7-13 глава, Японская история любви

VII Устав.

Тодзин-сан был в Токио, рассказывали, что он был первым
белым, который своей ногой ступил на территорию провинции этидзен.
исторический период, когда иезуиты 16 века
им почти пришлось обратить весь народ в христианство.
Это последовало за провозглашением, согласно которому все иностранцы были депортированы из страны
и изучать христианство огнем, распятия
и пытали наказуемое преступление, внес очень значительный
эффект. Это, однако, случилось задолго до Tojin-Сан
доход. Япония уже сломила отшельника сулкунсу и страх, и, что любопытно,
протянула подозрительные руки западным нациям, которые обошли все
направления.

Бич-сити был незнакомым, уже очень знакомым существом, но
в интерьере все еще часто встречались белые люди. Сильно было
поэтому Тодзин-сан с удивлением обнаружил после нескольких указаний,
то, что до него было из кукуи, проживало в каком-то человеке белой расы.

Была садеайка в конце февраля, когда воздух был туманным и
серый дождь источал бесконечную глухую облачность. Чтобы получить
что-то, что могло бы вдохнуть жизнь в период задумчивого однообразия, когда ему было три года
любимец студентов за его левую маленькую поездку
Крыло подножия реки для того, чтобы изучить некоторые горные туннели, где
сказано в древности были удивительные образы Бога. Сельские жители думают, что
это были мать, ребенок, рука Будды, и по всей провинции
люди спешили совершить паломничество к образу исцеления от болезней
дом.

Тодзин-сан с нетерпением ждет знакомства с пещерным ученым и антикваром
и его хобби; молодой человек объяснил ему все изображения
относительно обстоятельств. Ученый буддийский священник ничирен из
секты заметил, что "преступная религия" создана по образу и подобию бога, и ударил
религиозный своим горячим неудовольствием, оно разлетелось вдребезги.

Пещера над коридором представляла собой большую квартиру с ювелирными буквами и
красками было нарисовано то же самое послание, которое обнаружил Тоджин-сан
проходя повсюду — в каждом городе, деревне и доме группами,
каждый из храмов и дворцов на переднем плане, дорожные переходы и
tievierill;. Он часто спрашивал о его важности, но эти
вопросов всегда следует избегать; один раз только кратко поговорил с ним.
ответил, что это старые японские законы, которые
выходят из практики. Теперь он непредсказуемо повернулся к молодежи
студенческий союз половины, который он обожал и слушал его
учение о жгучей жажде данных, которое распространялось
по всей огромной империи. Теперь они, однако, предоставить ему четкий
ответ.

"Иге о чем это сообщение? 'повторно добро пожаловать и превратить меня
мой друг! Эти трое молодых людей довольно бегло говорили по-английски.

Хиго ответил раньше и смутился.:

"Это относится только к преступнику в боге, ваше превосходительство".

"Преступник в боге? Это такой расплывчатый ответ".

"Извините, господин президент, сэнсэй", - сказал молодой человек аламайсести.
"Сегодня мы уже готовы поверить, что изгнание всего бесполезного
нападки возвышают ваш народ против религии ".

"Итак, - констатировал факт уравновешенный Дзюнзо, - мы больше не хотим назначать".
любая религия, кроме god break, подходит вам. Верховный император
это обращение к божественному примеру, после торжественного открытия двери
все религиозные секты для, даже ненавистные, тоже."

"Я, со своей стороны, - сказал нуну паркинг, поколебавшись и выразившись кратко.
в некотором смысле, "Я согласен со старой мудростью ученого, что догмы
отсеки, из которых только маленькой душой ты будешь процветать".

"Догма, против которой у вас есть предубеждение", - добавил Дзюнзо, "а предубеждение вызывает
жизнь людей с низменными страстями. Вы согласны, господин
сенсей?"

Но Тодзин-сан, ракурс, под которым вы рассматриваете предмет, вызвал недоумение, исследуя кое-что из того же самого в
на доске объявлений видны следы от лезвия.

"Что—", - начинает он, но на том же месте прерывает речь Хиго, который
пожимает плечами в начале песни неупорядоченным голосом, чтобы включить уведомление
на английском:

"Вот как обстоят дела, господин учитель: "неверный, отцом которого, скажем, является Кристилл
, строго запрещен. Подозрение человек
сообщить о тебе в органы и информационных награду, но не
приходите беспокойный", он быстро добавил:" Так как данное положение уже
устаревшим, и, говорят, это тоже сила, так что по Высокопреосвященство
однако, исключение для езды".

"Я просто пытаюсь выяснить, что там написано
— на английском! - неторопливо сказал Тодзин-сан. Он поднял
увеличительное стекло и положил его на доску.

Студенты смотрели искоса друг на друга; но когда американские типы
оказались живыми, над ними доминировали японские черты лица
такие же невыразительные, какими были их древние предки.

"Похоже на то, - сказал он в своих мыслях, - это было похоже на то, что кто-то вырезал
слова на дереве, и как будто он после этого захотел, чтобы слова раппии были
невидимыми. На них все еще видны надписи: "Это — Томас Мор, 18 лет".
Что ж, это только что произошло — в течение десяти лет!"

He k;;nn;htihe lively. В лице его спутников было что-то такое,
что вызывало в нем все большее любопытство и заинтересованность. Но
прежде чем он успел что-либо спросить, заговорили о парковке нуну:

"Вы должны узнать всю правду, мистер учитель. A
Гуай-коку-джин - иностранец жил в кукуи до Тебя.

- Эскеттяйнке? - быстро спросил Тодзин-сан.

"Семь лет назад", - коротко ответил мальчик.

Тодзин-сан глубоко погрузился. Его глаза заблестели во взгляде ". Чувствую себя хорошо"
выражение лица, которое он спросил:

"Это то, что заставило тебя помочь своим хорошим знаниям английского языка?"

"Нет, учитель. Многие из нас учились в Иокогаме. Для большинства
это единственная книга, которую нужно изучать. Высокий лорд Перри, вступающий после
все думают, что усджапанилайсет сохранит это как вопрос чести
Английский язык и новую науку обучения ".

Хиго одобрительно кивнул, нуну продолжил::

"Нисколько не беспокойтесь, президент сэнсэй, о "баку" — дураке —
судьба того, что здесь раньше было. Он был совсем другим человеком.
"Боже милостивый".

"В самом деле? Тогда кем же он был?

"Он был дамьюрайсу", - с усмешкой ответил мальчик.

Тоджин-сан расхохотался. Это были портовые заведения, часто употребляемые
словообразования, которые предназначались иностранным морякам, будь то
это, тогда какова национальность любого рода. Это был японский вариант.
моряки используют английское ругательство: "дайну твои
глаза!" — будь прокляты твои глаза!

