Как Советский Союз закупал у США Б-17

Как Советский Союз закупал у США Б-17

«Коли назвался груздем – полезай в кузов» - это как раз касается тех, кто публично на весь мир обязался помогать Советскому Союзу. Тов. Сталин союзнические обязательства воспринял, как и положено – по прямому смыслу значения этого понятия и, естественно, ожидал взаимных, к тому же реальных, потуг от обещающих, и повел себя, как положено союзнику. И просьбу поставить Советскому Союзу, в частности, 3000 бомбардировщиков, даже частями, в этот критический период на Восточном фронте, расценивал как жизненную необходимость для общего блага, и для просящего, так и обещающего. Но принцип – «своя рубашка ближе к телу» никто не отменял, к тому же в отношениях между идеологическими антиподами…

Эта глава будет посвящена попыткам Советского Союза закупить у Соединенных Штатов несколько «Летающих крепостей» Боинг-21, он же Б-17, вначале сентября 1941 года. Для освоения и перегона этих бомбардировщиков в СССР была направлена группа наших летных специалистов, возглавляемая легендарным советским летчиком Михаилом Громовым.

Из книг М. Громова «На земле и в небе», И. Шелеста «Крылатые люди» и Н. Бондаренко «В воздухе - испытатели» узнаем подробности этих событий:

М. Громов: «Я услышал, что СССР может получить в США четырёхмоторные бомбардировщики «Боинг-21» - «летающие крепости». Я обратился к Шахурину. Он доложил Сталину… мне было предложено возглавить делегацию в Америку за самолётами.

Сдав ЛИИ (Летно-исследовательский институт, которым руководил Громов) А.В. Чесалову, я возглавил две группы лётного состава и отправился в США. В одной группе старшим был А.Б. Юмашев, в другой - Г.Ф. Байдуков. Всего нас было 18 человек - лётчики, штурманы, механики».

И.Шелест: «Ожидали приезда из Ставки Героя Советского Союза Громова. Ему была поручено возглавить собранную здесь группу.

Появление Громова сразу вдруг угадалось по наступившей в мгновение тишине. Георгий (Молчанов) обернулся, увидел комбрига, неторопливо проходящего к столу.

— Товарищи! — проговорил он неожиданно тихо. Все затаили дыхание. — Несколько минут, назад я получил от Верховного главнокомандующего задание для нас. Все, что я сообщу, пусть будет строго между нами. По информации советского атташе, торгпредством в США закуплены пять четырехмоторных бомбардировщиков «летающая крепость». Нашей группе поручено перегнать эти бомбардировщики в Советский Союз. Скажу вам кратко о плане предстоящих действий. Итак, первое: в США нас доставят на гидросамолетах северным путем. Второе: после изучения американской техники и тренировочных полетов мы должны перелететь на «крепостях» в Англию. Третье: дозаправившись на одном из аэродромов Великобритании и подвесив бомбы, мы возьмем курс на восток, по пути сбросим бомбы на Берлин, не разворачиваясь, пойдем дальше и посадку произведем на одном из подмосковных аэродромов.

Утром 28 августа 1941 года группа летчиков Громова, подкатив на автобусах к речному вокзалу Химки, увидела возле причала на противоположном берегу две большие летающие лодки. Несмотря на скверную погоду — дождь и облачность, нависшую над самыми деревьями, — там, на гидросамолетах, готовились к полету, двигатели были расчехлены.

На катерах подошли к лодкам. Георгий Молчанов оказался на борту гидросамолета полярного летчика Задкова и штурмана Падалки. Командиром другого гидросамолета был известный полярный летчик Черевичный.

Провожал их начальник «Главсевморпути» Иван Дмитриевич Папанин. Очень взволнованный, он сказал на прощание:

— Браточки, не ударьте лицом в грязь, не посрамите земли Русской!

Запустили моторы. Полный газ — и машина ринулась вперед. Потоки воды, брызги захлестнули лодку, стекла кабины. Треск, создаваемый ударами воды о металлическую обшивку, о днище лодки, оглушает, даже страшит. Но вот буханье мало-помалу стихает, и теперь лишь слышится правильный гул моторов. Лодка в воздухе. Георгий взглянул на часы: 12.20. Итак, курс на Архангельск. Впереди, в дымке моросящего дождя, между мокрой землей и космами нависших облаков повисла лодка Черевичного. Он лидирует, и перед нами первый этап маршрута: 1200 километров — шесть часов полета!..»

