Башня Волверден, 5 глава

    V глава
     Ещё миг - и  жертвоприношение  свершилось  бы.  Но  не  успела  девушка
шагнуть вперёд, как сзади на плечо её легла рука - и удержала на месте.
     Даже в состоянии нервного возбуждения Мейзи  тотчас  же  осознала,  что
рука эта принадлежит живому, вполне реальному человеку, а вовсе не  призраку
и не духу-хранителю. Эта  кисть  казалась  куда  тяжелее,  нежели  невесомая
ладонь Гедды или Иоланты: она отягощала, пригибала к земле.
     Отчаянным  усилием  девушка  попыталась   высвободиться   и   исполнить
задуманное - принести себя в жертву ради сохранности башни.
     Но рука оказалась слишком сильной. Девушке  не  удалось  ее  стряхнуть.
Пальцы стиснули ее плечо - и не отпустили.
     Мейзи покорилась и, пошатнувшись, задыхаясь, рухнула назад, на площадку
башни.В то же мгновение неописуемый ужас  и  смятение  охватили  сонм  духов.
Нездешний, беззвучный вопль зазвенел над призрачной  толпою.  Мейзи  слышала
его, словно сквозь сон - крик  неясный  и  удаленный,  тонкий,  словно  писк
летучей мыши; почти неразличимый для слуха, однако воспринимаемый  сознанием
или, по крайней мере, внутренним чутьем.
     То был крик тревоги, и  страха,  и  предостережения.  В  едином  порыве
бесплотное воинство стремительно ринулось к зубцам и шпицам.
     Призрачный  Верховный  Жрец  спешил  впереди,  опустив  жезл;  люди   в
леопардовых шкурах и прочие сподвижники в беспорядке следовали за ним.
     То было хаотическое отступление. Духи бросались вниз с  вершины  башни,
словно беглецы - со скалы, и стремительно уносились пo воздуху  на  незримых
крыльях.       Гедда и Иоланта,  посланницы  и  посредницы  между  мирами,  последними бежали от присутствия смертного.  Они  молча  сжали  руку  девушки  и  долго глядели ей в глаза. Их  спокойный,  печальный  взгляд  говорил  яснее  слов:"Прощай! Напрасно пытались мы спасти тебя, сестра, от ужасов жизни."
     Сонм духов унесся прочь, в склеп, откуда и явился - так ведьмы летят на
шабаш. Двери на ржавых петлях распахнулись - и захлопнулись за  ними.  Мейзи
осталась одна - наедине с рукой, удержавшей ее от падения.
     Потрясение  от  нежданного  прикосновения  и  внезапное   беспорядочное
бегство призрачного сонма  не  могло  не  сказаться:  какое-то  время  Мейзи
находилась в полубессознательном состоянии. Голова у девушки шла  кругом,  в
мыслях мутилось. Она судорожно вцепилась в  парапет,  чтобы  не  упасть.  Но
рука,   ее   остановившая,   по-прежнемy   поддерживала    девушку.    Мейзи
почувствовала, как ее  осторожно,  однако  уверенно  и  властно  уложили  на
каменный пол рядом с опускной дверцей, открывающейся на приставную лестницу.
     В следующее мгновение раздался знакомый голос оксфордского студента.
     Юноша был изрядно напуган; похоже, его била дрожь. -  Мне  думается,  -
проговорил он очень мягко, укладывая голову девушки к себе на колени, -  вам
лучше немного отдохнуть, мисс Льюэллин, прежде чем вы попытаетесь спуститься
с башни. Надеюсь, я нe разбудил вас слишком внезапно. Но еще шаг - и  вы  бы
сорвались вниз. Я просто не мог поступить иначе.
     - Отпустите меня, - простонала Мейзи, пытаясь приподняться, но слабость
и  головокружение   помешали   ей   осуществить   задуманное,   обрекая   на
неподвижность. - Я хочу к ним! Я хочу быть с ними!
     - Остальные вот-вот поднимутся сюда,  -  заверил  студент,  поддерживая
ладонями голову девушки, - они помогут мне снести вас вниз. Мистер Йейтс уже
в звоннице. А тем временем, на вашем мecтe, я бы полежал  спокойно  и  выпил
глоток-другой вот этого бренди.
     Он поднес флягу к губам  девушки.  Плохо  понимая,  что  делает,  Мейзи
пригубила вина, а затем снова откинулась назад, более не пытаясь подняться.
     Как она оказалась  в  постели,  Мейзи  почти  не  осознавала.  Странное
оцепенение владело ею, и слишком велик был пережитый ужас. Впоследствии  она
вспомнила, как три-четыре наспех одетых джентльмена общими  усилиями  снесли
ее вниз по приставной лестнице. Все прочее из памяти изгладилось.


Рецензии