Тодзин-сан 26 глава-конец романа

XXVI.


Последним, кого послал этидзен, принц вежливой и склоненной переменной, был
удален из комнат Тодзин-сана, певучий голос после представления
незнакомец, его хозяин в глубоко опечаленном настроении.

В комнате была большая груда драгоценных подарков, которые императорский правитель член правления быстро меняющейся провинции Этидзен принц
разослал гостям. Теперь он был Этидзэном в простом визите, чтобы привести в порядок все свои дела и подготовиться к тому, чтобы бывший
вассал адаптировался к новым условиям. Следовательно, уважающий себя и
галантный мужчина, она хочет исправить все обиды и неприятности,
которые были вызваны иностранцем самостоятельно, его отсутствие было.

Тоджин-сан ужасно устал. Посольство за другими побывали в городе, в его доме. Они приехали раньше, чем...  на день розы, с тех пор как в Кута Эрли всё больше японцев используют в доме Мэтти, тем больше его уважение.

В старшую школу пришли посольства, которые просят ее остаться
на своей станции Фукуи, несмотря на смену режима,
потому что они обещали соответствовать ей, чувствовать себя такой счастливой
и максимально благоприятной. Он слушал их речи, похожие на речи туйкеана, даже не пытаясь отвечать на них,вежливый попытался отплатить той же монетой. Новый переводчик опубликовал свои службы, а через него и Тоджин-сан объявили о своём намерении более подробно рассмотреть это. Сразу, как только он ничего не смог сделать с заявлением о решении.

Наконец он остался один - коку-джин, чьё имя они  дали его другу из Америки, и это было действительно, как выразился японский молодой человек, довольно
знаменитый нож, доктор и старые друзья Тодзин-сана.
Это был невысокий, но очень ценный и важный на вид мужчина,
с большими, блестящими глазами, полными злости, и бесформенным лбом под ними. Uusmuotiset и ручка корпуса Английский костюм для нее был таким же неподходящим окружением Тодзин-сан в большой комнате, как когда-то Гэндзи Негатои, закупал и самую большую мебель.
Доктор ходил взад-вперед по комнате, рассматривая все предметы
и умело играл с японцами посредством различных подарков. Он смотрит на своего друга, которому, однако, не о чем говорить, казалось, ему нечего сказать, хотя они были вместе впервые, между двумя долгими днями.

Американский врач был посредственностью, главная причина - подарки.
и когда-то он был студентом, очень много читал то одно, то другое
больше, чем его профессия, слышите. Он читал всевозможные книги.
и это в некоторых отношениях изменило ее порочные привычки, как, например,
позже он сам начал говорить, что иджелляэн. Он был сентиментален, как юная девушка. Иногда он останавливает мои замки сзади, количество ни у кого не было возможности рассчитать внутри;
считалось, что его случай был искажен с научной точки зрения
работа по исследованию, но на самом деле он часто сидел с кем-нибудь
история любви или приключенческий роман у огня, который
обычно ты поглощаешь просто молодым человеком.

Теперь он внезапно почувствовал, что изменил трогательную, волнующую и настоящую жизнь- история любви зависит от атмосферы. Не надо
ни в каких печатных отчетах не было такого притягательного чувства к этому
у женщины-лисы и ее подруги любовные отношения.

Маленькая бедная девочка, которая сидела в коридоре, прислонившись к стене,
Тоджин-сан прислонился к двери, слушая и ожидая. История этой жизни была
пронзительной и душераздирающей. Бе-коку-джин очень хорошо знал, чего жаждет это маленькое, обитающее в пустынных горах создание; и он также знал, что такое звезда Тодзин-сан не думает, что сможет дать это.

В основном, он пришел в фуку, поэтому не смог устоять история очарования женщины-лисы; Тодзин-сан рассказал ему об этом более пристальный взгляд на автора. С его приходом история сильно изменилась, интереснее, чем он думал.

