Обучение. Привычки. Навыки. Ценности

ПСИХОАРХИТЕКТОНИКА.
Диалектика психики человека.
Системно-иерархическая модель психики.

Часть IV. Личность как социальный организм, corpus socialis.
 
Глава 2. Обучение -> Привычка -> Навык -> Ценность.

Обучение - процесс передачи практического опыта и, соответственно, его перенимания (приёма). Более опытный в каком-то деле человек передаёт свой опыт менее опытным, а те его перенимают. Т.е., один учит, а другие учатся. Социальные роли: родители и дети, учителя и ученики, преподаватели и студенты.

Нелишним будет сразу сопоставить одноуровневые психологические тетрады (тетраэдры) из двух разных сфер: сферы природного тела человека как индивида и сферы социо-культурного тела человека как личности.

Социальное тело: Обучение -> Привычка ->   Навык   -> Ценность
Природное тело:      Опыт    ->    Память  -> Установка -> Интерес

Обучение формирует привычки и навыки, так же как поведенческий опыт сохраняется в памяти в виде энграмм (записей) и воспроизводится в установках в виде моторных программ (предписаний). Психологи давно уже связывали привычку с памятью (У. Джеймс, А. Бергсон, и другие). И эту связь обозначали как память-привычку. У А. Н. Леонтьева есть даже такое словосочетание как память-навык.

"Говоря, с одной стороны, о высших формах памяти, а с другой стороны, о низшей механической памяти, мы вносим в нашу проблему крайнее упрощение. О какой действительно низшей памяти здесь идёт речь? О той ли элементарной памяти-привычке, памяти-навыке, которая объявляется рефлексологами основной формой усвоения опыта, или о той первичной, тоже натуральной, образной памяти, которая опирается на эйдетические механизмы и которая, как мы видели, лежит в основе начальных стадий развития опосредствованного запоминания?" (А. Н. Леонтьев. Развитие памяти // Экспериментальное исследование высших психических функций. М., 1931.)

Учитывая, что установка - это продолжение памяти и своего рода тоже память, только моторная, вполне можно согласиться и с такой формулировкой как "память-навык".

Привычки берут своё начало в такой форме обучения как приучение, а навыки - в процессе научения. Корневым процессом приучения и научения можно считать процесс учения. Учить и учиться также трудно, как и трудиться. Поэтому учение считается трудом - учебным трудом. "Тяжело в учении, легко в бою" (А. Суворов. "Наука побеждать").

Слово "учение" - такое же многозначное, как и слово "дисциплина".
Disco, discere (лат.) - учиться, узнавать. Discipulus - ученик, школьник. Disciplina - учение, наука, познание, знание, строгий порядок, образ мыслей, обычай, способ, и т.д.

Эти значения можно классифицировать следующим образом:
1. дисциплина как порядок поведения в трудовых, школьных, производственных и т.п. коллективах, порядок поведения в общественных местах;
2. дисциплина как учебный предмет в школе, университете, и т.д., как особая область изучения, как самостоятельная область какой-либо науки, и т.п.
3. дисциплина как  организационное явление, как подчинение нижестоящих вышестоящим (субординация), как подчинение твёрдо установленному порядку (нормам и правилам);
4. спортивная дисциплина - конкретная составляющая вида спорта, например, бег, прыжки, ходьба в лёгкой атлетике. 

Первоначально обучение синкретично содержало в себе кроме себя и образование, и воспитание. Образование как передача знаний и умений больше относится ко второму значению понятия дисциплины. Воспитание как упорядочивание взаимодействия в системе "человек - человек" (в морально-нравственной сфере), в системе социальных отношений и связей, относится к третьему значению понятия дисциплины. Родитель для ребёнка - это и учитель, и просветитель, и воспитатель. Потом образование и воспитание выделились из обучения. Образование "переселилось" в психосферу словесно-понятийного интеллекта (социального духа, Логоса). Воспитание - в психосферу моральных чувств и нравственных отношений (социальной души, Психеи).

Иерархическая структура обучения примерно следующая:
1. Учение (-> пример -> повторение).
2. Приучение (-> образец -> подражание).
3. Научение (-> тренировка -> упражнение).
4. Игра (-> сценарий -> роль).

