Про прозу Керуака На дороге и Бомжи Дхармы
Слушал аудиокнигу на языке оригинала (то есть англицком) и в высоко-профессиональным исполнении, как по подаче чтеца, так и по звуку. И чтец и звукари отработали на 5 из 5-и
И вот слушаю я этого евоного Керуака в отличном качестве из колонкофона, проводя весенние работы по ЛПХ уже часа три, и не отнаблюдываю ничего, кроме посредственности автора по всем. Вот тебе и любимчик Вейтса писатель Керуак, в текстах которого ни мозгов, ни таланта, ни даже «каменной задницы» не наблюдается. Ничего удивительного в том, что «пользовавшись успехом у читателей», он «не был избалован вниманием критиков».
Но колонку продолжаю отслушивать, ибо я работаю на участке, и как говорит Непо Херли: «Умение результативно, конструктивно и творчески скучать,- обязательный компонент всякого длительного успеха» (м). Раз не получилось послушать ничего интересного и творческого, то буду интересно и творчески слушать скучное, то есть ровно такое, каковое приходится слушать в 90% случаев.
В один момент, толкая тележку с собранным окрест дома подснежно-весенним мусором к своему уличному баку для сжигания, я вдруг понимаю почему Вейтс так любит Керуака. Бинго!
Стилистически и интеллектуально обе ниочёмные книжки Керуака, посвящены его перемещениям по бескрайним просторам Мурики конца сороковых, начала пятидесятых, годов прошлого века; и в них, через пустые повествования, эпизоды, описания и диалоги сквозит ощущение беспрецедентной свободы. Именно свободы, а не воли. Как свободы перемещения в пространстве, так и свободы вступания в коммуникации с ближними.
Без паспорта, без ИНН, без денег, будучи никем-бродягой, чел находит ночлеги, еду, компанию, внимание и т.п. Послевоенные, сытые и баХатые США, пока ещё не загаженные массовым ожирением, толерастией и «концлагерем в котором строго соблюдаются все установленные законом права заключённых», позволяли возникать подобному ощущению «свободного полёта» над жизнью, вхождением полный социальный Zen, где всё здесь и сейчас и ты человек просто по факту своего существования, - а всё остальное (читай «вся технически возможная атрибутика свободы, от питания и одежды, до инфраструктур горизонтальной (мгновенно) и вертикальной (после многолетних трудозатрат) мобильности) прилагается.
Это чудо случилось на мгновение (по историческим меркам) и ни до, ни после, до сих пор не повторялось и вряд ли повторится. Керуак при всей своей писательской слабости смог его уловить и зафиксировать.
В этой передаче чувства свободы, имхо и заключена вся ценность Керуака как прозаика. И этого достаточно, чтобы с ним ознакомиться, при условии, что вы не отшвырнёте в макулатуру книгу и/или не выключите аудиокнигу на протяжении первых трёх часов. Потом случится «трансфер ощущения», если конечно перевод на русский будет удачным.
23.02.2024. Казань
ЗЫ: Молодёжь не верит, что раньше заходили в самолёт без личного досмотра и досмотра багажа, а в поезде показывали только билет (как сейчас билеты в кино), без паспорта; чиновникам в кабинеты обычные люди заходили не только лишь в два приёмных часа в неделю по предварительной записи, но с кондачка и практически в любое время; во дворах не было шлагбаумов, в подъездах домофонов, на малых предприятиях не было турникетов и охранников на каждом шагу; дети подходили к милиционерам (не путать с хер полицаями) попросили перевести их через улицу; курить можно было практически везде; при длительных отъездах ключи можно было оставлять у соседей; проголосовав на дороге можно было договориться с любым водителем и прочее, друзья и знакомые помогали друг-другу продуктами безвозмездно (нам однажды знакомый (даже не бизкий друг), зная что мы в финансовом цейтноте, с кондачка (предварительно даже не предупредив и ничего не сказав заранее) привёз мешок картошки и ещё мешок с борщевым набором); отчёты предприятий которые раньше занимали 10 страниц и всё работало-двигалось вперёд, сейчас при «цифровизации», занимают по 200-300 страниц и всё буксует и т.п.
Свидетельство о публикации №224022900977