Телохранитель. Глава 8
- Все реки текут к морю! — торжествующе закончила она разговор, поясняя, зачем им надо спуститься в лес.
- Путь через лес может быть опасен, — пытался отговорить ее Хабр.
- Но ты же защитишь меня? — широко раскрыв глаза, спросила она.
Ну что тут скажешь…
Они обогнули еще один завал и вышли к реке, где у самой кромки воды возвышался черный рыцарь.
- Ой, — сказала Ия, испуганно глядя на приближающееся чудовище.
- А ну-ка, осади! — гаркнул Хабр, выступая вперед.
Конь замер, а всадник, подняв забрало, монотонно произнес: «Вы нарушили границу частного владения»
- Не видели мы никакой границы, — пожал плечами Хабр.
- Вы нарушили границу частного владения, — невозмутимо повторил рыцарь, — и поэтому будете наказаны.
- Наказаны? — удивилась Ия.
- Да. Вот ты, — глядя на Хабра, сказал он, — ты отправишься валить деревья.
- А ты, — презрительно повел он подбородком, — Ты будешь в замке мыть полы.
- Полы? Да как вы, сударь, смеете так разговаривать с принцессой?
- Принцессой? — оглядев Ию, усмехнулся он, — но где же ваш наряд, Ваше Высочество?
- Да как вы смеете говорить мне, в чем я могу ходить?
Рыцарь и Хабр, оба, удивленно смотрели на возмущенную Ию. А она, подняв палец, торжественно изрекла:
- Указ Его Величества Фрисса Второго № 83/1 гласит, что Принцесса Эйвиндского королевства в чрезвычайных обстоятельствах может носить любую одежду!
- В чрезвычайных обстоятельствах?! А что с вами произошло? — спросил рыцарь и, подумав, добавил: — Ваше Высочество.
Тогда Ия рассказала, как в горах на ее отряд напали разбойники, и как все погибли, кроме ее телохранителя (тут она повернулась к Хабру и пообещала ему королевскую награду за свое спасение), и что им пришлось позаимствовать одежду в каком-то сарае, а теперь они идут к морю, и там, у Мыса Черепахи, их будет ждать корабль.
"Неплохо, — подумал Хабр, испытующе глядя на рыцаря, — немного путано, но, в целом, неплохо".
- Бывал я у этого мыса, — снимая шлем, сказал рыцарь, — довольно унылое место.
Гремя наколенниками, он неуклюже слез с коня, и, наклонившись, поцеловал Ие руку.
- Голубая кровь, — дрогнувшим голосом, сказал он.
- Конечно, — высокомерно процедила Ия.
- Простите, Ваше Высочество, — откидывая черные волосы с бледного лба, заметил он, — но путь через лес очень труден. — Может быть вы сегодня посетите мой замок, отдохнете там, а утром мой лучший проводник проводит вас к морю?
- Нет, — отрезала Ия, услышав кашель Хабра.
- Жаль, — сказал рыцарь, — Ваше появление было бы прекрасным подарком на моем дне рождения.
- Поздравляю! Но, к сожалению, — разведя руками, насмешливо сказала она, — моя нынешняя одежда не позволяет мне присутствовать на Вашем празднике.
- О! — воскликнул рыцарь, — пусть Вас это не беспокоит, у моей сестры множество новых платьев.
- Вы живете с сестрой?
- Нет, моя сестра умерла, — отвернувшись, глухо произнес он.
Хабр с тревогой смотрел на погрустневшую задумавшуюся Ию.
- Мы идем в замок, — объявила «принцесса» и пошла вместе с рыцарем вперед, внимательно слушая историю упадка его древнего рода.
***
Каменная стена, забирая вправо, скрылась среди высоких деревьев. Со скрежетом отворились, обитые позеленевшей медью, ворота и черный конь привычно затрусил в глубь двора. Замок, с разрушенной башней и поломанными окнами, выглядел гнетуще.
- Как вы здесь живете? — пораженно спросила Ия.
- Не обращайте внимания на эти развалины, — махнул рыцарь рукой, — другая часть замка вполне прилична и вас сейчас проводят в ваши апартаменты.
Длинный коридор с темными портретами, пыльные шторы и ветхая мебель бросилась им в глаза, пока они шли за молчаливым слугой. Комната выглядела не лучше.
- Не нравится мне здесь, — глядя на Хабра, сердито сказала Ия.
- А как мне не нравится, — подумал он, глядя на кованные решетки высоких окнах.
Придирчиво осмотрев принесенную слугой еду, они молча переглянулись и достали из мешка последние сухари.
- А теперь что? — стряхивая крошки на пол, спросила Ия.
- Пойдем, Ваше Высочество, погуляем.
Они обошли замок, отмечая заколоченные двери хозяйственных пристроек, покрытые черной травой забытые дорожки, разбитые статуи и высохший фонтан с одинокой лягушкой в треснувшей чаше.
- Не похоже, что сегодня здесь будет праздник, — недоумевающе произнесла Ия.
- Не похоже.
- Может быть убежим, пока нас никто не видит? — сверкнула глазами она. - Недалеко отсюда есть дерево у самой стены, а у тебя в мешке лежат веревка и когти.
- Я видел это дерево, — кивнул Хабр, — но убежать сейчас не удастся.
- Почему?
- За нами следят.
- Кто? — испуганно оглянулась Ия.
- Кто не знаю, но знаю, что их четверо или пятеро, — и, подумав, уточнил: — скорее всего пятеро.
