На полях Аниты

 или мера по сиклю

- «Если же он (мужчина от 60 лет и выше) беден и не в силах (служить в скинии) по оценке твоей, то пусть представят его священнику, и он по оценке твоей оценит серебряными сиклями, по сиклю священному». (книга Левит - велит)

- «И купил я поле у Анамеила сына дяди моего, которое в Анитфофе, и отвесил ему семь сиклей серебра и десять серебренников. И записал в книгу, и запечатал её». (Иеремия 32.9-10)

Мы уже как то рассматривали категорию «меры» измерения человеческой жизни в пространстве, и пришли к выводу, что главными измерениями его являются локти и колени. А сегодня рассмотрим категорию веса человеческой жизни, измеряемого «священными сиклями». В Библии почти нет указаний на соотношение мер и весов между собой и вовсе нет данных для определения абсолютной их величины. В талмудической литературе имеется больше указаний, но в них много неясного. Не найдено до сих пор и оригиналов еврейских мер и весов, как это имело место в отношении монет. Ввиду этого для определения этих величин приходится прибегать к окольным и косвенным путям. И поскольку все почти исследователи согласны относительно взаимного отношения единиц мер между собой, постольку же они расходятся в определении абсолютной их величины. Здесь почти столько же мнений, сколько авторов. Современные исследователи Библии чаще всего рассматривают «сикль», как древнюю единицу веса равной примерно 12 грамм. Сикль употреблялся для взвешивания серебра и золота в уплату за покупку, и потому стала впоследствии единицей стоимости. И добавляют, что сикль священный не отличался по весу. Другие денежные единицы, так же измерялись разным весом, но в споры их весовых категорий мы не будем углубляться, как бесперспективный путь познания Библейских тайн слова.

В книге Исход и Левит до 15 раз дается оценка человека в сиклях, при этом всегда подчеркивается «по сиклю священному». И чтобы узнать категорию «священного» необходимо, как всегда обратиться к книге Бытие. Трижды в книге говорится о сикле, и мы уже не удивляемся, что эти три раза связаны с женщиной: Первый раз царь «молоха-лохов» (Авимелех) забирает у Авраама Сарру и потом откупается тысячей сиклями, говоря: «И Сарре сказал: вот, я дал брату (Аврааму) твоему тысячу сиклей серебра, вот это тебе покрывало для очей пред всеми, которые с тобою, и перед всеми ты оправдана». То есть, сикль становится «священным» в оправдание женщины вне зависимости от обстоятельств, или того что мы думаем об этой истории. Во второй истории Сарра умирает и Авраам выкупает землю (поле) для её погребения в четыреста сиклей серебра. Память о любимой женщине, тоже ценна и священна. И третий раз Авраам посылает раба за невестой сыну Исааку и тот «приобретает» её за «золотую серьгу весом пол сикля, и два запястья на руки ей, весом в десять сиклей золотом». Здесь, очевидно, сикль становится самым дорогим (золотым), а именно потраченным на украшение женщины. Украшение женщины становится важным потому, что и она призвана на брачный пир, как приготовление для мужа своего.

Ну а мы идем дальше во времена Моисея, когда сикль становится серебряным в связи с постройкой брачной скинии, и служения мужчин и женщин в ней: «Объяви и скажи; если кто дает обет посвятить душу (жизнь) свою на служение Господу (в скинии) по оценке твоей, то мужчина от 20 лет и выше – 50 сиклей серебряных, по сиклю священному, а женщина – 30 сиклей; от 5 лет до 20, мужчине – 20 сиклей, а женщине – 10 сиклей; от месяца до 5 лет, мужчине – 5 сиклей серебра, а женщине – три сикля; от 60 лет и выше (пенсионеры), мужчине – 15 сиклей, а женщине – 10 сиклей». И если мужчина (пенсионер) окажется болен и слаб: «беден и не в силах (служить в брачной скинии), то пусть покажется священнику, а тот оценит его соразмерно с состоянием (здоровья), пусть оценит его». Обратим внимание, что максимальная оценка «по сиклю священному» заканчивается в возрасте мужчины (от 20 до 60) и женщины от 20 лет и выше. Это самый лучший возраст для служения в брачной (семейной) скинии. Запомним эти числа оценок, которые будут «тайнами» проявляться в последующих текстах.