Но вскоре он стал серьезным, вспомнив, как плохо
белые моряки вообще всегда были Национальной способов
представлено. Пить, ругаться и кричать, появились они всегда
порт мест, мир, тревожный и актантная структура. Как серьезно, как
вокруг стоящих учеников учителя.

"Это дело, - мягко сказал Дзюнзо, - дистрибутив обычно не радуется"
разговоры, потому что дело в том, что даймион нашего вида очень плох. Он был
этот человек покровителем и хозяином, пока его не предал мистер зверь
наш господь. Не подходите, уважайте сенсея, это еще не все
это печальная история."

"Скажите теперь, по крайней мере, каким тогда был человек".

"Ваше превосходительство, что касается ног, то они, вероятно, уже мокрые.
Ваша светлость, конечно, в самом пустом месте. Еда здесь
в данном случае превосходная. Давайте начнем это шоу! "

Они подошли к ожидавшим их машинам, к которым направлялись.
поехали к реке. Здесь ждал корабль, на котором они пришли к власти.
спустились. Погода была действительно холодной и влажной; дождевики и соломенные шляпы
с них капала вода. Тодзин-сан, идущий рука об руку с нежным Дзюнзо с
бросил взгляд за смутно видневшиеся горы хаамоиттаван; молодой человек
Я указал тогда на неэкзивасти:

"Атаго лет волшебницу сегодня на мокрой дороге шо Кон-Шань
жилых мест. Реки и ручьи относятся к так поперло, что я сомневаюсь
hengetk;;n сделать, чтобы перепрыгнуть через них".

"Не волнуйся!" - прямо сказал нуну паркинг, бросив взгляд через плечо.
"Женщина-Лиса, да, грязные лапы, подходящие крылья.
И она проклинала дождь, в этом не было необходимости!"

Голос мальчика был настолько безжалостны, грубы и враждебны, что Tojin-Сан
вдруг остановился. Он упал мягко и твердо в обоих
молодого человека по плечу.

"Кто бы это ни был, кто сегодня днем говорил о предрассудках и
отношениях догм?"

Хотя ни один из студентов ничего не ответил. Нуну паркинг проворчал
наконец:

"Трудно - это плевать против ветра. Факты не могут быть второстепенными
измениться."

"Вы имели в виду колдунью — факты, которые вы имеете в виду?"

"Его происхождение и ученый лорд. Вид злого духа группы
сикиоттен должен быть нечистым, как гласит закон".

Тоджин-сан, убедительно опираясь на плечо молодого человека, диктует
торжественная серьезность:

"Я ничего не знаю о его происхождении. Виитаан просто прекрасен
японская пословица гласит: "Цветок лотоса растет из грязи".

Японцы молча, серьезно медитировали.




VIII.


Фукуисса распространил общую информацию о том, что женщина-лиса поселилась в
Мацудайра сууркартанон из. Площадь земельного участка под застройку составляла приблизительно
десять гектаров. Все страницы были меньше.
здания, в которых раньше должны были жить бывшие солдаты даймиона,
но были они сейчас, уже долгие годы были необитаемы, пришли в упадок,
сгнили и были практически непригодны. Два из этих жилищ
теперь были приведены в порядок; в них жили военные охранники, иджакасы
консьерж и семья переводчиков Тоджин-сан; сам переводчик жил в широссе.

Легко было волшебнице найти место для себя где-нибудь еще
покинутое здание могло в любой момент передумать, в зависимости от здания
еще одна, и очень тяжелая хетытетти, поскольку он мог легко вернуться в the
обратно в леса и утесы ущелья в горах, окруженных сиро
две разные страницы.

Считалось, что несколько домочадцев уже видели колдунью, и
он знал ее. Однажды тыйниена, утуйсена ночью
куллахтава, луна, так что кесаэнтейсена, блуждающая по небу, была Гэндзи
Негат продакшн внезапно показался самураю, охраняющему его бледную тень.
Бледная, мерцающая атмосфера, окруженная лицами, мелькнувшими в бамбуковой роще
сорейта - пряжка между двумя корпусами. Это было похоже на лунные лучи, освещающие
мгновенное откровение, которое сразу же выключает лес в темноте.

Интересно, было ли это сном, просить стражников друг у друга, или вы думаете, Будда
выказал гнев из-за своих грехов, из-за которых они в другом состоянии
совершили? Будете ли вы думать о том, что горные волшебники начнут преследовать и
нарушат их покой?

И на рассвете, как раз когда солнце осветило пляж первыми золотыми
лучами небо на востоке и ночной туман повис в воздухе, явилась
дева Обун и снова встретилась с колдуньей лицом к лицу.

Обун был обычной утренней пробежкой вниз, за водой поблизости
поток. Потому что вы спали, оцепенев, а он широко зевнул.
Как раз в тот момент, когда он поднимал первый сосуд из воды, услышьте силу
с другой стороны что-то вроде движения. К своему удивлению, девочка увидела там
волшебницу, рядом с длинным, солнечным, сияющим цветком лотоса
и водяной лилией праздники, точно такие, какими их следует сеять в чистом виде
цветок океана. Искрящийся хиусверхон, гарантирующий видимый свет, поблескивал
лицо. Губы были открыты, точно так же, как он слушал, и
глаза беспокойные, испуганные. Казалось, волшебник наблюдал за происходящим.
напуганная девушка насквозь и обратно, и все же я чувствую, что
в конце концов, это увидел бы не он. Тихо и неторопливо
волшебница встала, все еще в этом странном, детективном состоянии, и
прислушавшись к выражению своего лица, ушла и исчезла, как великое явление
бамбуковый парк.

Как ни странно, Тодзин-сан заметил, что постоянно ждет.
появилась волшебница. Он еще не видел ее, хотя она была.
уже слышал и чувствовал присутствие существа. Пешеходная экскурсия по Илтайсилле была такой:
эти женщины прокрались к Тодзин-сану сзади, молча последовали за ним, пока
лесной кот и сразу потерялся снаружи, когда она повернулась к нему.
Теперь покиньте эту комнату, когда почувствовали присутствие волшебницы. Время
он был поражен тем фактом, что кто-то поцарапал ему щеки, и сразу подумал:
что это была боль в работе духа. Тоджин-сан бросается к соседнему
пуйстиккуну, вылезающему из кустов и деревьев, из ветвей и обнаруживает себя стоящим в своем
по колено в неглубоком фонтане, который бьет из виноградной лозы, и
внизу слой мха. Он неосознанно впал в нее
. Это поразило ее, она услышала тихое, хельяхтявяа, илкамойва
смех, который, однако, мелодичен, постоянно разрывает вибрацию.

