Сколько названий у речки Зимы? Дополнение

.
Эту карту я уже использовал над текстом «Как русские заговорили на русском?». Но больше она имеет отношение к тексту «Сколько названий у речки Зимы?». Казалось бы – какая связь? В указанном тексте я пришёл к выводу о том, что Зима называлась Неман! Это просто немыслимо! Если не почитать Пушкина…  Ещё при социализме ходило такое выражение – «Не знаешь!? А кто за тебя должен знать!? Пушкин, что ли?». Вот к Пушкину и обратимся. Думаете, Пушкин не знал, что Неман сначала назывался Неменом? Тогда прочтите его стихи:
"Сто лет минуло, как тевтон
В крови неверных окупался;
Страной полночной правил он.
Уже прусак в оковы вдался,
Или сокрылся, и в Литву
Понес изгнанную главу.

Между враждебными брегами
Струился Немен; на одном
Еще над древними стенами
Сияли башни и кругом
Шумели рощи вековые,
Духов пристанища святые,
Символ германца, на другом
Крест веры, в небо возносящий
Свои объятия грозящи,
Казалось, свыше захватить
Хотел всю область Палемона
И племя чуждого закона
К своей подошве привлачить".
Ну вот – Пушкин подтвердил, что Неман, подобно тому как на этой карте, именовался Неменом. Ну, здорово! А как это привязать к речке Зиме? Нет ничего легче. На старинных картах наша Зима значилась как Неминс, Немино, Немчик и Немчин. Если не верите на слово, то почитайте текст «Сколько названий у речки Зимы?», там есть названия карт, в коих Зима каким-то боком прислонилась к немцам. И она действительно к ним прислонилась, а ещё к французам, англичанам, голландцам и итальянцам. Но не просто к иноземцам, а к картогрофам этих национальностей. Тут хочется сказать: «Бедные прусаки!». Но Пушкин, ведь, посмотрел на реку поверхностно… Он не глянул глубже. А до порабощения их тевтонцами, пруссы жили по Руссу. А тевтонцы не только «привлачили к подошве» пруссов, но и изменили ненавистное для них название реки Русс. С которого, Рюрик и пошёл править в Новгород. А в 882 году Вещий Олег правил уже Киевской Русью, простиравшейся от Балтики почти до Чёрного и Азовского морей. Крестоносцы же стали покорять Пруссию лишь в 1224 году и выглядело это так: "Территория, которую изначально предстояло завоевать крестоносцам, имела вполне определенные географические границы. Их приводит Петр из Дусбурга: «Земля Прусская границами своими, внутри которых она расположена, имеет Вислу, Соленое море, Мемель, землю Руссии, княжество Мазовии и княжество Добжинское». (Сайт "Тевтонский орден в Пруссии. Завоевание Пруссии"). Обратите внимание на Руссию, а не Россию. А ещё на то, что эта Руссия (я думаю, речь идёт о Новгородском княжестве) входила в состав Пруссии. А, значит, туда не могли не входить современная Литва, Латвия и Эстония, которые, судя по всему, тоже были частью Руссии. Вот к чему меня подталкивает этот товарищ из Дусбурга. Вроде бы он старался только для крестоносцев, а смотрите какие выводы он мне навязывает. Думаете он ограничился одной фразой? Нет! Этот брат-священник Тевтонского ордена написал целый исторический научный труд «Хроника земли Прусской» Петра из Дусбурга, который стал первым крупным памятником историографии Тевтонского ордена в Пруссии, завершённый в 1326 году. Только, пока германские крестоносцы решились поработить Пруссию, русских княжеств уже был не один десяток. И это уже была не Руссия, а Русь. Притом Русь разная - Новгородская, Киевская, Владимирская.  