Ведь приучали, а теперь?..
Не случайно именно поэта А.С. Пушкина мы назвали "нашим всё ", потому что именно ему многие приписывают авторство современного русского литературного языка.
Приучали говорить на русском литературном языке, и многие приучились, но не все.
Остались те, которые публично, то есть из телевизора или в видеоролике, размещённом в Интернете, говорят-произносят:
"Говорить за тему" - вместо говорить по теме;
"Иметь на склада'х" - вместо иметь на скла'дах,
"Голодовать" - вместо короткого голодать;
"Мобилизировать" - вместо литературного мобилизовать;
"Садить" - вместо страшного, но правильного сажать:
"Скучать за вами" - вместо литературного скучать по вам.
"Тру'ситься" - вместо понятного русского трясти'сь;
"Ходить с факела'ми" - вместо может быть и не литературного, но более красиво звучащего - ходить с фа'келами.
Автор данной миниатюры неизвестным образом приучен произносить "голодать", "сажать", "скучать по вам", "ходить с фа'келами", "иметь на скла'дах". Приучился на свою голову!
Почему на свою голову? Потому что когда он не требует, а лишь просит говорить на русском литературном языке, его называют чуть ли не нацистом.
Но даже не просить, а требовать от других говорить на русском литературном языке - это никакой не нацизм, а просто соблюдение дисциплины русского литературного языка.
А дисциплина русского литературного языка утверждает одно простое правило:
"Суждено попасть в телевизор или в видеоролик, размещённый в Интернете? Будь любезен, любезна говорить на русском литературном языке".
Именно произносить слова голодать, сажать, мобилизовать, скучать по кому-то, а не за кого-то, говорить о любви, а не за любовь - это и есть разговор на русском литературном языке. Так говорить людей в нашей стране приучали, напоминаем, не менее семидесяти лет! С тысяча девятьсот двадцать первого года до конца тысяча девятьсот девяносто первого года.
Недавно кто-то с экрана телевизора сказал, что государственные университеты - это опора государства. А вдруг и разговор на русском литературном языке, то есть без помощи слов "голодовать", "мобилизировать", "говорить за любовь", "на склада'х", "скучать за вами" , "с факела'ми" - тоже является опорой государства?
Да, ещё многие, попавшие в телевизор или в видеоролик, размещённый в Интернете, произносят слово из учебников военной авиации или из методических наставлений для лётчиков-истребителей. Сбитие. Слово из профессионального сленга, то есть слово жаргонное, а не литературное.
Многие в Интернете даже требуют сделать произношение сбития нормой русского литературного языка. Автор данной миниатюры просит оставить русской литературной нормой произношение сбивания, если слово сбивка не подходит.
Часто говорят, что ничего не поделать: русский язык является живым, то есть изменяющимся организмом, но автору не нравятся определённые изменения в языке.
Ему не нравятся определённые изменения в живом русском языке, потому что его самого приучили говорить: Волжский - вместо "Волжескай", голодать вместо "голодовать", сажать - вместо "садить", класть - вместо "ло'жить", мобилизовать - вместо "мобилизировать", сгибать - вместо "сгинать", думать о вас - вместо "думать за вами".
И пока автор данной миниатюры является живым, он не хочет переучиваться, и будет говорить так, как его приучили говорить при попадании на сцену, ни трибуну, в телевизор и в видеоролик, размещённый в Интернете.
Также он смиренно просит не делать произношение "мобилизирования" и "сбития", как слова из профессионального лётного сленга, нормой русского литературного языка, а оставить мобилизацию и сбивание нормальными литературными словами.
Свидетельство о публикации №224020900174
Дмитрий Жуков 6 10.02.2024 16:38 Заявить о нарушении
Светлан Туголобов 10.02.2024 17:32 Заявить о нарушении