Он затаил дыхание и внимательно прислушался к звуку, который был таким сладким
шепот, что ему показалось, что он спит.

Дайте продолжительный результат, когда он катается по сельской местности, я слышал, как он назвал
звук маленького куккулайна гарантией, а другой попеременно доносился голос сверху:
кто-то оставил большое дерево, его пышные листья слоями лежали прямо;
было именно "малообилие" — майское время, когда в стране уже было
зелено и тепло.

Он с удовольствием прислушался к звуку звонка, я остановился, подождал и пришел
плохо, как всегда, когда голоса волшебника больше не слышно. Служи,
хухуиливат и военные стражники перешептываются друг с другом. Они сказали,
женщина-лиса получит голову своей ведьмы. Гэндзи негат верит в повторение
куискутуксет своего хозяина, который на мгновение прислушивается к созданному им интерпретатору его взгляда
хармистунин.

"Эти ловушки!" Ученые насмехаются над идеей куртки. Он начал:
нанесите на карту горы и прогуляйтесь по джоутоайкойнаану вдоль реки.
айрайта, потому что здесь колдунья не могла не заметить, что он следует за ней.

В конце мая пройдет, без всякого предупреждения
естественные предзнаменования, ураган, пронесшийся по всей провинции; это майнинкина
за ним последовала сильная гроза, из-за которой часы умпенса реути на старом сиро
в углу. Ночью кто-то столкнулся с призраком женщины-лисы Мацухайран
в главном здании пустынные коридоры.

Посреди тишины, внезапно разнесшейся по зданию, раздался крик
"Хотогороши!" — убийца! и там собрался весь персонал
в доме в разных частях давка, в большой кухне. Поскольку
нас беспокоили крысы, которые со всей поспешностью пробирались туда.

Сам Гэндзи негатои в пепельно-сером и коленях тутистена последовал за другим из
после этого охрана совсем немного выхлопотала до каюты. После придания себе веса
тяжелее, хотя меч гораздо менее надежное оружие, стал он.
постепенно и окончательно начал высмеивать трусость слуг. Каждому из них
по очереди он называет номер и клянется пойти в комнаты Тоджин-сана
. Это было позорно - сварить его, оставив незнакомца одного.
это была неизвестная добыча-руина, которой он угрожал. Ибо
сельвяахан был тем существом, которое до этого занималось худшим психическим состоянием
сюжет free in the wild, теперь в конце концов было решено изменить и
шагнули руины осужденного дворца за порог. Без сомнения,
были вихревой ветер и свирепая буря, которые разорвали город пополам
этот ведьмин дух сработал, потому что у него была плохая сила
. Вероятно, надвигалось что-то ужасное. Никто
понятия не имел, что это будет, но персонажи были плохими, очень плохими!

Он действительно забыл свои ценности и положение этих кухонных людей
среди них и поверил им в свои худшие страхи и подозрения.

Тодзин-сан спала в направлении север-юг, что подходит только для
мертвого тела! Гэндзи Негат умолял ее измениться
положение, но незнакомец посмеялся и объяснил, только
научно нужном направлении, чтобы быть пупок, в соответствии с
атмосферный поток электричества.

Вечером перед этим инцидентом все четверо охранников-самураев
слышали, как выла собака на выбор; окружность луны была показана черной
изображение совы; бесхвостый кот бегал по "Дедушке" - дереву горного тролля - внизу.
Самураи были добросовестно доложены об этих событиях Дзин-сану, и
теперь, как раз когда произошло нападение инопланетных гостей, столкнувшихся с этим храбрецом
вартиджастон, который установил принц, навевал беззаботные сны
яшики на своей ферме на окраине. Это дело рук богов!

Гото, повар, разделяет речь, он тоже:

"Только сегодня утром, - сказал он, - я трижды наступил на яичную скорлупу".

"Я нервничал из-за того, что случайно запутался в своей одежде pukeutuessani",
сказал другой.

"Да, и я кусаю кушаю мой язык. Моя хозяйка говорит с кем-то
зависти моей стряпни; кто позавидует, чем проклятый
горе врагу!" как дикий зверь, после того, как я широко распахнул дверь.
В коридорах было темно. Я почти ничего не видел, потому что мои глаза
ослепла внезапная темнота. Возможно, я ошибаюсь. И все же —
однако — мне показалось, что ее волосы были — _культа_!




IX.


"Я собираюсь удовлетворить свое любопытство, как мы это называем, и
познакомиться с этой волшебницей", - говорит Тоджин-сан за троих
его учениц, у которых постоянно было свободное время, чтобы.

"Любая помощь, которую я могу оказать, и даже меньше
военная охрана. Гэндзи Негат - женщина покрупнее курицы, а даймион
представитель резко отказался дать мне гида в течение нескольких лет
горный храм".

Он замолчал и взглянул на встревоженное лицо учителя. Эти
они обожали его, которых он знал, и стремились служить ему.;
но они тоже, новенькие, здоровые японские мальчики, боялись женщины-лисы. Он
решил расположить их к себе.

"Прямо сейчас мне нужна твоя помощь, твоя помощь, Дзюнзо, и ты, нуну паркинг
и Хиго. Ты, да, ты можешь помочь, если только захочешь:

"Каким образом?" - осторожно спросил нуну паркинг.

"Неважно. Найдите какой-нибудь способ, которым эту горную русалку
можно поймать в представленном виде".

"Можем ли мы уловить северный ветер, который дует через пустыни: спасибо тебе? Можем ли мы
уловить малейший зефир, каждый день проходя по тропам пейстейсиллы
эй? - презрительно спросил Дзюнзо.

- Да, но женщина-лиса - это не холодный северный ветер и не южный зефир.
резвый зефир. У него человеческое тело, это да.
ты должен признать. Лес окутан жизнью самых диких животных, которых можно поймать",
и он добавил, немного более тихим голосом: "и приручить".

Хиго был погружен в раздумья, лицо молодого патрисилайсета было серьезным.
сильный на вид, но Джунзо сукеллутти по-мальчишески жалок
робко и нежно возьми Тодзин-сан за руку.

"О, мой дорогой сэнсэй, - сказал он, - Вы преследуете и мучаете этого
грозная ведьма. Он - тот злобный взгляд, которым Ты меня ударила".

"Ерунда", - сказал учитель, почти разгоряченный, отдергивая руку.
"Таким образом, Дзюнзо, я не получу никакой помощи".

