Поиски Фиби
Джунгли спутнмкаСатурна, рыча на робких
местных жителей, чтобы они держались на расстоянии. Он искал
вечной жизни - и они могли встать у него на пути....
Другие до него пытались - и потерпели неудачу. Рон Фарр намеревался добиться успеха. Он пришел полностью подготовленным, чтобы преодолеть любые препятствия, которые могли встретиться на его пути
покорить ужасные джунгли-хранители и их неизведанные ужасы
и с триумфом вернуться на Землю, хозяином судьбы и обладателем
о власти, о которой и не мечтали.
Фарр знал, что будут препятствия, потому что он искал секрет
вечной жизни, сказочного эликсира, который был спрятан где-то на Фиби,
загадочный спутник Сатурна, и у него почти не было сомнений в том, что
древние жители планеты, окруженной кольцами, предусмотрели все необходимое для защиты этого своего самого заветного сокровища. Один за другим, десяток
всегда идут мужчины ушли в поисках "секрета",--ни один из них не вернулся. Что было достаточное доказательство для него.
Но, несмотря на это мрачное свидетельство, Фарр не боялся. Он был
готов встретиться лицом к лицу с самой смертью, если потребуется, чтобы достичь цели, которая повергни весь мир к его ногам. Он был готов встретиться лицом к лицу со смертью, но он принял все меры предосторожности против этого. Например, выбирая вероятное место посадки, он избегал области, в которой, как предполагалось, находился life secret, поскольку его приборы обнаружили какое-то силовое поле над этим районом. Невидимые глазу, поле
раздавил его корабль в одно мгновение, если бы он попытался выйти на площадь
без консультации с панели приборов.
Регион был окружен с трех сторон отвесными скалами, оставив лишь один
какой из подходов. Это было через густой и предчувствие джунгли
это тянулось на многие мили по поверхности каньона.
Фарр выбрал эту дорогу. Теперь, когда он вышел из своего корабля и
рассматривается бахромой джунглей, с ясным, твердым взглядом, он посмотрел
что угодно, но безжалостный бандит он был.
Прямые черные волосы, высокий лоб, твердый, неулыбчивые губы ... все дал
человек, появление по-джентльменски ученый. Но за эти без затей
особенности притаился хитрый, коварный ум. То, что он должен был искать
секрет вечной жизни таким тайным образом, было доказательством того, что
обретение этого было направлено на его собственную выгоду, а не на
благо человечества.
Теперь тонкие губы раздвинулись в кривой улыбке, когда его пытливый взгляд сфокусировался на группе бдительных существ, молча собравшихся на краю джунглей. Мрачные глаза, не мигая, смотрели на него в ответ.
Безвредные существа, эти _Мумумы_ Фиби. Они напоминали земных ростом пигмеев, но были совершенно чужды им по анатомии. Безволосые и с черной кожей, они носили только набедренную повязку для защиты от непогоды. В зависимости от этого краткого одежды посредством длина
цепочка качалась небольшая серебристая, Роман трубковидных. Какой-то племенной
фетиш, Фарр подумал, призвана отгонять злых духов. Трубы
всякий раз, когда пигмеи двигались, раздавался музыкальный звон, и ему почти пришлось рассмеяться над их невежеством, когда они верили, что такая чепуха может предотвратить болезни и увечья.
Казалось, они пытались преградить ему путь. Он вытащил свой бластер и
взвесил его в руке, мрачно улыбаясь. Если ничего более свирепого, чем
эти жалкие существа, не собирались испытывать его силу и хитрость, то заполучить
секрет жизни будет легкой задачей.
Он шагнул вперед. _мумам_ не двигался. Шаги приближали его.
они по-прежнему стояли у него на пути. Фарр скривил губы и
поднял бластер. Если бы было необходимо преподать им урок, он бы это сделал
.
Еще один шаг, и он коснулся бы их. "Ты сама напросилась", - сказал он.
стиснув зубы, он нажал на спуск.
[Иллюстрация: _ "Ты сама напросилась", - он стиснул зубы и нажал на
спуск._]
Раздался шипящий треск и яркий удар пламени. В _Mumum_ в
перед Фарр упал натянуто на спину без звука, уродливый
курение дырку просверлил навылет. Остальные съежились и отпрянули
когда Фарр описал бластером угрожающую дугу. - Уловил идею? - спросил он.
