Из Шанхая
пляжные бродяги, авантюристы, грубые торговцы и вообще сброд из
"Чайна Кост", собравшаяся в Шанхае, не предложила ему общества, которого он
желал. Однако ему часто приходилось общаться с ними более или менее
в деловом плане меньше, поскольку его скромная должность мелкого клерка в
крупной корпорации влекла за собой определенные обязанности в нерабочее время, и от этой ответственности он не мог уклониться, опасаясь потерять свое
положение. Таким образом, этими актами вежливости, более или менее вынужденными, он
часто вводился в некую интимность, в дружеские отношения с
люди, которым был неприятен его довольно привередливый характер. Но чего
можно ожидать на побережье Китая? Он был довольно честным человеком
молодой человек, деликатный и воздержанный, и Восток был для него в новинку,
это потрясло его. Ему доставляло удовольствие прогуливаться по набережной, восхищаясь
великой рекой, полной кораблей со всего мира, восхищаясь
толпами людей со всех четырех концов света, которые сходили с этих
корабли и рассредоточились по широкой и солнечной улице в поисках
примитивных развлечений. Но в этих забавах он не принимал никакого
участия. Его, джентльмена, они не привлекали. Ненадолго.
Певчие девочки и "американские девочки" были грубыми, вульгарными
создания, и они ему не нравились. Сзади было не лучше.
улицы - бары и салуны, игорные дома и опиумные лавки, все
грубые атрибуты удовольствия, как понимали это слово на Китайском побережье
, - оставили его равнодушным. Эти вещи мало влияли на него,
а люди, которым они слишком нравились, которые подтрунивали над ним из-за его
брезгливости и отвращения к ним, не были такими друзьями, в которых он нуждался
в его жизни. Однако альтернатив было немного. Почти
ничего другого не оставалось. Общение такого рода или абсолютное
одиночество в гостиничной спальне были альтернативами, которые встали перед
у него. У него было очень мало денег, всего лишь скромное жалованье, поэтому
азарт торговли, крупных, сомнительных сделок ничего ему не говорил. Он
ходил на скачки застенчивым зрителем. Он не мог позволить себе рисковать своей
маленькой зарплатой в пари. Прежде всего, он был осторожен.
Следовательно, жизнь мало что предлагала ему вне рабочего дня, а
в рабочее время она вообще ничего ему не предлагала. Из этого вы увидите
что он был очень ограниченным человеком, неспособным к экспансии. Сейчас, как
как правило, жизнь на Дальнем Востоке не оказывает такого влияния на молодых мужчин.
В целом это стимулирует и возбуждает даже самых
лишенный воображения, в то время как новизна этого, полная свобода и отсутствие
сдержанность и отсутствие общепринятого общественного мнения таковы, что
обычно в течение очень короткого времени человек становится непригодным для возвращения к
более формальное общество. В старые времена, поколение назад, жизнь на
Китайском побережье, вероятно, была намного более захватывающей и подстрекательской, чем сейчас
сегодня, хотя сегодня, по совести говоря, чеки сняты. Но
наш молодой человек был хороший, а чрезвычайно прихотлив, и
кроме того, у него был очень здоровый молодой аппетит нормальный. В
отбросы мира и общества хлынули в Шанхай с
притоком каждого желтого прилива Янцзы, и почему-то он был возмущен
этим осадком. Его это возмущало, потому что из этого депозита он должен был выбирать
своих друзей. Поэтому вместо того, чтобы принять ситуацию, вместо того, чтобы
напиться до молчаливого согласия или накачать себя наркотиками до
молчаливого согласия, он обнаружил, что твердо решил оставаться
сознательно вне этого. Вследствие этого решения он
продолжал тосковать по дому и был одинок, и его присутствие в обществе было
вскоре о нем забыли или его не заметили. Застенчивый и педантичный, он продолжал вести
свою одинокую жизнь. Во время его одиноких прогулок по набережной не было
никого, кто взял бы его за руку, шепнул что-то на ухо и повел бы за собой
к открытой двери, где предложения могли быть выполнены. Он
приехал на Восток на длительный срок, и перспектива
этих бесконечных лет ухудшала его положение. Не то чтобы это поколебало
его решение оставаться в стороне от зова
Востока - его решение не было поколеблено ни в малейшей степени, что казалось
почти жаль.