И она соответствует выделенной иерархии в практике:
1. Физический труд, 2. Умственный труд, 3. Волевой (организаторский) труд, 4. Творческий труд, Творчество.

Творчество как объединение физического, умственного и волевого труда при создании нового продукта, предмета быта или технического приспособления, облегчающего при его использовании все виды труда, на уровне обучения становится игрой - детским творчеством. Игра - подражательное действие или система действий. Играющий действует в образе кого-либо другого, уподобляется ему, симулирует, притворяется кем-то другим, и, тем самым, создаёт себе зону ближайшего развития. Здесь образ другого - это роль. В игру закладывается определённая последовательность взаимодействия игроков, происходящего по определённым правилам, - сценарий.

Дети играют во взрослых, подражая им, повторяя усмотренные за ними взаимодействия, и в то же время внося в повторяемое поведение взрослых своё воображение. Фантазия в игре обусловлена тем, что не всё в поведении взрослых понятно детям, и они вынуждены по ходу игры придумывать разные версии объяснения непонятного, используя свои детские, т.е. незрелые представления. Так что игра - это не только копирование (повторение с повторениями), но и различные вариации копирования (повторение без повторения). Ребёнок в игре учится и копировать кого-то и его поведение, и создавать оригинальные трактовки, привносить своё вИдение. Если родителями и учителями это не ценится и не поощряется, если ребёнок слышит от них что-то вроде "Делай так, как я сказал!" или "Отвечайте точно по моим лекциям (по учебнику)", то из него вырастает только копиист, не способный к самостоятельному творчеству.

Возможны возражения насчёт последовательности "учение -> ... -> игра". Мол, игра в детском саду предшествует обучению в школе. Однако, эти возражения основаны на забвении того факта, что ребёнок прежде всего учится: учится ползать, ходить, бегать, брать руками предметы быта и орудовать ими, учится использовать ложку, вилку, тарелку, кружку, учится одеваться и завязывать шнурки, и т.д., и т.п. А для того, чтобы играть, нужно уже многому научиться.

Ребёнок ПРИУЧАЕТСЯ к порядку, к режиму дня, к ношению определённой одежды в определённую погоду, к порядку взаимодействия со родителями и другими взрослыми людьми, приобретает полезные бытовые привычки, запоминая, что, когда и с чем нужно делать. Ребёнок НАУЧАЕТСЯ делать что-либо всё лучше и лучше, т.е. вырабатывает навыки обращения с разными средствами (орудиями, техническими изделиями) для достижения своих целей.

Разницу между приучением и научением, между привычками и навыками, можно определить следующим образом. Привычки - это форма поведения. Навыки - содержание поведения. Привычки усваивают. Навыки осваивают. Привычки возникают в результате привыкания к чему-то повторяющемуся, стабильному, например, к мало изменяющейся природной или бытовой среде, к предметам быта, а также к часто повторяющемуся (обычному) поведению других людей. Личные привычки - результат самокопирования своих удачных действий. Навыки возникают в результате овладения в процессе тренировки успешным порядком действий при достижении каких-либо целей.

Например, такое транспортное средство, как автомобиль, нужно изучить, хотя бы в общих чертах. Что в нём есть и как части автомобиля связаны с другими частями. Другими словами, к автомобилю, к определённой его модели, к левому или правому расположению руля, нужно привыкнуть. Но научиться ездить на нём можно с разной степенью умелости, техничности. И уж тем более в случае разных поломок тоже надо овладеть навыками ремонта автомобиля. Высокий уровень овладения вождением автомашины уже предполагает возможность участия в гонках - спортивных соревнованиях, т.е., в соревновательных играх, на которых выявляются победители и проигравшие. Понятно, что ценятся не только удачные модели автомобилей, но и водители, в совершенстве овладевшие навыками вождения. Правда, следующие соревнования могут выявить, что это совершенство не является абсолютным.

То же самое касается и других спортивных соревнований. Для начала нужно привыкнуть к тем или иным нагрузкам в том или ином виде спорта. Потом натренировать владение своим телом до такой степени совершенства, которое позволяет выиграть соревнование. Навыки - это ловкость, искусность, мастерство. Ежедневно заниматься каким-либо ремеслом - это привычка. Владеть же этим ремеслом в достаточно высокой степени совершенства - это навык.