ухмыльнулся.
* * * * *
Пот оштукатурены рубашка Фарра к его спине и обильно струились вниз
его masklike лицо. Это было всего час назад он вошел в джунгли,
но он уже начинает утомлять. Его жилистые мышцы ныли и его
дыхание стало хрипловато, с трудом. Он устало присел на камень
и производят вакуум-коробке из его кармана куртки. Кашеобразная пища
смесь, содержавшаяся в упаковке, была безвкусной, но питательной, и он
ел в задумчивом молчании, настороженно поглядывая на листву вокруг
него.
До сих пор ему удавалось успешно избегать контактов со злокачественными формами жизни,
но он не позволил этому факту убаюкать себя самодовольством, которое
могло привести к его гибели. Несмотря на то, что обитатели джунглей еще не появились
он знал, что они были там, ожидая, когда он подрастет
ослабит бдительность, ожидая, когда его глаза закроются во сне - сне
от которого он никогда не очнется.
_Mumums_ - пигмеи - все еще были с ним. Они стояли в нескольких
футах от него, проникновенными глазами наблюдая, как он поглощает свой обед. Их смотрит
смутно раздражала Фарр. Что сделало его еще хуже было то, что им никогда не
издавая ни звука, а просто молча смотрел, перебирая эти сумасшедшие
серебряные трубки, двигающиеся, когда он двигался, застывающие в неподвижности, когда он останавливался
всегда оставаясь между ним и целью, к которой он продвигался
.
Фарр издал презрительный смешок. Они не смогли остановить его! Пусть пялятся.
Пусть их глаза-блюдца упрекают его. Он хотел бы пойти дальше и выйти из
джунгли с тайной, что бы судьба мира в его
руки.
Он снова засмеялся и вытер последние частички пищи из его
губы. От еды его клонило в сон. Он с благодарностью позволил свинцовым векам
сомкнуться над ослепленными солнцем глазами. Острое чувство опасности подстегнуло его
сонный разум, говоря ему, чтобы проснуться, сбросить с себя оцепенение перед
опасностей в джунглях закрыли к нему.
Усилием воли Фарр заставил себя открыть глаза и отчаянно попытался
подняться. Казалось, он прирос к скале, и коварный комок
материи высасывал из него жизненные силы, высасывая из него жизненные силы. Где
он был готов встретиться с клыками и когтями, этот неодушевленный враг
застал его врасплох и быстро выполнял цель,
для которой он был помещен сюда - уничтожение незваных гостей, которые
искал секрет бессмертия в джунглях.
Менее решительный человек, чем Фарр, поддался бы этой непреодолимой
силе, упал бы спиной на камень и позволил жизни вытекать из
его истощенного тела. Но Фарр был сделан из сурового материала, и покуда
не было в его жизни было борьбы.
Пот выделялся блестящими бусинами на лбу и губах
сжатый в бескровный разрез, так как он собран, его полномочия
концентрация. Медленно его рука двинулась в его сторону, хватаясь за
бластер, который висел там. Прошло минут как его пальцы сомкнулись вокруг
приклад и медленно двинул его из кобуры.
Его большой палец настроил оружие на узкий луч, затем он направил его
неуклонно на скалу. Тонкий язычок пламени вырвался и просверлил
пористый камень, жадно пожирая его. Мгновением позже он прыгнул.
освободился, когда кусок минерала треснул от жара и внезапно
рухнул грудой перемешанных осколков.
* * * * *
Какое-то мгновение Фарр был слишком потрясен, чтобы делать что-либо, кроме как в ужасе смотреть на
остывающие осколки дьявольского камня. Затем, когда реакция прошла, он снова стал
своим расчетливым, бесстрастным "я". Размышления о судьбе, которая у него была
едва предотвращенный удар был не для него; он должен двигаться дальше. Но он действительно восхищался
сообразительностью древних Сатурна, поместивших камень здесь.
Это почти доконало его - слишком сильно, потому что он чувствовал себя странно.
вялость и слабость.
