О Премии памяти О. Генри за 1921 год

План создания Мемориального комитета О. Генри был
задуман и работа Комитета, открытого в 1918 году
покойным Джоном Ф. Такером, доктором философии, тогдашним управляющим Общества искусств и наук. Общество искусств и наук. Общество незамедлительно одобрило план и выделило сумму, необходимую для начала его работы и присуждения премии.Таким образом, Комитет в некотором смысле является памятником мистеру Такеру, а также и О. Генри. Вплоть до своей смерти мистер Такер был постоянным советником Комитета и присутствовал на большинстве его
заседаний.Мистер Такер родился в Нью-Йорке в 1871 году и получил юридическое образование.склонности быстро втянули его в гораздо более широкий поток
интеллектуального развития, литературного, художественного и социологического. Он присоединился к другим в возрождении Сумеречного клуба (ныне Общества искусств и наук) для широкого обсуждения общественных вопросов и для того, чтобы гений, которого он развил для решения такой задачи, способствовал успеху Общества, главным образом это было связано со временем его смерти. Замечательная серия дискуссий за ужином, проводимых под его руководством в течение многих лет в Нью-Йорке, помогли сформировать общественное мнение в либеральном русле линии, обучающие и вдохновляющие. Ничего он дал ему большую гордость, чем создания Комитета памяти О. Генри, и что его имя должно быть связано с этим работать вечно эта дань
настоящим напечатано по просьбе общества искусств и наук. У. Ж. Э.

Введение
В 1918 году Общество искусств и наук учредило через своего
Управляющего директора Джона Ф. Такера Мемориал О. Генри. Так что
год в природе годовой премии и работе Комитета
награждение он примелькался писатель, редактор и читатель
короткие рассказы. Лучшему короткому рассказу, написанному американцем и
опубликованному в Америке, присуждается сумма в 500 долларов; второму лучшему, сумма в 250 долларов. В 1919 году призом был отмечен рассказ Маргарет Прескотт "Англия - Америке" Монтегю; в 1920 году - рассказ Максвелла Стразерса "Каждый в своем поколении" Херта. Вторыми победителями стали: 1919, Уилбур "Ибо они не ведают, что творят" Дэниела Стила и, 1920, Фрэнсис
"Контакт" Нойеса Харта! [Призы были вручены 2 июня 1920 г.
и 14 марта 1921 г. на ежегодном поминальном ужине в отеле Astor.]
В 1921 году Комитет по присуждению премии состоял из следующих членов:
 БЛАНШ КОЛТОН УИЛЬЯМС, доктор философии, председатель
 ЭДВАРД Дж. УИЛЕР, доктор литературы
 ЭТЕЛЬ УОТТС МАМФОРД
 ФРЭНСИС ГИЛКРИСТ ВУД
 ГРОУВ Э. УИЛСОН
И Административный комитет: ДЖОН Ф. ТАКЕР, [умер 27 февраля 1921 г.], основатель Мемориала О. Генри ЭДВАРД Дж. УИЛЕР, литтл.д.
 ГЛЕНН ФРЭНК, редактор журнала _The Century Magazine_ ДЖОРДЖ К. ХОВАРД, адвокат.Как и в предыдущие годы, каждый член Комитета по присуждению премии считал себя ответственным за рецензирование кратких художественных произведений определенных журналы и за распространение таких историй, как гарантия чтении другие члены.
Результаты в 1921 отличаются во многих отношениях от тех 1919 года и
1920. В первом полугодии, за исключением января, каждый читатель
сообщил о низком среднем показателе текущей художественной литературы, настолько низком, что это вызвало
опасения, что искусство короткого рассказа быстро приходит в упадок.
Последние шесть месяцев, однако, отмечены реакция, с высшим
процент значений в ноябре и декабре. Объяснение низкой
уровень заключается в финансовой депрессии, которая заставила ряд
редакторам покупать меньше историй, чтобы купить подешевле, или для поиска
хранилища для остатку его покупках, сделанных в счастливые дни. Благоустройство началось с возвратом лучше финансового состояния.
Несколько членов Комитета редко приходили к согласию относительно
сравнительного превосходства историй, лишь немногие из них обладают достаточным превосходством по мнению Комитета в целом, чтобы оправдать их оставление для рассмотрения в будущем. Следующие три дюжины кандидатов,
более или менее, средний показатель самый высокий:
Аддингтон, Сара, Цветет еще один кактус (_Smart Set_, декабрь).
Александр, Элизабет, Пятьдесят две недели для Флоретт [Перепечатано как автор
 Элизабет Александр Херманн.] (_Saturday Evening Post_, 13 августа).