"Вы, вероятно, никогда не слышали отчет Чугуроста. Это произошло
Эдо ин много лет назад, ваше высочество. Он был Хатамото Сузуки
на службе был таким здоровым и энергичным, как никто другой. Наступило
то время, когда товарищи не ночью видели, как она стоит, но
до того дня, когда я скажу, видишь ли ты, что Чугурон зашел в комнату, странный
выглядел бледным и усталым. День ото дня он становился слабее
и, наконец, не мог встать с постели, чтобы; просто проси и молись, чтобы
ее положение было мостом к уху, которым пяэвераджаста не была
очень долгое путешествие. Товарищи, однако, не подчиняются ему. Они называются
там доктор-китаец, который пояснил, кровь сухая человеку
вен. Все объяснили, лиса-женщина и китайский
доктор объяснил, что обычная лягушка был солдатом в глазах
смотрите Чудная баба". Мальчик молчал и смотрел с беспокойством
Учительница. "Вы, сэнсэй, говорите это только на тарукси, но, пожалуйста,
умоляю Вас, уважаемый сэр, понаблюдайте за летающим кярпястякином,
паук и какие-нибудь ползучие твари любого типа, которых может найти яшики способом
. Нет, они не могут знать, в какой форме этот жуткий волшебник.
попробуй, это Тебе навредит.

Хиго нетерпеливо указал:

"Если сенсей действительно худший мак, так как насчет того, что мы напрасно тратим слова?
мы тратим прошлое, вспоминая! Это наш долг, чтобы придумать что-нибудь
эффективным средством, с помощью которого мы получаем наши учителя вот беда разблокировали."

Он начал быстро и оживленно разговаривать со своими товарищами
на японском языке, и выражения их лиц постепенно менялись
узнаем почему. Молодой человек с нетерпением ждал, когда они обсудят предложение Хиго
. Кто-то через некоторое время внезапно превратился
Тоджин-сан наполовину.

"Вы дадите нам бесплатный доступ в страну I day в течение месяца
в любое время?"

"Даю, конечно. Я назвал это воротами стражи".

"И мы можем пригласить военных охранников помочь нам, если это будет необходимо?"

Тоджин-сан доброжелательно улыбнулся.

"Ну, ты уверен, что анкаройхин согласен с тобой?"

"Не знаю. Вартиджастона может быть недостаточно, но Шака с помощью
мы да, мы успешны!"

Тоджин-сан казался довольно беспокойным.

"Ты не можешь сделать ему ничего плохого. Этого вполне достаточно,
если ты сможешь застать его врасплох однажды ночью в тайном походе
и сделать его дружелюбным, но в то же время энергичным саидом
, который последует за тобой. Когда у нее может быть время встретиться лицом к лицу
посмотреть в глаза другим людям — в конце концов, он такой же, как мы, так что
да, я думаю, тогда я смогу быть сдержанной женщиной-лисой
ylti;p;isyyden."

"По сути дела, трудно что-либо сказать", разговаривая с Хиго больше, чем со мной.
"Поэт сказал, что ихмисело попеременно течет тыинной, а пороги I
увеличиваются. Если нам придется разрушить это задание во время выполнения, так, в конце концов,
бог силы. Вся судьба, которую ты предопределил заранее.

"Я думаю, ты заслуживаешь приключения с угрозой для игры?"

"Мы не будем иначе брать или нет", - заверил знающий себя нуну паркинг,
почистите мысли о рукояти своего меча; у всех молодых людей
у самурая был меч на поясе. Хиго был королевский
суд, и он был сам губернатор родственников.

Когда америка как-то смотрела на молодого человека, который мужественно пытался
подбодрить друг друга в безрассудной и опасной для жизни компании
, то его разум казался мне одновременно хрупким и чувствительным
существо, которое преследовало пименнуиссу перед ним, сбежало.
Натянутая улыбка появилась на его губах. Любой из них
у молодого человека могли быть руки ятевилля, чтобы раздавить девушку
одним прикосновением. И если бы, действительно, была опасность
немыслимая, то и он сам тогда поселился бы преподавать
рядом. Но о такой возможности не могло быть и речи.
Важно было добиться разрешения дела и завершения работы, чтобы
доказать наличие суеверий и предрассудков дурака.
Мой любимый ученик, его уныние не прилипло к Тоджин-саниин, и
это повлияло на ее монотонность, петь под звуки музыки, которые они тоже произносили
торжественно напоминает разум о предложении Будды:

"Коротко время радости; скоро сменится болью; и все, что есть"
жизнь возникла, вскоре, мимоходом услышанная.

Молодой, мужественный фаталист! Их лояльность к его глубоко
переехали.




X.


Они вырыли глубокую канаву, просто прикрыв могилу рядом. Это
на пинг берут пеньку молодые люди при приготовлении фирменных сетей, для чего
по краям делают небольшие венывикси. Сеть покрывает всю территорию рва, но не
слишком крепко натянутая на. Затем сверху присыпали мелким
слоем веточки, листьев, корней растений, плесени и грязи, и это было
снаряжение готово и ждало Атаго года волшебницу.

Мацухайра-широсса был в напряженном и возбужденном настроении. Хотя
выпускники средней школы работали молча, тайно и быстро,
ветреной и дождливой ночью, когда их добыча не могла быть на улице.
в конце концов, весь персонал ловил мой
осознавая, что мы вот-вот добьемся того, чтобы колдунью поймали, как было представлено. Сладкая
дрожь удовольствия пробежала по всем членам и в то же время не давала покоя Анкаре
страх под глазами наводил на мысль, что Гэндзи Негату грозили страшные кары
, если малейшее шевеление этими вещами включит
широ снаружи.

Селфи Тодзин-сан, которой также не предоставляется информация о своих
показателях качества, которые позволяют чародейке быть схваченной, чувствует себя
ей неловко. Беспокойное возбуждение и безмолвный страх могли бы
ее схожесть с настроением лайкехтивяна, в котором пребывал весь персонал
агонизировал.

Весь день и вечер он ходил взад и вперед по большим покоям.;
повсюду царила душная тишина. Одиночество и тоска по дому
ощущение, что иногда эти странные состояния от тревоги до
в настоящее время кажутся более глубокими и болезненными, чем раньше. Он был таким
действительно, последние несколько дней был мрачным и удрученным. Раухатонна,
неудовлетворенный, нервничающий — без моего ведома, он прислушивался к звукам и
ждал, что что-то произойдет, что и должно было произойти. Он пытался сделать
сам смысл того давления, которое ее мучило и
теперь, в этот вышеупомянутый вечер, это кажется невыносимым.

