Глава 23
Миссис Эллона Мэйбл отреагировала странно. Короткой усмешкой, за которой последовала целая серия движений. Молодая женщина выпрямилась, прикрыла глаза, после чего замерла в напряженной позе.
Элли стояла вытянувшись и приподняв, почти запрокинув голову. Можно было бы сказать, что она смотрела куда-то в потолок, пытаясь найти ответ на вопрос своей подопечной где-то там, наверху. Однако глаз не открывала. И это выглядело более чем странно.
Длилось это ее неопределенное состояние почти две минуты. Лиза тоже замерла, не решаясь нарушить последовательность ее размышлений. Напряжённо всматриваясь в черты лица своей Старшей, девочка ожидала завершения этой мыслительной паузы. Наконец, Элли расслабилась. Как-то странно повела плечами, выполнила некое упражнение, движение головой, направо, налево, вперёд, назад и как-то ещё в стороны, туда-сюда. Разминая шею, как бы снимая мышечный зажим. Только после этого сеанса гимнастики она позволила себе открыть, наконец, глаза, и посмотреть на свою подопечную.
И сразу все стало ясно.
- Здравствуй, Фло, – тихо сказала девочка. – Я снова рада тебя видеть. Извини, что по такому поводу.
- Пустое, – отмахнулась темная личность, внутренняя компаньонка миссис Эллона Мэйбл. – Да, моя девочка, Флоранс опять с тобой. Не забывай, я поклялась защищать вас обеих. Тебя в особенности. Так что все нормально. Не беспокойся, мы справимся.
- Тебя прислала Элли? Или ты сама решила вмешаться? По своей воле?
Лиза постаралась уточнить этот вопрос. Это почему-то показалось ей важным.
Собеседница пожала плечами.
- И да, и нет, – ответила она. – Я исподволь наблюдала за ситуацией. Сама понимаешь, для меня это очень важно. Думала вмешаться. Но Элли меня опередила. Вызвала меня сама. Посчитала, что есть один момент, в котором я незаменима. Всё-таки, она весьма здравомыслящая персона.
- Какой момент? - насторожились девочка.
- Дистанционное сканирование, – ответила Флоранс. – А лучше, короткое ментальное путешествие, в соседний гостиничный номер. Примерно то же, что мы делали с тобой прошлым вечером. Рекогносцировка потенциально опасного места. Не спорь, – добавила она, – мы с Элли обсудили все подробности предстоящего, благо время там, у меня, длится так, как я пожелаю. Получаса нам хватило. Сколько здесь составила пауза?
- Минуты две, – сказала Лиза. – Совсем недолго. Но я не сразу сообразила, что к чему.
- Но всё-таки догадалась!
Флоранс ободряюще улыбнулась ей. А потом кивнула, уже серьезно, без улыбки.
- Будем работать, – темная личность вовсе не предлагала вариант поведения. Она констатировала факт. - Идём на разведку, вместе. Надо узнать, что там творится. Какие такие сюрпризы предлагает знакомая нам русская парочка на этот раз. Кстати, не переживай, по поводу наших разговоров, - добавила она. – Телефоны там, - Флоранс кивнула в сторону ванной. – А здесь…
Темная личность усмехнулась.
- Знаешь, - сказала она, дополнив слова иронической улыбкой, - если кто-то озаботился реальной прослушкой наших комнат… Одним словом, то, что они услышали вчера, было куда интереснее. Так что, не волнуйся, мы с тобой можем говорить совершенно свободно.
- Понимаю, – девочка кивнула. И сразу же уточнила:
- Мы идём помогать?
- Мы идём на разведку, – напомнила Флоранс. – Можно ли помочь нашим русским друзьям или нет... Сделаем вывод там, на месте. Заранее ничего решать не будем. Ясно?
- Но мне хотелось...
Лиза попыталась высказать свое мнение по этому вопросу, но темная личность резко мотнула головой, отрицая ещё не высказанное предложение своей подопечной.
- Никаких планов заранее мы обсуждать не будем, – сказали она в ответ, как отрезала. – Посмотрим, что к чему, каков расклад сил и какова их специфика. Потом сделаем выводы.
- Ладно.
Девочка выразила это свое согласие более чем формально. То есть, недовольным тоном. Флоранс хмыкнула, но все же соизволила дать пояснения.
