Горизонтальные акростихи в Слове о полку Игореве

Ниже я покажу один фокус, а вы подумайте, как такое возможно в принципе. Кто это сотворил? (человек ли это?) И каков должен быть язык, позволивший создать подобное.
Кстати, не могу удержаться от радостного известия – я слышал, что русский язык является языком всей нашей галактики. Похоже на то.

"РАЗГОВОР КНЯЗЯ ИГОРЯ С ДОНЦОМ"
(Речь эта в тексте зеркальна другой речи князя Игоря, произнесённой им на том же пограничном Донце перед своим полком, гибель которого предрекает затмение солнца.)

………………
Своя Бръзая КОМоня.

ДОнецъ РЕче Княже ИГОрю:
НЕ МАло Ти ВЕЛичия, А КОнчаку Нелюбiя,
А РУской ЗЕмли Веселиа!
Игорь Рече:
О ДОнче! Не Мало ТИ ВЕличия, ЛЕлеявшу Князя НА Влънахъ,
Стлавшу Ему Зелену ТРАву НА СВоихъ СРЕбреныхъ БРЕзехъ,
ОДевавшу Его ТЕплыми Мъглами ПОдъ Сенiю ЗЕлену Древу.
СТРЕжашеего ГОГолемъ НА ВОДе, ЧАЙцами НА Струяхъ,
ЧРЪнядьми НА ВЕтрехъ.

НЕ Тако ли рече река Стугна!
………………

Слева направо читаем:
С БОКОМ ДО РЕКИ ГОНЕМ ТИ ВЕЛАКО
НА РУЗЕ ВИРОД ОН МАТИ
ВЕЛЕК НА ВСЕ ЗТРАНА
НАС (В) СРЕБРЕ ОДЕТ(ЕМ) ПОСЕД СТРЕГО
ГНАВ ОДЧАЙНА НАС ЧЕРНА(Ц) ВЕНЕТ

(Нужно понять, что в столь значительном по объёму отрывке невозможно "вчитать" ничего осмысленного (заблуждение, характерное для тех, кто никогда не предпринимал попыток прочесть акростихи в тексте; потренироваться же можно на тайнописи Христова имени в ряде древнерусских текстов, которое смотрится всегда неслучайно - найдите Божье имя и посмотрите как оно "размазывается" по строке и, возможно, по вертикали; а потом посмотрите вокруг этого имени).
Тем не менее, при чтении акростиха можно кое-где ошибиться. Ошибки эти, однако, могут быть исправлены при прочтении акростиха в акростихе.)

Немного причесав этот текст, получим:

С Богом до реки гоним (тебя) Великой.
На Руси верит он Матери,
Великой на все страны.
Нас в сребро одетый пасёт строго.
Гнав отчаянно, нас чернец винит.

Небольшая ремарка:
«Великой рекой» здесь, как и в самом «Слове», назван, вероятно, Дон.
Ср.: «Галици стады бежать къ Дону Великому!».
«В сребро одетый» – значит седой, старый.
Ср.: «Се ли створисте моей сребреней седине?».
Данный фрагмент достаточно автономен. Начинается он с того, что «мы» гоним кого-то к Великой реке, а заканчивается тем, что некий пастырь гонит «нас».
Образ строгого седовласого пастыря ассоциируется с игуменом монастыря. Учитывая упоминание Великой реки (Дона), не тмутараканского ли монастыря Пресвятой Богородицы? Монастырь этот был основан в Тмуторокани Никоном Великим, прототипом Бояна «Слова».
В тоже время образ грозного пастыря отсылает нас к библейскому мужу, рождённому от жены, облечённой в солнце, которому надлежит пасти народы жезлом железным (Отк. 2:27).

Прочтённый нами по горизонтали акростих является как бы первой производной от текста, а теперь возьмём 2-ю производную:

С Богом до РЕКи Гонем Ти ВЕлако
НА РУЗе ВИрод Он Мати
ВЕЛЕк НА ВсЕ Зтрана
НАс (в) Сребре Одет(ем) Посед Стрего
Гнав Одчайна Нас Черна(ц) Венет.

Справа налево читаем:
ВЕЧНО ГНАВ СПОС НАЗ ВЕНА
ВЕЛЕМО ВИРУ ЗНАВ ОТ ГРЕКИ

Вечно гоня спас нас виня
Великую Веру узнав от Греков.

(О греках не говорилось ни в самом тексте, ни в акростихе. Предположение о том, что «Великая вера от греков» могла возникнуть здесь случайно столь же маловероятно, как если бы обезьяна, произвольно нажимая на клавиатуру, набрала "Ночь, улица, фонарь, аптека". Из чего мы заключаем, что в целом акростих верен. Отдельные ошибки могут быть в окончаниях слов.
Заметим также, что в первом акростихе по строкам вверх читается ГНАВ НАС, что вторит вербальной части. Такая тавтология также обнадёживает.)

Взятие производных, скорее всего, может быть продолжено (в верхней строке мы видим, как плавно слова перетекают друг в друга). В пределе до тех пор, пока «Слово» не превратится в одно слово. Возможно, им окажется Христово имя или же некая фраза с этим именем.
Отталкиваясь от него, автор пошагово двигался от малого к большому.

Кроме горизонтальной тайнописи в тексте есть также и вертикальные акростихи, которые складываются из начал строк и из начал фраз, причём в обоих направлениях сразу.
Все акростихи в тексте должны коррелировать между собой и использовать единый ограниченный арсенал слов и образов.
Плюс к этому большинство строк (а также фраз и фрагментов) в тексте «округлы», т.е. их края созвучны друг другу. То же относится и к акростихам.

Таковы лишь некоторые ограничения, которые автору было необходимо соблюсти для того, чтобы… нет, не "вплести нить акростиха в ткань текста" (как будто бы есть текст, в который немного его видоизменяя, что-то вписывается извне, например, имя автора, место и год создания текста), но вырастить текст из слова или протофразы.
Как древо прорастает из семени. Кроной верх, корнями вниз из центра.

Вот как в тексте описывается метод Бояна:

Боянъ бо вещий
аще кому хотяше песнь творити
то растекашется мыслiю по древу
серымъ вълкомъ по земли
шизымъ орломъ подъ облакы.

Горизонтальные акростихи можно прочесть, рыща по тексту серым волком. Вертикальные акростихи, складываемые из начал фраз, – паря над текстом орлом.

(Кстати, по поводу "мысленного древа": термин "мысленный" встречается в церковной славяно-русской литературе в значении "духовный" (видимый глазами сердца) в противоположность телесному. Так, например, в "Естествослове" Христос назван "мысленным львом победившим", который "сокрыл мысленные следы свои". Боян же растекается мыслью по мысленному древу.)


Рецензии