На это повлиял тот факт, что одному из этих студентов напомнили
дома, о старых знакомых, или о том, что он был там на днях
вернулся домой, чтобы сдать письмо, смысл которого разъясняется тем, что
его держали в далекой стране дольше, чем он был на самом деле
понятия не имел? Нет, это не могло иметь такого сильного эффекта. Они
фактор не смог в этой лихорадке боли родить.

Это была более глубокая причина, намного более прекрасная и загадочная.
Золотистые локоны японского лорклейна вплетались в его
идеи вокруг! Он не считал их ослепительным
мерцанием, "солнечными лучами", как говорили люди, их
непреодолимым очарованием. Что это была за гора одежды, которую
самые доброжелательные люди презирали и боялись? И что это за
были одежды нойтапаулата, за которые, как говорили, он цеплялся? Это
мысль замерла на губах и вызвала у них улыбку. Зачем?
играть в мяч в роли очарованной женщины — ведьмы — японской горной грубиянки
существа, лица которого он еще ни разу не мог увидеть!
Дурацкая и нелепая идея! И тогда —!

День ото дня он бледнел, губы обескровливались. Дни,
недели, даже месяцы у него не было других мыслей. Яркими
ночами он не спал и ждал эту женщину, которая искала его.
страстный и голодный день и ночь он ждал — ждал
и слушай, без паузы слушай серебряный звук, который наспех
и одна мера позвала его — его одного! Что это за кувиттелульта такая
опять же, хитрая, как паутина, была, чтобы сплести узор, который он
ясный и здоровый разум вокруг? Земля и люди, я думаю, так казалось!
Он был богами и духовными существами страны!

Ночь была тихой и влажной. Дождь прекратился, но его влажное прикосновение
почувствуйте неподвижный воздух и сетку росы на траве и деревьях. Камера из
настенного занавеса представляла собой внутренний сад со стороны поднятого на место двора, поэтому он
жил почти как открытое крыльцо или лестница в сарае. Он увидел
лунную надежду, покрывающую ветви деревьев тенью мириадов светлячков
вспыхнули их соперники во славе огней бесконечного небосвода
с.

Вишневый кустарник, с красивыми листьями туйскуси, чем бумажные пластинки
карневалин дэй, вырастила сад, который посадила уломмейсесса. Затем
в этом случае продлила свой воздушный танец резвящихся хлопьев по всем комнатам
до тех пор, пока они не сотворят волшебство без почти праздничного ощущения. Комната
в углу у них были навалены сугробы, по размеру напоминающие сугробы,
а на столе, стульях и другой мебели были следы от них
белый налет. Бамбуковая роща в сумерках угуису-птичий набор
удобоваримый савелейтян, и двускатная крыша под звон ветряных колокольчиков тебе помахала
даже там, в тишине на ветру, звучит лесной замок ливерриста.

Храмовые колокола кумахтелее находятся в горах, возвещая о наступлении ночи.
Волшебница, дождавшись этого персонажа, подкралась по пушистой
бамбуковой роще, двигалась осторожно и подошла к могиле сууркартанона.
край. Он осторожно шел вдоль края, пока
узкий у края бесшумно не перепрыгнул. Лунный саламихк Пасхи
при свете он и впрямь выглядел волшебником; костюм был белоснежным, а
волосы вокруг него были своеобразного харсона. Вперед он
прошел, по крайней мере, знакомыми тропинками.

Внезапно она закричала, я услышал ужас, душераздирающий крик, и
затем все стало тихо, как в могиле. Лунный свет затих.
Такое ощущение, что весь животный мир остановился, чтобы послушать это.
пелястиксен и ему нужно закричать.

Тишина! Никто не двигался. Никто даже не дышал.

Затем, как будто внезапно ее разум проснулся, Tojin-Сан-взыграла
на ногах, и разгорелись takahiron в свете его тело казалось
поднять гигантский опасный. Со всех сторон теперь доносится движение.
Самураи-стражи, меч в лунном свете обнажен и зол, как жемчуг,
штурмовали управление в направлении звука. В лесу я услышал страстный шум.,
смелые мужские выкрики, дикие звуки и визг, и
потом я все это время вел себя тихо!

Вскоре они появились из кустов, неся свою ношу — каждый свою
храбрая, бесстрашная солдатская рука зацепила, чтобы поймать. Белый
по дорожкам, зеленым, поросшим травой, командующим полем над
цветущим садом, крест они несли волшебнице Тоджин-сан.
вишневое убранство комнаты. Они бросили его на пол, как
лесное дикое животное, завернув в сеть, которую они для этой
охоты специально подготовили.

Она лежала неподвижно, как и впрямь безжизненное тело. Когда
Тодзин-сан с помутившимся умом с пылом приближается к ней,
подбегает юнец Дзюнзо, который понравится учителю, внезапно его
перед ним.

"Не трогайте его, мой дорогой сэнсэй! Он проклятый, грязный!"

Он безжалостно отодвинул мальчика в сторону и наклонился над женщинами волшебника, чтобы посмотреть.
Вскоре с него так и не срезали веревки и петли, но при этом не сдвинулись с места
по-прежнему. Вярисевин руками, нежно и бесшумно двигал искрящееся
хиусверхонько прижал лицо девушки к странице, а затем приподнял удушающий
благоговейный трепет подкатил к горлу — перед глазами кутриена появилось -
лицо белой женщины!

Такие совершенные, тонкие и симпатичные черты, такой сентиментальный взгляд!
Как по волшебству, тенхоамана он увидел. Глаза были открыты,
большие и голубые; ресницы длинные, куллахтава ты. Маленький, тонкий носик!
Губы красные, как перед расцветом розы, и они соблазняют тебя! И это
потрясающий круг, который украсит ваш золотой хюсмери.

В этой стране, где веками царили только смуглая кожа, черные как смоль волосы и темные глаза
, мне казалось чудом, что это
горный житель был таким же, каким стал остальной мир на самом деле.
мир духов. Это преследуемое и страдающее существо, которое у них было
веревочная сетка намотана, как у охотника, чтобы спросить диких зверей,
этот крошечный, робкий, трепетный маленький ребенок, его цвет кожи и раса, был
теперь упомянута женщина-лиса!

Девушка теперь беззвучна, и не его глаза, а колебание Тоджин-сана
глаза. Их ледяной взгляд, странный, как туман позади зрителя,
заставил Тоджин-сана воскликнуть. Он наклонился ближе к девушке,
испытующе оглядел ведьму прозрачными, неотвратимыми глазами и сказал
торопливо:

"Боже милостивый, он ослеп!"