Аллен, Мэриленд, "Желание" ("eVerybody's", сентябрь).
Арбакл, Мэри, "Впустую" ("Мидленд", май).
Пиво, Томас, Маммери (_Saturday Evening Post_, 30 июля).
Берт, Максвелл Стразерс, Бьюкенен слышит ветер (_harper's_, август).
Бирн, Донн, Рейнардин (_McLure's_, май).
Читтенден, Джеральд, Жертва своего видения (_scribner's_, май).
Комфорт, Уилл Левингтон и Дост, Замин Ки, Смертоносный Караит (Азия, август).
Купер, Кортни Райли и Криган, Лео Ф. Мартин, Джеррити сводит счеты
 (_Американ_, июль).
Купер, Кортни Райли, "Старое лицо со шрамом" ("Художественное обозрение", апрель).Крам, Милдред, "Очень странные дела" ("Метрополитен", январь).
Дерье, Сэмюэл А., "Комета" ("Америка", декабрь).
Хелен Р. Халл, "Ожидание" ("Тачстоун", февраль).
Джексон, Чарльз Тенни, "Человек, который проклял лилии" (_ Короткие
 Рассказы_, 10 декабря).Керр, Софи, "Дикая земля" (_Saturday Evening Post_, 2 апреля).

Книффин, Гарри Энейбл, "Трибьют" (_Brief Stories_, сентябрь).

Льюис, О.Ф., "Найти выход" (Красная книга, февраль); "Судный день"
 (Красная книга, октябрь).

Махони, Джеймс, Уилфрид Реджинальд и "Темная лошадка" (_ век_,
 Август).

Маршалл, Эдисон, "Сердце маленькой Шикары" (_ eVerybody's_,
 Январь).

Моррис, Гувернер, Ара Грута (_Cosmopolitan_, ноябрь); И еще кое-что
 (_Cosmopolitan_, декабрь).

Мамфорд, Этель Уоттс, "Аврора" ("Художественное обозрение", февраль);
 Коронованные мертвецы ("Короткие рассказы", июль); Похороны Фрэнка ("Детектив
 Stories_, 29 октября).

Роббинс, Л.Х., мистер Дауни садится ("У каждого", июнь).

Стил, Уилбур Дэниел, "Туанетта из Мезоннуара" ("Художественное обозрение",
 Июль); "Свадьба в Кайруане" ("Харперс", декабрь).

Улица, Джулиан, Голос в холле (_harper's_, сентябрь).

Стрингер, Артур, Лев должен есть (_McLure's_, март).

Таппер, Тристрам, Грит ("Метрополитен", март).

Ворс, Мэри Хитон, "Дом на полпути" ("Харперс", октябрь).

Вольф, Уильям Элмон, Таласса! Таласса! (_ eVerybody's_, июль).

 * * * * *

Следующие истории получили высокую оценку большинства членов Комитета.:

Энтони, Джозеф, Бочонок эля для Колумбана (_век_, март).

Бейкер, Карл Уилсон, "Качели на веранде" (_Century_, апрель).

Балмер, Эдвин, "Остепенились" (_everybody's_, февраль).

Пиво, Томас, Аддио (_Saturday Evening Post_, 29 октября); Пруд с лилиями
 (_Saturday Evening Post_, 16 апреля).

Биггс, Джон-младший, Коркран из "Моллюска" (_scribner's_, декабрь).

Боултон, Агнес, "Сноб" (_Smart Set_, июнь).

Бойл, Джек, "Сердце лилии" (_Red Book_, февраль); Маленький
 Владыка всей Земли (Красная книга, март).

Бирн, Донн, Хранитель моста (Книга Макклюра, апрель).

Кэнфилд, Дороти, Шаль Памелы (_век_, август).

Коннелл, Ричард, "Человек в плаще" ("Метрополитен", июль).

Купер, Кортни Райли, Вражья (_Cosmopolitan_, Март); Любовь (_Red
 Book_, Июнь).

Крэм, Милдред, Анна (_CcAtt's_, март); Мост (_harper's
 Bazaar_, апрель).

Дерье, Сэмюэл А., "Фиггерс не может лгать" (_Delineator_, апрель);
 "Болтер" (_американец_, ноябрь).

Драйзер, Теодор, Призрачное золото ("Живые истории", март).

