Синьория Манфреди в Фаэнце 4

 Раздел 3 Кондотьер и поэт Асторджо I Манфреди

Асторджо Манфреди был вторым сыном Джованни ди Риккардо Манфреди и его жены Джиневры ди Монжардино. Точный год его рождения, как и год рождения его старшего брата Франческо, остался неизвестным. Первые сведения о братьях относятся к 1356 г., когда они были отправлены заложниками в Падую, под надзор правителей этого города из рода Каррара. Он был женат на Лете, дочери Гвидо да Полента. Поскольку Лета в 1366 г. вышла замуж за Франческо ди Гвидо Гонзага, а осталась вдовой в 1369 г., следовательно, Асторджо мог  вступить с ней в брак только после смерти её мужа. Исходя из этой даты, исследователи относят рождение  Асторджо и его брата к промежутку между концом  1340-х и первыми годами 1350-х гг.
Неизвестно, когда Асторджо смог вернуться из падуанского плена. Отсутствие новостей о братьях с 1356 по 1375 гг.  не удивительно, так как в 1356 г. их отец потерял Фаэнцу и был вовлечен в большое количество столкновений и конфликтов, вызванных экспансией Висконти. Асторджо, вероятно, рос в Баньякавалло, единствен-ном владении, которое оставалось в руках его отца. (132)

           В 1375 г. Флоренция вела борьбу с папством (была впоследствии названа «войной восьми святых»), в которой синьоры Романьи начали активно участвовать в борьбе против Святого престола. В частности, война дала возможность  Асторджо Манфреди вооружённым путем начать возвращение бывших владений своих родственни-ков, от которых братьям почти ничего не осталось. В 1376 г. он захватил замок Гранароло. Папский легат послал против него отряд английского наёмника Джованни Акуто (Джона Хоквуда). 21 марта, когда последний подходил к стенам замка,  до него дошла весть о мятеже против власти церкви в Болонье. Это заставило Акуто забыть о Манфреди. Асторджо, сделав замок Гранароло своей ставкой, продолжил делать набеги на окрестности Фаэнцы и Имолы, заняв  при поддержке синьора Равенны Гвидо III  да Полента (ум.1389) и синьора Имолы  Бертрандо Алидози (ум. 1391)  такие замки,  как Каламелло и Ронтана.(133)   К этому периоду относится возведение  укрепленной башни Чепарано, в окрестностях которой была выкопана мемориальная плита, на которой полуготическим шрифтом по-латыни  было выбито, что в 1376 г. этот замок возведён для «великолепного господина Асторджо Манфреди, фаэнтинского правителя» (faventinae dominum).(134)
 
Эти набеги раздражали кардинала-легата Роберта Женевского, который послал в Фаэнцу английского кондотьера Джона Хоквуда, чтобы контролировать передвижения Манфреди. По приказу ректора провинции войска Хоквуда находились на постое в городе с 20 марта 1376 г. по 20 апреля 1377 года. Предполагалось, что они будут участвовать в нападении на Гранароло, ставку Асторджо. Однако Хоквуд так удобно расположился со своими людьми в Фаэнце, что под разными предлогами всячески оттягивал начало экспедиции: то у него было мало людей, то недостаток в деньгах. Постой войск причинял такие страдания и разорение местным жителям, что некоторые зажиточные семьи предпочли покинуть город.
 Между тем Асторджо, примирившись с Джованни ди Альбергеттино, двоюродным братом отца, который стал капитаном ополчения мятежной Болоньи, а также получив поддержку болонцев, как против англичан, так и против папских чиновников,  продолжал упорно возвращать замки, принадлежавшие отцу в сельской местности Фаэнцы и Имолы. Некоторые крепости признавали его добровольно, некоторые захватывались силой. Наиболее значимыми среди них являлись Бризигелла и Ладеркио. (135)
 
После размещения в Фаэнце более чем на год ополчения Хоквуда, кардинал-легат Роберт Женевский из-за отсутствия денег продал город маркизу Никколо II Эсте (1338 – 1388) весной 1377 г. за 40000 золотых дукатов. Эсте направил в Фаэнцу небольшой гарнизон под руководством Сальватико Боярдо. Манфреди воспользовался от-крывшейся возможностью и, при поддержке герцога Милана, Флоренции и синьора Форли Синибальдо Орделаффи (1336 – 1386), вошёл в город ночью в июле того же года. Утром пришедшие начали кричать: «Герцог, герцог! Манфреди, Манфреди! Орделаффи, Орделаффи!» Должностные лица, поставленные Эсте, бежали из города. Были изгнаны все противники новой власти.(136)   Асторджо провозгласил себя  синьором с титулами господин (dominus) и главный капитан (capitaneus generalis).

