Рабиндранат Тагор. Друг мой, прощай!

РАБИНДРАНАТ ТАГОР. ДРУГ МОЙ, ПРОЩАЙ! 
 (1861- 1941 г.г.)
               
Ветер ли старое имя развеял,
Нет мне дороги в мой брошенный край.
Если увидеть пытаешься издали,
Не разглядишь меня,
Не разглядишь меня,
Друг мой, прощай.
Я уплываю, и время несёт меня
С края на край.
С берега к берегу,
С отмели к отмели,
Друг мой, прощай…

«Друг мой, прощай», - это слова из песни композитора Алексея Рыбникова,  она прозвучала в исполнении Ирины Отиевой в замечательном советском фильме «Вам и не снилось». Не сразу догадаешься, что это поэтическое послание от Рабиндраната Тагора. А родилась песня благодаря вольному переводу Аделины Адалис стихотворения Рабиндраната Тагора «Неумолимый Времени возница». Сравните:

…Неумолимый Времени возница
Меня уводит вдаль, и темнота
Распахивает надо мной крыла.
Ты слышишь, как грохочет колесница?
Ты слышишь, друг? Сегодня я не та,
И мне иной рассвет сегодня снится, -
Я тысячу смертей пережила!
Напрасно ты о прошлом вспоминаешь:
Нет прежней Лабонно, об этом знай!
И ты меня при встрече не узнаешь,
Мой друг, прощай!...
               
   Нежно, трогательно и навсегда прощаются влюблённые - юноша Омито и девушка Лабонно, - земная любовь их невозможна, но незримая связь останется  навсегда. Омито женится на другой девушке по имени Кетоки, его любовь к Кетоки: - «как вода в сосуде, которую я пью каждый день». А любовь к Лабонно - «озеро, которое нельзя вместить в сосуд, но в котором омывается моя душа». Влюблённые верят, что впереди их ждёт небесная любовь. Содержание стихотворения созвучно сюжету фильма «Вам и не снилось», к счастью, нашим влюблённым киногероям удалось преодолеть преграды и встретиться.
    160-летний юбилей великого бенгальского поэта и прозаика Рабиндраната Тагора в России прошёл тихо и незаметно, но поклонники творчества вспоминали его добрым словом. 
    Он был известным общественным деятелем, борцом за мир. Помимо всего, Тагор занимался философией, научной работой, сочинял музыку и писал картины, - вот сколько талантов сфокусировалось в одном человеке! В 2010 году коллекция из 12 картин Тагора была продана на аукционе за 2.2 млн. долларов. Поэтическое творчество «рыцаря пера» было настолько значимым, что его удостоили Нобелевской премии.
    Тагор родился в Калькутте в богатой семье брахмана из древнего бенгальского рода, владевшего большими землями. Вместе с отцом он часто совершал паломничества к святым местам.
   В этой семье все были талантливыми людьми. Старший брат Рабиндраната - известный математик, музыкант, поэт. Средние братья стали философами и добились успехов в драматургии и поэзии. Когда Рабиндранату было 14 лет, умерла его мать. Потеря близкого человека стала для юноши большим испытанием, что нашло отражение в его творчестве. Первые стихи появились в 8 лет, а в 17 лет публикуется первая поэма. Постигать науки юноша отправился в Лондон.
    Настало время жениться, девушку выбрали из касты брахманов, в семье родилось пятеро детей. Тагор занимается литературой, философией, издаёт книги, они переведены на многие языки мира, пишет стихи о любви, единении человека и природы, исповедует гуманистические ценности, открывает бесплатную школу для детей разных сословий.
   Но счастливая семейная жизнь сменяется временем тяжёлых утрат: от туберкулёза и холеры умирает двое его детей, уходит мало пожившая жена и отец. Неутешное горе потерь сопровождает всю его жизнь. Он уезжает со старшим сыном в США для получения образование в престижном университете.
    В 1913 году Рабиндранат Тагор стал первым человеком неевропейского происхождения, удостоенного Нобелевской премии по литературе, его «Жертвенные песнопения» впечатлили мир. Всю премию Тагор потратил на нужды своей школы, после Первой Мировой войны школа стала бесплатным университетом.
    Писатель всегда был в гуще общественной жизни, переживая о судьбе  колониальной Индии и родной Бенгалии. Варварский акт английского парламента в лице Керзона 1905 года обернулся трагедией - разорвал многострадальную Бенгалию на части – одна часть вошла в состав Бангладеш, остальная – в состав Индии. Это вызвало массовые протесты бенгальцев против трёхсотлетнего британского господства, образовалось движение «Свадеши», одним из руководителей стал Тагор. Когда арестовали национального лидера Тилака, он организовал сбор средств для помощи заключённым. Но вскоре протесты приобрели черты революционного движения, что противоречило взглядам писателя, считавшего, что всего нужно добиваться путем просвещения, и он отказывается от участия в протестном движении. Колонизаторы быстро справились с протестующими. 
    Тагора тревожила проблема гонений неприкасаемых – самой низшей касты людей. Он начал просветительские лекции на эту тему, но встретил такое сопротивление, что единственное, чего удалось добиться, - это разрешение неприкасаемым посещать Храм Кришны.