Одна из главных и серьезных Евангельских тайн, является «предательство» Иисуса Иудой за 30 серебренников. Как бы мы не думали о числе «30», но оно взято не произвольно. Иуда, единственный из учеников (левит), который знал цену своему деянию, ибо сему надлежало исполница: «целованием ли предаешь Меня?». Целование мужчин между собой, это – медь, которая тускнеет со временем, а целование мужчины и женщины становится серебром и золотом, если по любви. Нет сомнения, что Иуде не нужны были деньги, но исполнение пророчества по Писанию. Первое пророчество о тридцати сиклей серебра, рассказывает о бодливом воле, который на смерть бодает «мужчину или женщину», то хозяин должен заплатить 30 сиклей серебра. Но, этот сикль уже не имеет статуса «священного». Иисус так же погибает из-за бодливых «волов» (агрессивных людей), которые не воспитаны и таковы от рождения. В Новом завете «сикль» не употребляется и переходит в статус других мер измерения – талант, (ди)драхма, динарий, статир, мина и прочие. Где, «талант» буквально означает «вес», изначально равный «весу вола». Далее, происходит самая высокая оценка женщины (30 сиклей), способной и желающей служить в брачной скинии. Очевидно, священники и Иуда знали о пророчестве Иеремии и Захарии о 30 серебренниках, которые потом он бросил в дом (скиния - храм) Господень. А священники купили поле горшечника для погребения странников, которое называется «земля крови» или «Акел,Дама». Надо думать, этими странниками были люди одиночки (аскеты и разного рода гомо). В пророчестве Захарии о 30 серебренниках, необходимо помнить предварительную его часть, когда он говорит о двух жезлах – «благоволения» и «узы». Жезл благоволения относится к «завету, который был заключен со всеми народами». Но, народы в лице Со,дома не исполнили  завет хорошего семейного «дома» и жезл был преломлен: «и тогда узнают бедные из овец, ожидающие Меня». «Бедным» было предложено избрать плату – по сиклю священному (брачному), но они избрали 30 серебренников по весу бодливого «вола». А жезл «узы» относится к Иуде и Израилю, как образ снаряда (бича) «одного из глупых пастухов, который о погибающих не заботится». Но, если в «сикле» искать положительную составную, тех кто хочет войти в исчисление работников скинии или хорошего семейного дома, то такому сказано: «Всякий, поступающий в исчисление, должен давать половину сикля, сикля священного; в сикле двадцать гер: пол сикля приношение Господу. Богатый не больше и бедный не меньше полсикля». О мере сикля и полсикля в «герах», сказано в Писании четыре раза в четырех книгах, значит мы должны обратить внимание на эту меру цены (не веса). В трех законодательных книгах эта мера связывается с постройкой ковчега и брачной скинии, а у пророка Иезекииля идет пояснение через «ефу» (женское) и «бат» (мужское) и все это связывается с праздниками новомесячия (женское) и торжеством семейного дома в брачные субботы. Или, когда пророк говорит о «тучной пажити», как полноте жизни, то вводит единицу «мины» в 50 сиклей, состоящей из «20+25+15 сиклей». В притчах Иисуса фигурирует «мина» для рабов, а «талант» для избранников. В общем, можно сказать, что священный сикль - это целостность человека в союзе мужского и женского, а «всякий» одинокий странник (мужчина или женщина) оценены в пол сикля (без женщины, мужчины). Если под «герой» мы будем разуметь только «зерно» (как нас учат), то рушится логика цены сикля из серебра. А если «Гера» женская часть богини брака и семьи, тогда «половина сикля священного» становится на свое место в слове.

Но, что мы можем прочитать в пророчестве Даниила. Идет пиршество, царь использует сосуды Божии не по назначению, выходит рука на стене и пишет: «И вот что начертано: мене, мене, текел, упарсин. Вот и значение слов: мене — исчислил Бог царство твое и положил конец ему; Текел — ты взвешен на весах и найден очень лёгким;  Перес — разделено царство твое и дано Мидянам и Персам». Историческая подноготная этого пророчества нам известна, пророк Даниил расшифровал глаголами – «исчисленный, взвешенный и разделенный». А вот как оно звучит дословно – «мина, сикль, перес (пол мины)». И через глаголы получается, что мина – исчислена; сикль – взвешен, и полмины – разделены.


