Политика и жизнь. 118

1. Экономический и технический прогресс сильных мира должен создать сферу влияния на искусственно созданные бедные страны и восстановить равновесие.

Der wirtschaftliche und technologische Fortschritt der Maechtigen muss einen Einflussbereich ueber die kuenstlich geschaffenen armen Laender schaffen und das Gleichgewicht wiederherstellen.

2. Лидеры стран мира должны создавать систему единения во имя всеобщего высокого духовного развития исключая разобщение масс.

Die Fuehrer der Laender der Welt m;ssen im Namen einer universellen hohen spirituellen Entwicklung ein System der Einheit schaffen das die Uneinigkeit der Massen ausschliesst.

3. Управленцы стран мира обязаны защищать честь и наследие всех своих потомков в любой точке Земли.

Die Fuehrer der Laender der Welt sind verpflichtet, die Ehre und das Erbe aller ihrer Nachkommen ueberall auf der Erde zu schuetzen.

4. Если в любой стране обеспечившим свободу экономического и технического развития запретить их язык и культуру, это ли не преступление?

Wenn in einem Land, das die Freiheit der wirtschaftlichen und technischen Entwicklung gewaehrleistet hat, seine Sprache und Kultur verboten sind, ist das dann nicht ein Verbrechen?

5. Мирное время единит и рождает таланты, сохраняет силы витков развития пробуждения памяти цивилизаций человечества, а войны блокируют сознание.

Friedenszeiten vereinen und bringen Talente hervor, bewahren die Kraft der Entwicklungsspiralen, die das Gedaechtnis menschlicher Zivilisationen erwecken, und Kriege blockieren das Bewusstsein.

6. На входах школ перед началом школьных занятий включать бы ритмичную музыку в туманные и дождливые дни ...

An den Eingaengen der Schulen w;re gut wenn es erklang vor Schulbeginn an nebligen und regnerischen Tagen rhythmische Musik...

7. Украина неизбежно и полностью вернётся в состав России и прекратятся все разногласия, чем скорее тем лучше, это нужно было сделать ещё в первые две недели СВО, чтобы сохранить жизни людей. Мирным и единым украинский народ был и будет понимая кто подталкивал их против русских, себя от подобного ограждая. Надо мириться, жить наукой и культурой, вместе.

Die Ukraine wird unweigerlich und vollstaendig zu Russland zurueckkehren und alle Meinungsverschiedenheiten werden enden, je frueher, desto besser, dies haette in den ersten zwei Wochen der Spezielle militaerische Operation geschehen muessen, um das Leben der Menschen zu retten. Das ukrainische Volk war und bleibt friedlich und vereint, es versteht, wer es gegen die Russen draengte, und schuetzte sich vor solchen Dingen. Wir muessen gemeinsam Frieden schaffen und Wissenschaft und Kultur leben.

Касается: РИА Новости 14.02.2024
Сохранить Украину в каком-то виде пока возможно, но это должна быть мирная и нейтральная страна, заявил на заседании Совета безопасности ООН постпред России Василий Небензя.
"Хочу подчеркнуть: сохранить Украину в каком-то виде пока еще возможно, но это должна быть мирная, нейтральная Украина, в которой нет дискриминации и русофобии и в которой не героизируются нацистские преступники, и от которой не исходит угроза России. Именно на достижение этих целей направлена наша СВО", – сказал он.
Как указал дипломат, за Западом остается выбор: придется ли России воевать ради этого до конца, как она "умеет делать", или же в Вашингтоне, Лондоне и Брюсселе все-таки возобладает здравый смысл и они попытаются спасти хотя бы что-то от Украины.

Bedenken: RIA Novosti 14.02.2024
Es sei immer noch moeglich, die Ukraine in irgendeiner Form zu erhalten, aber sie muesse ein friedliches und neutrales Land sein, sagte der Staendige Vertreter Russlands, Wassili Nebensja, auf einer Sitzung des UN-Sicherheitsrates. „Ich moechte betonen: Es ist immer noch moeglich, die Ukraine in irgendeiner Form zu erhalten, aber es muss eine friedliche, neutrale Ukraine sein, in der es keine Diskriminierung und Russophobie gibt und in der Nazi-Verbrecher nicht verherrlicht werden und in der es keine gibt.“ „Eine Bedrohung fuer Russland. Genau diese Ziele wollen wir mit unserem noerdlichen Militaerbezirk erreichen“, sagte er.
Wie der Diplomat betonte, hat der Westen die Wahl: Muss Russland dafuer bis zum Ende kaempfen, da es „weiss, wie es geht“, oder wird in Washington, London und Bruessel immer noch der gesunde Menschenverstand siegen und sie versuchen zu retten? Zumindest etwas aus der Ukraine.

8. -Там русский дух-
Кто-то отрицает всё русское?! Ах, нет...
Бриллианты - зеркала, всё помнят, и тихо их действие...
"...антиквар и дипломат Альберт Стопфорд, который, как говорят, также тайно работал на британскую разведку, проник в покои княгини во Владимирском дворце и вывез из Петербурга в Лондон большую часть ее драгоценностей. В том числе и бриллиантовую тиару".
.
-Da ist ein russischer Geist drin-
Jemand bestreitet alles Russische?! Ach nein...
Diamanten sind Spiegel, sie erinnern sich an alles und ihre Wirkung ist still ...
„...der Antiquar und Diplomat Albert Stopford, der auch heimlich fuer den britischen Geheimdienst gearbeitet haben soll, betrat die Gemaecher der Prinzessin im Wladimir-Palast und nahm den groessten Teil ihres Schmucks von St. Petersburg nach London mit, darunter auch eine Diamant-Tiara.“

Касается: Утраченные сокровища Империи: самые красивые тиары Романовых (и где они сейчас)
Verlorene Sch;tze des Imperiums: Die schoensten Romanow-Tiaras (und wo sind sie jetzt)
12 августа 2023
9. Отказываться от достижений одних стран, зачастую подавлением роста экономики других, что отказаться от своих собственных, просто не успев вернуть своё.

Die Errungenschaften einiger Laender aufgeben, oft indem diese das Wirtschaftswachstum anderer L;nder unterdrueckt haben, ist aehnlich wie die eigenen aufgeben, einfach ohne Zeit zu haben, das genommene zurueckzuholen.


Рецензии