Он осмотрел своего друга большими, яркими глазами и увидел в нем
много привлекательного. Выражение его лица было резким и напряженным,
свирепым и несчастным; цвет лица был неровным и грубоватым. У него был
революционный рот, жесткий, неизбежный, почти горький. Но
глаза были поэтом; они жили в крошечном мышлении и мечтах.
Быть-Коку-Дзин корчит из себя очень равнодушным и равны со всеми, обратил
стул из друзей находится рядом с нами и села на такую удобную позицию, как
может."Каковы ваши планы?" - внезапно спросил он. Еще одна позиция "не сдвинуться с места".
"Все зависит от тебя", - тихо ответил он. "Я рассчитываю на то, что ты останешься ты ,учитель, твоя работа или нет?"  -"Абсолютно".
"Что вы имеете в виду?"
Тоджин-сан наклонился в своем кресле вперед. Его костейхинские глаза были
появились в удивительном флуоресцентном свете.
"Если ты добьешься успеха - значит, я останусь здесь, Фукуи".
"Или так — что ... ты имеешь в виду успех, в котором я участвую?"
"Так — вот что я имел в виду". - Бе-коку-джин задумчиво скрестил пальцы.
Намеренно он избегал почти молящего взгляда своих друзей. Он рычал с закидыванием ног друг на друга.
- Почему ты все равно не можешь остаться? - коротко спросил он и поднял свою
руку, прежде чем тот успел сказать хоть слово. "Твои мысли сейчас таковы
сентиментальный лунный свет руикутусты. Тебе нечего бояться, нет
— скажи, операция прошла успешно. Я не совсем согласен
— итак, каковы ваши мысли, похоже, вы собираетесь уходить."

"Ты тоже этого пока не поймешь", - печально сказал Тодзин-сан.
"Он действительно таков, что люди - это он".
представь себе — почти существо из второго мира. У него есть вся его жизнь
живое воображение в прекрасной атмосфере, и когда она такая
красивая, добрая и чистая, его мнение о ней такое же, как и окружение в целом 
прекрасно. Я была первой, кто отнесся к нему гуманно.
Душевными глазами он видел меня такой, какой мы должны быть
невозможно представить. Он думает, что я — так, думал я! —
Я прекрасное создание, без каких—либо насекомых - совершенный бог!"

Он думал о болезненном приступе страсти, пока его друг "не отскочил назад"
встал и начал измерять аномалии в шагах на полу, делая паузу
снова, внезапно, перед другим.

"Я не хочу, чтобы она меня видела — никогда! В этом нет необходимости.
Я прошу тебя отвезти его для меня в Токио. За ней приезжает а
моя сестра, чтобы забрать ее в Америку". Он впервые улыбнулся. "Итак,
по крайней мере, я могу что-то сделать для ее действий. Я получил право покровительствовать
ему и отказал при малейшем этидзене принцу-кормильцу
грант, как и все остальное в конце концов. У меня есть средства — помимо
моего дохода; и то, что у меня есть, должно принадлежать ему. Мне не нужен никто другой
его забота питаджиксин, - ревниво добавил он. "Я могу дать тебе
ей все, что ему нужно и чего ему не хватает".

Бе-коку-джин с любопытством посмотрел сормэнпяйтяни в лицо. Внезапно он
посмотрел Тодзин-сану в глаза.:"Почему бы нам не отправиться на операцию одним?" - сказал он.Тодзин-сан побледнел как полотно, но его голос был таким же, однако ответ был серьезным и вяряяматным:"Я тщательно рассмотрел все остальные элементы, друг, — я боролся и истязал свою душу до крайности. Так реши вопрос о трусе. А я мужчина!"Другой процитировал:"Я отказался подвергаться операции".Тоджин-сан уставился на него так, словно не верил своим ушам. Затем он выпустил из рук второе плечо с такой силой, что оно качнулось его стул.
"Ты собираешься оставить работу в моих руках? Для меня это сработало
скажите, что вы прибыли на Фукуи?

"Как я и сказал", - ответил другой, пытаясь высвободить Тодзин-сана
пожать руку: "Ты преувеличиваешь свое влияние на него. Но
пусть будет так, как ты говоришь — ты мужчина!" Он яростно вскочил.
"Так ты сделаешь операцию?" - хрипло спросил Тодзин-сан.
"Да", - ответил другой эреасти. "Я думаю, что мне это нужно".
Мгновение он наблюдал за своим другом, и только сейчас впервые дрогнул голос.
эмоции, которые были в его голосе, когда он продолжил.:

"Между нами, да, есть сделка. И, кроме того, у меня есть власть
гарантирую, что ты нравишься девушке так же сильно, независимо от того, слепой он или зрячий!
"Проблема затрагивает не только физическую форму, в которой тебе изменили", - сказал Tojin-Сан равномерно", но это тоже, что я достаточно
ij;k;s его отец. У меня больше нет молодого человека
безжалостная смелость использовать все возможности для нее
и неуютная настойчивость вопреки моему желанию. "Старый книжный червь в твоем"я". это уже говорили в Америке".
"Детские стишки!" - на секунду хмыкнул отель. "Особо мне старый
мешок с костями' - прозвище. Если вы решите мне было уже мы оба
от старческого. Но четырех до десяти лет молодой человек по-прежнему
Лучший молодежный лет. Я никогда в жизни не чувствовал себя
младший", - сказала она, он rehentelev;n в.
- Но он все еще ребенок, - мягко сказал Тодзин-сан, — ребенок
иджелтян и сюдаммелтян!

