В помощь цитирующим - 10

Нередко суждения, представляющие собой плод художественного вымысла, приписывают конкретным историческим личностям.

1. «Если у них нет хлеба, пусть едят пирожные!»
 
Учебник истории Нового времени, предназначенный для учащихся средней советской школы, уверял, что так легкомысленно советовала королева Франции Мария-Антуанетта (1755-1793) голодной парижской черни, бунтовавшей в течение 80-х годов XVIII столетия. Уточню, что выражение «Qu’ils mangent de la brioche» означает «Пусть они едят бриоши». При этом "бриошь" — никакое не пирожное, а булочка из сдобного теста.

Что интересно, иногда аналогичную фразу еще более безосновательно приписывают другой французской королеве, - Марии-Терезии (1638-1683) - женщине в общем-то благочестивой и несчастной, вошедшей в историю с горьким признанием: «Будучи королевой, я была счастлива лишь однажды». 

Лично я был поражен, узнав, что фразу насчет бриошей произнесла некая принцесса, - персонаж, всего один раз упомянутый в автобиографичном произведении Жан-Жака Руссо «Исповедь» (написано между 1766 и 1770 гг.) - причем, судя по контексту, действие происходило около 1740 г., когда Мария-Антунетта еще не родилась. Однако в народе (французском, конечно), а впоследствии и в среде уважаемых историков, эту безымянную принцессу отождествили  с Марией-Антуанеттой, которая стала королевой Франции спустя почти четыре года после написания "Исповеди" (а будучи австрийской принцессой, жила, разумеется, в Австрии). Ниже привожу фрагмент "Исповеди":

«Наконец я вспомнил, какой выход придумала одна принцесса. Когда ей доложили, что у крестьян нет хлеба, она ответила: «Пускай едят бриоши». " 

Сама Мария-Антуанетта, надо признать, была особой эксцентричной, не слишком переживавшей по поводу бедственного положения своих подданных. Но ради объективности следует отметить, что благотворительность занимала не последнее место в ее "работе в должности королевы Франции".

2. «Смерть одного человека — трагедия, смерть миллионов — статистика»

Многие с энтузиазмом приписывают фразу товарищу Сталину. Тем не менее, она принадлежит герою романа Э. Ремарка «Чёрный обелиск» (1956 г.) Людвигу Бодмеру, от лица которого ведется повествование:

«Но, видно, всегда так бывает: смерть одного человека — это смерть, а смерть двух миллионов — только статистика.» (последнее предложение главы VIII романа).

3. «Незаменимых людей у нас нет»

И эту фразу у нас рьяно приписывают товарищу Сталину. В действительности она звучит в пьесе советского драматурга А.Е. Корнейчука «Фронт» (1942). Одно из действующих лиц пьесы заявляет другому:

"Гайдар. Не пугай, большевики не из пугливых. У нас нет незаменимых людей. Многие нас пугали, но они давно почивают на мусорной свалке истории. А партия крепка, как сталь."

Далее в инете (и даже у нас на сайте в статье одного из "глубоких знатоков" личной жизни А.С. Пушкина) утверждается, будто Корнейчук был настолько сведущ в истории Великой Французской революции, что знал о следующем историческом анекдоте (цитирую по тексту электронной книги "История знаменитых цитат"; автор - Константин Душенко):

"В революционном 1793 году виконт Луи де Гизелен начал работы по разработке угольных шахт в Булони, однако был арестован как неблагонадежный аристократ. Рассказывали, что из тюрьмы виконт обратился к якобинским властям с просьбой освободить его, чтобы продолжить работу во благо республики, крайне нуждавшейся в угле. На это прошение комиссар Конвента Жозеф (на самом деле Жозеф Ле Бон - А.А.) ответил: «В республике нет незаменимых людей» (и виконта, якобы, гильотинировали - А.А.).
Документальных подтверждений этой истории нет; возможно, эти слова не более достоверны, чем фраза «Республика не нуждается в ученых», сказанная будто бы по поводу казни Лавуазье."

Со своей стороны, хотел бы отметить, что я прочитал ряд статей, посвященных жизни и деятельности Жозефа Ле Бона, как на русском, так и на французском и английском языках. Ни в одной из них выше приведенный эпизод не упоминается, а в списке аристократов, казненных за государственную измену по инициативе Ле Бона, виконт отсутствует.