Пошарив в кармане, он достал витаминную капсулу и отправил ее в
рот. Мощный вещи сразу же принялся за работу и вскоре Фарр
чувствовал, как его энергия возвращается, сначала медленно, затем быстрее, так как
содержимое капсулы работал у него в крови.
Почувствовав себя лучше, он проверил свои ноги, затем снова двинулся вперед,
возобновляя свое прерванное продвижение по мрачным джунглям. До
ему всегда присутствует _Mumums_ медленно отступил, пятясь через
подлесок, всегда с грустными глазами спускала на
незваный гость.
Фарр стала ненавидеть эти глаза, в короткий промежуток времени он
известно, существа. Хотя теперь он понял, что ни они, ни их
владельцы не могли причинить ему вреда, все же его почему-то встревожили намерение
и скорбный взгляд.
Отмахнувшись от этого чувства, он побрел дальше, неуклонно продвигаясь к
далекой цели, бросая полный вызов ужасам, таящимся вокруг него. Фарр
никто не откажет ему в триумфе, и теперь, когда он знал, что искать,
он настороженно следил за другими такими дьявольскими ловушками, как дьявольский камень
.
Но, несмотря на свою осторожность, он не имел ни малейшего подозрения
следующий малый, лежавший на его пути, и он был безнадежно в нее
прежде чем его путают разум мог понять, что происходит.
Он продвигался по небольшой поросшей травой поляне и, достигнув
ее края, остановился, с сомнением оглядывая ее. Безлесная местность казалась
достаточно невинной, и ее плоское пространство не давало укрытия для
приспособления, предназначенные для устранения назойливых гостей. Удовлетворенный тем, что это было
безопасно, он ступил на поляну и быстро пересек ее.
На полпути через, Фарр почувствовал дрожание земли под ним и низкий приглушенный
бубнить стал где-то далеко внизу. Тогда он понял, что это ловушка, и
с быстротой человека, преследуемого дьяволом, ускорил шаг, превратив его в
отчаянный бег. Но было слишком поздно.
Внезапно все потемнело, и внезапно наступившая темнота
застлала ему глаза, Фарр споткнулся и упал лицом вперед в траву.
Охваченный паникой, он с трудом поднялся на ноги и провел рукой по лицу.
Лицо. Он видел только черноту.
"Милорд!" он закричал в ужасе. "Я слепой!"
Фарр чувствовал, как шевелятся его губы, знал, что его обезумевший мозг
приказал голосовым органам произнести слова - но он не мог слышать
их. Он тоже был глух. Слеп и глухонемой! Когда он шел по поляне,
его шаги привели в действие механизм, зарытый глубоко в землю,
механизм, который испускал проникающий луч, отключающий чувства
зрения и слуха. Теперь, несомненно, его поиски закончатся блужданием вслепую
по лесу, пока какой-нибудь ненасытный житель не положит конец его страданиям.
страдания.
* * * * *
Откинув голову назад, Фарр рассмеялся пронзительно, безумно. Оказавшись лицом к лицу с оружием
планетарной полиции, он никогда не испытывал чувства страха, но теперь он знал
это; страх темноты, страх тишины, которая давила на
него. Он снова закричал, но ни малейший звук не нарушил тишины
в его мозгу.
Внезапно он рванулся вперед и с криком побежал через поляну. Он сделал это
не останавливался, пока не почувствовал, как подлесок джунглей хлещет его по ногам
затем он рухнул на землю съежившейся кучей, всхлипывая изо всех сил.
отчаяние и биение кулаков по вискам.
Целый час он сидел, невидящим взглядом уставившись в пространство. Безумие уступило
место апатии, и он больше не пытался бороться с неумолимым
чернотой и тишиной, которые заполнили его мир. Смерть скоро придет,
подкрадываясь и ползая сквозь кусты, и он ничего не мог поделать, кроме как
сидеть и ждать ее, без надежды защититься.
Несмотря на свое отчаяние, Фарр ни в малейшей степени не раскаивался. Он сыграл
в эту игру и проиграл, и теперь был готов заплатить цену неудачи.
Его единственным сожалением было то, что он не достиг своей цели, был
его обмануло устройство "адский луч", одна из многих ловушек, которые
были расставлены по джунглям давно умершими древними жителями
Сатурна.