Этот голос внезапно вдохнул в волшебника жизнь. Он двигался тихо и беззвучно
как кошка. Внезапно он погрузил руки в лицо Ойоны Тоджин-сан.
Это не двигалось, просто стояло как стена, к которой прислонилась колдунья.
для испытания не было сил.

Тут же отодвинулся от девушки на спину, тяжело дыша; он прижал
рукой сердце, точно пытаясь приглушить его биение. Его
Губы становятся такими жалкими и подбирают слова, которые принадлежат
почти нечеловеческим и несчастным, страдающим детям отчаяния
она спрятала лицо в этих нежных руках.




XI.


Он был "дамьюрайсун" (инопланетными моряками) и такой-то-аман
(дочерью благородной монахини). Кусочек за кусочком он привлекал волшебницу
история жизни студента, который остался с ним на всю ночь.
Они многого не знали, чтобы рассказать вам что-либо, кроме его родителей
и их судьбы. Ее отец был предан своим другом и
защитником эчизеном в "принце доверия"; мать нарушила
будда дал обет. И как насчет этого в их отродье! Что теперь
Тоджин-сан смог увидеть, что сообщения о нем
не должны быть взяты из воздуха.

Колдунье, возможно, придется уйти, потому что все веревки и петли
были разорваны; он был свободен. Сокеанакин, он был бы чьим угодно увлечением
нашел выход. Казалось, он не собирался уходить. Кюрииссян
он стоял у самой дальней стены в углу, лицом к пелястиксестя
мои хапсиены перемежались, округлив глаза,
рамахтаматта, неподвижный. Не только выражение лица показывало это; понимал ли он
их речь или нет; однако, он был немного отстранен, послушайте,
и это выглядело так, будто странные, чуждые голоса... он задается вопросом, почему он проиграл и
хелмистенит.

Рассвет прокрался в комнату, хамарана и солнца вернулись и встретились.
все они в том же положении, что и раньше, размером с комнату
размеры колдуньи и капитана стражи между собой, которых держит точный дедушка
ловят его, принимают галлюциногенные препараты и встревожены. Наконец Tojin-Сан приближается
девушка. Такое чувство, что кто-то идет и до сих пор присел в угол
как это возможно сделать и прислонился к стене. Тодзин-сан стоял прямо
перед ней и долго изучал ее, утром воцарилась глубокая тишина.

Медленно, осторожно она поднялась с колен, на ноги.
Лицом к лицу он стоит, прислонившись к стене, опираясь на нее. Маленькая, нежная рука
нащупала в воздухе и быстро коснулась Тодзин-сана, хипуи вдоль
рук, плеч, шеи, и остановила свой роконарписен на
его щека, мууталтихе в губы, и я на секунду упустил из виду выполнение задания и
легкость, как перышко. Силы leyh;hti прекрасной цветочной свежестью.

Никогда не было Tojin-Сан, чтобы увидеть, какие черты лица. Каждый
v;r;j;v;ss; жест, взгляд слепой быстрый, яркий, точный достоинства. Даже
маленькие пальчики, какими умными они были, и сколько мысли и
электронности было в их прикосновениях! Когда он положил свои большие руки девушке
на плече он почувствовал, как вздрогнул и начал беспокойно
двигаться. Он был как будто в отъезде, неуверенный, пелястинистый,
едва сдерживал метсяляйса аркуттанса. Но незнакомец глубоким и
звук заставил его постепенно утих и остаться в своей области.

"Возможно, вы не понимаете моих слов", говорить о Tojin-Сан", но вы должны их увидеть
цель. Я хочу помочь тебе. Я твой друг.

Цвет глаз Волшебницы изменился со странно голубого; они затуманились.
взгляд казался немного светлее, светлее, чем глубины мехов.
тень. вилле задрожал, на алых губах появилась слабая улыбка. Он
шагнул на шаг ближе к Тодзин-сан, которая посмотрела на нее с нежностью и
хурмаутунена, но в то же время ученицы Дзюнзо кэт тенхон. Яростно
и поспешно он вышел, жестикулируя руками:

"Сэнсэй — мистер, учитель!"

Девушка быстро повернула голову на звук, а затем снова медленно
Тоджин-саньин. Услышь тихий обвиняющий голос:

"То-о-джин-сан! И ты тоже!" - сказала волшебница.




XII.


Дворец Мацухайран, в который был вложен вежливый принц этидзен
иностранным учителем были все остальные, кроме двух
обитатели скончались. Кухня, которая до недавнего времени была многочисленной.
Обслуживающая публика вокруг была веселой и шумной, теперь была просто
пустынной. Пустыми были большие коридоры и плохие спальные комнаты тоже.
Спасаясь от крысиного роя закона, они все ушли и остались
Тодзин-сан наедине с миром духов с волшебником, который попеременно раздражал его
попеременно лепитти и глаза.

Даже верный ученик, который тоже был реализован путем захвата
были остановлены у широссы, напрасно юллытеттьяэн
Точин-сания отдал ей квартиру. Упрямый и жесткий
набравшись терпения, он неизбежно решил следовать за алкамаа в его направлении
.

Повсюду в доме он ощущал присутствие волшебницы. Это было
провели ночь в номере, и кое-что приготовили тут и там.
обычная их еда - анастамистанские фрукты, мед и рис.

Близость девушки он чувствовал везде и мог бы почувствовать, если бы захотел
хотел видеть его чаще; но он использовал гораздо более мудрый способ
их волшебника приручить. Это должно было произойти по их собственной воле
согласие; тогда это была бы уверенность в силе, и дружба должна быть
стать узнаваемым. Тодзин-сан говорил с ним часто, серьезно,
доброжелательно и мяараявасти, как разговаривают с детьми. Он прошел сквозь завесу
доверься другому, пока не узнаешь, что за завесой
волшебница спряталась; опять же, он никогда не пытался заставить это сделать
подняться наверх саласопеста.

Девушка не ответила ни слова. Затем, когда Тодзин-сан
сел очень далеко от лайверхосты, он повторил, иногда те же слова, что и первый.
слова "жаловаться" и "Страна чудес":

"Тоджин-сан! Ты тоже! ты тоже!"

Он не обратил внимания на другие слова своего родного языка - осааванкаан.
Америка как бы задумывается и взвешивает свою значимость. Где это
существо, которое его обвиняет и порицает? Сыйттикохан, это ее поимка
эпахиенудеста, и мне интересно, эта девушка ее главная виновница? Он сказал
девушке неторопливо, простыми словами, что он не знал
ни одной из этих мер и мучительно ждал, что это
каким-то образом выражение должно было даже понимать его речь и
цель. Девушка просто рассмеялась, мягким, игривым смехом, в котором
прозвучала натянутая струна.

