Сантьяго Ковадлофф. Картины

Сантьяго Ковадлофф - Santiago Kovadloff

Сантьяго Ковадлофф (14 декабря 1942 г.) Аргентинский публицист, поэт, переводчик, антолог португальской литературы и автор детских рассказов. Он родился в Буэнос-Айресе, где окончил философию в Университете Буэнос-Айреса, защитив диссертацию по мысли Мартина Бубера называется «Слышащий Бога». Некоторые из его работ были переведены на иврит, португальский, немецкий, итальянский и французский языки, а другие распространились по всей Испании.
Почетный профессор Автономного университета Мадрида и почетный доктор Университета Ciencias Empresariales y Sociales (UCES). С 1992 года член Королевской испанской академии, с 1998 года член Academia Argentina de Letras с 2010 года Национальной академии моральных и политических наук и Национальной академии журналистики. Член Суда по этике еврейской общины Аргентины до роспуска.
Он профессионально работает профессором философии и преподавателем. Бессменный сотрудник газеты La Nacion. Кроме того, он составил трио из музыки и поэзии и Сезар Лернер.

Переводы
Он отредактировал первую полную испанскую версию (2000), Фернандо Песоа и Интерлюдию художественных произведений (2004). С португальского на испанский, переведенные тексты поэтов Карлос Драммонд де Андраде, Мануэль Бандейра, Феррейра Гуллар, Жоао Кабрал де Мело Нето и Мурило Мендес, Винисиус де Мораес, Марио де Андраде, Мануэль Бандейра, Мурило Мендес, Карлос Драммонд де Андраде, Жоао Кабрал де Мело Нету, Мачадо де Ассис, Жоау Гимарайнш Роса, Мариу де Са-Карнейру.
В 1980-х годах он перевел на португальский язык многочисленных аргентинских поэтов и многие сочинения Жоана Мануэля Серра, а десятилетием ранее - один из спектаклей аргентинской музыкальной комедии Les Miserables, представленный в Сан-Паулу, Бразилия, 1975 год.
Награды
• Почета Газы за поэзию и эссе (1986 и 1987 гг.).
• Первая национальная премия Литература Тест «Общий Присутствие "из Боготы. (1991).
• Первая национальная премия Аргентины по литературе и эссеист (1992).
• Platinum Konex, категория литературных эссе. (1994).
• Почетный читатель Национальной библиотеки Аргентины (1995).
• Премия Эстебан Эчеверрия, врученная группой People of Letters за его работу в качестве эссеиста. (1997).
• Первая премия за поэзию города Буэнос-Айреса (2000).
• Platinum Konex, категория философских эссе. (2004).
• Гражданин города Буэнос-Айреса (2009)
• Премия «Почетная ручка», присужденная Академией журналистики Аргентины за задание, развивающееся в печати. (2010).
Публикации
Очерки
• Primary Silence (1993)
• Что непоправимо (1996)
• Смысл и риск повседневной жизни (1998)
• Новое невежество (2001)
• Испытания близости (2002)
• Биография Дождя (2004)
• Ограничения дня (2007)
• Загадка страдания (2008)
• Страх политики (2010)
Детские истории
• Республика доказательств (1993)
• Левая лодыжка (1994)
• Агустина и все остальное (2001)
• Жизнь всегда более или менее (2005)
• Наталья и queluces (2005)
Поэзия
• Области и расследования (1978)
• Open Canto (1979)
• Определенные факты (1985)
• Бен Дэвид (1988)
• История дней (1992))
• Человек днем (1997)
• Прозрачные руины (2009)
• Линии рук (2012)

        Картины

Что меняет положение картин,
развешанных на стенах?
Что меняет это положение,
если их никто не трогает?
Содрогание стен?
Может быть, они дышат?

Или их сотрясает воздух,
раненный проходящими мимо?
Взгляды, выдерживаемые ими?
Забвение?
Дыхание спящих в доме?

Что сдвигает картины,
если их никто не трогает?
Почему меняется их положение?
Из-за какого «разочарования»?

Что ЭТО,
чего уже не выдерживают картины?

Что в них такого,
что уже не дает оставаться в покое,
уже не сопротивляется и сдается,
заваливая их набок?

                (апрель 2018г.)


Перевод выполнен в соавторстве с  А. Сиденко ( Аргентина).
asidenko.livejournal.com

Примечание:
соавторство предполагает абсолютно равноценное участие
авторов в творческом и техническом процессах работы над текстом.


 


Рецензии