Никколо не сразу смирился с этим фактом, тем более, что старший брат Асторджо, Франческо, в 1378 г. стал его пленником.  Однако,  Манфреди поддержали Флоренция и Милан.  Никколо принуждён был заключить с Асторджо мир 22 мая 1379 г. при посредничестве синьора Равенны.  Согласно договору, Фаэнца оставалась в руках Манфреди, который был обязан  заплатить Эсте 24.000 золотых флоринов  за четыре года и отдать коня, покрытого чепраком из красной ткани. Он  также обязывался предоставить  Фаэнцу в феод Никколо на восемь лет, чтобы затем стать полновластным синьором. Франческо Манфреди получил свободу и был препровождён на родину под охраной двадцати конников, посланных синьором Равенны.(137)   В том же году папа Урбан VI предоставил  Асторджо апостольский викариат на город, чем восстановил через два года господство семьи Манфреди над Фаэнцей. Предоставление апостольского викариата подразумевало срок владения и обязательства, формально более тяжелые, чем у имперских викариев. Апостолический викариат  являлся, в отличие от властвования по факту или по доверенности органов городского самоуправления, более легитимной  формой власти и формально гарантировал её относительную стабильность. (138)
 
Сделав себе имя в качестве капитана, Асторджо Манфреди создал собственный отряд (компанию Звезды). На деньги синьора Милана Бернабо Висконти, между 1379 и 1380 г., он неудачно участвовал в боевых действиях против Генуи, попал в плен, но потом бежал. Вернувшись в Фаэнцу, он столкнулся с заговором  брата Франческо, по приказу которого был схвачен и под охраной направлен в замок Солароло. С помощью солдат гарнизона, подкупленных деньгами,  и Джона Хоквуда, контролировавшего подвластные папе окрестные территории, за исключением Баньякавалло, проданного маркизу Феррары, Асторджо не только получил свободу, но и стал хозяином Солароло. Чтобы защитить свою ставку, он объединился с синьором Римини Галеотто Малатеста (1299 – 1385) и синьором Форли Синибальдо Орде-лаффи (1336 – 1386), а также нанял отряд под командованием Этторе и Джакомо Майнарди из Перуджи с 100 копейщиками, каждому из которых платил по 11 флоринов в месяц.  При посредничестве флорентий-цев и болонцев братья помирились. Асторджо остался в Фаэнце, а Франческо – в Солароло, который он некоторое время спустя продал болонцам  за  3000 флоринов, с получением гражданства в городе, выплатой содержания 60 флоринов в месяц и предоставлением дворца. Современные хронисты полагают, что он умер вскоре после этого.
В 1381 г. Асторджо занял Русси, населенную деревню, в кото-рой возвёл защитную стену и поставил крепость.(139)

В 1385 г. Асторджо потерял двух своих союзников. Умер синь-ор Римини Галеотто Малатеста, а синьор Форли Синибальдо Орделаффи оказался в заключении у своих племянников. Сын последнего, Джованни Орделаффи, пытался организовать освобождение отца и не-сколько месяцев находил приют у Манфреди.(140)  В том же году Асторджо рассорился со своими давними и союзниками болонцами по причине оказания помощи Тадео Пеполи, представителю знатной семьи,  некогда правившей Болоньей (1337 – 1351). Тадео, изгнанный из города, желал вернуться на родину и попытаться восстановить утраченное могущество своего рода. Конфликт длился до 1388 г., когда Асторджо, отказавшийся от покровительства Пеполи, заключил мир с болонцами.

Асторджо Манфреди все больше укреплялся в собственном до-мене в Фаэнце. Он в эти годы воевал в Романье поочередно на деньги Джан Галеаццо Висконти и Флоренции, пытаясь расширить сове влияние на Чезену и Форли.
В 1389 г. синьор Фаэнцы вступил в лигу, организованную Флоренцией и Падуей в защиту  Болоньи от претензий правителя Милана Висконти. Армия Висконти расположилась в окрестностях города, а болонское ополчение укрепилось в картезианском монастыре  (Чертоза ди Болонья, основан в 1334 г.).  В этот момент им пришёл на помощь Асторджо Манфреди, который  возглавлял 400 пехотинцев и 250 всадников. Увидев такую силу, миланская армия вступать в бой не стала. Поскольку в этой смуте синьоры Римини и город Чезена поддерживали Милан, болонцы послали подарки кондотьеру Джованни ди Барбьяно, чтобы  он со своим отрядом из 500 копейщиков держал под контролем территории этих городов. Асторджо Манфреди предпринял попытку найти сторонников внутри Чезены и тайно занять город, но шум, производимый кавалерией, разбудил стражу, которая призвала народ к оружию.  Асторджо был вынужден отступить, потеряв 30 человек. (141)
 