Как и у всех иностранцев, у него, конечно, было свое мнение о
Китайцах. Они были низшей, желтой расой и потому вызывали презрение.
Но, имея также твердое, непоколебимое мнение о своей собственной расе, особенно
о тех лицах своей расы, в которых преобладала желтая жилка
, он считал китайцев ни в чем не уступающими им
особи с желтыми прожилками. Что свидетельствует о широте взглядов и
беспристрастности. Возможно, из них двоих он считал китайцев
предпочтительнее - при определенных обстоятельствах. И все же он знал, что они
раздражающие в деловых отношениях, коррумпированные, нечестные - в целом он
испытывал к ним глубокое презрение. Но поскольку они были созданы для того, чтобы соответствовать
целям правящих рас мира - таких, например, как
он сам, не запятнанный желтой полосой, - он должен был до такой степени, по крайней мере
по крайней мере, поддался нынешнему мнению Шанхая. Он решил
воспользоваться ими - по крайней мере, одним из них.
Он хотел дом. Хотел отчаянно. Он хотел потакать своим
тихим, домашним вкусам, жить в мире, нормальной, мирной жизнью, вдали
от сверкающих мелочей закоулков
городка. Он хотел иметь свой собственный дом, убежище, к которому можно обратиться в конце концов.
каждый долгий, однообразный день. Видите ли, он не был авантюристом,
игроком, расточителем, и он хотел жить в тихом доме с компаньоном, который
приветствовал бы его, заботился о нем, служил бы ему во многих отношениях. В Англии не было
ни одной девушки, за которую он хотел бы выйти замуж. Если бы там
была такая девушка, он, вероятно, не позволил бы ей приехать. Он
был порядочным молодым человеком, и климат здесь, на "Китае", был такой
Побережье, что немногие женщины могли бы вынести это без большего количества удобств и
роскоши, чем могла бы оплатить его маленькая зарплата. Итак, наконец, на
через год или два он приобрел дом, о котором мечтал, в
партнерстве с маленькой китайской девочкой, которая отвечала всем требованиям. Он
не был влюблен в нее ни в каком возвышенном смысле, но она удовлетворяла
определенные потребности, и в конце своих долгих дней у него было убежище, которого
он жаждал. Она удерживала его от плохого.
Его немногочисленные друзья - впрочем, "друзья" вряд ли подходило к этому слову
его немногочисленные случайные знакомые - были сильно удивлены этим. Подобное
заведение казалось им последним, на что пошел бы человек такого типа
. К тому же он казался таким порядочным человеком.
На самом деле, некоторые заявили, что были шокированы - они сказали, что вы никогда не знали
как Восток повлияет на человека, особенно на порядочного человека. Что касается
сами они предпочитали более свободные связи, с меньшей ответственностью.
Они сказали это друг другу между выпивками, и тогда, как и
сейчас, в Шанхае было много выпивки. Некоторые даже говорили это друг другу
вполне серьезно, когда они лежали парами на опиумных диванах, покуривая опиум,
с маленькими китайскими девочками, набивающими трубки, - девочками, которые бы
после этого будьте настолько покладисты, насколько это требовалось. Один человек, потерявший свою
последний цент на игорных колесах, выразил большое удивление по поводу этого
отклонение от обычного пути, совершенно ненужное, поскольку
здесь, на Востоке, было так много способов развлечься.
конечно, такие союзы были достаточно распространены, видит бог - в этом не было ничего
необычного. Но тогда такие привередливые люди, как правило, ими не занимались
. Причиной комментария был не сам факт, а тот факт, что этот
конкретный молодой человек устроил подобное.
Комментарий, однако, был недолгим. Слишком о многом другом нужно было подумать
.
Роджерсу очень нравилась его новая жизнь. Он ни на секунду не задумывался
о женитьбе на этой девушке. Это, конечно, никогда не приходило ему в голову. Вспомни,
он был во всем порядочным и корректным, и такой шаг был бы
самоубийственным. Пока ему не пришло время возвращаться домой, ее просто
использовали - а быть полезной правящим расам - главная
цель в жизни китайцев. Они существуют ради прибыли
высших рас, и это правильное, общепринятое мнение об
их ценности, и их немного на китайском побережье, в Гонконге
наверх, кто с этим не согласится.