 Фото: Тагор и Джавахарлал Неру
Фото: Тагор с Альбертом Эйнштейном

    Тагор встречался с известными учёными и общественными деятелями - с Альбертом Эйнштейном, Джавахарлалом Неру, взгляды его были близки учению Махатмы Ганди, созвучны толстовской философии непротивления злу - добиваться согласия не насилием, а просвещением, умением договариваться даже в самых острых конфликтах между слоями общества, между властью и народом. 
   Тагор любил русскую литературу - Толстого, Достоевского, мечтал побывать в СССР, и в 1930 году мечта сбылась. Он не приветствовал русскую революцию, но многое удивило и восхитило, - после чего на всех уровнях он стал защищать Россию и нажил этим немало врагов. Особенно порадовался за крестьян. В «Письмах о России» написал: - «Просвещение изменило духовный облик всего населения. Немые заговорили, сдернуто покрывало, открывшее души тех, кто веками не видел света, бессильные вновь обрели душевные силы, презренные поднялись со дна общества, получив право на равное со всеми общественное положение. Столько людей и такие молниеносные перемены, что трудно себе представить. Радуется душа, видя, как благодаря образованию становится полноводной веками сохнувшая река. Повсюду кипит жизнь».
   Просвещение, конечно, изменило сознание крестьян, но этому предшествовала величайшая трагедия – революция 1917 года и Гражданская война, в результате той трагедии крестьяне обрели величайшее благо - свободу и землю, и только тогда «немые и презренные» получили доступ к образованию и общественной жизни! 
   Рабиндраната Тагора подкосила Вторая мировая война, - сошла на нет вся его многолетняя борьба за сохранение мира. Ему исполнилось 80, когда он оказался «на поздней окраине жизни». Каждое утро, надеясь услышать хорошие новости, он интересовался победами России над фашизмом. За полчаса до операции Тагор спросил врача - что слышно о России? И, когда узнал, что дела на фронте поправляются, воскликнул: - «О, разве могло бы быть иначе? Так должно быть! Они могут добиться этого! Только они добьются этого!».
   На самом деле, в 1941 году об успехах советских войск говорить было рано – впереди - бои за столицу, предстояла самая кровопролитная война. 
В Москве в Парке Дружбы, что на Ленинградском проспекте, стоит памятник мыслителю, философу, поэту Рабиндранату Тагору.
   Тагор хотел войти в бессмертие благоухающим цветком в вечном лесу, утренней зарёй, ночной росой, каплей воды в бурном потоке воды. Но главное его наследие: «пламя сердца, вечное, живое, пылающее смерти вопреки!». Потомкам остались романтические стихи, дневники, романы, пронизанные любовью к родной Бенгалии, к людям, к жизни. Российские, советские поэты, писатели успешно занимались переводами Тагора. Его творчество - такая полноводная река мудрости, что в неё можно погружаться бесконечно. 
     Рабиндранат Тагор говорил:
-«Отяготи птице крылья золотом, и она никогда уж не будет парить в небесах».
-«Не падай духом, брат, не отрекайся от замыслов своих первоначальных. Одна дорога у тебя, мой брат, спеши, не поворачивай назад, верши свое и не служи чужому, не бойся осужденья и преград». 
-«Множество людей могут говорить хорошие вещи, но очень немногие умеют слушать, потому, как это требует силы ума».
- «То, что я существую, - для меня постоянное чудо: это и есть жизнь».

«…В этом солнечном мире я не хочу умирать,
Вечно жить бы хотел в этом цветущем лесу,
Там, где люди уходят, чтобы вернуться опять,
Там, где бьются сердца и цветы собирают росу.
Жизнь идет по земле вереницами дней и ночей,
Сменой встреч и разлук, чередою надежд и утрат,-
Если радость и боль вы услышите в песне моей,
Значит, зори бессмертия сад мой в ночи озарят.
Если песня умрет, то, как все, я по жизни пройду –
Безымянною каплей в потоке великой реки;
Буду, словно цветы, я выращивать песни в саду –
Пусть усталые люди заходят в мои цветники,
Пусть склоняются к ним, пусть срывают цветы на ходу,
Чтобы бросить их прочь, когда в пыль опадут лепестки».

****
«…Но, может быть, когда-нибудь весною,
Когда в росинках, как в слезах, цветы,
Доверчиво раскроют лепестки,
Заглянешь ты в туманное былое,-
Увидишь там не слабый свет мечты,
А пламя сердца, вечное, живое,
Пылающее смерти вопреки!
И пусть меняется все в этом мире бренном,
Пусть ухожу все дальше в дальний край,
Мой дар тебе пребудет неизменным,
Друг мой, прощай!

Возвышенность, изысканность, бездонная глубина поэтической строки будут вечной памятью бенгальскому мудрецу Рабиндранату Тагору.


Рецензии
Ой, не знаю. Не думаю. что этого автора сейчас читают. Его время ушло и, может быть, он интересен историкам.
Также, как не читают сегодня Данте, Петрарку, великих классических арабских поэтов.

Коварный Керзон разделил Бенгалию. Но Керзона давно нет. Что сегодня мешает бенгальцам объединиться?
Причины, наверно, в другом.

У нас много своих прекрасных поэтов - Лебедев-Кумач, Исаковский, Матусовский, Далматовский, Фатьянов, Георгий Поженян.
Как долго будут помнить их?

Владимир Иноземцев   02.03.2024 13:02     Заявить о нарушении
Да, поэты замечательные.Я только что участвовала в конкурсе имени Исаковского, стала лауреатом в области публицистики за очерк "Неоскорбляемая часть души", расширенный вариант с упоминанием стихов Исаковского. В субботу привезли диплом из Смоленска.

Наталья Морсова   02.03.2024 20:22   Заявить о нарушении