Черты его лица ожесточились, когда он снова подумал о секрете, который охраняли эти ловушки
- секрете бессмертия. Если бы только он мог добраться до него!
Каким-то образом пробраться сквозь джунгли и забрать сокровище из
его проклятого храма. Он все еще мог быть властелином мира, если бы он мог
добиться этого, владыка всех миров, в самом деле, кто бы не
поклоны за шанс иметь жизнь вечную?
Но Фарр знал, что это безнадежно. Он мог бродить здесь, пока не упадет.
и все равно был не ближе к месту назначения, чем в начале пути.
Он также не мог найти дорогу обратно на корабль, преодолеть расстояние до
Земли и сделать операцию своим глазам и ушам у какого-нибудь беспринципного, но все же
умелого хирурга. Нет, у него никогда не будет другого шанса на такую жизнь
секрет, никогда не вернуться к цивилизации с такой силой, как у него--
_ Что это было? Был ли это проблеск света во тьме?_
Сердце Фарра подпрыгнуло от внезапной надежды. Неужели разум сыграл с ним злую шутку,
или к нему возвращалось зрение? Он поднялся на ноги, напрягая зрение
вглядываясь в точку света. Нет, это было не его воображение; его зрение
определенно возвращалось! Пока он наблюдал, маленькое яркое пятно
медленно росло, расширяясь, разгоняя пугающую темноту.
"_ Я... я снова могу видеть", - прошептал он дрожащим от волнения голосом. Затем,
воспылав новорожденным духом, он с криком повторил: "Я снова могу видеть!"
Его радости не было предела, когда он стал свидетелем разворачивания этого чуда.
За короткие минуты его зрение полностью пришло в норму , и
его слух тоже быстро улучшался. Он начал разговаривать сам с собой,
наслаждаясь звучанием каждого слова, когда оно ударяло по его барабанным перепонкам.
Он заметил _мумам_, стоящих поодаль, немых и
неподвижных, как всегда, и крикнул им: "Привет, уродливые создания! Я
рад тебя видеть!"
Действительно, Фарр был рад, что снова увижу, после этой страшной тьме
что было заслонено его самое ценное чувство. Луч был предназначен для того, чтобы разрушить его слух и зрение, но он вовремя избежал его воздействия
чтобы избежать необратимых травм. Если бы не беспричинный страх
это ошеломило его, он остался бы там, на поляне, чтобы
беспомощно барахтаться и в конце концов уступить жажде и голоду.
Теперь он снова был в полном рассудке, и просто как
как никогда к месту назначения. Дважды он
жертвой гениальной техники древних, и оба раза
выбрался невредимым. Теперь он был убежден, что джунгли могут создать
нет препятствий, которые не смогла бы преодолеть его хитрость.
Приняв такое решение, Фарр сориентировался. Обнаружив, что его полет был
принес его в ту сторону поляны ближайшей его целью, он не имел ничего
ему ничего не остается, как возобновить свое шествие по пышной растительности Фиби.В течение следующих нескольких часов он дважды сталкивался с мрачными
открытиями, которые заставляли его содрогаться, несмотря на его черствость
- выбеленные солнцем, ухмыляющиеся скелеты. Он нашел первый из них
висевший на дьявольском камне, очищенный от падали, безмолвное свидетельство
силы коварного камня.
Другой лежал неподалеку, в зарослях кустарника. Когда Фарр приблизился,
гибкие ветви кустарника внезапно пришли в движение, швырнув
комья черной клейкой материи прямо в удивленного космонавта. Он
увернулся в сторону, с криком негодования, с трудом отводя свяжитесь с
вещи. Несколько вязкой пачки шлепнулся на штамб дерева
и начал неистово вгрызается в кору.
Глаза на выкате, Фарр повернулся и побежал, выставив дистанцию между собой
и смертоносные кусты. Неудивительно, что там не так много осталось, что
второй кучи костей! Кусты были живыми кислотными фабриками,
остававшимися в спячке до приближения жертвы, чтобы затем пробудиться к жизни
и бомбардировать добычу порциями смертельного вещества.