- Мы не знаем, что там у них, - сказала она. – Будет возможность – поможем. Но у меня есть другие приоритеты. А именно, ты и наша Элли, в чьем теле я все ещё имею счастье обитать. Я поклялась защищать именно вас с нею. На русских ведьм, при всем моем к ним уважении и симпатии, мои клятвы не распространяются. Так понятно?
Лиза кивнула. Своим умом девочка понимала, что Флоранс абсолютно права. Что мнение, высказанное собеседницей, основано на ее личном здравом смысле и грандиозном опыте многих воплощений, когда той, кого она знала как некую темную личность по имени Флоранс, приходилось выживать, в отчаянном противостоянии социальной среде одной заснеженной и жуткой страны. Нравы властей и населения которой вполне могли бы посоперничать с каннибальскими. Во всяком случае, в те, прежние исторические эпохи.
Однако сердце Лизы требовало действия. Хотелось…
Девочке очень хотелось прийти на помощь русской ведьме, которая ее позвала. Пускай этот зов – вернее, ментальный вопль - она услышала совершенно случайно. Это не имело никакого значения. Русскую сверстницу ей было не просто жаль. Лиза почему-то ощущала изнутри некую ответственность за нее.
Трудно сказать, почему. В конце концов, это должно было стать проблемой для тех, кто сюда направил этих двоих, Диану и Алину. Для тех, кто был связан с ними узами личного общения. Или для тех, кто были свидетелями их личных клятв и присяги на верность Русскому Императору.
Для них…
Или, в крайнем случае, для Дианы, старшей из ведьм.
Но Диана, судя по всему, выбыла из игры. Возможно, надолго. И вот теперь...
Алина осталась одна. Совершенно беззащитная перед теми персонажами, весьма мордоворотного вида, которые сейчас находились в соседнем номере.
Были ли эти субъекты охотниками на ведьм, или же они напали на русских гостей по каким-то другим причинам, Бог Весть! Однако, факт уязвимости ее, Лизы, сверстницы, задевал девочку американку. Как будто одиночество и беззащитность юной жертвы напоминали ей о прежних временах, когда сама Лиза была в подобной ситуации. И ей тогда помогли...
Девочке хотелось сделать что-то подобное, для той, кто приехала сюда из страны, где Лиза имела честь обитать в предыдущем своем воплощении. То ли послать привет исторической родине, то ли как-то иначе отдать свой долг всем тем, кто был с нею связан в те давние, предыдущие времена. В иной, совсем другой жизни…
В общем, теперь все зависело от Флоранс. Без нее, Лиза не чувствовала себя достаточно уверенно, чтобы позволить себе самостоятельную вылазку в ментальном пространстве. Всё-таки, опыт тоже важный аспект, который никак нельзя отрицать.
А значит…
Имело смысл подчиниться ее нынешним требованиям. Просто по логике нынешней весьма запутанной ситуации. Это было правильно.
- Я готова, - тихо сказала Лиза. – Веди.
- Хорошо.
Флоранс оценивающе взглянула на нее, как бы проверяя уровень готовности своей подопечной. Кажется, она осталась довольна. Во всяком случае, она кивнула девочке, с явным удовлетворением. После чего начала командовать.
- Присядь на диван, - приказала она. – Расслабься и прикрой глаза. Ты помнишь, как мы это делали с тобою в прошлый раз?
- Да.
Флоранс первая уселась на упомянутый предмет меблировки, откинулась на спинку дивана, прикрыла глаза. Лиза послушно пристроилась с нею рядом и выполнила памятные ей приготовления к переходу в некое ментально свободное состояние. Предпосылке согласованного ими движения, по направлению к русским ведьмам. Девочка снова припомнила, как выглядит дом Флоранс – тот самый, куда она уже неоднократно наведывалась. Место, ставшее своего рода посредником, в таком ментальном движении. Вспомнила, как выглядит его входная дверь. Снова ощутила в своей руке дверную ручку. Повернула ее и вновь оказалась во власти неопределенной – и властной! - темноты. Той самой, которой управляла ее темная наставница. Сделала шаг вперед и вновь очутилась в пространстве соседнего гостиничного номера.