В силу такой диалектики отношений между привычками и навыками их часто путают. Путают форму с содержанием. Иногда пишут, что привычки возникают на основе навыков, хотя на деле всё совсем наоборот. Они могут возникать одновременно из практикуемой последовательности действий, но навык не может предварять привычку. Привычка относится к сенсорной стороне повторяемой последовательности поведения, а навык - к моторной его стороне.

Привычка запускает (вызывает) то или иное автоматическое поведение в определённых условиях, навык помогает его успешно завершить. Нарушение привычного образа жизни и порядка вызывает в человеке состояние дискомфорта, которое он стремится устранить. Такое состояние отождествляют с потребностью осуществлять то или иное привычное поведение. Возможно, отчасти это и так. Навык же причисляют к тем или иным способностям. Тоже вполне вероятно.

Однако же потребности и способности свойственны природному телу (соматопсихике) индивида. А привычки и навыки - культурному телу личности. Культура в человеке главенствует над природой. Физическая культура, культивирование силы, ловкости и других качеств (хотя бы увеличение объёма мышц, которого добиваются культуристы), преобразует данное человеку природой тело.

 К этому ещё можно добавить, что привычки - это то, ЧТО мы обычно делаем в то или иное время в том или ином месте, а навыки - это то, КАК мы это делаем для того, чтобы получить хороший результат.  Над привычками надстраиваются знания, над навыками - умения. Привычки - это пред-знания, навыки - это пред-умения. Знания - это словесно (знаково) оформленные привычки; то, ЧТО мы говорим о ЧЁМ-ТО. Умения - словесно оформленные навыки; то, что мы можем рассказать о способах применения знаний, т.е. о том, КАК можно что-то использовать. Знания - это Что и Почему, умения - Как и Зачем. Знания и привычки ориентированы на прошлое, умения и навыки - на будущее.

Поскольку словесное общение, язык и речь являются основой осознания, сознания и понятийного мышления, постольку знания и умения осознаваемы в большей степени, чем привычки и навыки. Ведь многие привычки и навыки представляют собой неосознанные автоматизмы. Человек может не осознавать, что и как он делает. Поэтому он может лишь показать, но не рассказать об этом. Обратный вариант: человек рассказывает что-то о чём-то и как это что-то применить к чему-то другому, повторяя то, что он услышал или прочитал, но не может сам получить практический результат. Мало знать, что такое стихи и как они пишутся другими, нужно ещё самому их пробовать писать, привыкнуть к этому виду творчества и освоить навыки стихосложения. Исследуя творчество других, можно самому оставаться в творческом отношении нулём. И можно, мало что зная о творчестве других, самому приобрести мастерство в каком-либо виде творческой деятельности. Следовательно, привычки и навыки больше относятся к практике, а знания и умения - к теории.

В обучении наблюдаются два пути: от практики к теории и от теории к практике. Поначалу обучение состояло в том, что подмастерья пытались повторить действия мастера, который показывал, что и как нужно делать для того, чтобы произвести некий продукт. Многократные попытки подражания мастеру создавали у подмастерьев нужные профессиональные привычки и навыки. При этом подмастерья и мастера-ремесленники могли оставаться необразованными, не умеющими передать свой профессиональный опыт на словах. Язык и речь поначалу были симпрактичны, т.е. словесное общение были слито с практикой, но постепенно стало выделяться из неё. Ремёсла развивались в сложные производства, в которых производственным процессам уже нельзя было научиться только путём показа (демонстрации) и подражания. Стало необходимым рассказывать о том, как всё устроено и как это работает. Таким образом наметился путь обучения от теории к практике, создание школ, училищ, гимназий, институтов и университетов, создание системы образования.

До сих пор мы рассматривали привычку и навык как нечто, принадлежащее одному человеку. Но привычки и навыки при подражании одних людей другим имеют свойство распространяться. Одними и теми же привычками и навыками обладают группы людей, коллективы, семьи, племена, народы. Массовые привычки начинаются с привычки единичного субъекта. Привычка одного человека - обыкновение. "По своему обыкновению".