Эллербе, Альма и Пол, Когда тронулся лед ("У всех", май).

Англия, Джордж Аллан, "Пробирки" ("Короткие рассказы", март).

Эриксон, Говард, "Долг" ("Манси", февраль).

Френкель, его превосходительство, "Желтое одеяло" (_Liberator_, декабрь).

Джинджер, Бонни, "Приманка" (_Century_, октябрь).

Харт, Фрэнсис Нойес, "Американец" ("Художественное обозрение", ноябрь).

Хергесхаймер, Джозеф, Джуджу (_Saturday Evening Post_, 30 июля);
 Знак (_Saturday Evening Post_, 22 октября).

Хоппер, Элси Ван де Уотер, "Полет цапель" (_scribner's_,
 Ноябрь).

Хьюз, Руперт, "Когда перекрестки снова пересекутся" (_collier's_, 29 января).

Херст, Фанни, "Она ходит во всей красе" (_Cosmopolitan_, август).

Ирвину, Инес Хейнс - За полученную ценность (_Cosmopolitan_, ноябрь).

Ирвин, Уоллес, "Старая школа" ("Художественное обозрение", апрель).

Каблер, Хью Макнейр, "Как дерево" ("Субботняя вечерняя почта"), январь
 22).

Ланье, Генри Вишэм, Косвенные улики (_collier's_, 15 октября).

Льюис, Синклер, седьмой номер (_американец_, май).

Махони, Джеймс, "Такси судьбы" (_Century_, ноябрь).

Мейсон, Грейс Сартвелл, "Слава" (_harper's_, апрель).

Мур, Фредерик, "Картина" ("Приключение", 10 сентября).

Муат, Хелен, "Последствия" ("Хорошее ведение хозяйства", сентябрь).

Наттефорд, Дж. Ф., "Взгляд на высоты" (_Photoplay_, апрель).

Нейдиг, Уильям Ф., "Огненный жук" (eVerybody's_, апрель).

Питт, график, "Долг снегов" (_Sunset_, апрель).

Пост, Мелвилл Дэвиссон, "Пестрая бабочка" (_Red Book_, август);
 Великий шифр ("Красная книга", ноябрь).

Прочти, Мэрион Пью, "Вечная благодать" ("Атлантический месяц", март).

Роудс, Харрисон, "Ночная жизнь" и Томас Робинсон (_Saturday Evening
 Post_, 4 июня).

Роуз, Уильям Мерриам, "Оружие правосудия" ("Аргументы и факты еженедельника",
 12 марта).

Шор, "Братья Виола", "Наследие" ("Сатурн Ивнинг пост", февраль
 5).

Сингмастер, Элси, "Волшебное зеркало" ("Художественное обозрение", ноябрь).

Спрингер, Флета Кэмпбелл, "Гора Иеговы" ("Харперс", март).

Таркингтон, Бут, Жаннетт ("Красная книга", май).

Титус, Гарольд, "Храбрость номер два" (_Metropolitan_, июнь).

Тренируйся, Артур, "Кривая фея" (_CcAll's_, июль).

Уотсон, Мэрион Элизабет, "Пробки для бутылок" ("Художественное обозрение", июнь).

Вормсер, Г. Рейнджер, "Госсамер" ("Художественное обозрение", март).

Следующие рассказы признаны жюри лучшими за год
имена указаны соответственно:

1. "Женитьба в Кайруане" Уилбура Дэниела Стила (_harper's_,
 Декабрь). Этель Уоттс Мамфорд.

2. "Жизнь" Уилбура Дэниела Стила ("Художественное обозрение", август).
 Эдвард Дж. Уилер.

3. "Мудрость строит свой дом", автор Донн Бирн (_Century_, декабрь).
 Бланш Колтон Уильямс.

4. Ожидание, Хелен Р. Халл (_touchstone_, февраль). Гроув Э.
 Уилсон.

5. "Маки Ву Фонга" Ли Фостера Хартмана (_harper's_,
 Ноябрь). Фрэнсис Гилкрист Вуд.

Из первого списка шестнадцать историй было предложено для публикации
в этом томе. Значимость третьего списка заключается в том,
который был выбран из него только одна история, другие встречи
возражения со стороны остальных членов Комитета.

Поскольку ни одна история, выбранная за первое место, не получила приз, Комитет, как и
в прежние годы, прибегнул к балльной системе, согласно которой лидером является
"Сердце маленькой Шикары" Эдисона Маршалла. Мистеру Маршаллу,
таким образом, достается первый приз в размере 500 долларов. Аналогичным образом, второй
приз в размере 250 долларов присуждается "Человеку, который проклял лилии" по
Чарльз Тенни Джексон.