Июнь жаркий и влажный дни пролетали, как на крыльях. Колледж
закрылся на каникулы, и сэнсэй-иностранец принял решение согласно
использовать оставшееся время для путешествий во времени. Самурай вартиджастон был бы рад
доставить ей удовольствие любой ценой, при условии, что
им просто нужно было убраться подальше от широ. Гэндзи
Негат был завербован всегда готовым особняком снаружи. Каждый
боязливый, пресмыкающийся слуга бедных, которым все еще повышают зарплату
даймион юливиркамиехельта, был бы рад, если бы вы были готовы к незнакомым людям
служба. Они проводили встречи и направляли посольства, которые
страх прокрался в здание по соседству и бросил бумажный шарик внутрь.
сожмите желаемый письменный запрос на их летние шторы незнакомцу в комнате.
И никогда Тодзин-сан не позволял им появляться, ни разу.

Каждую дверь и каждый лимиверхон он сам установил на месте.
Во дворе он не смел идти, чтобы не выйти за дверь. И странно,
беспокойные слухи стали кулон способ перемещения по городу, рассказывая белый
человек злой дух твой.

Но внутри здания вместо этого победил Тодзин-сан.
Сражайся. Болит, как лесная птица кесыттвят, поочередно приближаясь,
поочередно убегая, я была волшебницей, день приближался. Наконец
настал день, когда он вышел. Тодзин-сан был не первым
ее обуял страх, и девушка, однако, вскоре снова стала прятаться.
В нескольких шагах от него стояла девушка из вэрьеттавы, которая больше не показывалась.
бойся.

Его звали _Тама_ (драгоценный камень). Об этом он объявил сразу же, как только
охотно, без просьбы, подал руку. Это сообщение произвело
на Тоджин-саниина огромное впечатление, поскольку оно было произнесено по-английски,
на его родном языке. Неуверенно и надломленно, как ребенок, который
первый раз увидев более унифицированный представление о перспективе, компании волшебница
чтобы облечь в слова свои мысли.

"Я - это", - тихо сказал он, взволнованный этим.
я действительно мог бы сказать, что разговариваю с кем-то, чтобы он понял об этом существе,
он долго, взволнованно и торопливо что-то говорил, но тодзин-сан-но
ничего не мог понять, потому что это был язык отца и матери.
Ни одна девушка не может нарадоваться.

Внезапно он замолчал, испугавшись собственных слов тулваансы и внешнего вида.
смелость, с которой он начал говорить, быстро подскочила
за занавесками. В тот день я больше не слышал и не видел девушку.
Но Тоджин-сан, тем не менее, были довольны полученными результатами.
Я заплачу тебе беды ждать, - сказал он себе. Во время прогулки
даже вернувшись в свою комнату, он не скрывал себя, что удовольствие, которое он
чувствую всем существом из дней мероприятия.




ХІІІ.


Два дня спустя лаймыпайкастан снова стала волшебницей.
Тодзин-сан не собирался все утро просто игнорировать ее.
ляхейситтани, не сказав ни слова, убедила его показаться.
Лесную птицу я могу поймать, но этих пленников нельзя заставить
пой. Он знал, что да, делает свою работу должным образом и имел успех.
обильно и по-мальчишески счастлив.

Обиженный, но уверенный, он появился снова против ее воли. Его
сосите кисивилля, на его лице больше не было и следа того грубого,
злодейского крючка ухмаилусты, который раньше проявлялся в их жестах.
Он попытался улыбнуться, pyyt;v;sti, как будто тем самым будут побеждать
друг по популярности. Tojin-Сан-спокойно говорю, как твоя девушка
наличие только естественной вещью:

- Ты не хочешь присесть? - спросил он.

Волшебница, поколебавшись мгновение, присела, снова поднялась, упала на колени
и без сил осела на пол. Глаза ее были голубыми, а глаза белыми
руки покоились на скрещенном подоле.

"Ты не японка", - мягко сказал Тодзин-сан. Фраза была
простой и понятной. Если девушка хоть отдаленно понимает английский,
значит, ему нужны хотя бы эти слова, чтобы идею воплотить. Дивный красный цвет
поднял к ней маленькое, умное личико. Мутные, затуманенные глаза
теперь были яркими, как колокольчики. Нийхкитыксен и смешок заглушили смех.
голос ответил:

"Нип сделал? Только не я! Я должен—но—джин-сан!"

Руки инстинктивно вытягиваются вперед. Он опустился на колени.
ближе к человеку, задавшему вопрос.

"О, - воскликнул он, - повтори слова моего отца!" С' — красивая!"

Tojin-сан был глубоко тронут, и он взял эти маленькие руки
собственные. Они были небольшие и мягкие, беспомощные и не только
ребенка. Сначала они трепетали и вавахтеливали; потом они успокоились.;
в нем сильнее зажглась уверенность.

Он мог без жалостливого чувства смотреть тем, кто молился в лицо.
Он знал, что был первым человеком, которым не была эта колдунья.
сбежал. Это знают люди, просто являющиеся и свирепые из
существа. Был ли это теперь тот коварный горный дух, снаряжение которого я получил
веркосакин все еще так храбро сражался и в котором отчаянно нуждался?
Как с ним можно поговорить, какие слова использовать, чтобы меня полностью
поняли? У этой Августы он увидел вдруг, как хорошо пугает взгляд.
Лицо девушки подергивалось. Руки напряглись и затряслись от страсти.
страх перед силой.

"Что это? Ты чего-то боишься?"

Бывший деревенщина прислушался, выражение снова вернулось к его лицу.
Он сильно дрожал. В голосе были жуткие нотки:

"Я слышу эти голоса!" - сказал он, поднимая голову.

Ничто не сравнится с шумом ветра в тихой хенкяйле и ветряными колокольчиками
рынок раскачивается. Внезапно внешняя стена заслонила людей тенью. Она двигалась
тихо и осторожно. Затем занавески бесшумно раздвинулись, и
наружу высунулись голова и тело члена студенческого союза дзюнзо. В этот момент
он уставился на них, и молодое лицо стало серым и серьезным.

"Сенсей! Это правда! - воскликнула она с выражением синкейны на лице.
отчаяние.

Тодзин-сан встал. Он тяжело опустился на руку молодому человеку
через плечо. Голос был уверенным и повелительным.

"Посмотри на этого ребенка, Такемото Дзюнзо. Чего его бояться — или
ненавистный?