Скорее, я поверю тому, что пьеса "Фронт" была написана по заказу товарища Сталина и даже лично отредактирована им, включая реплику о незаменимых людях. Недаром вождь то ли в 1933 (на I съезде колхозников-ударников), то ли в 1934 году (на XVII съезде ВКП(б)) заявил, имея в виду неназванных им партийных и советских чиновников:

«Эти зазнавшиеся вельможи думают, что они незаменимы и что они могут безнаказанно нарушать решения руководящих органов. Их надо без колебаний снимать с руководящих постов, невзирая на их заслуги в прошлом».
 
Немало меня позабавил тот факт, что под лозунгом «Незаменимых людей нет» (There is no indispensable man) вел свою избирательную кампанию 1912 года будущий американский президент Вудро Вильсон. Что еще забавнее, этот лозунг использовал и Франклин Рузвельт, борясь в 1932 г. с Говардом Гувером за президентское кресло.

Что называется, "до кучи" хотел бы привести высказывание американского генерала Омара Брэдли из его мемуаров «История солдата» (1951):

«В армии мы часто смеемся над мифом о незаменимых людях: мы хорошо знали, что Арлингтонское кладбище полно незаменимых людей».

Тем не менее, большинство исследователей держатся того мнения, что родилось это изречение все-таки во Франции, причем в XIX веке оно даже в Англии преподносилось без перевода: «II n’y a pas d’homme necessaire».

А теперь внимание: как уверяет помянутый выше К. Душенко, "автором этого изречения был маркиз Луи Антуан Карачьоли (1719–1803), французский писатель и историк. В 1759 году вышла в свет его книга «Искусство быть довольным собой». Здесь, в главе 42 («О политике»), говорилось: «Незаменимых людей нет; в политике, как и в прочих занятиях, привычка и навык делают большую часть работы».

Мне удалось выяснить, что в 1759 году вышли целых три книги маркиза, одна из которых озаглавлена "La jouissance de soi-mеme" (в буквальном переводе - "Наслаждение самим собой") - очевидно, именно ее имеет в виду Константин Душенко. В книге действительно есть глава XLII (De la Politique - О политике), а в этой главе - фраза "Il n'y a point d'homme necessaire, et d'ailleurs en politique comme en toute autre science, la routine fait beaucoup plus que la moitie de la besogne". С вариантом перевода, предложенным автором "Истории знаменитых цитат", вполне можно согласиться.

4. «Нет человека – нет проблемы»

И это речение приписывают товарищу Сталину. На самом деле речь идет о фразе, вымышленной писателем Анатолием Рыбаковым. Он и сам впоследствии неоднократно  признавался:

«Я ее сам придумал! Впервые в «Детях Арбата» эту фразу Сталин как раз и произносит... Я сочинил – и вложил в уста Сталину! Я же написал этот роман за 20 лет до его публикации в 1987 году. И оттуда она пошла гулять, и никто уже не помнит, откуда она взялась. Я, я автор этого афоризма... Возможно, от кого-то услышал, возможно, сам придумал. Ну и что? Разве Сталин поступал по-другому?.. Таков был сталинский принцип. Я просто коротко его сформулировал. Это право художника». (Рыбаков А.Н., "Роман-воспоминание", М., 1997. С.309).»

А вот еще одно признание писателя:

«... я обнаружил эти слова в книге „Русские политические цитаты“. Они, правда, имели пометку — „приписывается“. Очень я тогда стал собой гордиться — вот какой афоризм придумал». (Рыбаков А. "Зарубки на сердце" Дружба народов. 1999. №3. С.181).

Ну что же, комментарии, полагаю, излишни.


Рецензии
Вот это методичка!
Её бы применить к конфликтам от Суэца до Хермона!

Зус Вайман   29.01.2024 00:24     Заявить о нарушении
Вряд ли. Ложь, согласно, кажется, Свифту (хотя многие думают, что это сказал Черчилль), успевает обежать полмира, пока правда сподобится пойти вслед за ней.

Алексей Аксельрод   29.01.2024 00:39   Заявить о нарушении