ОБЫКНОВЕНИЕ, я, ср. (книжн.). Привычка, заведенный порядок в чем-н. Иметь обыкновение что-н. делать. По обыкновению (как всегда). Денщик был пьян по обыкновению. ... Против обыкновения (не так, как всегда; в виде исключения). [«Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940)]

Обыкновение, приобретая массовый характер, становится обычаем. Какие-то элементы обычаев передаются по наследству и становятся традициями. Поэтому понятие обычая шире понятия традиции. Передаваясь, обычаи подвержены хоть и небольшим, но всё же изменениям, - в силу постепенного изменения и условий жизни, и самих людей. Можно сказать, обычаи через традиции шлифовались, приобретали более строгий порядок, и за счёт этого становились обрядами.

Соответственно, иерархию привычки можно представить таким образом:
1. Обыкновение (-> обиход -> обзаведение).
2. Обычай (-> нормы -> правила).
3. Традиция (-> будни -> праздники/важные события).
4. Обряд (-> церемонии -> ритуалы).

Причём вполне логично, что обычай возникает из обыкновения, а традиция - из обычая, а не наоборот (обычай из традиции). Обычай - распространённость какого-либо обыкновения, возникшего у одного человека,  на группу людей, подражающих ему как образцу чего-либо (действий, качеств, свойств). Обычай в среде некоего (со)общества возникает как массовое подражание одному из его членов. То есть, присущее ему обыкновение распространяется среди живущих сейчас членов общественной группы, но передаётся следующим народившимся поколениям данного сообщества. Поэтому обычаи по отношению к традициям первичны, а традиции по отношению к обычаям вторичны.

Несмотря на существующую путаницу в этом вопросе, некоторые правильно, на мой взгляд, пишут, что традиция - это передача следующим поколениям норм и правил, уже существующих в рамках обычая. В отношении норм и правил также существуют противоположные точки зрения. Одни отождествляют нормы и правила, другие их различают. Скорей всего, между ними действительно существует и тождество, и различие. Нормы - это общие указания на то, чего можно (разрешения) и чего нельзя (запреты). А правила - это конкретизация норм в зависимости от условий, указания (а затем и предписания) на то, в каких ситуациях и что нужно делать или не делать, чтобы получить ожидаемый результат.    

Обряд - это не только ОБщий (для некоторого сообщества, для общины) или ОБычный поРЯДок действий по какому-либо важному случаю (инициация, свадьба, рождение ребёнка, похороны, какие-либо праздники в честь прошлого события, и т.д.), но и специальная одежда для этого случая - наРЯД. Наряд имеет символическое, социально-игровое, значение. Обряд и игра тесно связаны между собой. Актёры (шуты, скоморохи, артисты театра, и т.п.) обряжаются в соответствующие подражаемым (изображаемым) животным и людям костюмы, одевают маски (личины), и совершают подобающие (уподобляющие, имитационные) действия.

Социальные роли и соответствующие им статусы также имеют свой дресскод. У военных своя форма, у гражданских, например, спортсменов, врачей, поваров, пожарных, полицейских, и т.д., своя. Особенность той или иной формы вытекает из специфики определённой профессии. Одеждой также подчёркиваются отличия между людьми, занимающими различное положение в обществе.

Иерархия навыка:
1. Выучка, сноровка (-> вкус -> нрав).
2. Мода (-> манеры -> этикет).
3. Стиль (-> эстетика -> этика).
4. Мастерство (-> искусность -> артистичность).

Здесь, как и в предыдущих иерархиях, в скобках указаны две стороны того, что написано без скобок. По существу это два следующих звена в триаде на каком-либо уровне. Например: сноровка -> вкус -> нрав. В отношении единичного субъекта первое звено триады представляет собой окультуренное природное тело, второе звено - окультуренный природный дух, третье - окультуренную природную душу. Сноровистость, или ловкость, свойственна телу, взаимодействующими с другими телами. Вкус - духу, познающему порядок и гармонию между внешним и внутренним мирами, иными словами, красоту человека и окружающего мира. Нрав свойственен душе, чувственно-эмоциональной и волевой сфере, отвечающей за доброту (добронравие и злонравие). Нрав - результат приноравливания (приспособления), и в то же время он есть инстанция, регулирующая дальнейшее приспособление.