Обсуждая "Жизнь", "Брак в Кайруане" и "Туанетту из
Мезоннуара", опубликованные Уилбуром Дэниелом Стилом в 1921 году, в
заметив на высоких заслуга его краткое фантастики в другие годы, и
памятуя о том, что он один из представленных в первых трех томах
О. Генри премии рассказы "Мемориал", комитет не заявлял, в
хочу выразить определенную материальную моды свою признательность этой
автор услуг американской фантастики. По ходатайству врача
Уилер, поэтому Комитет проголосовал за то, чтобы запросить выделение средств от
Общества искусств и наук в качестве приза, который будет присужден за
общее превосходство в рассказе в 1919, 1920 и 1921 годах. Это
сумма в 500 долларов была предоставлена Обществом через соответствующие органы власти
и, соответственно, присуждается Уилбуру Дэниелу Стилу.

Две характеристики рассказов, опубликованных в 1921 году, раскрывают редакторскую политику
, которая не может не наносить ущерба качеству этого искусства. Эти
отметки дополняют друг друга и, в то же время, парадоксально противоположны. В
чтобы вытянуть туловище и хвост историю через прокрустово
длины рекламных страниц, некоторые редакторы месте, или кажется, место,
премии по длине. Автор, рассчитывая на одобрение этих авторов
редакторы, сознательно или неосознанно дополняют свой материал, придавая
подобие субстанции там, где субстанции нет. Многие рассказы опускаются ниже
первого ранга по мнению Комитета из-за неспособности достичь
с помощью художественной экономии желаемой цели. Комментарий "Перезаписано"
снова и снова появлялся на полях таких историй. Обратная сторона
этой политики, практикуемой другими редакторами, заключается в том, чтобы обрезать
хвост или, что еще хуже, вырезать части из тела
повествование, затем грубое сведение частей воедино, чтобы уместить их в меньшем объеме
пространство определяется некоторой целесообразностью. Под наблюдением
Комитет отклонил ряд статей, явно урезанных для размещения в пространстве
. Слишком свободное использование редактором синего карандаша и ножниц вызвало
протест среди авторов и комментарии со стороны
прессы. Например, в "Литературном обозрении" "Нью-Йорк Пост",
3 сентября, в передовой статье отмечается, что "после предоставления это редкость"
сценарий, который нельзя улучшить хорошим редактированием, и после создания
учет физического закона ограничения пространством: "Хирургическая операция,
однако, не должна превращаться в обезглавливание или подобную обрезку длинных ушей
и выступающие пальцы ног, как практикуют дикие племена. Представляется весьма вероятным,
что из-за безжалостного изменения формы и искажения спецификаций в наших
журналах серьезно пострадали рассказы и статьи ".
Далее, "страсть к редакторской правке" наглядно
проиллюстрирована в бюллетене Лиги авторов_ за декабрь (стр. 8)
искажением Геттисбергской речи Линкольна.

Хотя, по условиям "Мемориал", Комитет по свободе
к рассмотрению только рассказы американских авторов, они не могли не
наблюдать большее число рас представлены авторства.
Некоторые из следующих имен будут известны по предыдущим годам,
некоторые из них новые: Бласко Ибаньес, У. Сомерсет Моэм, Мэй
Синклер, миссис Генри Дадени, Мэри Баттс, Фрэнк Суиннертон, Джорджес
Клемансо, Йохан Боджер, Х. Седерберг, Шеймас Макманус, Р. Сабатини,
Деметра Вака, Ахмед Абдулла, Рабиндранат Тагор, А. Ремизов, Конрад
Берковичи, Анзия Езерская и - дочь матери-англичанки и
Отец-итальянец, познакомившийся в Китае, сама она родилась в Сан-Франциско
Адриана Спадони. Они также не представляют все нации.
чьи сыновья и дочери практиковать один коренного американского искусства на
его родной почвы. Пусть стоят список, без завершения работы, достаточно
точка.