Флоранс – незримо, но вполне ощутимо – следовала за нею и рядом. Примерно так, как обещала.
Когда они вошли – в точности, как тогда, примерно сутки тому назад – соседний номер для них оказался совершенно другим. Причина была вовсе не в меблировке. В этом смысле, вся обстановка и прочая предметная часть, разумеется, осталась прежней. А вот насчёт постояльцев все оказалось куда как любопытнее. Обитателей гостиничного помещения серьезно прибавилось. Можно сказать, втрое, если считать исходных постояльцев, Диану и Алину.
Обе русские гостьи – ведьмы, по классификации Флоранс – сидели на диване в гостиной части номера. Вернее, это Алина там сидела, держа свою Старшую за руки. Перепуганная девочка теперь дрожала всем телом. Молодая женщина оказалась пристроена рядом с нею, в сидячем положении. Глаза Дианы были закрыты. Кажется, она все ещё была без сознания. А вот прочие субъекты этого ареала...
Их было четверо. Все несколько смуглые, темноволосые. Явно мускулистые, крепкие, хотя и среднего роста. Трое в черных костюмах, один по-прежнему, был одет в пижонскую черную кожаной куртку. Его брюки, с эффектными отворотами снизу, были отутюжены, черного цвета, примерно в том же стиле, что и у прочих.
Глаза...
У всех темные, кажется, карие. А у этого, в куртке, серые. Между прочим, он, похоже, командовал всем этим сбродом.
И главное...
Общая атмосфера в гостиничном помещении - когда-то вполне комфортабельном! - теперь была странная. Эдакая смесь нервных эманаций, исходящих от перепуганной девочки, и еще…
Волн спокойного, уверенного в себе негатива. Не то, чтобы злобного, скорее, безжалостного. Непреклонного, вплоть до тупости.
Очень неприятно.
Лиза посмотрела на свою сверстницу... Нет, не только с явной жалостью во взгляде – незримом и вряд ли ощущаемом адресатом. Просто с тревогой, лишь дополненной сожалением. Хотелось ей помочь. Но как именно? Что можно было сделать для нее?
Присутствие группы мордоворотов, то бишь, существ весьма бандитского вида, несколько осложняло ситуацию. Примерно, как и отсутствие у гостей-разведчиц внятной и полезной телесной оболочки. Как говорится, во всем есть свои плюсы и минусы. Незаметность ментального облика и сути волшебных путешественниц оборачивается невозможностью дать другим, телесным гостям po mordasam – согласно одному из любимых выражений Флоранс, которое прозвучало бы теперь более чем кстати!
Атаковать этих бандитов, ударить…
Это было невозможно, даже в теории. Зато информационная составляющая ситуации оказалась полностью под контролем, для незримых гостей обиталища русских ведьм. Что предполагало условную возможность действовать материальными средствами чуточку позже. Опять-таки, чисто теоретически.
Оставалось понять происходящее. Оценить расклад сил и собственные возможности на него повлиять. Прежде, чем действовать.
Насчёт действовать. В том, что вмешаться всё-таки придется, лично у нее сомнений больше не было.
Никаких.
Лиза обратила внимание на разговоры бандитообразных пришельцев. То есть, на язык, звучание реплик, которыми обменивались незваные гости между собой, наверняка, планируя и распределяя дальнейшие действия. В нем было что-то знакомое. Где-то она это слышала. Вот только где? При каких обстоятельствах она могла ознакомиться с наречием таких вот... персонажей?
- Это испанский, – ответила Флоранс на ее невысказанных вопросы.
- Точно! – обрадовалась Лиза ее сообразительности. – Это немного похоже на латынь.
- Ну да, романская группа языков, – согласилась с нею темная личность, обитающая в теле миссис Эллоны Мэйбл. – Тебя же учили латыни. Там, в католическом приюте. Ты именно по этой причине обнаружила сходство.
- В точности так! - подтвердила девочка. И немедленно уточнила кое-что значимое:
- Ты знаешь испанский? Ты сможешь понять, о чем они говорят?
- Да понять их немудрено! – отмахнулась Флоранс. – Я жила в одном из моих воплощений, там, в Испании. Как это часто тогда со мной бывало, на самом днище социального дна. Среди таких вот otmorozkov. Трудилась по воровской части, в одной из банд Сарагосы. Так что, язык этих bandidos мне знаком.