В том же году умер папа Урбан VI, и с его смертью прекратился викариат Манфреди. Как только был избран новый папа Бонифаций IX (1389 – 1404), Асторджо  в сопровождении 150 всадников направился в Рим за новым подтверждением своих полномочий. Папа подарил ему золотую розу, а 28 июля 1391 г. синьор Фаэнцы уплатил за город ценз в 1500 флоринов и получил продление викариата.(142)
 
 1391 г, возобновив согласие на участие в антивисконтинской лиге, он двинулся с 50 копейщиками на помощь к Франческо Новелло да Каррара, который первый год был синьором Падуи и главой анти-висконтинской партии. Закончив войну соглашением, по которому Висконти оставались Фельтре и Беллуно, но не Падуя (Генуэзский мир от 20 января 1392 г.), Асторджо Манфреди заключил оборонительный союз (Болонский договор от 11 апреля 1392 г.), который объединил старинных союзников-гвельфов  (Флоренцию, Болонью и Падую) с синьорами из Эмилии-Романьи (Альберто д’Эсте из Феррары,  Людовико Алидози из Имолы, Полента из Равенны и самого Манфреди). По-сле заключения мира между лигой и Висконти, он близко сошёлся с своим былым противником, синьором Римини, который открыто враждовал с синьором Форли. Манфреди тут же встал на его сторону. В 1393 г. синьор Фаэнцы отличился в стычке с форлийским ополчением возле виллы Бузеккьо, находящейся в миле от города. В конце столкновения ополченцы бросились в беспорядке бежать с поля боя к воротам Форли, потеряв 800 человек пленными, не считая убитых и раненых. В том же году Манфреди продал папе за 2000 дукатов дворец в Болонье, который получил от болонских городских властей за заслуги перед своими союзниками. Стены дворца украшали его гербы с двумя девизами: «Сделаю, сколько надеюсь» и «Сделаю, как смогу». (143)  (Илл.1)

Асторджо Манфреди был человеком образованным, осознающим свое достоинство. Он стремился украшать родной город.
Синьор Фаэнцы подарил кафедральному собору самый большой из колоколов, на котором был выбит знак Манфреди с буквой «А», на котором готическими буквами было написано: «Христос побеждает, Христос царствует, Христос повелевает. Мартинус Томазини создатель, 1392».(144)

В 1394 г. в общественном Дворце по приказу Асторджо были сломаны старые фризы, поддерживаемые колоннами, и заменены новыми, более красивыми мраморными. Его жена добилась от папы права расположить рядом францисканский монастырь. (145)   Синьор проводил строительные работы на городских стенах.
Уже в средние века Фаэнца была центром производства майолики – керамики из обожжённой глины, политой сверху белой глазурью. Поверх глазури в XIV в. наносился несложный рисунок чёрной, зелёной и синей и жёлтой красками. Чаще всего местные мастера изготавливали посуду для повседневного использования. Местная керамика была в ходу и при дворе синьоров Манфреди. Сохранились кружки с гербами правящей семьи. Они имеют шарообразную нижнюю часть с расширяющимся донцем, цилиндрический верх с венчиком у горловины и изогнутую ручку. На одной из кружек изображён герб (щит, раз-делённый на четыре части: верхняя правая и нижняя левая – тёмные, остальные  - белые), висящий на гвозде, фланкированный двумя геральдическими щитами и грубо написанными растениями. (Илл.2) 
Другой тип – кружка с подчёркнутым носиком и с более выраженным конусообразным телом. Её поверхность разделена на три яруса. В верхнем ярусе, прямо под носиком, расположен герб Манфреди.

В центральном и нижнем ярусах находятся стилизованные изображения деревьев и цветущих веток, ограниченные полосами. Ручка расписана чередующимися мазками разных цветов. Рисунок выполнен в синих и черных тонах. (Илл.3)
Третий тип посуды – кружки с грушевидным телом, более вытянутые, с плавными переходами в форме тулова. Их рисунок представляет собой герб Манфреди, охраняемый с одной стороны геральдическим львом Фаэнцы с мечом в поднятых лапах, а с другой – растительным мотивом. (Илл.4) Ещё одной разновидностью оформления являются гербы в окружении растительных мотивов в виде завивающейся кольцом травы и вертикальных рядов с рисунком в виде буквы «V» или деревьев с листьями и корнями. Эти мотивы господствуют примерно до конца  XIV века.