Нота демократии последовательно звучит в предмете обсуждения
. Итальянец и еврей с Восточной стороны соприкасаются плечами в "Сказках мисс Спадони"
; Англичанин, датчанин и житель островов Южных морей пожимают друг другу руки на
та же страница из романа У. Сомерсета Моэма "Трепет листа".;
Норвежец, француз и испанец среди нас, как и прежде;
"Цыгане с Румынского Дуная" Берковича, собранные в
"Гица" - яркая и иностранная песня из гор Добруджи и
Черного моря. В одной замечательной мелодраме "Рра Болой"
англичанин Кросби Гарстин ("Приключение") и африканская ведьма
доктор Чвене Копьес входит в литературу рассказов.

Восточный мир был использован до того, что казалось предельным; но
продолжающийся интерес к восточной проблеме вызывает приливные волны
японских и китайских историй. Конференции по разоружению могут или не могут
привести к идеалу, который представлял себе викторианец, ко времени, "когда война"
барабаны больше не гремят, а боевые знамена свернуты в
Парламент человека"; но рассказ следует за блеском, просто благодаря
авторству и отражению народов земли.

Когда Ли Фостер Хартман создал своего китайского героя в "Маках Ву".
Фонг" изобразил восточную непостижимость с западной учтивостью и
уверенностью и выделил восточного джентльмена в американском окружении.
он объединил народы в новом видении братства народов.
мужчина. Фрэнсис по понятным причинам предпочла эту историю
Гилкрист Вуд, которая видит в саду Ву Фонга утонченное стремление к созданию акров
о цветах, спящих под звездами, противостоящих жадности
спекулянтов; которые видят в ответе на западный пыл и раздражение мудрость
Конфуция: "Выйди и посмотри на мои маки". История была отвергнута
другими участниками, которые, хотя и приветствовали мотивацию автора в отношении
персонажа, его темы и его общего подхода, все же чувствовали недостаток
эмоций и неуверенность в драматической кульминации.

"Свадьба в Кайруане" Уилбура Дэниела Стила представляет собой ужасающую картину
трагедия, которая, если она типична, может постигнуть любую тунисскую леди, которая
выбирает для себя стандарт человеческой морали - для себя самого. Такой
история возможна, когда зрячий глаз и понимающее сердце
американца улавливают ситуацию в Кайруане и с помощью
искусства техника развивают ее, трансформируют и переносят в
четвертое измерение литературы. Нить повествования тонка,
возможно, сквозь туго вышитую ткань, тяжелую, как полотно из
золота; конец может быть виден слишком рано. Но кто может не быть
шокирован фактической развязкой? История может быть, как признает Этель Уоттс
Мамфорд, икорной. "Но если так, - добавляет она, - то это Beluga
Imperial".

Книга Донна Брина "Мудрость строит свой дом" построена на
историческом фундаменте - визите Балкис, царицы Савской, в
Соломон, царь Иудейский. Мистер Брин не только соорудил хитроумную
мозаику, погрузившись в поток библейского повествования для своих
мозаик и извлекая драгоценные камни из Песни Песней Соломона, но и
также благодаря развитому воображению вспоминается
слава королевской семьи, которой была Шеба, и величие ее владений
на картинах, столь же великолепных, как из "Арабской ночи". Он
убедительно развил историю Талмуда с точки зрения романа
и развил свою тему на истории любви, которую королю
не хватило мудрости принять. Председатель Комитета предпочитает
эту историю; но другие члены утверждают, что ей не хватает новизны и
жизненности, и они не могут найти, что она добавляет что-либо новое в "Песнь песней".
Песни.

Таким образом, в этих трех историях first choice сильны восточные нотки.
колорит, персонажи и обстановка.

Опять же, демократия (в этимологическом смысле этого слова, всегда,
а не политическая) представлена в художественной литературе 1921 года, в
что скромной жизни, а также высокая предлагает делом
романтика. Больше, чем в прежние годы, писатели ищут романтические отношения, которые
ложь в жизни средний мужчина или женщина. Узнав, что
русская реалистическая история, в которой слишком часто делается акцент на
натуралистическом и грязном, не является средством, которое легко приспособить к
передаче американского продукта, американского автора искренности и
вера в возможность реалистичного материала начала относиться к нему
в романтической манере, всегда одобренной в рассказах в
этой стране. Так Гарри Anable Kniffin это "дань" ткет в 1,700
слова легенды про Неизвестного Солдата и делает эмоционально яркие
погребение Томми Аткинс. Банальные типы, которые в прошлом считались
недостаточно серыми, с одной стороны, и недостаточно живописными
с другой, отражены в этой новой романтической трактовке. Сара
Аддингтоновский "Цветет другой кактус" предсказывает цвет этому твердому и
колючему растению провинциального преподавателя в Колумбийском университете на семестр
дипломной работы. С юмором и сарказмом профессор колледжа
подается по "Лучшему рецепту" Джорджа Боаса (_атлантический ежемесячник_,
Март); метод получения докторской степени так горько высмеивается
Синклером Льюисом в "Убийстве после смерти" (_Century_, май), что
бросьте вызов чуду, но так тонко, чтобы избежать всех, кроме посвященных
.