Чаще всего в Новом завете упоминается динарий (Дина). Два евангелиста рассказывают историю, как пришла женщина (Мария) и помазала Иисуса маслом. Иуда говорит, что за это масло можно было приобрести триста динариев (Дина). Число триста отсылает нас к Соломону, который имел триста наложниц. А в Ветхом завете некий царь обложил данью Израильского царя в триста талантов серебра и 30 талантов золота. Талантом в древности оценивалась свободная от брака женщина, а 30 талантами оценена женщина при скинии. Другая история: Иисус говорит притчу о брачном пире, потом другую о семи братьях, которые имели одну жену, а между ними идет разговор о подати кесарю. Иисус просит показать динарий, он спрашивает – чье это изображение? Они отвечают – кесарево, и Он им говорит – отдайте кесарю кесарево, а Божие Богу. Но что значит Богу Божие? А дело в том, что на другой стороне динария изображено древо жизни, а под ним мужчина и женщина (Сара или Дина). И вопрос фарисеев, - «позволительно ли давать подать кесарю?», - может звучать, как можно ли давать ке,сару женщину Сару? Мог ли такой вопрос звучать от фарисеев? Да, запросто, потому что они знали историю Авраама, когда он отдал ее царю-кесарю. В латинском языке в «кесаре» - (саесар) легко читается имя Сара. Нам говорят, что в древности динарий был ежедневной платой солдату, что не выдерживает критики, если только под динарием подразумевалась женщина. А вот еще притча о винограднике: Иисус говорит о Царстве небесном подобном семейному дому, хозяин которого нанял работников в свой виноградник (любви). Они хорошо поработали и все получили по динарию – по одной женщине от имени Дина, жизнь которой испортили братья.


Следующая Евангельская монета – драхма (одна маха) или дидрахма (двойная маха). Иисус говорит притчу в которой женщина потеряла драхму, искала, нашла и обрадованная пригласила порадоваться подруг. Название этой единицы измерения происходит от слова «ладонь», переходящая в меру измерения локтя с ладонью, которая способна ласкать возлюбленного или возлюбленную. Любопытна версия о том, что «драхма» происходит от ассирийского «дараг-мана», что означает «шестидесятая мины, а правильнее читать – дар манны или мины, а это все та же – священная мера сикля. Собиратели дидрахм, они же мытари и сборщики полусиклевого налога (цена одной женской серьги) обратились к апостолу  Петру с вопросом - «Учитель ваш не даст ли дидрахмы?». Христос задал мытарю Петру два вопроса – «цари земные берут пошлины или подати? И второй вопрос – берут со своих или посторонних? Петр ответил на второй вопрос – с посторонних, не учитывая разницы между пошлиной (обязательна) и податью (сверх и по усердию). Иисус ответил: «пойди на море, брось уд(у) и первую рыбу, которая попадется, возьми, и открыв у ней рот, найдешь статир (сто тир или тирский статер от царя Тира, который принимал участие в постройки храма Соломона); возьми его и отдай им за Меня и за себя». Вобщем, дидрахма – двойная маха, где «маха» означает – «певунья, певица» и переходит это слово в Махаимский хоровод в книге Песни песней: «что вам смотреть на Суламиту, как на хоровод Махаимский, дщерь именитая – ноги твои прекрасны, бедра как ожерелье; живот твой – круглая чаша с ароматным вином; два сосца, как два козленка» и так далее.


Дважды в Новом завете упоминается «ассарий», по гречески – «ассарион». То есть, мера цены измеряемая женским именем – «Сарин он». В Евангелии от Матфея говорится о цене продажи двух малых птиц за ассарий, но чтобы птицы пели (радовались), как правило продавались по двое – самец и самка. Лука увеличивает количество птиц до пяти за два ассария. Евангельская «лепта» - лепет вдовы без мужа и без обещанного законом Моисея мужчины. В греческом языке – «без кожуры» внешней защиты плода от скорого гниения. Некоторые исследователи выводят «лепту» из Византийской «нуммии», обозначающих достоинство «фоллисов». Или «фаллос,ов», который переходит в иудейский «уд» и включается в имя «и,уд,ей» (уд ей). Но, если «уд ей», тогда в «сикле», где мужские согласные «кл» не читаются и требуют женскую гласную «а». И тогда в слове «сика,ль» легко прочитывается женское сокровенное. Ну а что, вдова? Она была бедна без мужа и просто опустила в сокровищницу храма две монеты по «пол,пруты» (эквивалент одной лепты), что намекает на половину женского счастья без мужа в истории «Руты» (Руфь). Опять же, «лепта», как самая мелкая монета приравнивается к «кодранту», как «код ренты» (тайна ренты). По Моисееву закону в ренту женщины-вдовы по смерти мужа, предполагался мужчина (брат умершего). В одном из современных переводов Нового завета на английский язык, для обозначения этих двух монет используются понятия «penny – пенни», он же – «пенис», как самая «малая» часть для счастливой жизни, что не хватало вдове. В русском языке это медная «полушка», как половина от женского имени Лушка.