И эти побелевшие останки там, сзади - когда-то они были живыми людьми,
как и он сам, в поисках легендарного секрета жизни. Но в отличие от него,
они не были достаточно умны, чтобы избежать ловушек в джунглях,
и умерли мучительной смертью, за много миль до цели. Фарр был рад
что это было так, иначе он не смог бы сейчас сорвать секрет с
пьедестала и использовать его в своих целях.
Много часов спустя Фарр вышел из джунглей и, наконец, остановился у
входа в пустынный каньон. Боли в каждой мышце, побоям,
в синяках и с трудом удалось удержаться на ногах, он почувствовал прилив новой энергии, когда он увидел свою цель, недалеко от центра долины.
Храм был старым, очень старым. Его стены были тускло-серыми, как будто покрытыми серостью возраста, и над ним повисла великая тишина, не нарушаемая даже
резкими звуками жизни насекомых. Но, несмотря на его мрачный, похожий на гробницу
вид, в храме чувствовалось великолепие,
слабая аура величия, когда-то известного, но давно ушедшего. Это было одновременно
прекрасное и зловещее место, хранитель наследия, оставленного Древними
тем, у кого хватило смелости и разума, чтобы завоевать его.
Фарр не был впечатлен. Красота ничего не значила для него, сохраните красоту
мощность. Но он отметил _Mumums_, по-прежнему с ним, были восхищены
происшествия. На протяжении всего похода через джунгли они не проявляли никаких признаков
эмоций, но теперь они беспокойно слонялись вокруг, глядя на
храм и возбужденно переговариваясь между собой.
Глубоко вздохнув, он осторожно двинулся в глубь каньона, держа бластер
наготове. Никто не знал, с какими адскими приспособлениями ему еще предстояло столкнуться
и он не собирался лишаться секрета жизни сейчас,
пройдя так далеко по этому пути.
С трех сторон от него вздымались отвесные скалы, и одного взгляда было достаточно, чтобы понять
, что никто не сможет взобраться на эти головокружительные высоты. Мамочки,
бежавшие впереди него, мелодично позвякивая серебряными трубками, достигли
зияющего портала здания и остановились, с опаской вглядываясь в
непроницаемая тьма. Он быстро последовал за ним, горя желанием заполучить эликсир
и оставить этот мрачный каньон далеко позади.
В двадцати футах от вырисовывающегося входа что-то глухо стукнуло под ногами
он шагнул, и он наклонился, чтобы рассмотреть предмет. Череп. Его глаза прошлись
по земле и заметили тело скелета, лежащее между двумя
валуны. Он подошел к жуткой реликвии и опустился рядом с ней на колени,
задумчиво рассматривая ее.
В костлявых пальцах был зажат проржавевший бластер, а сквозь
лохмотья истлевшей туники мертвеца торчали обугленные обрубки пальцев.
ребра, мрачный признак последнего применения пистолета.
Самоубийство! Но почему? Этот человек был вовлечен в какую-нибудь ловушку, из которой
не было ни одного побега? Нет; если бы это было так Фарр сам
сейчас будет схвачен в его мается. Осознав это, он отскочил назад, вздрогнув
, проклиная свою необдуманность приближаться к месту без
сначала осматривал окрестности.
Но ничего не произошло, и, успокоенный таким образом, он снова приблизился,
ломая голову над стоящей перед ним необъяснимой тайной. Все
внешность этого человека была свободной, чтобы покинуть долину, когда он
так завещал. Пока он гасил свою жизнь ... это последняя, отчаянная
измерения происходит, когда он сталкивается с какой-барьер, выше которого его
ресурсы не могут его поднять.
Устав от этой проблемы, Фарр бросил на останки последний презрительный взгляд и
отошел. Он не испытывал симпатии к тому, кто занимает второе место в
состязание в хитрости. Но когда он подошел к храму и вошел в
его тени, он почувствовал, как мрачное предчувствие опасности закрадывается в его разум.
Он остановился у входа в здание и включил фонарик,
обведя лучом помещение, в котором он стоял. Помещение было
кубическим, маленьким, сырым и затхлым от времени. Голые стены смотрели на него в ответ
насмешливо, и на краткий миг он снова испытал чувство
неминуемой гибели, затем оно исчезло, как и прежде.