- О чем же они говорят? – нетерпеливо осведомилась девочка. – Что они хотят делать, с Алиной и Дианой?
- Пока что никаких эксцессов не будет, – ответила Флоранс. – Как я поняла, у них теперь предполагается тайм-аут, приблизительно до полуночи. Там у них, на ресепшне, будет какой-то свой человечек. Он поможет им пронести Диану, в связанном виде, с мешком на голове. Ну, или что-то подобное. Просто, чтобы затруднить опознание, если наших русских гостей кто-то хватится и станет искать. Их проведут скрытно. Так, чтобы этого никто не заметил, прямо до автомобиля, в котором они намереваются уехать отсюда. А уж там... О том, что они планируют дальше, лично я предпочитаю вовсе не догадываться. Так спокойнее.
- Ясно, – Лиза кивнула головой, подтверждая понимание. И снова уточнила:
- А как насчёт наших планов?
Этот вопрос повис в воздухе, без ответа. Просто Алина, сидевшая на диване, рядом со своей Старшей, сама обратилась к тем самым bandidos. Вернее, к тому из них, кто носил кожаный стиляжный доспех. Наверное, по праву главенства в этой самой шайке испанских разбойников.
- Что вы собираетесь делать с нами? Зачем это все? Что вам всем от нас надо?
Слова прозвучали как некий итог переговоров незримых гостей-разведчиц. Определяя, вернее, задавая направление окончательной определенности.
- К тебе претензий нет, – сухо ответил главарь в кожаной амуниции. – Лично у меня. И у тех, кто меня прислал, тоже. А вот к ней...
Он сделал некий жест в направлении Дианы, небрежный, резкий, даже какой-то пренебрежительный. Дополнив его выражением откровенной неприязни на лице.
Даже не враждебности. Кажется, этот деятель мафиозного круга уже списал Диану со счетов. Во всяком случае, как противника.
Если только не исключил ее из числа живых.
Заранее.
Эта мысль, похоже, пришла в голову не только девочке американке, но и ее русской сверстнице. Во всяком случае, выражение искренней тревоги за свою Старшую отчётливо читалось на ее лице. Девочка замерла в ожидании продолжения речей бандитского главаря. А этот мафиози сделал паузу. То ли риторическую – чтобы напугать свою юную собеседницу ещё сильнее. То ли просто подбирая слова. Второе было вполне вероятно, учитывая акцент. Судя по всему, оба гостя американской гостиницы – законная постоялица и незваный персонаж – имели схожие проблемы с английским языком.
- Ее судьбу решаю не я, – наконец, сообщил мафиози. – Будь моя воля, я бы ее уже…
Он сделал странный жест, проведя указательным пальцем по воздуху, как бы поперек своего горла. Эффектно, резко и жестко. Не оставляя сомнений в своей безжалостности.
- Однако, - добавил мафиози, - у тебя есть шансы остаться в живых. Если не станешь делать глупостей.
Произнеся эти слова, полные откровенной угрозы, главарь банды отдал своим подчиненным короткое распоряжение, на своем грубоватом наречии. Его мафиозные подручные немедленно повернулись к русской гостье – к младшей из них. И сразу же потянулись куда-то за левую сторону пиджаков, каждый. Они вытянули оттуда оружие – скорее всего из кобур, скрытых под одеждой. В руках у гангстеров оказались пистолеты с блестящими никелированными стволами.
Наверное, чего-то подобного следовало ожидать, учитывая специфику персонажей. Нет, они сделали это вовсе не для того, чтобы нацелить стволы на единственное живое существо, способное им противостоять в телесной оболочке. Это была простая демонстрация, поскольку, в соответствии со следующей командой главаря, оружие снова скрылось под одеждой испанских мафиози.
- Пули серебряные, - сообщил главарь. – Так что, не советую дергаться. Особенно по части магии. Твоя жизнь теперь зависит только от тебя. От твоего благоразумия. Молчи и не пытайся выкинуть какой-нибудь колдовской фокус. Пощады не будет.