Говоря о всем этом, вспоминаются эпизоды из Ветхого завета: У Кисы отца Саула (еще не царь) пропали ослицы, Саул со слугой пошли искать их. Слуга предлагает хозяину пойти к прозорливцу, чтобы он указал им путь, где искать. Саул говорит, - нам нечем заплатить ему, слуга отвечает: «вот в руке моей четверть сикля серебра; я отдам человеку Божию, и он укажет нам путь наш». Далее, они пошли, встретили девиц, которые указали путь. В этой истории нас интересует «четверть сикля», то есть не полнота жизни двух мужчин в четыре раза от сикля священного (брачного). А вот еще история скаредности и,уд,еев, решивших восстановить храм после вавилонского плена: «И поставили мы себе в закон давать от себя по трети сикля в год на потребности для дома Бога нашего». Что очень мало по отношению к Слову и попахивает аскетизмом, который вылился при законнике-аскете Неемии (не мой, не мое) изгнанием (разводом) жен и семьи. Или, пророк Амос (сома напиток) много говорит о брачном и беспечном Сионе, о девах и телицах, которые не умеют поступать справедливо «в углу постели и ложа», за что поражаются бедствием: «песни чертога брачного перейдут в плач; красивые девы и юноши будут истаивать от жажды любви». Но, израильтяне хотят это бедствие исправить словами: «когда пройдет новолуние (месячное обновление женщины), чтобы нам продавать хлеб (не голод хлеба) в брачные субботы, мы откроем житницы, уменьшив меру (в отношениях любви), и увеличим цену сикля (священного, брачного) и будем обманывать неверными весами». Уменьшать или увеличивать сикль священный, вопрос не риторический, но принципиальный в Писании и самой жизни. По Писанию: стоимость того, что имело отношение к священному шатру или в сиклях «святого места» и подчеркивало, что вес должен быть точным и соответствовать эталону «веса», который находился в священном шатре: «Всякий, поступающий в исчисление (человека брачного), должен давать половину сикля священного. Богатый не больше и бедный не меньше. А если кто согрешил, пусть прибавит к тому пятую долю». Уменьшение сикля произошло, когда иудеи постановили: «Не отдавать дочерей своих иноземным народам, и их дочерей не брать за сыновей своих. И все продажное в брачную субботу и в священный день не брать у них. И давать от себя на дом Бога по трети сикля в год». 


Здесь возникает вопрос? а какое значение Библейская история с сиклями имеет для нас, современников? И вот здесь, мы подошли к главной теме листка. Пророк Иеремия пишет: «И купил я поле у Ана,меила сына дяди моего, которое в Анит,фофе, и отвесил ему семь сиклей серебра и десять серебренников. И записал в книгу, и запечатал её». Чтобы понять суть этой сделки, необходимо углубиться в биографию пророка и в некоторые события, происходившие вокруг поля в Анит,фофе. Иеремия был призван на служение молодым, не женатым (в 17 лет) и 23 года пророчествовал семи царям Иудеи и Израиля. Он говорил о народе, как «невесте» Сиона с которой «сочетался» Господь, и которая потеряла украшение свое. Цари и священники не слушали (не понимали) его, когда он говорил «странные» слова - о «винограднике и чертогах; о сыновьях и дочерях, которых они «сожигали» на высотах и проводили через огонь Молоху; о жене, которая спасает мужа и о завете ночи». Наверное, есть смысл сказать кратко о некоторой части этих пророчеств: Никто из царей не сжигали своих детей в прямом смысле слова, но проводили своих детей через аскетическое учение (Молоха), или становились блуждающими на высотах (Ваала) сочетания двух без обязательств, при деяниях которых разрушался брачный союз между м+ж. А напоминание о завете «ночи» возвращает нас к истории бездетного Аврама, когда он помышляя о потомстве, разрубает телицу, козу и взрослую овцу (овна) и кладет их на жертвенник вместе с двумя цельными птицами обоего пола. Между разрубленными животными женского пола проходит огонь, потом налетели хищные птицы, которых он разгонял. И все это говорит нам о том, что ему (мужчине) предназначено в жизни пройти через «испытания» сложных отношений с женщиной - бодливых телиц, игривых коз и послушных овечек. И все это происходит в ночи, после которой был заключен завет о потомстве с Аврамом.