"Если бы вы могли смотреть на него так же", - убедительно ответил другой.
тотисууделла, "как я наблюдал за ним вчера, поэтому вам следует разговаривать с ним просто
иначе. Ребенок! поистине, он страдает, отвергнутый, вздрагивающий, сопливый юнец
женщины! Откройте ему дверь, чтобы он подумал, что, по крайней мере, я такой же,
каким бы каменным ни было мое сердце!"




XXVII.


"_Тама!_" Тодзин-сан открыл, наконец, дверь. Девушка не встала.
говорили, что она не вставала, но, тихо всхлипывая, поползла на коленях к
его ноги и прислонил руко левин к голове Тодзин-сан.
прижался коленом.

Это склонило девушку набок, ее руки дрожали, лицо вяхделено.
Он осторожно приподнял ноги Тамана и оставил в том же положении.

"Стой здесь, - сказал он, - пока я не скажу. Тебе нужно сделать
точно такое же количество, как Бе-коку-джин. Он сказал тебе сопротивляться
ее компании, помогающей нет. Если я сейчас сообщу тебе, что все
произошло по моему приказу, по моей доброй воле, значит, ты уходишь
с ним, ты?"

Это протянуло его руку к прежнему слепому пути, и да, она протянулась бы
прикоснись к Тоджин-саньин, если только это не будет сделано бесшумно
сделай шаг вперед. Девушка безнадежно вздохнула, вздохнула и всхлипнула
как наказанный ребенок. Katsahdettuaan him, came to the Tojin-san
determination still j;rk;ht;m;tt;m;mm;ksi. Таким образом, не получено
продолжение; невозможно было позволить девушке остаться, а душе этой
ослепить глаза. Для этого нужно знать правду.

"Бе-коку-джин хочет помочь тебе, Тама. Вскоре вы обретете свое видение, и тогда
все моменты, которые вы только что привели, предстанут в другом свете.
То, что вам нравится в нюкихеткене как красивое, также может отразиться в ваших глазах
во втором классе. Например, - серьезно продолжил он, - я думаю, что ты сейчас
другой, чем я есть на самом деле. У меня ужасное лицо.
Они pelj;stytt;v;t вы, как и все те времена, прежде чем pelj;styttiv;t в
другой женщиной!"

Есть короткое молчание. Это большие и темные глаза добавленные
мужчину в лицо, как если бы они были здоровые силы видения.

"Даже если все остальное останется темным иджати перед моими глазами, так что ты...
я знаю твое лицо — оно всегда в моем сердце!" - сказал он.

"О, в самом деле, чтобы увидеть вас", - ответил Tojin-Сан-tukahtuneesti,
к сожалению.

"Тодзин-сан, скажи, весь мир предстанет перед моими глазами, так что ты
почувствуй себя только там! Я бы последовал за тобой — вот так - всегда по всему миру
в самую отдаленную часть земли — если только ты позволишь."

Тоджин-сан двинулся к нему, и хаймиилевин Я вырос, рукоилевин в
наступил на девушку по направлению к нему; но так же быстро снова отошел от Тоджин-сана
постучал вперед и мгновение спустя в отчаянии повернулся к двери. Это
Я услышала, как открылась дверь, почувствовала его лицо, прохладный воздух пари; затем это
пока закрыла, и шаги убрали садовую дорожку.

Он стоял неподвижно, прислушиваясь к последнему звуку, сбивающемуся с шага.
Затем он метнулся вперед, ощупал руку перед собой и подошел
К креслу Дзин-сана у камина. Там он упал на колени, прижал голову
уперся руками в спинку стула и горько зарыдал. Этот Бе-коку-джин
Я нашел его спящим, впервые за много дней,
уставшим, но, наконец, со странно спокойным выражением на лице.




XXVIII.


Фукуин из всего населения города был выведен на улицы. Лаверреллен,
тейт оф и туупатен друг друга чувствуют, друг в друга проникают. Дети
садились родителям на плечи, а птенцы взбирались
крыши, столбы и деревья - тем лучше смотреть на пьесу.