- Откуда знаешь?
- Мой второй день обучения назывался «Отыщи затаившегося врага».
- Что же будем делать? — упавшим голосом спросила она.
- Будем ждать вечера.
Вечер опустился вместе с туманом.
- Ну что там? — спросила Ия, тщетно пытаясь спрятать ворот синего в горошек платья среди розовых оборок.
- Ничего не видно, — отозвался из-за шторы, прикрывавшей окно, Хабр, — только слышно.
- А что слышно?
- Стук колес, разговор под окном, топот нескольких лошадей, а еще, где-то в районе ворот, странный и очень неприятный смех.
- Видимо праздник все-таки состоится?
- Посмотрим.
Около полуночи распахнулась дверь, и комната осветилась ярким светом факела, который держал в руке давешний слуга.
- Вас ждут, Ваше Высочество, — поклонился он.
По темному коридору, раздувая пламя, гулял пахнущий болотной тиной ветер… От неровного света факела глаза на портретах казались живыми и очень недобрыми. Не успели они сделать и десяти шагов, как их с мягким топотом и писком догнал черный шевелящейся ковер, который заставил Ию мгновенно подхватить широкую юбку бального платья.
- Что это? — оглянувшись на своего телохранителя, испуганно спросила она.
- Мыши, — попытался успокоить ее Хабр, чувствуя на правом плече какую-то странную тяжесть, — просто мыши.
Длинные усы черкнули его по щеке и мяукающий голос тихо произнес: «На втором повороте отберешь факел».
Дальнейшее произошло стремительно. Темное тело еще катилось по лестнице, а Хабр и Ия, перепрыгивая через ступеньки, уже бежали за черным котом с разноцветными глазами.
Подвал замка походил на прибежище мусорщика. Поломанная мебель и гнутая люстра с разбитыми стеклянными подвесками, горы поеденной мышами одежды, изодранные книги, покрывающие необъятный пол грязным заплесневелым ковром. Обнюхав груды мусора, кот уверенно направился к островку чудом сохранившихся бочек.
- Здесь, — торжествующе сказал он, глядя на подошедшего Хабра.
- Что здесь?
- Отодвинь бочку и увидишь.
Хабр попытался ее сдвинуть, но бочка стояла как влитая.
- Скорее, — нервно описывал круги кот, — скорее.
Оторванная от необъятной кровати дубовая доска и чья-то отбитая каменная голова помогли Хабру сдвинуть тяжелую бочку, под которой таился исписанный странными знаками ржавый диск.
- Поверни направо, — скомандовал кот.
Раздался резкий скрежет и в ярком свете факела, который крепко держала Ия, они увидели металлические ступеньки, спускающиеся в таинственный колодец.
- Юбка застрянет, — сказал кот, задумчиво глядя на Ию.
И «принцесса», вздохнув, выбралась из розовых лент и оборок, которые Хабр, подняв с земли, забросил на кучу мусора.
Подземный ход, выложенный серым камнем, был длинен и извилист.
- Скорее, — торопил их кот, — скорее.
И они побежали, оставляя за собой хвостатые огненные искры, тающие в темноте. А когда факел прогорел, и Хабр отбросил его в сторону, а кот исчез, сказав, чтобы они ждали его и никуда не уходили, Хабр взял Ию за руку и спросил, не устала ли она.
- Нет, — сердито ответила та, вытирая другой рукой мокрые глаза.
Потом они еще долго пробирались почти в темноте (конечно, кот попытался им помочь, притащив несколько зеленых гнилушек, но света от них было очень мало).
В конце концов, наши путники добрели до лестницы. Хабр, поднявшись наверх, выбил плечом металлическую крышку, и они оказались в черно-белом лесу, пахнущем травой и предрассветным туманом.
- Опять бежать? — устало спросила Ия, глядя, как исчезает под мокрым дерном дыра в земле.
- Нет, — ответил кот, — бежать больше не надо.
***
Светало. Сырой туман, отрываясь от земли, превращался в легкие невесомые облака. На зеленой траве загорелись миллионы росинок, а по живому пульсирующему небу побежали золотистые полосы.
- Послушай, — прошептала Ия, схватив Хабра за рукав, — послушай...
Маленькая невзрачная птичка, покачиваясь на тонкой былинке запела, засвистела на весь лес.
Они молча слушали, а когда птичка улетела, оказалось, что кот пропал.
- Ой! — растерянно сказала Ия, — а куда идти дальше?
- Я знаю, — ответил Хабр, разглядев за деревьями знакомый щелястый забор.
Все так же росли лопухи во дворе, все так же скрипели ступеньки и так же в доме кто-то весело пел.
- Здравствуйте, — сказал им улыбающийся белобородый старик, наливая в глиняные кружки горячий медовый напиток.
По беленой печке бродили нарисованные петухи, на полках красовались разноцветные кружки, а на подоконнике деловито лущила подсолнух черная ворота.
- Дедушка, — зевая спросила Ия, — а можно я тут на лавочке посплю?
- Зачем на лавочке-то?
Под крышей чердака, полного золотистого сена, возились горластые воробьи. Паучок Афанасий, служивший у старика уже третий год (защищая дом от непрошеных мух и комаров) натянул на оконце вторую паутину.
- Молодец! - похвалил его старик и глядя на спящих, вздохнул, — намаялись ребята.
Свидетельство о публикации №224031100050