"Дикая земля" Софи Керр зарабатывает капитал таким же законным образом, как и история
маленькой продавщицы и ее мужа-фермера. Уэсли Дин так же далек
от жителей Нижнего Востока фермы Мэри Уилкинс, как его жена,
Анита, далека от вылазок и нянь на ферме. Из
почва эта история несет аромат в более счастливой манере; ее тема
дикой страсти принадлежит персонажам, как она могла бы принадлежать и
мужчине и женщине из другого окружения. "Вот роман о ферме",
кажется, что автор говорит; не убогое реалистичное изображение земли
грабители. Точно так же "Выдержка" Тристрама Таппера раскрывает вдохновение
, которое вспыхнуло из жизни старьевщика. Итак, Купер и Криган воссоздают
драму мира железнодорожника: яркий свет фар, грохот
обломков и голос прирожденного лидера сливаются в непривычном
согласование. "Мартин Gerrity получает даже" перепечатана в качестве наилучшей
история этой _genre_.

Истории Этель Уоттс Мамфорд свидетельствуют о ее способностях космополита
и ее готовности справляться с самыми разными жизнями. По крайней мере, трое из них
занимают высокое место в оценке ее коллег по комитету. "Аврора", благодаря
своей лаконичности и пронзительной интерпретации характера
женщина под северным сиянием трогает поэзию и сродни музыке в
своем творческом полете. Комитет проголосовал за включение его в том III.
несмотря на протест автора и ее прямое указание на то, что оно
не следует рассматривать в качестве кандидата ни на один из призов. То, что еще один
из ее рассказов мог бы найти место в сборнике, указано в следующем письме
Лучший из них:

Игроки
Грэмерси Парк, 16
Нью-Йорк

16 Ноября

МЕМОРИАЛЬНАЯ ПРЕМИЯ ИМЕНИ О. Генри.

Доктору Б. К. Уильямсу,
605 West 113 Street,
Нью-Йорк.

Мой дорогой доктор Уильямс,

Вчера я отправил вам по почте экземпляр рассказа Этель Уоттс Мамфорд,
озаглавленный "Похороны Фрэнка", опубликованный в журнале "Детективные истории".
две недели назад - за ваше внимание при присуждении премии О. Генри
Памятный приз.

Я думаю, что это лучший рассказ, который я прочитал за долгое время, как из-за
оригинальности сюжета, так и из-за технического построения.

Я думаю, что выбор автором такого неожиданного (для читателя) человека
и, казалось бы, незначительного агента для работы в Nemesis
свидетельствует о большом мастерстве. Я говорю _seemingly_ мало, т. к. немного
собака кажется такой маленькой и маловероятно, что нужно выступать за главную роль в
осуждения преступника и предложил регенерации и всех любителей
животные знают, что такое привязанности может означать, особенно к одному
у которого нет друзей-людей - и даже когда это работает, жертва
Немезиды, как говорит автор, "совершенно не осознает иронию ситуации
".

Помимо этого, я думаю, что история чрезвычайно хорошо рассказана на хорошем
Английском языке и с максимально возможной экономией места.

Искренне ваш,
Оливер Херфорд.


"Ожидание" Хелен Р. Халл стоит первой в списке Гроува Э.
Уилсону, который считает, что его обращение с повседневными персонажами, простота
темы и высокий артистизм наиболее близки к выполнению среди рассказов
года требований, предъявляемых к его идеалу короткого рассказа. Хотя им восхищаются как
литература Комитетом, казалось, к одному или двум членам
настоящее исследование характера, а не историю. Безусловно, ни в одном другом
произведении того периода отношения между данной матерью и дочерью
не были психологизированы с большей ловкостью и мастерством.

Другими членами общества, отраженными в этом году, являются проповедники, судьи,
преступники, актеры и актрисы. В течение нескольких лет, это правда, к актеру
и актрисе все больше относились как к человеческим существам, а не как к
марионеткам, которые разгуливают по сцене. В этот том вошли два рассказа
иллюстрирующие утверждение: "Побуждение" Мэриленда Аллена, которое
излагает мрачно-ироничные причины успеха героини, которая
является самой известной комедийной актрисой своего времени; "Пятьдесят две недели для
Флоретт", который затрагивает с пафосом, который мгновенно придал истории узнаваемость.
жизнь водевильной Флоретт и ее сына. Это не
важно, что эти истории сначала своих
авторы публикации.

