Дневник некроманта 7

Глава 7: В зале Совета

— Его Величество Бернард Двадцать Четвёртый! — объявил вбежавший писарь.

Я и трое советников поднялись.

Двери распахнулись и в зал Совета вошёл король. Гордая походка, грудь колесом, одежда зелёных тонов контрастировала с рубиновой диадемой. Блеск украшений ослеплял. А вот блеск в глазах отсутствовал, с одной стороны, оно и понятно двенадцать лет такой страной править, с другой, в двадцать восемь лет это знак плохой. Интересно, что же случилось?

Когда стандартные приветствия закончились, и все, кроме вошедших гвардейцев и писарей, снова уселись, король объявил:

— Посол Хазинкас прата-Шилинка задерживается. По личным причинам.

За небольшую драматическую паузу я успел придумать сотни вариантов от расстройства желудка до смерти.

— Вчера вечером пропала его жена. Её похитили вместе с коляской, в которой она ехала.

Как интересно, я вот вчера тоже одну коляску угнал и там тоже оказалась дама.

— Искали? — спросил Ауран.

— Ну разумеется, — ответил король. — Уже нашли. Связанную на кладбище.

Меня как поразило молнией, озноб прокатился по телу, добрался до корней волос. Да неужели... Как же я о ней забыл!

Архиведий рядом разразился религиозными цитатами, создавая особый фон для моих мысленных проклятий.

— Леди прата-Шилинка утверждает, что её похитил некромант, заключил король.

— Проклятые некроманты! — Архиведий вскинул руку.

— Да когда переведутся?! — с готовностью поддержал Ауран.

— Не переведутся, пока люди занимаются магией, — скучающе протянул Уолу. — Также как люди не перестанут переедать, пока существует еда.

— Вы предлагаете не есть? — поинтересовался я.

— Разве вы, герцог, находите это возможным?

— Так с чего вы сравниваете естественную потребность с духовной?

— Вы рассматриваете аналогию не в том аспекте. Я лишь имел в виду, что при спросе стремящемся к бесконечности, нельзя избежать негативных последствий.

— Он не бесконечен. На магию наложены строгие ограничения! — включился Архиведий.

— Что толку, если отсутствует контроль! — ответил Уолу.

— Он не отсутствует. Храм контролирует использование магии и строго карает нарушителей законов!

— Как же тогда некромант этой ночью похитил гостью королевства? — развёл руками Уолу.

— Предлагаете запретить магию? — я глянул на умника исподлобья.

— Я предлагаю? Запретить? Для развивающегося общества это в принципе нормальный процесс. Подобные дикости будут неизбежны, пока общество не откажется от продукта, над которым не может взять контроль.

— Собрание по поводу взаимозависимости развития общества и использования магии предлагаю отложить на другой день! — наконец, заговорил король. — Вернёмся к делу! Жена посла пришла в себя, но помните, что она пережила...

В этот момент у меня спёрло дыхание:

— Она что, здесь с ним заявиться собирается?

— Ну конечно, — король покосился на меня. — Баркийцы всё всегда решают вместе со своими жёнами! — он сощурился, внимательно вгляделся в моё лицо. — Что-то не так, Гредвар?

Что я мог сказать? Я всё ещё надеялся, что это не она, ведь та говорила на чистом серенидском. Хотя две связанные женщины на кладбище за одну ночь казалось как-то слишком.

— Всё хорошо. Я просто не знал об этом, — сказал я.

— Так вот, — продолжил король. — По поводу храма мы заранее всё решили, как вы помните. Действуем по плану. — он поднял голову: — Пригласите посла!

Через минуту на пороге показался сухой седой мужчина, в тёмно-коричневом камзоле ниже колен. С ним под руку вошла... моя вчерашняя знакомая в сером платье. Они раскланялись. Взгляд женщины скользнул по нам, на моё присутствие она не отреагировала.

В конце концов она видела меня мокрым уставшим в тёмной одежде. К тому же перепугалась, могла и не запомнить лица. Да и вообще разве ожидает, что я могу состоять в Совете короля. Её мозг просто не сложит эти данные. В крайнем случае решит, что я похож... Бам!

Всё получилось куда прозаичнее, чем я мог себе представить. Жена посла приблизилась, слушая, как король представляет своих советников, посмотрела на меня и лишилась чувств.

Она рухнула на пол так стремительно, что её не успел подхватить даже супруг. Зато в следующее мгновение началось состязание, за право кинуться к несчастной. Претенденты мешали друг другу: Уолу встал, отодвинул стул, чтобы пройти, но этим преградил путь Аурану. Ауран хотел обойти стол с другой стороны, но столкнулся со стражником. Я хотел подойти, но столкнулся с послом. А мне наперерез уже кинулся Архиведий:

— Отойди, она пока живая, — пробормотал он. — Не твоя компетенция.

— Целителя! — воскликнул посол и драматично упал на колени рядом с женой.

Но что толку в целителях, когда на территории королевского дворца магия не работает. А просто приложить артефакт ко лбу любой может.

Собрание было отложено на пару дней, пока посол и жена не восстановятся после всех происшествий.

Спустя пару часов я ждал короля в малой приёмной. Он желал объяснений именно от меня.

В душе мой король не против некромантии, как и любой здравомыслящий человек, но вынужден следовать канонам Храма. Это так сложно быть у власти!

Хотелось закурить, да не просто, а прейу, а лучше "звёздочку", я отпил из бокала травяной отвар. Утро не задалось.

— Рассказывай Гредвар, я слушаю, — начал он с порога. Прошёл и сел напротив меня.

— Если честно, — поставил бесполезный отвар обратно на столик. — Я собирался сказать городским стражникам о ней. Но ночь получилась слишком... занятой. Забыл.

— То есть, это был действительно ты? — он вздохнул. — Гредвар, я просил тебя заниматься некромантией только в закрытом помещении.

— И как вам известно, я всегда осторожен. Но всё случилось слишком неожиданно, мне пришлось быстро принять решение.

— И зачем нужна была жена посла?

— Она просто случайно оказалась в коляске, в которой я вёз тело... В общем, так вышло, не планировал я таких проблем, всего-то хотел навестить старого друга.

Король вздохнул, почесал подбородок:

— Послу и его жене так и скажешь? И с Архиведием, что теперь будет? Он негодует, что ты нечистый.

— Пусть уже придумает что-нибудь новое!

— Гредвар, посол ждёт, что мы проведём расследование, если храмовники выйдут на тебя...

"Лучше бы они мне в расследовании убийства помогли".

— Я решу эту проблему, мой король, решу...


Рецензии