Илл.1. Герб Асторджо I Манфреди
с девизом «Сделаю, как смогу».
109х68.  Пинакотека г. Фаэнцы.
Илл.2. Бокал. 1350-1399. Высота15 см. Интернациональный музей керамики
г. Фаэнца.

Илл.3. Бокал. 1375-1399.  Высота 18, 4 см.
Интернациональный музей керамики
г. Фаэнца.
Илл.4. Бокал. 1390-1399. Высота 21,2см.
Интернациональный музей керамики
г. Фаэнца.

Особенностью блюд и тарелок этого периода было то, что рисунком покрывались донце и края. В начале XV в. встречаются яйце-образные сосуды с гербом Манфреди, увенчанным тремя лилиями и рамкой в виде ягод. (146)
В том же году разразилась новая война. Её причиной стали претензии на власть в Ферраре, предъявленные к Никколо III д’Эсте, находившемуся под покровительством Флоренции официальному  наследнику умершего синьора Феррары Альберто д’Эсте (1347 – 1393) со стороны его родственника Аццо ди Франческо д’Эсте. С ар-мией из жителей подчинённых Ферраре земель Аццо в 1395 г. вторгся непосредственно на земли, окружающие город, нанося сильный ущерб и разорение. Асторджо Манфреди, служивший капитаном у флорентийцев, вышел им навстречу в большим количеством пехоты и 1200 конников при поддержке болонцев, мантуанцев, падуанцев и венеци-анцев, переправился через р. По на барках и напал на недисциплинированную и плохо организованную армию Аццо. Сам зачинщик смуты отступил в Порто Маджоре, где был схвачен и отправлен в Фаэнцу. За поддержку Никколо III д’Эсте наградил Манфреди замком Савиньяно,  а его сына Джан Галеаццо –  имуществом своих разгромленных врагов из рода Монтанари Также он обеспечил поддержку Феррары в воен-ных операциях синьора Фаэнцы против Луго и Барбьяно.
В том же году Асторджо с отрядом из 300 жителей Фаэнцы участвовал в военной операции флорентийцев против крепости Кастрокаро, которую они пытались отобрать у папы. (147)

В мае 1396 г. по приглашению Асторджо Манфреди в Фаэнцу прибыл флорентийский писатель, автор популярных новелл и поэт Франко Саккетти, чтобы занять должность подесты. Его талант, искренность и веселый нрав быстро заслужили любовь окружающих, а самому синьору он стал очень близким другом.  Ему Асторджо дове-рил прочесть и оценить свои собственные стихи, сопроводив их строками:
Дерево приносит плоды, которые может;
Если они безвкусные, или не очень ценные,
Умоляю, не боритесь с удивлением;
С большим доверием посылаю их вам,
Чтобы вы исправили потом мои ошибки.
Саккетти пользовался дружбой синьора Фаэнцы, поэтому, когда истекли шесть месяцев его должности, он попросил Асторджо стихами продлить её. Манфреди выполнил его просьбу, сопроводив письмо собственным ответом:
Теперь, возвращаясь к вашему желанию,
то, что вы спросили у меня, я вам вручаю
в качестве ректора и искреннего сторонника.
Я добавляю шесть месяцев к вашему правлению
в подестерии  с большой охотой.(148)
Завершив исполнять свою должность 15 апреля 1397 г., Саккетти, в знак признательноти, отправил Асторджо серию из двенадцати сонетов. Впоследствии он всегда хорошо относился к своему могуще-ственному другу, воспевая его в некоторых своих сочинениях:
Синьор, о котором говорю, носит имя Асторе (149) ,
Отец могучий владениям, приносящий пользу и мудрый…
Ниже, в другом месте того же стихотворения,  писатель утверждает:
  Ястреба есть воплощение этот синьор,
 Который, как он, является птицей большого мужества,
 Когда мстит за оскорбление,
 Всегда ударяет и остается наверху;
 Постоянство и сила,  что скрыты (в нём),
 Всегда неизменны,
 На высоте (он), или в падении:
Праведное и осмотрительное его правление
Соответствует законам Царя жизни вечной.