0.Ф. Льюис приносит судья в своем собственном баре в "Судный день"
но были трудности в поиске развязка, соизмеримую с его
предшествующий материал. Комитет предпочел его "Бегство" и
его преступники представлены объективно, без предубеждений, за исключением
того, что к этому призывают их собственные поступки. Тедж - жестокий преступник из "Человека
, который проклял лилии" Чарльза Тенни Джексона. Комитет ценит
это повествование за силу и насыщенность его предмета, за
его новую тему, за знакомый, но редко используемый сеттинг, за его
поэтическую справедливость и за выполнение структурных законов рассказа.

"Жертва своего видения" Джеральда Читтендена драматизирует обратную сторону миссионера
, необычную в художественной литературе, и представляет убедительный
демонстрация силы вуду. Читателям, которым не безразличны для
проявления суеверных и магических оценят
реальность этой истории, как они это из "рас Boloi", - отметил
выше. Им также может быть интересно сравнить их с Джозефом
"Джуджу" Хергесхаймера. История мистера Хергесхаймера, однако, не в состоянии
сохранить в результате высокий уровень первоначальной концепции и
выполнение более ранних этапов.

Ряд рассказов 1921 года сосредоточены на историческом персонаже. Ф. Скотт
"Тарквиний Чипсайд" Фицджеральда (_Smart Set_, февраль) предлагает в
эпизод формирует мотив шекспировского "Похищения Лукреции"; Мэри
Раймонд Шипман Эндрюс сравнивает ее "Идеальную дань уважения" и панегирик Линкольну
с "Его душа продолжает маршировать" и теплым воспоминанием о
Рузвельт; "Роль мадам Равель" Флетты Кэмпбелл Спрингер
по-видимому, статная фигура Жоржетты выткана на гобелене.
Леблан. Однако наивысший рейтинг среди этих личных повествований занимает
"Очень странные вещи" Милдред Крэм - Помимо вызова, под названием
о Сесиле Гримшоу, неотразимой фигуре Оскара Уайльда, писателя
создал сверхъестественную историю сложной сложности и
гениального воображения. Единственные другие истории о сверхъестественном, которые удалось найти
первое место в списке Комитета занимают истории Максвелла Стратерса Берта.
"Бьюкенен слышит ветер" и "Дом на полпути" Мэри Хитон Ворс.
Во всех этих фильмах внушение, которым деликатно управляют, является мощным элементом
успеха.

Животные фигурируют в огромном количестве и подвергаются интенсивному психологическому изучению
. То, что владелец скаковой лошади в наши дни обращается к астрологу за
гороскопом своего скакуна, является фактом, который незаметно возвышает животное
в мир своего хозяина. В рассказе 1921 года обезьяна,
тигр, слон, собака и все им подобные рассматриваются с
антропоморфной точки зрения. Кортни Райли Купер
названия - "Любовь" и "Месть", например, - рассказывающие истории
в которых преобладает персонаж животного происхождения, выдают приписывание автором своему герою или злодею
человеческих качеств. "Рейнардин" Донна Бирна
с завораживающим шармом повествует о дружбе между Фитцполами и
лисой в случае, когда дружба подвергается испытанию. "Лисы" для Морган
из истории: "теперь они стали для него странной, зловещей сущностью.... Они
стали для него квазичеловеческой, гипернормальной расой.... У них были табу
такие же строгие, как у маори. Странные, мистические законы". - "Коркран из
Кламстретч" уникально изображает уродливого и героического "R.T.C." повсюду
как джентльмена, "который встретил триумф со скукой" и "поражение, как
великому джентльмену следует проявлять спокойную вежливость и хорошее настроение". Сэмюэль
А. Дерье добавляет "Комету" к своему списку сверхразумных собак в
рассказе, который Комитет считает одним из его лучших. Его следует сравнить.
с "Gun-Shy" Р.Г. Кирка (_Saturday Evening Post_, 22 октября).
Похожие по теме, сочувствию и борьбе - борьбе дрессировщика
чтобы преодолеть страх благородной собаки перед пороховым грохотом - истории расходятся
в вопросе мастерства. И все же "Боязнь оружия" основана на сюжете,
превосходящем сюжет "Кометы". Как ни странно, Комитет предпочел не "
одну из историй об очеловеченных зверях", а "Сердце
Маленькой Шикары" Эдисона Маршалла. Предпочтение было отдано по ряду показателей,
однако; более того, the man eater занимает второе место после Little
Шикара, чья храбрость и верность мотивируют захватывающую кульминацию
повествования. И это именно так: превосходная история с подчеркиванием
для "истории".