Со временем у Роджерса родился сын, и на какое-то время это наполнило его
тревогой. Это было непредвиденное обстоятельство, которого он не предвидел, ответственность, которую он
не рассматривал, даже не думал, что сможет себе позволить. Но со
временем он привык к мальчику и, в каком-то смысле, полюбил его. Он
очень мало беспокоил его и, в конце концов, очень мало значил в его жизни
в конце концов. Позже, с годами, он начал чувствовать некоторую
ответственность по отношению к ребенку. Он презирал полукровок,
естественно - все так делают. Они хуже туземцев, поскольку
унаследовали слабость обоих предков. Он был искренне рад быть
избавился от всего бизнеса, когда по прошествии примерно пятнадцати лет его
вызвали домой, в Англию. Все это служило его цели, это
его заведение, и благодаря этому он все еще был чистым и
прямолинейным, не деморализованным коварным, подрывающим влиянием
Востока. Когда он вернется на родину, он сможет найти себе
дом в православных традициях и жить долго и счастливо. Прежде чем он
уехал из Шанхая, он отправил свою маленькую китайскую девочку, женщину, жившую давным-давно,
конечно, обратно в ее родную провинцию во внутренних районах, хорошо обеспеченную
с деньгами и домашней мебелью. Для мальчика он
все устроил. Он должен был получить хорошее коммерческое образование
, способное позаботиться о себе в будущем. Через своего адвоката
он отложил на эти цели определенную сумму, которая должна была расходоваться ежегодно
пока мальчик не станет достаточно взрослым, чтобы самому зарабатывать себе на жизнь. Во всех отношениях
Роджерс был вдумчивым и порядочным, дальновидным и предусмотрительным. Никто
не мог обвинить его в эгоизме. Он не бросил свою женщину, не бросил ее
плыть по течению, не обеспечив себя, как сделали бы многие другие. Нет, спасибо
боже мой, подумал он про себя, перегнувшись через поручни корабля,
быстро плывущего по желтому приливу, он все еще сохранил свое
чувство чести. Так много людей разбиваются вдребезги на Востоке, но он,
каким-то образом сумел сохранить себя чистым.
В этот момент Роджерс выпадает из повествования, и по мере того, как корабль ускользает
из поля зрения в низовьях Янцзы, он исчезает и
из этой истории. Именно к мальчику мы должны сейчас обратить наше внимание,
мальчик-полукровка, получивший такое наследие порядочности и
честь с одной стороны его дома. Попутно, позвольте также сказать
что его мать тоже была очень порядочной маленькой женщиной, в скромном,
Китайский путь, и что его наследие от этой презираемой китайской стороны
не было дискредитирующим. Его мать послушно вернулась в
провинция, как и было условлено, дом перешел в другие руки,
а мальчика-полукровку отправили куда-то в школу, заканчивать свое
образование. Будучи молодым, он некоторое время утешал себя потерей
своего дома, его внезапным и полным крахом. Память об этом
дом, однако, оставил в нем глубокие следы.
Во-первых, он необычайно гордился своей белой кровью. Он сделал
не знал, что его опекуну стоило немалых усилий найти
школу, где не возражали против белой крови - когда она текла в китайских
венах. Его одноклассники европейской крови были менее терпимы, чем
школьное начальство. Поэтому вскоре он обнаружил, что его белая кровь стала
проклятием. Нет необходимости вдаваться в подробности. Для каждого, кто
знает Восток, известно презрение, которое проявляют к полукровке, к
Евразийцу. Ни рыба, ни мясо, ни птица - объект всеобщего недоверия
и отвращение. О, они достаточно полезны в деловых кругах, поскольку умеют
обычно говорят на обоих языках, что, конечно, является преимуществом. Но
в социальном плане это невозможно. Со временем он перешел в банкирский дом, где
некоторые его качества ценили, но в нерабочее время
он столкнулся с проблемой похуже той, что преследовала его
отца. Он чувствовал себя слишком хорошим для китайцев. Народ его матери
ему не нравились их манеры и обычаи. Прежде всего
он хотел быть англичанином, как его отец, которого в его
воображение он возвысил до подобия бога. Но народ его отца
не хотел иметь ничего от него. Даже клерки в банке разговаривали с ним только по
необходимым делам, в рабочее время, и прирезали его прямо на
улице. Что же касается гуляк и завсегдатаев пляжей, собиравшихся в барах
отелей, они заставляли его чувствовать, какими бы низкими они ни были, что они еще не были
опустился достаточно низко, чтобы наслаждаться таким общением, как у него. Это было очень
угнетало и заставляло его чувствовать себя очень грустным. Сначала он ничего не чувствовал
обида или горечь по отношению к своему отсутствующему отцу, исчезнувшему навсегда
с его горизонта. Но это повергло его в глубокую депрессию. Верно,
у него было много других полукровок, с которыми он мог общаться - китайцы
На побережье полно таких, но они, как и он сам, стремились к
обществу белого человека. Чего он жаждал, так это общества белого
человека, на которое, с одной стороны, он имел такое справедливое право. Он
тоже не был особо заметным полукровкой, поскольку черты его лица были
правильными, и он был не темнее, чем это совместимо с хорошим загаром.