 Не забыл Саккетти и наследника своего благодетеля, выразив уверенность, что молодой Джан (Джованни) Галеаццо «фигура / высокого достоинства, / в которой возрастут божественные качества / дома, достойного удивления…».(150)
 
В 1397/1398 гг. Асторджо Манфреди вёл переписку с гуманистом Колюччо Солютати по вопросам латинской литературы (сохра-нились только ответы Солютати), а также с болонским гуманистом Пеллегрино Дзамбеккари.
 27 сентября 1397 г. папская булла вновь подтвердила викариат над Фаэнцей в пользу него и его сына Джан Галеаццо, а также распространила его на Фузиньяно,  Монте Маджоре и Донегалью. В то же время у Асторджо возникли разногласия с синьорами Форли, в результате чего он нанял отряд Андреа ди Борсо  де Гуриоли из Форли с пя-тью капралами и 200 копьями с платой по 13 флоринов в месяц за каж-дое копьё. При этом под копьём понимались три хорошо вооружённых конных  воина.(151)
 
Манфреди в эти годы был на пике славы и удачи.  Он имел пышный двор. Крупные семейные события отмечались грандиозными празднествами. В 1396 г. его сын Джан Галеаццо женился на Джентиле ди Галеотто Малатеста, сестре синьора  Римини Карло Малатеста (1368—1429). Невеста прибыла в платье, расшитом жемчугом, стои-мостью 4300 дукатов. Роскошные обеды, веселые танцы, всевозможные развлечения длились больше месяца. В 1398 г. также пышно с джострами (турнирами) и соревнованиями праздновалось возвращение Пандольфо Малатеста (ок.1369 – 1427), брата невестки Джентиле, из Святой земли. Празднества были прерваны известием о смерти Паолы Бьянки Малатеста, жены бывшего синьора Форли Синибальдо Орделаффи, и весь двор оделся в тёмные одежды, а во дворце были возведены погребальные украшения, прославляющие род Малатеста.(152)
   
В 1499 г. в Италии свирепствовала чума, и по городу ходили процессии, участники которых надевали плащи из белого льна. Во главе  священники несли распятие, а толпа выкрикивала просьбы к Богу о милосердии и пела молитвы, особенно часто обращаясь к святой Деве.
Между тем, давление синьоров Милана Висконти в Центральной Италии увеличивалось: в Флоренции и Болонье власти были настороже. В свете этого отношения между Болоньей и Асторджо Манфреди резко ухудшились. Борьба болонских партий Замбеккари и Гоцадини ускорила возникновение критической ситуации. Воспользовавшись внутренними смутами,  Асторджо Манфреди решил вернуть себе замок Солароло, когда-то перешедший к его брату Франческо и проданный последним болонцам в 1381 году. По сговору с главами гарнизона (Гаспаре Бернардини и Антонио делле Казелле), в замок вошло ополчение Фаэнцы. Когда предатели пришли в Асторджо за наградой, он указал на высокий дуб и пообещал их повесить, а сенат Болоньи прика-зал снести их дома.(153)   Сенат Болоньи  безуспешно просил Асторджо вернуть замок, после чего объявил его врагом и начал военные действия.(154)
Асторджо Манфреди пытался торговаться, предлагая отдать замок Гранароло, но его предложение не было принято во внимание. Синьоры Каррара, Эсте из  Феррары,  Пино Орделаффи из Форли и даже флорентийцы присоединились к противникам Манфреди. Весной 1400 г. Орделаффи выступил против Фаэнцы и Валь ди Ламоне с запада, между тем как Альберико Барбьяно и Оттобуоне Терци пришли с севера, чтобы осадить город. Асторджо Манфреди получил поддержку Карло и Пандольфо Малатеста, синьоров Римини и своих родственников. В 1400 г. Карло отправился в Ломбардию, пытаясь убедить герцога Милана взять сторону Манфреди. Из осаждённого города Карло вышел тайно и переодевшись для неузнаваемости вместе с сыном си-ньора Фаэнцы   Джан Галеаццо и его супругой Джентиле,   матерью синьора, а также женой самого Карло Малатеста  – Элизабеттой. Одна-ко все они попали в руки синьора Феррары, маркиза  Никколо III д’ Эсте, у которого были причины недовольства Манфреди. Маркиз за-держал Джан Галеаццо, а остальных отпустил. В ярости Асторджо сначала хотел выпустить Аццо д’ Эсте, заключенного в Фаэнце с 1395 г., чтобы доставить неприятности синьору Феррары, но вскоре опом-нился.
Между тем, внутренняя война в Болонье в 1401 г. окончилась установлением синьории Джованни Бентивольо (1358 – 1402).
Манфреди попросил защиты и помощи у Венеции, посредничеством которой ему удалось договориться о мире с лагерем своих про-тивников. По условиям соглашения он возвращал болонцам Солароло и платил 4000 дукатов, сохранял постройки в Бастии, в том числе мост Сан Проколо, и сносил другие. Маркиз Никколо из Феррары возвра-щал свободу сыну Асторджо – Джан Галеаццо, в обмен на передачу Венеции Аццо д’Эсте, который впоследствии был сослан на остров Кандия, где печально окончил свои дни.(155)
 