Антропоморфизм достигает своего апогея в "Жизни" Уилбура Дэниела
Стил. Доктор Эдвард Дж. Уилер ставит эту историю на первое место в этом году.
краткая художественная литература с точки зрения оригинальности, силы и удовлетворительности.
эволюция борьбы с ее триумфальным драматическим переворотом. Другие
члены Комитета, хотя и осознают его притязания на высокое звание
, считают, что это повесть, которую нельзя отнести к разряду коротких
история, и, следовательно, отстранены от рассмотрения. Его дух, одной
утверждается, не хватает мощности, которая изготовлена из "Guiablesse"
(_harper's_, 1919) столь убедительное произведение искусства. Другой участник считает, что
его ценность несколько снизилась из-за того, что его тема была использована аналогичным образом
в "Страннике" Джона Мейсфилда.

Место ребенка в демократии короткого рассказа было обеспечено
много лет назад. Из-под пера Бута Таркингтона не вышло ни одного выдающегося примера.
какими бы забавными ни были его подростки и дети из
сказок "Красной книги". Лучшее сочетание юмора и детства.
комитету показалось, что это "Уилфрид Реджинальд и темная лошадка"
Джеймса Махони и "Мистер Дауни садится" Л.Х. Роббинса. Для
смех читателю рекомендуется для каждого из них последним
которое печатается в настоящем томе. Для юмора и еще немного
возбуждения - "Ряженый" Томаса Бира. Мистер Бир преуспел в обращении с миссис Эгг, как мисс Аддингтон с мисс Титвилер, "Кактус"; то есть как равный автору и читателю, но также - и по-прежнему без снисхождения - как повод для подмигиваний и улыбок.Помимо рассмотрения импульсов, доминирующих в рассказе о 1921 году, импульсы, обобщенные здесь под общей идеей демократии,
история отличается в нескольких деталях. Во-первых, его метод
обозначения напитка, крепкого напитка, отмечает его в текущем году.
Часто действие происходит в другой стране, где действует сухой закон.
пока неизвестно; дата действия может быть до 1919 года; или
извинения за присутствие одурманивающих напитков ожидаются в таких случаях.
утверждение типа "Как видите, мой погреб еще не исчерпан".

Во-вторых, война больше не является табу; посмотрите на "Дань уважения" и "Его Душа продолжает маршировать ". Тронутая налетом времени и смягченная
под влиянием возраста "Война" сейчас привлекает к себе внимание.
не похоже на то, что заставляло читателей два или три года назад
заявляют, что они были "сыты по горло".

В-третьих, фрейдистские теории нашли органичное место в сути
истории. Они еще не нашли отражения во многих повествованиях
однако в них сохраняется структура короткого рассказа - хотя это возможно
возможно, что влияние может в конечном итоге сломать форму и
создайте новый - и Комитет согласится с требованиями как по существу, так и структура рассказа основы.Наконец, эта история отражает меняющиеся идеалы постоянно меняется возраст. Эти идеалы меняются не только из-за
встречных течений, которые имеют свои многочисленные источники в далеких расовых источниках, но и не только из-за соприкосновения или конфликта между идеалами и космические силы, смутно постигаемые; также они меняются из-за
неоспоримого влияния того, что Эмерсон назвал Сверхдушой.
Молодежь того времени отличается, как молодежь всегда отличается. Но сейчас
и тогда резкий раскол разделяет последующие поколения, и это
теперь они разделены. Молодежь Англии нашла свое толкование в
Пьесе Клеменс Дейн "Акт о разводе". В Америке
интерпретация только наполовину членораздельна; но когда бессвязные звуки
станут полностью понятными, литература рассказа
вступит, в определенных отношениях, в новую эру.

Комитет по присуждению премии хотел бы еще раз поблагодарить авторов, редакторов, и издателей, чье сотрудничество сделало возможным выпуск этого ежегодного тома и мемориальные премии О. Генри.
Бланш Колтон Уильямс.

Нью-Йорк.10 января 1922 г.


Рецензии