Но все равно, это прикосновение смоляной кисточки было безошибочно распознано.
проницательный европейский взгляд. Он казался необычайно тугодумом -
Ему потребовалось много времени, чтобы осознать свое положение. Он постоянно спорил об этом с
самим собой и не мог прийти ни к какому логическому объяснению. Если его
мать, чистокровная китаянка, была достаточно хороша для его отца, почему он,
всего лишь наполовину китаец, не был достаточно хорош для народа своего отца? Особенно в
учитывая тот факт, что история его отца ни в коем случае не была чем-то необычным.
Его отец и ему подобные оставили за собой след из
полукровок - их были тысячи. Если бы его мать была достаточно хороша для
его отец... Его мысли все крутились и крутились по озадаченному, вопрошающему
кругу, а проблема все еще оставалась нерешенной. Ибо он был очень молод,
и еще неопытен.
Он был хорошо образован. Почему его отец позаботился об этом? И он был хорошо
обеспечен и теперь зарабатывал деньги на свой счет. Он купил на свои деньги
очень хорошую одежду и зашел в бар одного из
больших отелей, красиво одетый, выпил в баре и
огляделся, чтобы посмотреть, кто будет пить с ним. Он никогда не мог поймать на себе чей-нибудь
отзывчивый взгляд, поэтому был вынужден пить в одиночку. Он ненавидел пить,
в любом случае. Во многом он был похож на своего отца. Мелкие клерки, которые
были в офисе, не заметили его на ипподроме. В любом случае, он ненавидел
гонки. Во многих отношениях он был похож на своего отца. Но он был намного
более одинок, чем когда-либо был его отец. Таким образом, он стал очень
одиноким, слишком гордым, чтобы общаться с чистокровными китайцами, народом его матери
, и униженным и презираемым людьми расы его отца.
Ему было двадцать лет, когда Великая война потрясла Европу. Шанхай был
охвачен массовым волнением. Газеты были в огне. Люди были нужны для
армия. Один из служащих в офисе уволился со своего поста и отправился
домой записываться в армию. В первом порыве энтузиазма многие другие молодые люди
Англичане во многих других ведомствах подали в отставку и
завербовались, хотя не многие из них сделали это. Ибо было
немыслимо, чтобы война продлилась дольше нескольких недель - когда
первый военный корабль достигнет Лондона, все, несомненно, будет кончено.
Во время волнений тех первых дней некоторые сотрудники офиса настолько
что забыли о себе, что заговорили с ним на эту тему. Они спросили
его мнение, что он думает об этом. Они не спросили шроффа,
Китайского бухгалтера, что он думает об этом. Но они спросили его. Его
сердце потеплело! Наконец-то они заговорили с ним как с равным, как с одним
который мог понимать, который знал английский язык благодаря своей
английской крови.
Итак, наступила осень, а газеты по-прежнему были полны призывов к
мужчинам. Больше никто из служащих не привлекался, и их отношение к
нему с холодным безразличием возобновилось после единственной вспышки
дружелюбия, вызванной первым волнением. Все еще в газетах
содержали свои призывы к мужчинам. Но мужчины в других офисах
по всему городу, похоже, тоже не записывались. Он немного удивился.
Несомненно, однако, Англия была настолько велика и непобедима, что она
в них не нуждалась. Но зачем тогда эти призывы? Вскоре он узнал, что
этих молодых людей нельзя было оторвать от их должностей на Дальнем
Востоке. Они были незаменимы в торговле могущественной Империи.