Вероятно, где-то посреди этих житейских бурь синьор Фаэнцы написал песню, посвящённую Деве Марии, на которую он возлагает все свои надежды в земной жизни и небесной:
Царица славная, Императрица,
Дева святая, чистая, непорочная,
Каждому верному смертному подающая блаженство.
Покорная служанка, золотом коронованная
Сумма Бога-Отца, непоколебимая и стойкая опора
Для каждого грешника, сладостная моя заступница.
Поэтому я знаю, что тому, кто прибегает к тебе
С кающимся сердцем, ты, скромная и благочестивая,
Подаешь свою помощь в ближайшее время.
Хотя грешна эта моя жизнь,
Душа печальна и чувства в смятении
В суете этого мира каждый раз,
Но  когда я гляжу в божественные
Твои очи, полные милосердия,
Берёт смелость мой беспокойный  дух
Прийти к тебе, чтобы обрести согласие
Между человеком и Богом,  с которым с помощью яблока за-претного
Наш Враг навёл раздор.
Дух с сокрушенным и униженным
Сердцем стремится вперёд к твоим благочестивым святым,   
И смиренно преклоняет колени к земле.
Если ты его, милосердная,
О Мария сладчайшая, сладостная моя защитница,
Простишь, прошу тебя, помилуй меня.
Вот скиталец, вот сбившаяся с пути
Твоя овечка, вот твой слуга,
Что твоему величию всегда воздает честь.
Даже если бы я был мятежником и предателем
Твоего  Сына, я не мог бы и тогда забыть
Уже твоё имя, о распускающийся цветок.
Хотя я грешник, злой и преступный,
Будь всякой доброты живым источником,
Все же в тебе каждая моя надежда и желание.
Я не смею поднять перед тобой голову;
Хотя у меня есть мысль в моём сердце, уверяющая меня,
Что ты с готовностью подашь мне помощь из своих рук.
Дева святая, непорочная, чистая,
Я знаю, что твоё ухо никогда не пренебрегает
Мольбами смиренного существа.
Душа моя, что ещё полна ошибок,
Ищет, как повернуть к тебе, гавань мирная,
Её слабый корабль и привести его под твое знамя.
Ты – светлая лампа, факел истины,
Что освещает темноту нашей полусферы,
И северный ветер нашего моря истины.
И с твоей святой помощью я надеюсь
Прибыть безопасно к Раю,
Где каждое искреннее желание исполняется.
Я предстал, о, истинный цветок лилии,
Перед твоим превосходством (подними ресницы,
Выслушай меня, не отдаляясь)
Со всеми, сколько есть, моими домочадцами 
Выразить благодарность твоему величию,
Несравненному и достойному высокого удивления,
Что уже проявила ты ради своей огромной доброты,
Когда вернула  моей дорогой супруге
Жизнь, что была истинно потеряна.
Ты её жизнь отдалила от смерти:
Ради слез и молитв моих, грешника,
Её слабая жизнь возвращена мне крепко.
Откройте, люди, упрямое сердце,
В себя примите имя Марии,
Будучи зачерствевшими в свой последний час.
 Это единственный дар движения должного
Растаять, как  воск от огня:
Подумайте, сколько получите помощи после и (имели)
           прежде.
Дар, что я тебе преподношу, так мал,
Но возьми вместе с ним мой безграничный дух,
Чтобы хвалы тебе не были глухими.
Во мне все сокрушается, когда я думаю
О твоём милосердии, что бесконечно
Изливается на меня, если твой дар хорошо предназначен.
О, драгоценная и истинная жемчужина,
Открой слух к этой другой просьбе,
От которой я дрожу весь и имею душу в растерянности.
Я чувствую гнев твоего Сына, что просит
Министров своей справедливости,
Чтобы великое правосудие на нас излили,
Чтобы покарать нашу великую подлость:
Я слышу голос, я чувствую угрозу,
Я уже ощущаю гнев, что грозит муками;
Он хочет, чтобы город мой сокрушился.
А ты напротив, сладостная моя заступница,
Оберни к нему своё сострадательное лицо!
Сотри приговор уже отданный
Его яростью: это твой город,
Раскаявшийся в своём зле и смиренный,
Утопающий в слезах и просящий тебя о сострадании:
Помилуй нас, сладостная Мария,
Устрани от нас такую жестокую участь!
Избавь от печали голос мой
И народ твой, что кричит пронзительным голосом,
Что ты не сохранила его от великого безумия!
Мы изменили тому, ради чего на кресте
Умер твой Сын, или хочешь ты, чтобы были бесполезны
Страдания, что он перенёс ради нас жестокие?
Если наша душа и наш разум неисправимы,
По отношению к твоему сыну совершают ошибки,
Сохрани хрупкую человеческую природу!
Победи этот грех своей великой любовью,
Своим милосердием и великой добротой,
И пусть твои просьбы победят его ярость!
Я умоляю тебя ради милосердия,
Которое приводит к верности смертного человека;
Ты знаешь нашу человеческую природу,
Насколько плохо она готовит свои крылья;
Она есть земля сотворенная и созданная,
Не так скоро к Небу её восхождение.
Любых смертных былинок заступница
Помоги своему городу, о, свежая лилия,
Ибо от иного другого помощь безнадёжна.
Раскрой святую душу твоему дорогому сыну,
Чтобы успокоить его святую справедливость,
Когда (твои мольбы) достигнут его святого слуха.
И ещё: не смотри на подлость
Нашу, что велика; но сохрани в горести,
Что является справедливой для наших сердец мукой.
Умоляю забыть каждую совершённую ошибку,
(Послать) благополучие наконец, чтобы я мог править в мире
Народом, которому являюсь синьором.
И семье моей, звезда живительная,
Пошли процветание и святое сопровождение
Вплоть до самого конца, чтобы (он) был святой и честный;
И в смерти (пусть) сияет                               
Твое святое лицо, прежде чем
Предстанем перед предвечным Государем.
И чувства мои, что наполнены твоим светом,
И душа моя, что также к тебе стремится,
Чиста, и в ней нет мирской злобы.
Я тебе верен, я – твой Асторре:
Призови меня к себе, милосердная и благочестивая,
Моя гавань, моё прибежище и крепость:
Славься, о добросердечная и моя сладчайшая Мария.(156)
 