Переход от выучки к моде становится понятен, если мы вспоминаем определение моды: "мода - это временное преобладание в определённом обществе каких-либо вкусов и нравов", "мода - определённый вкус в одежде и других отраслях, который популярен в конкретное время", "мода - временное господство определённого стиля в какой-либо сфере жизни или культуры". Правда, в эти определения примешивают привычки, предпочтения, ценности, стилевые особенности, - всё то, что к моде имеет не прямое, а только косвенное отношение. Например, стиль - это адаптация моды к индивидуальности того или иного человека. На протяжении жизни одного человека может смениться много модных течений, но его индивидуальность мало меняется. То есть, конечно, меняется, ибо человек развивается, как немного меняются и его внешние черты. Но по отношению к моде стиль - это более долговременное явление. Поэтому и говорят, что мода изменчива, а стиль постоянен, и что мода - это только помощь в поиске своего стиля. Также и традиции более продолжительны и вариативны, чем обычаи, из которых они происходят.    

В отношении коллективного субъекта, некоего локального общества (сообщества), вкус (красота) трансформируется в манеры, которые бывают хорошие (утончённые, изысканные, изящные) и плохие (неотёсанные, грубые), а нрав - в этикет, правила поведения в этом сообществе, довлеющие над самим нравом какого-либо члена этого сообщества. Нрав отдельного человека, не соответствующий этикету сообщества, называется уже норовом. Далее, вкус и манеры становятся основой развития эстетики, а нрав и этикет - основой развития этики (нравственности). И наконец, вкус, манеры и эстетика переходят в искусность изготовления какого-либо продукта, а нрав, этикет и этика - в артистичность играния какой-либо социальной или театральной роли.

Единичному субъекту присущи обыкновение и сноровка. Сноровка - от слов: приноравливаться, т.е. приспосабливаться; норовить, т.е. пытаться, настойчиво стремиться, стараться, добиваться; норов, т.е. нрав, характер. У группового субъекта мода - противоположность обычаю, а стиль - традиции. Для игры какой бы то ни было разновидности нужны искусно сшитые наряды (костюмы) и артистизм в исполнении обрядов (ролей).

Наглядно тождество привычек и навыков можно представить в таком виде:
1.Обыкновение - Выучка (сноровка, ловкость, слаженность, скоординированность).
2.Обычай - Мода.
3.Традиция - Стиль.
4. Обряд - Мастерство.

Несмотря на различие и противоположность, между привычками и навыками сохраняется также и тождество. На первом уровне тождество между обыкновением и выучкой можно увидеть в таком выражении как "обвыкнуть" или "пообвыкнуть", которое обозначает одновременно привыкание и выработку навыка. Выучиться какому-либо ремеслу означало привыкнуть к орудиям рукомесла: "Эге-гей! Привыкли руки к топорам!" На втором уровне: под модой раньше подразумевали обычай, и наоборот. На третьем уровне: кроме различных стилей (например, в одежде: деловой, спортивный, романтический, casual, авангард, и т.д.) существует ещё и традиционный стиль. На четвёртом уровне: для проведения обрядов, их организации и управления, нужны своего рода мастера, так называемые ритуальные специалисты, профессионалы в области похоронных, свадебных и других церемоний (церемониймейстер при королевском дворе, святой отец в церкви, тамада на свадьбе, и т.п.).

Тождество и различие между привычками и навыками - отражение диалектики между старым и новым, между консервацией и новацией, между сохранением и воспроизведением. Воспроизведение сохранённого происходит в условиях, которые слабо или сильно меняются, а потому и требуют нового приспособления (приноравливания) к ним. К тому же, качество воспроизведения во многом зависит от индивидуальных особенностей воспроизводящего. Одну и ту же песню разные певцы с разными голосовыми данными поют немного (или намного) по-разному. Один и тот же звук в разных аудиториях (в строениях, на природе: в низинах или на горных вершинах, в лесу или в поле, и т.д.) также по-разному слышится. Да и слышащие отличаются друг от друга разной чувствительностью. Одному можно сказать что-нибудь, не напрягая голосовые связки, и он услышит. Другому, глуховатому, чтобы он услышал, надо сказать более громким голосом.