"О, мой дорогой сэнсэй!" - страстно воскликнул мальчик. - "У вас актерский состав, "
околдованный". Видите ли, у меня есть респектабельные глаза, которые меняются, которые
Случилось с тобой. Размер Фукуи говорит о том, что ты был таким.
это убило соблазнителя из ловушки. Я не мог больше этого выносить, но,
вопреки строгому запрету, наложенному arvoisain progenitors, я пришел сюда сам.
смотрите. О, тоже верно! Ты околдован, в худшем
в силу!"

Tojin-Сан сдерживать свое возмущение. Его голос, хотя он был
правда, это была спокойна, стараюсь даже поощряя юноша.

"Что за перемена, чтобы ты заметил, что со мной произошло?"

"Твои глаза такие же нежные и податливые, как у голубки. У них гладкий,
проницательный взгляд, который не подходит мужчине, не так ли, муотонн. Это как—
как Ты восприняла бы любовь к одухотворенной нежности!"

"Любовь!" - повторил Тодзин-сан, так же, как это слово было для него.
сила нового. Внезапно его лицо болезненно изменилось, вот почему; они должны были
горькое, сокрушительное выражение Ивана.

Волшебница тихо поползла через комнату к конечному пункту назначения. Он прислонился
к стене, высоко подняв голову, лицо как в сонном оцепенении.

"Пойдем со мной в это проклятое место", - горячо убеждал молодой человек.
 "Уважай моего отца, получай радость от Тебя"
большинство посетителей. Бросить на эту гору
ведьму, призрак, обремененный ношей. Она заражает Ваше превосходительство, и
Фукуи уже почти готов, наконец, измерить хулигану плюющийся заработок
согласно."

"Я белый человек", - медленно произнес Тодзин-сан, смертный колколла
голосом; ученики никогда не видели такого выражения лица, как у его учителя
. "Поскольку я защищаю свою расу, своих женщин, и я не покину их.
их уничтожение. И если я, твои гости и наставник, или
тот, чьим другом я являюсь, давайте сделаем что-нибудь с применением насилия, так это
навлечет очень большие неприятности на город Фукуин".

"Сайонара, тогда ладно, сенсей", - сокрушенно сказал Дзюнзо. "Я - а".
я старался изо всех сил".

Когда он вернулся обратно к двери, перед ним бесшумно подкралась колдунья
. Молодой человек посмотрел на это излучение на лице,
красотой были все часы, прежде чем, возможно, наступил восторг. Он
он тяжело дышал, словно всхлипывал, отступая назад и
дрожь пробила молодое тело насквозь. Девушка не произнесла ни слова, но
коснулась своей маленькой, как у попугая ара, руки. Бледное,
открытое лицо, большие глаза блестели от жемчужных слез.
японский молодой человек в ране от растроганных эмоций.
его рыцарь, его сущностная божественность покрывается глубокой рябью. Он поднял руку
вдруг как способ защиты. Затем, ни слова не говоря, оглядываясь назад
несмотря на это, он был одним прыгает во двор и сбежать, как свою жизнь.
**
14 глава.

Медленно прошло время. События Сиро Мацухайрана кариааллоккун
покорите большие волны, среди которых куохунналла имел большое национальное значение. Фукуи был режимом разделения, новым периодом подъема воды
вискельтавана; будущее было неопределенным, поскольку снова наступали "Яку доши" (трудные годы).Провинции больше не приходят слушать частных принцев
власть превыше, но все сразу перешло к самому императору доминирующий.

Люди в спешке набились до размеров предметов домашнего обихода и направились
через его крупнейшие города навстречу. За один месяц
Фукуи потерял половину своих жителей, а оставленные налево, казалось,
взять на ежедневный раздел жизнь как во сне, который боролся проснись.

Это состояние переходного периода, казалось, хотя бы ненадолго выгоняли
сознание людей Tojin-сан и лисица-женщина. Рекордная прямая, однако, была
краткосрочной. Серьезные слухи звучат все громче. Оно передавалось от дома к дому, и шепот страстных вспышек оскудевал потоками и страданиями
уши, поэтому биотопливо является причиной всех несчастий; ибо так
внезапные смены правительства вызвали первую катастрофу народа,
до ее конечной цели, возможно, стать стабильной и приумножить самых счастливых Каналы. Население Фукуина, как и других феодальных деревень на вы уже знаете угроза, близкая к бедности первого прикосновения халлайсиллы.
На протяжении сотен лет были самураи и их семьи зависят от
ylh;is;st;, чьи богатства они тоже получил свою долю. Теперь они были вынуждены внезапно уволить его с должности, на той же должности, с более низкой стоимостью магазинов и фермеры остались, и им пришлось искать работу, какую и какого рода только дух питимиксена, который тебе посчастливилось заполучить. Часто решали проблему "suppuku'has", который они считали лучшим, и miehekk;imm;n ваш решение — остановить себя и всю семью. Многие поторопились. большие города, я думаю, в них появятся отличные места.
новое правительство. Многочисленные семьи были еще беднее по словам их бывших слуг и семей ремесленников лечение, переезд и обслуживание.

Принц Фукуин был великодушным и благородным человеком.;
отчаявшись из-за людей, ожидающих его возвращения, они
Токио. Совет императорского правительства высоко ценил его.
Он был способен и хотел — по крайней мере, он изо всех сил старался сделать любимого округа спасали от гибели и потерь. С терпением и
беспомощные люди ждали. Надежда - это просто утешитель отчаяния. —
В эти темные дни опасения по поводу того, что внимание людей внезапно переключилось на другое своеобразное направление.

Пожарная авария, угрожающая, мятежная враждебность белых
народы, оказавшиеся в таком положении дел, вызваны —
убийственной, движимой местью. Чувство было тем же, что привело к появлению
параноидальных патриотов Сацумы и Кагосимассы
флот союзников в борьбе против, но теперь это было
чем дешевле природа и чем ниже, тем больше она противостоит
теперь только те два человека, которые были западными народами вихаттуджен
, как единственные представители кукуи. Второй из них, как, несомненно, полагал Фукуи
, был полностью под ответственностью провинций перед лицом
невзгод, это проклятый изгой, который был в горах измененным,
поселились, чтобы потусоваться среди них и пообщаться с ними вместе
великий Тоджин-сан, их бывшие друзья!

У многих самураев сийхывят по руке украдкой пробиралась запрещенная рукоять меча
— по новому закону им больше не разрешалось носить меч — за
они выглядели очень счастливыми из-за того, что женщина-лиса была
они были так близко. Многие несчастные матери напевали спящим
детям колыбельную как угрозу, которую в те годы испытывали несчастные
"гагамайнен" (горный волшебник), который так долго их мучил, был
убивая, задача вскоре становится безвредной.

В то же время Мацухайра Широсса открывает вторую мечту
крылья с золотой каймой.


Рецензии