И все же он оставался озадаченным. Однажды, в порыве смелости, он отважился
спросить молодого человека за соседним столиком, почему он не пошел. Согласно
газетам, Англия громко требовала своих сыновей.
"Записывайтесь!" - сердито воскликнул молодой англичанин, покраснев. "Почему
вы сами не записываетесь? Ты говоришь, что ты англичанин, я полагаю! "
Полукровка не заметил насмешки. Огромный поток света наполнил
его душу. Он был англичанином! Одна половина его была англичанкой! Англия
звала своих - и он был одним из ее собственных! Он ответит на
зов. Высокая, горячая волна ликования захлестнула его. Его дух был
возвышен, экзальтирован. Представилась великолепная возможность проявить себя
ответить на зов крови! Почему он никогда не думал об этом
раньше!
В течение нескольких дней после этого он бродил в возбужденном сне, его душа
витала на высоких высотах. Он попросил освободить его от занимаемой должности,
и его просьба была удовлетворена. Управляющий пожал ему руку и
пожелал удачи. Его собратья-клерки кивнули ему в день его
отъезда и пожелали счастливого пути. Они не пожали ему руки
и не проявили энтузиазма, на который он надеялся. Его настроение
было немного подорвано их безразличием. Однако они всегда
пренебрегали им, так что в этом не было ничего необычного. После все будет по-другому.
он доказал себе - все будет в порядке после того, как он доказал
себе, доказал себе и им, что в его жилах течет английская кровь
и что он отвечает на зов крови.
Его приключения на войне нас не касаются. Они касаются нас не больше
чем разрыв в офисе, вызванный его уходом, касался его
работодателя или его братьев-клерков. Через несколько недель его место
занял другой молодой англичанин, только что уволившийся, и офисная рутина
шла своим чередом, и никто не обратил внимания на молодого рекрута, который
ушел на войну. Прозвучал только один комментарий. "Довольно дерзко с его стороны,
знаете, воображает себя англичанином". Затем дело было закрыто.
Азартные игры, поло, гольф и коктейли привлекли внимание
тех, кто остался, и жизнь в Шанхае продолжалась как обычно.
Со временем, завершив свои испытания, он вернулся на свою
родину. Когда корабль бросил якорь в нижней гавани, его
сердце учащенно забилось от странного волнения. Неожиданная эмоция, китайская
в ее реакции. Вид желтого, грязного Янцзы тронул его
странно. Это была его река. Каким-то образом она принадлежала ему. Он стоял,
одинокая фигура на палубе, одетая в плохо сидящую гражданскую одежду,
далеко не такую щегольскую, как те, что он носил до отъезда. Его
одежда странно спала с него, потому что болезнь истощила его, и
воротник туго торчал на тощей шее. Одной ноги не было,
она была прострелена выше колена, и он, мучительно прихрамывая, спустился по сходням
и поднялся на тендер, очень неуклюже опираясь на костыли.
Великий, коричневый, грязный Янцзы! Его собственная река! Корабли
"мир" стоял на якоре в гавани, корабли всего мира!
Тендер прокладывал себе путь вверх против стремительного прилива, и огромный, неуклюжий
джонки плыли вниз по течению. Когда они приблизились к причалу, толпы качающихся на волнах
сампанов с нарисованными квадратными глазами - чтобы они могли видеть, куда они направляются
- вышли и окружили их. Жалкое чувство охватило
его. Они были его мусором - он понимал их. Это были его сампаны,
с квадратными нарисованными глазами - глазами, на которые показывали иностранцы
и над которыми смеялись! Он понимал их всех - все они были его!
Вскоре он оказался на многолюдной набережной, окруженный
толпой мужчин и женщин, смеющихся, радостных иностранцев, которые приехали, чтобы
встретиться со своими из-за океана. Там его никто не встретил, но это было
неудивительно. Он никому не сообщал об этом, потому что ему некому было
сообщить. Он не знал, куда идти, и немного прихрамывал, чтобы выбраться из толпы и немного спланировать, что ему следует делать. Пока он стоял в нерешительности, немного выжидая, опираясь на костыли, подошли двое молодых людей, холеных, упитанных, смеющихся. Он узнал их сразу - двое его старых коллег по работе. Они посмотрели в его сторону, опустили глаза на его заколотую штанину,поймали его взгляд и затем, не подав виду, что узнали, прошли дальше.
***
Аноним
Свидетельство о публикации №224022700773