Нинка

Нинка

А.  Объявление в ВК. Продается учебник по иероглифам, с диском. Последний, за 1.900
И. Доброе утро. Книгу хочу заказать, можно ли ее послать в Нижний Новгород?
А. Ты живешь в Нижнем?
И. Да.
А. Книги рассылаю почтой, как обычно. Если будешь брать, дам номер своей банковской карточки. Когда деньги придут, книгу отправлю, сходишь на почту, заберешь.
И. Давайте.
А. Могу предложить электронный вариант бесплатно, в самом Нижнем.
И. Хочется печатный. От компьютера глаза устают, после китайских студентов.
А.Зачем Вам моя книга по изучению иероглифов, если Вы уже профи, если занимаетесь с китайскими студентами?
И. Причем здесь китайские студенты, у которых я преподаю фортепьяно и сольфеджио?
А. Ха, ха… Мне подумалось – учите кандзи… Если Вы с Нижнего Новгорода, может знаете тогда Нинку Хохлову с «Красной Этны»?
И. Нет, у нас совсем разная специфика. Я преподаватель консерватории, а «Красная Этна» специализируется на крепежных изделиях, насколько я помню.
А. Еще смешнее. Нинка хореограф в клубе завода «Красная Этна». Ведет танцевальную студию. Представил ее танцующую с крепежными изделиями…
И. А… Понятно. Нет, с коллективом «Красной Этны» я не знакома.
А. Ой, оказывается, закончились чистые диски для записи. Может Вам отправить просто книгу, без диска? Будет дешевле на 100 рублей. Кстати, любопытно, зачем музыканту знать еще и  иероглифы? Вы же как-то с китайскими студентами общаетесь и без кандзи. Моя книга предназначена для изучающих японский язык.
И. Ну, нет, так нет. Жаль.
А. Я сам тоже из Нижнего Новгорода, а Нинка моя жена. Все вопросы к ней. Книга по любому Ваша.
И. То есть оплачивать ей?
А. Вот будет весело! Если она разрешит, сразу книгу пересылаю, и даже диск свой в подарок. На диске электронная версия учебника и много других проектов. Стихи, песни, проза…
И. Реквизиты пришлите и итоговую сумму.
А. Все финансы у Нинки. Мое дело книги писать. Свой адрес сообщите.
И. Адрес отправила на Вашу электронную почту.
А. ОК. Книгу отсылаю. Нинку, если найдете, привет ей передайте.

Прошло два дня...

А. Книгу с диском Вам отправил. Нинка сперла мою банковскую карточку. Когда найдешь ее, коски ей надери, и мы с Вами квиты. Не бойся, она не очень буйная, если трезвая. Зато у нее красивые глаза, в которые можно смотреть бесконечно!
С праздником 8 Марта!

Прошло три дня

А. По трэк-коду отследил, что книга пришла на вашу почту. Можете забрать. Нинка вернулась домой, слегка помятая. Карточка пустая само-собой. Сколько не жалко, скиньте нам пожалуйста за книгу. Номер карты отправлю Вам на электронную почту.
Привет китайским студентам!

Прошло еще два дня.

А. Огромное спасибо за перевод! Теперь нам с Ниночкой этих денежек на две недели хватит. Она снова ласковая, за что я и люблю ее.
Кстати, сейчас работаю над новой грандиозной книгой: «Юки но моногатари», 525 страниц, двадцать одна глава параллельных текстов – японский, русский, английский языки. Вам не надо, случайно?

На следующий день

А. Нинка опять в дрымадан. Я так долго не выдержу. Карточка уже пустая. Пойду в метро, на Московский вокзал, может что-то из своих книг продам. Особенно хорошо фантастику берут. Жить-то нам с Нинкой надо на что-то. В метро меня там все бомжи знают. Я там иногда еще и на гитаре играю, подрабатываю. У меня даже кличка своя есть: «Писатель».
Кстати, твоим китайским студентам может нужен учебник по иероглифам?.. У них в Китае такого нет. Могу продать по дешевке свой авторский экземпляр, с моей подписью…
Ничего… Скоро у меня выйдет новая книга: «Юки но моногатари». Тогда мы заживем!...

В тот же день вечером

А. Сегодня был удачный день. Удалось продать четыре книги из серии «Край миров», которые недавно пришли из типографии, по 350 рублей. Книгу про иероглифы в 525 страниц пока берегу, может китайцам потом подороже продам. Зато, когда в подземном переходе пел под гитару песни Виктора Цоя и свои авторские песни, собралась целая толпа. Накидали мне в шляпу не плохо. Нинка будет довольна…

На следующий день.

И. Я поговорила со своими студентами музыкантами из Китая и показала им Вашу книгу «шедевр мнемозины» по изучению иероглифов, в которой сама ничего не поняла, купившись на притягательное название книги: «Учим кандзи с помощью сказок». Зато китайцы сразу все поняли и разобрались, стали умолять продать им эту книгу за любые деньги. Естественно, я не устояла и продала им эту книгу, которую недавно получила от Вас по почте, за кругленькую сумму. Если у Вас остались еще экземпляры такой книги, я готова обсудить покупку их на выгодных для Вас условиях.

В тот же день вечером

И. Китайцы обалдели совсем, когда начали читать Вашу книгу. Они готовы купить авторские права на печать этой книги и заключить контракты на все остальные Ваши разработки по данной тематике. Сообщите свой адрес и удобное для Вас время, для встречи и обсуждения условий переговоров. Не забудьте про мою роль в посреднических услугах, пожалуйста…
А. Хорошо, когда Нинка проспится, я поговорю с ней. Она у меня умная и сама решает все финансовые семейные вопросы. Лично я не против.. Если Нинка разрешит, я Китайцам все отдам, мне не жалко…


Рецензии
Ну, всё правильно, почему бы не сделать скидочку в женский праздник, хорошей девушке "И", музыканту из, как выяснилось, дома напротив. :)))

Дмитрий Зимин 2   15.03.2024 09:30     Заявить о нарушении
Дима, ты не представляешь, история еще не закончилась!.. Так что следите за продолжением...

Александр Сивухин   15.03.2024 23:05   Заявить о нарушении