- Так-так, – с интересом произнесла Флоранс. – А эти деятели неплохо подготовились к своему визиту. Эйбарская* версия «браунинга», тридцатый калибр**. Лимитированная серия, под заказ. Боеприпасы тоже… более чем специфические. Наверняка, проверенные. Опробованные в стрельбе, как минимум в тире. Значит, качество оружия и патронов у них вполне на уровне. Отказа при стрельбе, вероятно, не будет. Надо учесть это обстоятельство. Ну, когда начнем работать... по этим sutchatam.
Очередное русское словечко, употребленное темной личностью, выражало ее отношение к ситуации.
И это обнадеживало.
- Значит, ты решила вмешаться, – обрадовалась Лиза. – Мы им поможем, верно?
- Я... Вернее, мы с тобой обдумаем это, – Флоранс поправилась, почти смущённо, на личном местоимении. – Если честно, они, эти bandidos, меня несколько рассердили. Не люблю, когда обижают маленьких и слабых. Тем более...
Она неловко замолчала и девочка американка немедленно пришла ей на помощь.
- Тем более, если эта маленькая и слабая личность тебе тоже симпатична, - продолжила Лиза. – Тебе ведь она нравится, не спорь! Ты тоже хочешь им помочь! Тебя смущает только опасность, которую ты предполагаешь для нас с Элли! Это же единственное возражение, единственное сомнение, которое тебя смущает.
- Это весьма значимое сомнение, - напомнила ей Флоранс. – И оно пока что не разрушено. Я все ещё думаю. В чём и тебе предлагаю ко мне присоединиться. И лучше не здесь.
- Я понимаю, – Лиза кивнула. И немедленно уточнила:
- Мы уже уходим? Планировать дальнейшее?
- А что нам здесь ещё делать?
Встречный вопрос прозвучал логично. Однако без какой-нибудь определенности. И это могло значить...
Все, что угодно. В конце концов, интеллект темной личности, а тем паче ее характер – более чем специфический! – гарантировали полную непредсказуемость ее возможных планов и предложений. Имело смысл, для начала, выяснить, какие идеи у нее появились по итогам этого самого визита.
Это означало только одно. Необходимо вернуться обратно. Так сказать, на военный совет, по поводу предстоящего им обеим.
- Ну? – спросила Флоранс. В ее голосе зазвучали нотки условной иронии. – Ты ведь не собираешься обнимать и утешать свою русскую подругу, вот прямо сейчас? Имей в виду, наши материи здесь несколько не соответствуют действиям такого рода. Она, конечно же, почувствует нечто такое... Приятное, но незримое. Но вряд ли сообразит, что это такое. Ее опыт в магическом восприятии реальности пока ещё не столь значителен.
- Почему ты так думаешь?
Девочке, почему-то, стало обидно за юную русскую ведьму. В конце концов, эта девочка, наверняка, весьма талантлива. Иначе, Старшая из них, Диана – ведьма, гвардионка, наставница и воспитательница, сразу и одновременно! - вряд ли бы стала с нею возиться!
- Ну, сама подумай! – Флоранс явно улыбнулась, хотя этого и не было видно, по причине незримом и ее нынешнего облика. – Если бы эта девочка имела подобный опыт, она бы давно почувствовала тебя. Хотя бы попыталась тебя прощупать, так, на всякий случай. Раз ты ей симпатична. Однако ей это и в голову не пришло.
- Ну, это не обязательно, – возразила Лиза. – Диана ведь тоже этим не озаботилась. А ее опыт несколько побольше! Ты не находишь?
- Ты же сама все видела и слышала, – ответила Флоранс. – Вчера вечером мы с тобой были свидетелями общения столь симпатичной тебе Алины и целых трёх ипостасей ее Старшей. Нам дали полную и исчерпывающую информацию о том, что Диана подверглась некоему внешнему воздействию. Непрошенному. Со стороны загадочной Клэр. Помнишь?
- Да...
Лиза припомнили вчерашние диалоги, свидетелями которых они тогда стали. Будучи непрошенными гостями, которым довелось узнать некоторое количество личных тайн этих русских пришелиц. Куда более значимых, чем самые интимные секреты обычных людей.
Нормальных людей. Не таких, как те, с кем связала их Судьба.