Прежде чем перейти в сам храм, он оглянулся через плечо, чтобы посмотреть
посмотрим, последовали ли _Mumums_ за нами. Они не последовали. Они столпились вокруг
портала, пронзительно бормоча и толкая друг друга в своем нетерпении
чтобы лучше видеть, но предусмотрительно воздержались от входа.
Пожав плечами, он отвернулся. У него не было времени удивляться глупости
мам_; были более важные дела, о которых нужно было позаботиться.
Направив луч фонарика перед собой, он обнаружил внутреннюю дверь и
прошел через нее, сердце подпрыгнуло от внезапного волнения при виде этого зрелища.
Там, в уединенном великолепии покоился на вершине мраморной колонны в центре
в огромном зале был тот объект, который он выдержал все мыслимые
типа ужасов получить. Охваченный невольным благоговением, он медленно пошел вперед.
его глаза были зачарованно прикованы к блестящему призу.
Затем чары рассеялись, и он бросился бежать с криком ликования
на губах. Он схватил предмет с пьедестала и бешено замахал им
над головой, его мозг был охвачен торжеством момента. Он
принесли блестящий металлический цилиндр у него на глазах и смотрел на
он в восхищении. Мощность. Это означает больше власти, чем любой человек
известны и планы по его использованию были уже крутится в его мозгу.
Что-то шуршало сухо в вакуумный контейнер. Порошок; это был
порошок, а не жидкость. В легенде была допущена ошибка в этом пункте,
но расхождение было несущественным. Он нетерпеливо вгляделся в
контейнер, ожидая увидеть формулу порошка, начертанную
на нем. Там ничего не было, но это его не беспокоило. Химики могли
анализировать вещество и производить его.
Еще раз осветив фонариком большой зал, чтобы убедиться, что он ничего не упустил
он бодро зашагал ко входу и прошел в
маленькое внешнее помещение, на ходу засовывая контейнер с порошком в карман туники.
На ходу.
* * * * *
В тот же миг комнату озарило ослепительное сияние. Разноцветные огоньки
играли вокруг его головы, ярко вспыхивали в мозгу и рельефно запечатлевали каждую
клеточку. Фарр упал на колени, закрыв глаза руками.
В тщетной попытке заслониться от света. Мука в его сознании
была невыносимой, мучительной.
Дверь! Он должен был добраться до двери! С трудом поднявшись на ноги, он
на нетвердых ногах добрался до входа и пронесся через него
и вниз по ступеням храма, где он рухнул дрожащей, задыхающейся кучей
на каменистое дно долины.
Еще один узкий путь к спасению! Он не мог догадаться о природе или эффекте этих
огней, но, несомненно, они были предназначены для того, чтобы избавиться от него каким-то
адским способом. Очевидно, он не получил никаких травм, хотя в голове
действительно ощущалась странная легкость.
Покачав головокружительно головой, Фарр поднялся и пошарил в кармане.
Цилиндрический контейнер все еще был там, и он хрипло вздохнул
с облегчением. Все, что теперь оставалось, - это вернуться к своему кораблю и ракете
На Землю, где его планы относительно life secret были бы немедленно приведены в действие
.
_Mumums_ теперь прикрывали тыл, очевидно смирившись с фактом
что их жалкие попытки предотвратить кражу секрета провалились.
Знание того, что он больше не будет сталкиваться с их немигающими взглядами
было утешением для Фарра, и он быстро пересек душную
долину.
Двигаясь быстро, у него не было времени, чтобы не врезаться в
высокую каменную стену, которая внезапно возникла на его пути. Странно, но он
не почувствовал боли, когда выпрямился, но сама неожиданность
столкновение ошеломило его, еще больше запутав его одурманенный разум.
Здесь не должно было быть стены, и все же она была здесь. Фарр не мог отрицать
что, хотя он мог поклясться, что его не было здесь, когда он вошел
каньон. Там было нечего делать, кроме как ходить вокруг да около.
Скалы тянулись по обе стороны от него в сотне ярдов. Он начал
двигаясь вдоль нее, жестокой тревоги, чтобы избежать этого адского места избиения
в его мозг. Непостижимые _Mumums_ затем, Семеня вдоль на
босые ноги.