Линчеватель мог бы держать тротуары открытыми
люди протискиваются сквозь них. Дезорганизации и беспорядка, однако, нет.
случилось так, что я не увидел знака ее предвзятой враждебности.
маткуин медленно продвигается по улице. Внушающий благоговейный трепет
тишина — тишина, в которой было скрыто больше сожаления, чем решения
преданный, как простое любопытство — там, в толпе.

На транспорте бамбуковые занавески были раздвинуты, так что, Тоджин-сан
согласно правилам, размеры народа фукуин можно увидеть собственными глазами
женщина-лиса и решите, что за существо была эта девушка, которая
они, полные этой молодой жизни, сопротивлялись и подвергались преследованиям.

Бе-коку-джин, что было чудом, открыл глаза рядом с хэ
сидел, лицо белое как снег, глаза большие и с тревогой смотрят
то в одну, то в другую сторону, сомневаясь и беспокойно пытаясь добраться
значение страховки на все событие. Золотистые волосы были
покрыты велькяхтелевой серой кисеей, которая струилась облаком вокруг него
; мелкие кудряшки растрепались под углом и красиво оттеняют
бледные щеки.

Низкий на ногах у нее сидел, любуясь и верный
просмотр Obun, который Tojin-Сан-приобрел эту камеру в качестве слуги.

Транспортные средства были полны цветов, с многочисленными друзьями были отправлены
, а в прекрасных белых руках волшебницы были стихи о любви
и прекрасная память о письмах, сердечных и нетерпеливых
молодые люди, созданные студенческим союзом, с эмоциями и воображением
были удивительной историей жизни девушки и чудесным очарованием силы
пылающего света.

Он не произнес ни слова, не отреагировал на спокойную речь Бе-коку-джина.
лаусейхин и Обун плачут в знак дружбы осотуста, который
такой триумф в городе катулойце был дан горничной как данность
такая хорошая возможность.

Стемнело, воздух стал прохладным. Была "холодная роса", время, когда в сентябре
красота последних остатков застыла и потеряла
очарование.

Когда маткуэ прибыли на окраину города, начали сопровождать
постепенно, один за другим, разделились, и когда дело дошло до этого
хайвей гейт, который на протяжении долгого пути был пунктом назначения транспорта,
затем разница между последним набором.

Не только Бе-коку-джин и горничная обун тоже последуют за вами в путешествии
были взяты трое выпускников средней школы, которые гордились собой.
служба телохранителей. За ними последовали десятки носильщиков и слуг.
также включены. Путешествие не прекращалось до последнего захода солнца.
лучи были полностью потеряны на небесной палубе. Затем бегуны
добрались до отдыха. Бе-коку-джин ласкает землю, а затем долго ходит
время от времени, заложив руки за спину и вытянув шею кемиссе, преследуют не только идеи
у власти. Студент отошел в сторону от вашей среды,
наблюдал за перешептыванием знаменитых врачей и бросил саласильмяйксию
на колдунью, к которой до сих пор никто еще не относился без эмоций,
и сострадания можно было смотреть.

Он совершил серьезное путешествие в своем кресле. Занавеска откинулась назад,
так что волосы будут свободно сиять в лунном свете. Обун зовет его
спать, и когда он не получил ответа, задернул ее
занавески и организовал сворачивание автомобиля. Он укрыл женщину-лису
как маленького ребенка укрывает одеялом, а ветайси потом и себя укрывает
внизу погрузился в такой глубокий сон, что просыпаешься всю ночь, даже если
их автомобиль сильно дергался и подпрыгивал на неровностях
на дороге. Ночь, несмотря на постоянную суету в Токио.




XXIX.


В своем кабинете Мацухайрасса Тодзин-сан сидел один. Вечерняя еда была
отправлена обратно в целости и сохранности; бочка не была зажжена, а хибачи на месте,
а на соседнем столе лежали почтовые книги "Америка стала",
листки с посланиями, не вскрытые. Он рассматривает что-то в своей руке
предмет. Это была рука не больше, изношенная, рваная и
грязно — маленькая, сделанная из соломенных сандалий! Другой взгляд ускользнул из памяти.
она не была волшебницей. Это было потеряно, как внешняя сторона.
его жизнь, как туман, растворяется в облаках.