Да уж... С нормальностью там были явные проблемы. С другой стороны, кто из четверых – или пятерых, как посчитать! - обитательниц этих соседствующих гостиничных номеров мог похвастаться хотя бы относительной нормальностью? С точки зрения обычных жителей этого самого привычного мира. Мира привычной обыденности, приспособленной для обитания законопослушных обывателей, не имеющих никаких магических потенций. И, обоснованно, не доверяющих другим существам, прикосновенным к иному миру, обиталищу волшебства.
Четверо подобных обывателей сейчас присутствовали здесь, в месте временного гостиничного обитания русских ведьм. И это было весьма неприятно. Так сказать, конфликт волшебства и обыденности, во всей своей красе. С аргументами в виде пистолетов, заряженных серебряными пулями. Со стороны представителей обыденности. Слегка бандитских, мафиозных и не вызывающих симпатий.
Так тоже бывает.
Банальная, в сущности, история. Случавшаяся в этом мире много-много раз. Инквизиция, охота на ведьм, затеянная замороченными салемскими протестантами. Und viele, viele andere...***
Вот только оказаться внутри такой занятной проблемной ситуации было скорее неприятно, чем забавно. Инфернальный юмор это сущность так себе... На любителя.
Лиза вовсе не ощущала себя любительницей таких занятных историй. Тем паче, с собой любимой в главной роли. Было как-то неуютно. С другой стороны...
Принадлежность к миру волшебства, похоже, имеет свою цену. Каковая включает в себя множество аспектов, определенных и не очень. Солидарность с другими волшебными существами входит в комплект. Наравне с пониманием самых разных свойств этих самых существ. Их сильных сторон и самых разнообразных слабостей, которые суть обратная сторона той самой Силы, которой так опасаются местные обитатели. Доходящие в своих опасениях до искреннего желания уничтожить носителей так пугающего их волшебства.
Примерно, как здесь и сейчас.
К вопросу о понимании.
- Я помню вчерашние разговоры, - Лиза кивнула головой, зная, что ее незримость темной личности не помеха. При хорошо известных девочке чувствительности и весьма специфическом опыте этой бродячей души! – Было сказано, что магические способности Дианы сейчас отнюдь не в полном порядке. Как минимум, по части ощущения разнообразных угроз и прочего негатива.
- Что наглядно подтверждается нынешней ситуацией, – услышала она в ответ.
Лиза представила себе, как ее личная магическая наставница широким жестом указывает на испанских bandidos и юную жертву, в испуге замершую на гостиничном диване, держа за руку свою Старшую, то ли тщетно ожидая от нее помощи и поддержки, то ли, в свою очередь, пытаясь ее защитить.
Это выглядело трогательно. И вызывало острое желание сделать что-то важное. Именно для нее, для девчонки, которую привели за руку в Сказку. А теперь, с размаху ударили о стену вражды и злобы, кладущую предел ее привычным ожиданиям счастья и удачи.
В этой ситуации было что-то неправильное. Принципиально недопустимое. И, похоже, Флоранс была полностью согласна с ее мнением. Пускай даже оно не было высказано.
- Ты слышала все, что было сказано вчера об искажении восприятия Дианы, – снова напомнила Флоранс.
Лиза молча кивнула.
- Полагаю, ее проблемы касаются не только негативных обстоятельств, – продолжила темная личность. – Скорее всего, ей требовалось провести нечто вроде перенастройки, во время ее путешествия. Не исключено, что та самая Клэр специально отправила их обеих в такую поездку. Вот только она тогда никак не могла предположить столь опасных обстоятельств, для своих протеже. Все пошло не так, как планировалось. Но все предусмотреть невозможно. Всегда появляются некие обстоятельства, которые влияют на результат. Не всегда приемлемым образом.
- И эти обстоятельства предстоит купировать именно нам?
Лиза не столько вопрошала свою советницу по магическим вопросам, сколько высказывала утверждение.
- Возможно...
Реплика Флоранс прозвучала весьма уклончиво и неопределенно. Наверняка, произнося эту короткую фразу, темная личность пожала плечами. Кажется, она вовсе не была уверена в необходимости вмешательства и нейтрализации тех бандитских персон, что, внезапно, осложнили жизнь – это мягко выражаясь! – столь симпатичных ей русских гостей.