Он прикрыл то, что казалось бы сорок ярдов, когда он остановился и смотрел
в недоумении уставившись на скалистый обрыв. Он оглянулся вдоль стены,
затем вперед, посмотрел на ее головокружительную высоту, затем вниз, на ее гладкое основание
. Краска отхлынула от его лица, плечи поникли в знак поражения.
Он был побежден. Фарр знал это. Знал также, почему тот другой искатель приключений
никогда не покидал долину, почему его мозг кружился, как у
безумного дервиша. Луч в храме - теперь он мог легко догадаться, что
он сделал с ним. Ибо камень не движется сам по себе, а
утес _had_ сдвинулся. Ее прерывания еще воспитанная в сотне ярдов в
обоих направлениях от него!
Это была иллюзия, что стена, иллюзию, создаваемую собственным
Рэй-пропитали ум. Но для него это было настоящим. Он мог бы провести вечность
идя вдоль его поверхности, но никогда не достиг бы конца барьера.
Он тупо наблюдал, как _Мумум_ пробежала мимо и растворилась в скале.
Сводило с ума осознание того, что стена существует только в его собственном сознании. Он попытался
сосредоточиться, попытался свести на нет ужасную силу, которая вторглась в
его мозг. Если бы он мог это сделать, иллюзия утеса исчезла бы.
От усилия на его лбу вздулись вены, но стена осталась,
на ощупь он казался таким же твердым, как и всегда. Сила луча была слишком мощной.
Фарру хотелось закричать, хотелось броситься на барьер и
колотить по нему со всей дикой энергией загнанного животного.
Но он не мог. Его эмоции были на исходе. Он мог только стоять
как вышедший из строя робот, его равнодушные глаза после выходки
_Mumums_ как они лопались, и из стены-иллюзия, насмехаясь над ним,
пытаясь свести его с ума от осознания того, что только он мог не
пройти через него на свободу.
Древние одержали победу. Тайна жизни останется в этом
долина, вечно охраняемая хитроумным лучом, который искажал умы людей
и заставлял их видеть иллюзии, которые для них были непреодолимой реальностью.
До тех пор, пока Главный Интеллект не заявит права на наследие человеческой расы, он никогда не покинет это место.
Фарр не был таким Великим Интеллектом, и он знал, что должен делать сейчас.
Его бластер вышел медленно из кобуры. Он принес пистолет в его
храм.Его палец сжал курок. Белый огонь взорвался в его мозгу,
приготовление клетки, расплавляя их. Последний крик неповиновения сорвался с губ Фарра, затем его фигура внезапно обмякла и рухнула на
лежать тихо....
* * * * *
Пришло время Лондару вернуть цилиндр в храм. Он знал, что его содержимое
ничего не стоило, но таков был приказ Древних соблюдать
ритуал, поэтому карликовое существо послушно наклонилось и подобрало
сверкающий контейнер и медленно пошел с ним к мрачному зданию.
Чтобы выполнить свою миссию, Лондару предстояло пройти сквозь
Великие Огни, а Лондар боялся огней примерно так же, как
дикари Земли боятся магии знахарей. Но интеллект
число мумий было немного выше, чем у дикарей, и Лондар смутно осознал
что огни не могли причинить ему вреда, не могли причинить
то, что они сделали с черноволосым человеком с неба.
Ибо давным-давно он проглотил несколько таинственных кристаллов,
содержавшихся в маленькой серебряной трубочке, висевшей у него на поясе. Древние приказали ему сделать это, и Лондар подчинился, как и вся его раса
из их великого уважения и любви к хранителям мудрости. The
Древних больше не было, они растворились в небе много сезонов назад.
Но Лондар и его народ продолжали жить, нестареющие, бессмертные, неустанно
выполняя странные обязанности, возложенные на них хозяевами.
Когда-нибудь придет другая великая раса, и люди Лондара
тогда сдадут серебряные трубки. Черноволосый мужчина мог быть
представителем такой расы, но он проявил презрение к умам и убил Киррада.
Это не было бы путём истинного человека -их людей высочайшего интеллекта.
Свидетельство о публикации №224030801243
Успеха Вам в творчестве!
Татьяна Шмидт 08.03.2024 19:24 Заявить о нарушении
Вячеслав Толстов 09.03.2024 07:07 Заявить о нарушении