивающихся частиц соломы.
Сырая фасоль – так индейцы называли местность, лишенную леса и кустарников (потому что не на чем было развести костер и сварить).
Сыр-бор – слово означает «сосновый лес»; выражение «сыр-бор загорелся» означает пожар в сосновом лесу.
Сырихи – в довоенные годы так называли фанатичных поклонниц оперных певцов.
Сьелита – жанр аргентинского фольклора, куплеты на злобу дня.
Сьерра – составная часть названий горных цепей в Испании, Латинской Америке или Западной Африке; в переводе с испанского языка - «пила».
Сьерра-Леоне – государство в Африке; 27 сентября 1961 года стало сотым государством – членом ООН.
Сьёстирнид – так в исландском языке называется созвездие Плеяды.
Сьюард – секретарь Сената США, подписавший договор с Россией о купле-продаже Аляски.
Сэ оры плэгун – с адыгейского языка «Я тебя люблю».
СЭВ – коммюнике о создании Совета Экономической Взаимопомощи было опубликовано 25 января 1949 года (в него вошли СССР, Болгария, Венгрия, Польша, Румыния и Чехословакия). В этом же году в СЭВ вступила Албания, в 1950 году – ГДР, в 1962 году – Монголия. Организация упразднена 28 июня 1991 года на 46-м (заключительном) заседании сессии СЭВ в Будапеште.
Сэйв – в футболе «отбитый вратарем очень опасный удар по воротам»; от английского слова «save» - спасать.
Сэйлор-фуку – традиционная школьная форма для девочек в Японии.
Сэлэ и эджэн – с маньчжурского языка означает «хозяин железа»; так маньчжуры называли магнит.
Сэндвич-поколение – так называют людей среднего возраста, которые с одной стороны воспитывают детей, а с другой – ухаживают за пожилыми родителями.
Сэнджей Шах – житель Кении; более года провел в зале ожидания, пока не получил британское гражданство.
Сэнрю – с японского языка «речная ива»; жанр японской поэзии, возникший в период Эдо. По форме совпадает с хайку, то есть представляет собой трехстишие, состоящее из строк длиной в 5, 7 и 5 слогов. Но, в отличие от лирического жанра хайку, сэнрю – жанр сатирико-юмористический. Сэнрю обычно не содержат киго – указания на одно из четырех времен года, обязательного для классического хайку. Свое название сэнрю получили по имени поэта Карая Сэнрю (1718 – 1790), благодаря которому жанр обрел популярность.
Сэнсей – на японском языке «родившийся  раньше», учитель, наставник.
Сэойагэ – прием в дзюдо; бросок через плечо и руки.
Сэойотоси – термин в дзюдо; бросок через плечо с падением.
Сэр – прозвище четырехкратного олимпийского чемпиона по конькобежному спорту Евгения Гришина в сборной СССР; от слов «скорость, элегантность, рекорд».
Сэты – на телевидении так называются комнаты, в которых снимаются герои сериалов.
Сэтэр – в монгольской мифологии конь, на котором ездил бог войны Сульде.
Сюй Ю – буддийский отшельник; когда император Яо предложил ему свой престол, омыл уши в реке Инчуань.
Сюрикэн – метательное орудие ниндзя; металлические звезды с остро отточенными краями, смазанными ядом.
Сюркуп – термин карточной игры, употребляемый, когда козырем закрывается карта противника.
Сюркуф – известный пират; когда французские солдаты схватили его и на допросе спросили, где он прячет награбленное золото,  ответил: «С собой вожу», за что был казнен. Через несколько веков обнаружилось, что пират говорил правду: якорь на пиратском фрегате был сделан из золота
Сюрпляс – прием в велоспорте, когда гонщик балансирует на велосипеде, стоя на месте (от французских слов «sur place» – на месте).
Сюрприз – симфония Йозефа Гайдна, написанная специально для англичан, многие из которых приобрели привычку засыпать на концертах – в самый критический момент, когда часть публики начинала клевать носом, раздавался громоподобный удар большого барабана.
Сюрприз дофина – название цвета; по легенде в Париже принялись красить ткани в цвет испачканных пеленок после того, как Мария Антуанетта продемонстрировала придворным своего только что рожденного двухчасового сына, который перед ними «оскандалился». Другое название – цвет детской неожиданности.
Сюрреализм – с французского языка «сверхреализм»; направление в искусстве, сформировавшееся к началу 1920-х годов во Франции. В 1924 г. появился «Манифест сюрреализма» (автор Андре Бретон), заложивший основы нового течения.
Сюрстрёмминг – шведский национальный продукт, представляющий собой консервированную квашеную сельдь. Блюдо появилось во время военных действий, которые вел Густав I Васа, когда возник недостаток соли.
Сюрьхцем – мордовский народный инструмент, изготавливавшийся из гребня и полоски бумаги или бересты. На инструменте во время отдыха играли пряхи. Другое название – срафтома пелькс.
Сютоку – японский император; в начале XII века был отправлен в трехлетнюю ссылку. В течение всего времени ссылки он писал буддийские тексты собственной кровью, веря, что подобная аскеза не останется незамеченной Буддой и поможет ему вернуть трон.
Сюцай – в средневековом Китае низшая ученая степень.
Сююмбике – дозорная (сторожевая) башня в Казанском кремле. Относится к «падающим» башням (как, например, Пизанская башня), так как имеет заметный наклон в северо-восточную сторону. На данный момент отклонение ее шпиля от вертикали составляет 1,98 метра.
Сянлун шиба чжан – упражнение в боевом искусстве кунг-фу; с китайского языка «повергнуть дракона восемнадцатью ударами ладоней».
Сянци – настольная игра, которую называют китайскими шахматами. В нее могут играть сразу три человека; появилась во время Троецарствия. По правилам, пешка, дойдя до противоположного края доски, не может превратиться в другую фигуру, а может лишь ходить вбок. Такая пешка называется старой.
Сяньшэн – дословно «родившийся раньше»; учитель, так как тот, кто старше всегда может чему-нибудь научить.
Сяоайс – чатбот в китайской социальной сети WeChat, который запрограммирован на поведение и общение в стиле 17-летней девушки.
Сяолун – с китайского языка «маленький дракон»; одно из имен Брюса Ли.


Рецензии