Изменение ситуации в Романье вызвало желание со стороны герцога Милана подчинить Болонью. В июне 1402 г. войска Висконти разгромили силы Джованни Бентивольо, который погиб в битве  при Казалеккио,  и вошли в Болонью.(157)  Чтобы смягчить ситуацию, миланский герцог решил поддержать болонцев в конфликте с Асторджо Манфреди и бросил против него силы под руководством кондотьера Альберико да Барбьяно, графа Кунио  (1348 – 1410). Синьор Фаэнцы не смог договориться о помощи ни с флорентийцами, ни с венецианцами, к которым ездил на переговоры лично. В Венеции  Асторджо получил известие о том, что 14 июля его супруга Лета скончалась. Её тело сохранялось в песке до его прибытия, прежде чем было предано погребению.

Внезапная смерть  миланского герцога Джан Галеаццо Висконти, последовавшая 3 сентября 1402 г., и малолетство его наследника позволили церкви восстановить своё господство в Болонье, куда был послан легатом Бальдассаре Косса, но Манфреди облегчения не принесла. Капитан-генералом папских войск был Альберико да Барбьяно, который оставил миланскую партию и перешёл на службу к неаполитан-скому королю с титулом великий коннетабль Неаполитанского королевства. Один из подчинённых ему капитанов, Браччо да Монтоне (1368 – 1424), отправился осаждать Фаэнцу.  Асторджо попытался прибегнуть к милости нового герцога, но безуспешно. 2 июня 1403 г. видные граждане коммуны Сан Андреа поклялись в верности Астор-джо перед лицом Симоне да Фамильи, капитана Валь ди Ламоне, который от имени синьора Фаэнцы осуществлял власть в долине реки Ла-моне. Однако чем дальше разворачивались события, тем меньше жители маленьких городских общин верили, что в случае необходимости Фаэнца будет способна оказать им покровительство. В сельской округе Фаэнцы свирепствовали войска противника и голод. Население бежа-ло, куда глаза глядят. Видя, как уменьшается его власть, Асторджо вступил в переговоры с флорентийцами о помощи. В сентябре 1404 г. положение Асторджо стало настолько неустойчивым, что он  секретно отправил своего сына Джан Галеаццо на переговоры с Паоло Орсини, капитаном Коссы, о передаче Фаэнцы Святому престолу на 10 лет в обмен на ежегодную пенсию в 2400 флоринов.(158)  Карло Малатеста, пытавшийся извлечь из соглашения самую выгодную позицию для Манфреди, взял под охрану укрепления в Фаэнце и в сельской местности, а сам Асторджо укрылся в Римини.
 