Все эти вариации условий представляют много возможностей для появления чего-то нового - для развития навыков, для преобразования тех же привычек из старых, отживших, в новые, соответствующие современным требованиям. Изменения содержания неминуемо влекут за собой изменения формы. Например, модификация начинки кнопочных телефонов приводит к тому что, меняется сам вид телефона, которые превращается в смартфон с сенсорным экраном.       

Мода - дизайн одежды, и не только одежды. Мода - внешнее оформление предметов быта (жилищ и мебели) и технических приспособлений. Модель - внутреннее устройство той же техники, например, таких средств связи как стационарные и мобильные телефоны и смартфоны. Моделирование более динамично и вариативно, чем мода. Моделирование может происходить как в сфере вещей, приспособленных быть предметами быта и техническими средствами, так и в духовной сфере - в сфере познания. Традиционная духовная культура - это памятники старины, предания, сказания, былины, истории, анекдоты, заветы и запреты, и т.п. Моделируемая духовная культура - сказки, легенды и мифы, домыслы и вымыслы, искажения и подтасовки в угоду правящим классам. Поэтому первично в духовной культуре реальность смешана с фантазией, а обыденное мировоззрение - с мифологией.

И немного о соотношении между интересами и ценностями. Первичны, конечно, интересы. Интересы биологичны, природны, а ценности социально-культурны. Можно сказать, распространение какого-либо интереса на группу людей рождает ценность. Или: совпадение интересов двух и более людей приводит к возникновению ценности. Соответственно, ценность чего-либо среди группы людей проецируется обратно на какого-нибудь члена этой группы. И если первичной формой интереса для индивида была ориентировочная реакция на новизну предмета, встреченного индивидом в окружающей среде, на новизну возникшей ситуации, то ценность для личности (члена коллектива) предстаёт как ценностная ориентация. Ориентирование -> ориентация.

Ценностью обладает качественно (хорошо) сделанный продукт трудовой деятельности. Этим продуктом может быть как предмет повседневного быта (обихода), так и техническое приспособление, средство труда. Ценностью обладает продукт питания, и вообще предмет потребления. В нём есть как приятные, так и полезные свойства (например, вещества, благотворно влияющие на организм человека). Они ещё до потребления могут быть привлекательными для человека и важными в данный момент. Но привлекательность, приятность, полезность и важность являются свойствами интереса. Все эти свойства передаются и ценности. Поначалу ценность вещественна и предметна. Совокупность ценимых людьми вещей называется материальными ценностями.

От них производны духовные и душевные (художественные) ценности.  Например, в обществе ценятся те привычки и навыки, которые приятны и полезны как для самого общества в целом, так и для их членов. Для единичного социального субъекта, т.е. для личности, некоторые из его привычек полезны, а некоторые вредны - хотя бы для его здоровья, для создания и сохранения его семьи, для обучения и воспитания его детей, для его и их развития.

Есть также полезные навыки, например, выучка и мастерство в каком-либо деле, но есть также и навыки, утратившие свою актуальность при переходе общества на новый технологический уровень. К тому же ценность одних и тех же навыков при переходе от одной ситуации к другой весьма относительна. То, что ценно в спортивном единоборстве, приобретает отрицательную ценность в уличной драке с человеком, не имеющим такой спортивной подготовки. В результате мастерство в боксе оборачивается убийством обычного человека. Как говорили клингоны в фантастическом сериале "Звёздный путь", "в этом нет никакой чести". Одно дело - совершить убийство при защите от нападения на кого-либо из близких или незнакомых пострадавших, или даже при защите себя от вооружённого агрессора. Другое дело - самому развязать драку и убить ни в чём не повинного человека. Все эти обстоятельства обсуждаются окружающими людьми, а в правовом государстве рассматриваются судом до вынесения приговора. 

Сама по себе победа в спортивном соревновании ценится когда соперничают примерно равные по силам спортсмены. Победа над заведомо слабым, не обладающим спортивным или боевым мастерством, соперником - не вызывает восхищения и восторга - этих культурно-ценностных чувствований и эмоций. Наоборот, такая победа вызывает чувство пренебрежения, а в некоторых случаях, и чувство презрения. Такую же полярность чувств восхищения и презрения вызывает честная и бесчестная борьба за первенство.

Подробнее о ценностях - в следующей главе. 


Рецензии