Так вот, Иеремии 40 лет, 23 из них он пророчествует о брачном Сионе, который будет опять устроен, разведены виноградники, девицы и юноши будут вступать в брачные отношения и веселиться в этом союзе, но сам пророк остается одинок. И Господь говорит ему – по праву первого выкупить поле Анитфоф у Анамеила, которое подобно праву о «доме разутого», когда одинокий Вооз (зов плоти) приобретает (выкупает) себе жену Руфь (Рут). В именах Анит,фоф и Ана,меил легко прочитываются женские имена – Анита и Ана (Анна). От имени Анна в Библии представлены две женщины: в ветхом завете Анна долго бездетная, но по долгой молитве рождает сына и посвящает его для служения в брачной скинии. А ново-заветная Анна (от Луки) представлена старой, бездетной и не замужней, которая всю жизнь молилась в храме. И, очевидно, поле Анит,фоф названо в честь богини Аниты (Анат, Танит, Тинит и другое множество имен), которая проявила себя в мифологии, как – юная девственница, и великая мать, животворная роса, покров детей, египетский анх (сикаль) и украшение (серьгой в пол сикля). Ее мужем был Баал-Хамон (еврейский Эль). Все сказки о жертвоприношении детей мы отрицаем и склоняемся к исследователям, которые поле Тофет считают кладбищем не убитых детей, а умерших младенцами от болезней. И такое поле от женских имен должен выкупить пророк. Выкупить и запечатать тайной: «записал в книгу и запечатал её». Пророк покупает поле за семь сиклей серебра и десять серебренников, где семь сиклей могут относится к семи царям, которым он проповедовал о тайне сикля священного, или семи агницам Авраама, отданных за любимую жену, или брачный светильник (семисвещник) и много других или от числа семь. И десять серебренников отсылают нас к цене молодой женщины от пяти до двадцати лет, которой прилично хотеть и иметь детей. И цена 10 сиклей старой женщины от 60 и выше, которая приравняется к «бедной» вдове. Так же замечаем, что в сумме выкупа проявляется число семнадцать, которое с одной и главной стороны указывает на семнадцатый день, в который начался потоп и «в сей день вошли в ковчег Ной, три сына его и их жены». Здесь и главная тайна ковчега – «мужчины и жены их». И в семнадцатый день седьмого месяца, остановился ковчег, «и стала убывать вода». С другой стороны, семнадцать указывает на возраст пророка, когда он вступил в служение безбрачным, а в 40 лет после выкупа женского поля должен сделаться брачным. Стал он таковым, мы не знаем (или скрыто от нас), думаем что он имел жену в Египте или Вавилоне. А 70 лет плена на которые указывает пророк не один раз указывает на 70 лет жизни человека, в которые он должен постичь тайну печати купчей, которая была положена в глиняный сосуд до времени, «на многие дни». И об этом сосуде плоти, говорится в притче пророка о доме горшечника: «разбей кувшин перед глазами мужей, которые сожигают своих сыновей огнем Молоха и Ваала». И это, то самое поле горшечника, которое выкупили священники за тридцать серебренников Иуды. К сказанному добавим, что поле Ана,фоф, было местом города убежища колена Вениамина, где скрывались убийцы (по не осторожности и нет) брачных женщин и мужчин. Достаточно вспомнить историю колена Вениамитян, когда они всю ночь насиловали жену левита (умерла от изнасилования), потом в войне потеряли всех своих женщин и другие колена дали им своих женщин, что колено не исчезло. Сюда Соломон сослал священника, который служил хозяину-убийце мужей сильных и славных. Есть предположение, что проклятие «анафема» (отлучение) произошло от поля Ана,фоф (Анита,фоф). То есть, когда мужчина и женщина не находили между собой согласия по вине (женское) женщины и или греха (мужское) мужчины, то они отлучались от союза друг с другом. И второе производное слово «мар(а)нафа», где «мара» означает «горькая». Это имя дала себе вдова Ноеминь: «Не называйте меня Ноеминь (приятная), а называйте меня Марою (горькою), потому что Вседержитель послал мне великую горесть». Трудно сказать, насколько Ноеминь была права, осудив себя на «горечь», надо думать не права. Но, есть смысл сказать, что послание апостола Павла (1 Коринфянам) закончилось словами: «мое Павлово приветствие собственноручно (написано, окончено)». А далее, идет явная приписка об «анафеме и маранафе», да еще со ссылкой перевода внизу без всякой логики к тексту главы. А если предположить, что приписка была к теме послания о браке и положении женщины в общине, то переписчик явно не знал предысторию этимологии слова.   