Как вы думаете, что подумала девушка, подумала она про себя — теперь, когда он
знает! Только один раз они видели друг друга в операционной
после. Девушка вылезла как призрак в своей комнате; нет
слова не было сказано; было только посмотрел на нее с большим, мечты Эллис
глаза. Так же бесшумно, как появился, он снова прошел мимо.
Тихо, послушно, он оставил Бе-коку-джин вмешиваться.
Этого хотела Тодзин-сан, поэтому попросила ее сделать. И все же
сила, разрывающая таскайлтунн, сама себя пожирающая!

Он закрыл глаза и позволил последнему оставшемуся
мысленному удовлетворению состояний плыть вместе с его мыслями-воспоминаниями
открытому морю, где он снова увидел его, прижатого
она прижалась к его груди, смог вдохнуть лесной аромат кутриена и
услышать звук зова хелккивяя.

Снаружи свистит ветер, шипит воздух в саду, капли дождя
тяжело стучат по наружным стенам и раписывают меланхолию несинхронно
крыша упирается торцами. Как одиноко и хилятильта себя чувствуешь по этому поводу
феодалистическое время яшики!

Снова надвигалась зима. Скоро они превратятся в белоснежную ледниковую пелену
Особняк Мацухайран; родись из тишины, гробовой тишины
невыносимой, от тех заснеженных гор до храма стран.

Но люди Фукуина каждый день приходили к ней с расспросами,
должны были работать с вопросами и предполагали, что он будет направлять око
по большой дороге, которую они оставили, чтобы прийти, потому что
Новый-Япония-лихорадка охватила всю нацию и прохождение распространения болезни
Фуку-тоже. Слава и популярность osotusta они дадут Tojin-Сан,
слава и богатство, ибо люди эпохи возрождения были
его учителями, профессионалами и лидерами! Итак, у нее была
перед ним карьера, у которой у меня никогда бы не было шансов
это сууринна, в которой женщина-лиса теперь ушла. Просто это было
Бе-коку-джин сказал, что это было бы для него утешением и душевным спокойствием.

Он поднялся по непредсказуемой прихоти на ноги и оперся на стол. Кто-то был
постучал в дверь. Он улыбнулся старый горький путь.

Ваше воображение уже не могло ее обмануть! Колдунья была уже довольно
далеко, за много миль отсюда, Фукуин, каким сейчас был сиденьо, и
конвой должен был отправиться в кескейматта по великому шоссе, которое вело
прямо в столицу.

Но стук слышно, тихо и осторожно, как мелкие
птицы боялись бы сырая ночь была хлопая крыльями о стену.

Тоджин-сан услышал, как тихо открылась дверь, но он по-прежнему не двигался.

Дверь открывается, и появляется чувствительная волшебница, зачаровывающая ваши стеклянные глаза. Его
большое, живое лицо наконец обрело спокойствие, а
умиротворенное выражение, которое указывает на проблемы, с которыми великая поездка закончилась.

Matkakaapu стока воды и капли дождя, сверкающие волосы и
глаза на углу.

Tojin-сан был в оцепенении, не мог, как его зовут
заявление. Он просто изумленно уставился на вас и загипнотизировал
однажды в лесу, когда просыпается таджунса и когда он обнаруживает девушку-энергичную,
выразительное лицо так близко от своего собственного.

Она ответила на его безмолвный вопрос, на который не было слов
вспышка:

"Так—во—мне — К-о-джин-сан!"

Он протянул руку так необъяснимо нежно, совсем как
сокеанакин в то время, и трепетная улыбка счастья появилась на его губах.

"Такой благородный во влажной темноте — я проделал такой долгий путь"
возвращаюсь к вам, дорогой Тодзин-сан!"

Голос Тодзин-сана дрожал так, что он сам почувствовал.

"Ты, конечно—"

"Эти мои глаза закрыты", - ответило Это, - "могли бы вы— весь
мир по ту сторону ... Ничто не остановило бы, Тодзин—сан!"

"Зачем вы пришли?" - спросил он пьяного киихкойсана, голосом без аккордов.

Эта вытянутая рука двигала руко левина внутрь.

"Возьми меня обратно в свои объятия! Прикоснись ко мне губами! Я скажу тебе—
тогда!

Сопротивление Тоджин-сана исчезло, и он больше не хотел сдерживаться
они сами. Это привлекло его таким пылким и чарующе привлекательным.
Он заключил девушку в страстные объятия.

Он почувствовал, как маленькие пальчики волшебницы пробрались внутрь, как и раньше,
его лицо вдоль, пощупай их, можно найти в губах, которые
напротив пресса была еще одна сладкая бороздка на губах.


Рецензии