А зная о планах завоевателей - вскоре после покорения Восточной Пруссии, они планировали уже встретиться с русичами в ближнем бою под Великим Новгородом. Поэтому оставить в тылу исток Руси было просто неприлично. А ещё тевтонцы назвали реку Неманом, чтобы переделать пруссов в немцев, нагнав в Пруссию толпы германоязычных народов, по числу превышающих местных жителей. Так удалось язычникам навязать католичество и немецкий образ жизни. Все убеждены, что Неман так назван немцами, чтобы было понятно - кто в прусском доме хозяин. Но они германцы, тевтонцы, датчане, голландцы, но не немцы. Как так! А вот так! Не немцы они с их точки зрения! А немцы они только для нас и славян. Но слово "неман" имеет германское происхождение. Слово это звучит по-разному в разное время и у разных германских народов. Но значит одно и тоже… - «никто»! Была река Русс, а стала «никто» и звать её «никак». На старо-немецком «никто» - это «niemen» (немен), на ново-немецком «niemand» (неман), на голландском «nieman,s» (при том, что вместо запятой перед «s» апостроф, а читается «неманс»). Ну вот – на голландском почти «Неминс». А если «Nemino» рассматривать как «Неманчик», получится «никтошечка». На первый взгляд получается ерунда! Но мы не германцы! А они, имели ввиду – не просто «никто», а река без имени – безымянная река. Тогда и наша речка, на старинных картах иностранных мастеров, окажется просто маленькой безымянной речкой. Что и не мудрено - на многих старинных картах, Зима вычерчивалась впадающей в Оку, безымянной речкой. Для того иностранцы и обозначали её хоть каким-то названием, чтобы показать, что это отдельная речка, а не ещё один исток Оки, который забыли подписать. Вот, это дела! Речка никак не называлась, если её названия не было на карте, а если название было, то она называлась "никто"... Конечно, наша речка имела название, ведь по её берегам издревле жили местные народы – эвенки, найманы, карагасы (сойоты, которых тюрко-язычные народы называли «чёрными гусями» за смуглую кожу и косолапость).  А до прихода монголов, местных контролировали енисейские киргизы. И река всеми как-то называлась, но не было, как говорится, хозяина. Примечательно, что перед впадением Зимы в Оку - она разделяется на два русла островом Муринским, который "упирается" в Оку, а более узкая протока Зимы до сих пор называется Мура. Притом не Муринская протока и не протока Мура, а отдельная от Зимы речка Мура. Дорожный знак перед мостом соединяющим зиминский берег с островом Муринским официально предупреждает водителей, что перед ними р. Мура.  Эта "Мура" (мурэн), переводится с бурятского как просто "река". Значит - раньше вся река называлась Мурэн - "река и всё тут". А когда пришли русские казаки, то решили, что "просто река" без названия - это как-то не по божески. Вот и стала безымянная речка Зимой. Странное название для реки, если не знать, что здесь был перекрёсток водных и сухопутных дорог. По рекам Оке и Зиме лежал путь в Саяны, а оттуда в Монголию и Китай. Это если по ним двигаться на юг. А если на север, то через Братский острог на  Ангаре лежал путь на запад в Енисей, а значит и в Красноярский острог. На восток посуху была дорога к Балаганскому острогу и, через Ангару в Якутский острог, а вверх по Ангаре в Иркутский острог. Все поняли, что Зима была перекрёстком дорог?! Может быть кто-то не понимает, что контролировать перекрёсток дорог для казаков-первопроходцев было критически важно? А по-бурятски, слово «дорога» звучит как «зам», а много дорог, сходящихся в одном месте - это «зама». Поэтому, когда казаки узнали, что эта местность называется «зама», а дело было зимой, то у них не возникло сомнений, как именовать речку, не носящую конкретного названия и свой опорный пункт, при впадении Зимы в Оку. Это я к тому, что речка, на берегах которой был воздвигнут стратегически важный опорный пункт, никак не могла носить имя "Никто". Ведь, он автоматически становился Никчёмным! Так история освоения Сибири отразилась на истории названия речки Зимы. Что называется - "кто был никем, тот стал всем"! Зима и сейчас "перекрёсток дорог" - через городское предместье Ухтуй проходит стратегическая автомагистраль М-53 Москва-Владивосток. А основа города - это узловая железнодорожная станция Зима на стратегически важном ТранСибе. Правда, речка Зима давно уже утратила своё стратегическое значение, как зимняя "асфальтированная льдом" дорога на "Великом шёлковом пути", через Саяны, в Монголию и Китай.


Рецензии