Послесловие: Листок писался несколько недель, в течение этого времени были разные сновидения – светлые и не очень. И вот сегодня, когда листок был почти закончен, под самое утро был короткий сон: Вижу, на моем столе стоит светильник (свечной), за столом сидит брат (двойняшка) и что-то пишет. Рядом со мной некто говорит мне – надо вернуть горелку (светильник). Я эти слова обращаю к брату и говорю громко ему – ты слышал, не забудь вернуть горелку… Просыпаюсь и размышляю – о чем это, какую горелку я должен вернуть? Перебираю в уме разные библейские истории. В первую очередь вспоминаю о словах к пророку Иеремии: Он говорит пророку - ты не молись о народе, Иуде и Израиле, они не исправятся, но пойдут в плен. Иеремия болен (рана моя неисцельна) за народ: «Неужели Ты будешь, как бы обманчивым источником, неверною водою? На сие так сказал Господь: если ты обратишься, то Я восстановлю тебя, и будешь предстоять перед лицем Моим, и если извлечешь драгоценное из ничтожного, то будешь как Мои уста». И далее не раз говорится – «тебя, тебя», как обращение к личности. Вроде понятно (и не понятно), в этом листке названо много вещей, как-будто «ничтожных», из которых как нам думается, мы и пытались извлечь (вернуть) «драгоценное» для жизни. Потом вспомнил историю Иакова, когда Бог обещал ему и потомству его землю, на которой он лежит. И сказал Иаков: «Из всего, что Ты (Бог) даруешь мне, я дам (верну) Тебе десятую часть». И наконец, вспоминаются времена Аврама, в которые правильные цари воюют с царями неправильными (злыми Содомлянами и Гоморрянами). Правильные победили, взяли все имущество Со,дома и Го,моры и вместе с тем забрали Лота, племянника Аврама и имущество его. Аврам настигает правильных, возвращает имущество, женщин и народ Лота. После чего Аврама встречают царь Содома и Мелхиседек Салимский (священник Бога всевышнего) выносит хлеб и вино. Царь Содома просит лучших людей у Авраама, но он не отдает, а царю Мелхиседеку дает десятую лучшую часть из всего, что он забрал на войне. Получается, что Аврам отдает из награбленного у правильных царей, а правильные цари награбили у неправильных и лучшее отдает Мелхиседеку. В общем, здесь некая дилемма, что есть лучшее, почему оно отдается царю правды, и как царь правды оказался в союзе с Со,домом (плохим семейным домом)? Мы не можем решить этот вопрос однозначно, но обратим внимание на имя царя Мелх(и)Седека. Нам сказали и перевели, что это «царь правды», пускай будет так, но по законам транслитерации (букв) имен (сокрытия и раскрытия тайны слова), это священник Седек (кедес - святилище) и по чину хорошего семейного дома имеет жену Мелхолу. В иудейской транслитерации имен он Малки,Цедек – царь праведников, но тех праведников, которые устремляют свои желания к женскому (жене и семье). И тогда, Иисус, как Священник по чину МелхиСедека, так же должен быть брачным. Более, того, если по иудейским учениям МелхиСедек, есть сам (или образ патриарха Сима), который имел семью, жену и детей, что опять же ставит Иисуса в положение Его слов: «Я пришел не нарушить закон, но исполнить».
Не знаю, получилось ли у меня в этом листке, вернуть брачный светильник (по сновидению) на свое место и вернуть лучшее из награбленного в Слове… В вопрошании, я подошел к окну, на дворе – зима, глубокий снег, морозы. Вороны ходят по снегу и ищут пищу. Несколько дней назад я сделал кормушку для них, куда клал хлеб и остатки пищи. Один ворон смотрит в мое окно, ждет. Вспоминаю, как вороны кормили пророка Илию и приносили ему хлеб и мясо по утрам и вечерам. Говорю вслух – надо возвращать долги, - и иду кормить воронов.


Рецензии