Барбьяно, который желал заполучить для себя Фаэнцу, под предлогом неуплаты большей части жалованья, восстал против папского легата и занял некоторые замки, принадлежавшие церкви, среди которых были Кастель Болоньезе, Дочия, Солароло и Гранароло. За это легат отлучил его от церкви со всеми его людьми, а Солароло но-минально пожаловал Джованни Галеаццо Манфреди. Альберико де Барбьяно был побеждён в 1405 г. Карло Малатеста, родственником Асторджо.
Возможно, не без его помощи бывший синьор Фаэнцы снова оказался на папской службе, также принимая участие в этой войне на стороне легата и добившись этим временного возвращения Бризигеллы и Валь ди Ламоне. В качестве папского капитана в октябре 1405 г. Манфреди был отправлен в Форли, который, освободившись от своего синьора Чекко Орделаффи, отказался перейти под власть Святейшего Престола: подойдя к воротам города, он попытался вести двойную игру, вступив в некие тайные переговоры с осаждёнными. У Коссы его действия вызвали подозрение.(159)  Вызвав Манфреди в Фаэнцу, он при-казал схватить его, допросить, предъявив некие перехваченные письма, а затем посадить в тюрьму по обвинению в измене и обезглавить на городской площади. 28 ноября 1405 г. Асторджо Манфреди был похоронен в церкви Сан Франческо в Фаэнце.(160)

132. Lazzarini, I. Astorgio I Manfredi. // Dizionario Biografico degli Italiani - Volume 68 (2007)/ Режим доступа: 133.  Panzavolta, G. Op. cit.– P.23.
134.Item. – P.23.
135. Tonduzzi, G.C. Op. cit. – P.437-438.
136. Cobelli, Leone. Op.cit.  – P.148.
137. Tonduzzi, G.C. Op.cit. – P.440.
138. Lazzarini I. Astorgio I Manfredi. // Dizionario Biografico degli Italiani - Volume 68 (2007)/ Ре-жим доступа: 139.Tonduzzi, G.C. Op.cit. – P.442-443.
140. Item. – P.444.
141.Tonduzzi G.C. Op.cit. – P.446-447.
142. Item. – P.447
143.  Righi, Bartolomeo. Op.cit.  – P.167.
144.Panzavolta, G.. Op.cit. – Р.28.
145. Tonduzzi, G.C.  Op.cit. – P.449.
146.Ковалева, М.В. Синьория Манфреди и культурная жизнь  Фаэнцы В XII – XV веках. /
М.В. Ковалева. // Записки философского факультета Орловского государственного университета. –2016. – № 2 (08). – 86-87.
147.Tonduzzi, G.C. Op.cit.  – P.450.
148. Messeri, Antonio. Faenza nella storia e nell'arte. / Antonio Messeri, Achille Calzi/ - Faenza: Tipo-grafia sociale faentina, 1909 // https://www.zerolire.eu/messerifaenzastoria-cap2-2/
 149.    «Astore» по-итальянски означает «ястреб»; Асторе или Асторре одновременно уменьши-тельное имя от Асторджо.
150. I sermoni evangelici, le lettere ed altri scritti inediti o rari di Franco Sacchetti, raccolti e publicati con un discorso intorno la vita e le sue opera per Ottavio Gigli. –Firenze: Felice le Monnier, 1857. – P. 232 – 233.
151. Tonduzzi, G.C. Op.cit.  – P.451.
152.Item. – P.451.
153.Messeri, Antonio. Faenza nella storia e nell'arte. / Antonio Messeri, Achille Calzi/ - Faenza: Tipo-grafia sociale faentina, 1909 – 642 р. // https://www.zerolire.eu/messerifaenzastoria-cap2-2/
154.Tonduzzi, G.C. Op.cit. – P.452.
155.Item. – P.453-454.
156.Laudi mariane ovvero rime in onore della vergine santissima de’ piu insigni poeti di tutti secoli della letteratura italiana raccolte da Francesco Martello. Nomo IV. – In Napoli,1853. – P.131-135.
157. Lazzarini, I. Astorgio I Manfredi.
158. Tonduzzi, G.C. Op.cit.  – P.455-459.
159.Lazzarini, I. Astorgio I Manfredi.
160.Righi, Bartolomeo. Op.cit. – Р. 176.



 


Рецензии