Да, пускай они ведьмы… Русские ведьмы, согласно терминологии Флоранс. Возможно, их деяния – былые или потенциально возможные – находились за гранью законности и даже интересов самой девочки американки. В конце концов, не исключено, что Флоранс права, и эти двое ментатов, гвардионка и ее воспитанница, и вправду находятся здесь, в волшебном месте, притягивающем всех, склонных к магии и прочему чудесному, исключительно с целью охоты на себе подобных. И это было несколько опасно, рискованно, для интересов самой Лизы Лир и минимум двоих существ, которые с нею связаны. Если, конечно, не считать Дика Шелтона, судьи Зюйдмана и прочих персон, втянутых в орбиту всей этой занятной магической интриги…
Однако Лиза точно знала, никого ей так не хотелось спасти, выручить и ободрить, как этих русских гостей. Со всеми их странностями, опасностями и загадками мистического толка.
Девочке хотелось, чтобы с ними все было хорошо. Разумеется, не в ущерб прочим персонам из ее окружения, которые были ей симпатичны, каждый из которых успел внести свою лепту в ее личную безопасность, удобство и некое подобие счастья.
Лиза почувствовала некоторую неловкость. Перед девочкой, которая оставалась в полной власти бандитствующих персонажей условно испанского происхождения. Весьма настроенных супротив всей и всяческой магии и ее носителей. Даже вполне несовершеннолетних.
И перед своей совестью, требовавшей деятельного участия в ее судьбе. И даже перед темной личностью, взявшей на себя руководство всей этой... спецоперацией.
В общем…
По всему выходило, что Флоранс права. Необходимо вернуться в свой номер и все обсудить. Обдумать, спланировать… Чтобы спасение русских ведьм не вышло боком всем прочим.
Это было важно.
- Хорошо, пойдем.
Лиза кивнула своей незримой спутнице и приготовилась к обратному переходу.
Туда... В место их гостиничного обитания. Вполне безопасное, в контексте всего, что случилось.
Пока что безопасное. Вопрос в том, каковы пределы темпоральной протяженности этой безопасности.
Весьма обманчивой и неоднозначной. На этот момент времени.
Вопрос в том, как долго это все продлится. Ощущение отстранённости от проблем бандитско-мафиозного плана. И от прочих проблем, связанных с самыми различными аспектами нормального существования.
Здесь и сейчас.
Прикрыть глаза.
Позволить жадной темноте взять ее под свое покровительство. Найти известную дверь, повернуть ручку…
Вернуться…
И в итоге…
Просто открыть глаза и снова-сызнова принять тот факт, что движение, оказывается, может носить не только физический характер. Ведь их тела оставались на диване, в безопасном пространстве их личного гостиничного обиталища.
Условной безопасности, что и говорить. Ведь их, по сути, отделяет от взявшей в заложницы русских гостей бандитской группы, обыкновенная стена. Не слишком толстая. Тем более что никто не может помешать испанским мафиози выйти за дверь и вломиться в соседний номер. Просто так, на всякий случай. Чтобы обезопасить свой визит от лишних свидетелей.
Хорошо, что ментальная толстокожесть бандитов не позволяет им почувствовать, что их преступные деяния не остались без внимания соседей. Однако, надолго ли все это спокойствие?
Не обманчиво ли оно?
Бог Весть…
*Эйбар – центр производства «контрафактного» оружия в Испании. В смысле, производства ручного огнестрельного оружия, иногда вполне инновационных конструкций. Разумеется, без оглядки на интеллектуальную собственность исходных патентообладателей. Иногда у испанских оружейников получалось неплохо :-)
«Браунинг» - имеется в виду карманный пистолет, сравнительно небольшого калибра и весьма скромных габаритов. Удобный в скрытном ношении. Идеальное оружие для мафиози, вооруженные разборки которых происходили на коротких дистанциях. Исходники выпускали в США. Копии… Где угодно :-) В том числе в Эйбаре.
** Тридцатый калибр – здесь калибр пистолетного патрона 7.62 мм.
*** И многое, многое другое – перевод с нем.
Кстати, многие Читатели уверены в том, что Авторы существуют за счет чего-то такого... эфемерного.
Типа, материальные условия существования для Авторов никакого значения не имеют.
Увы и ах, это не так.
По этой причине...
Информирую Уважаемых Читателей о важном :-)
http://proza.ru/avtor/tritschen
Свидетельство о публикации №224031600542