М.Громов: «Первую лодку вёл полярный лётчик И.И. Черевичный (Черевичный Иван Иванович (1909-1971) - Герой Советского Союза, участник многих экспедиций в Арктику и Антарктику.), вторую - В.Н. Задков (Задков Василий Никифорович (1907-1996) - Герой Советского Союза, полярный лётчик, участник поисков экипажа С.А. Леваневского.). В первой лодке вторым пилотом летел Г.Ф. Байдуков, во второй - А.Б. Юмашев, оба отлично владевшие полётом по приборам в облаках (Штурманом летающей лодки И.И. Черевичного был Валентин Иванович Аккуратов (1909-1993) - известный полярный штурман.). Мы должны были Северным морским путём долететь до США через Аляску и Канаду, делая промежуточные посадки, разделённые, примерно, расстоянием в 1000 километров. Предприятие казалось очень трудным, но я, шутя, убеждал спутников, что мне всегда везёт. И действительно, встречались нам и обледенение, и полёт в облаках по приборам, но ничего… Самое опасное - это неведомые условия погоды в момент посадки. Приводных станций в то время не было, а связь была очень ограничена. Но, прилетая, мы всегда садились в нормальных условиях».

Не без приключений «наконец мы прилетели в Сиэтл. Весь полёт занял четверо суток. Это было здорово!»

И. Шелест: «Сиэтл — последняя точка путешествия наших летчиков из Москвы в США на советских летающих лодках. От Ситки до Сиэтла — 1400 километров — 5 сентября пролетели за семь часов. А весь длиннейший путь — 11700 километров! — вдоль северных берегов СССР и Аляски был пройден за 64 летных часа».

М. Громов: «Вместе с нашим консулом я немедленно отправился на авиационную базу за несколько десятков километров от города. И был огорчён. Нам предложили осмотреть самолёты В-24 и Б-25. Ни о каких «крепостях» не было и речи».

И. Шелест: «Вместо обещанных четырехмоторных «крепостей» американцы, оказывается, продали нам пять двухмоторных бомбардировщиков «Норт-Америкен Б-25» среднего тоннажа и средней дальности; если эти бомбардировщики чего-то и стоили как боевые самолеты, то уж, конечно, океан на них не перелетишь!

Вот так штука! Обступили Громова:

— Не брать этих «каракатиц»! Москва ведь нас ждет на «летающих крепостях». Как будем смотреть товарищам в глаза?!

Громов и сам изумлен до крайности, с трудом сдерживал себя. Решил ехать немедленно в Вашингтон и хоть у самого президента США Рузвельта добиться «крепостей». Пока же, подумав, приказал:

— Поскольку куплены — принимать и изучать эти самые Б-25».

М. Громов: «Показанные нам самолёты не имели вооружения. Я срочно вернулся в Сиэтл. Позвонил в Вашингтон нашему послу К.А. Уманскому. Через 10 минут он был у телефона, и я кратко доложил ему о недоразумении. Слышимость и ясность звука оставляли желать лучшего: до Вашингтона было 5000 километров. Уманский сразу решил:

– Вот что, садитесь в самолёт и прилетайте ко мне в Вашингтон.

Утром мы были у посла. Я доложил Уманскому о задании получить «крепости» и о том, что вместо них нам предлагают невооружённые двухмоторные самолёты.

Так как предложенные самолёты нас удовлетворяли лишь постольку поскольку, то Уманский вместе со мной и Юмашевым начал «штурм» военных министерств с целью приобретения тяжёлых бомбардировщиков «Боинг». Сначала мы посетили министра авиации. Он не смог решить этот вопрос, так как Морское министерство не разрешало использовать секретный прицел для сбрасывания бомб, установленный на «летающих крепостях» (так он нам разъяснил). Министр авиации предложил нам опять Б-25. Я ему заметил, что этот двухмоторный бомбардировщик нецелесообразно укомплектовывать большим экипажем: достаточно всего трёх человек, и даже, скорее всего, двух. Министр не только обиделся, а скорее даже рассердился на это моё замечание.

После этого мы пошли в Морское министерство. Там тоже получили отказ, якобы из-за секретного бомбоприцела. Тогда Уманский получил согласие на приём нас Рузвельтом. Но нас предупредили, что президент может уделить нам не более 15 минут.

Рузвельт встретил нас, как хороших старых знакомых... Разговор продлился час сорок пять минут. Закончился он тем, что президент попросил нас поделиться с американскими военными своим опытом ведения войны. На самый интересующий нас вопрос Рузвельт ответил:

– Я думаю, моряки не будут больше возражать: немцы уже давно украли у нас этот бомбоприцел.

Казалось, вопрос был решён. Но не тут-то было. Когда мы попытались уговорить Морское министерство дать нам «летающие крепости» хотя бы без прицелов, то на это последовало возражение: «Мы не можем, так как их не хватает на Филиппинах». После такого ответа мы попросили наше Правительство немедленно вернуть нас на Родину для активного участия в её защите от фашистов. Американские газеты в то время были полны сенсационных сообщений о завоевании немцами Европы и о полном разгроме Красной Армии.

Делать было нечего. Мы ознакомились со всем тем, что представляло интерес для нас. Но, кроме Б-25, и то при условии установки на нём вооружения, ничего не было. Уговорить американцев поставить нам что-то новое было очень трудно. Однако, если их всё же удавалось уговорить, то можно было «спать спокойно»: всё делалось точно и к сроку».

Н. Бондаренко: «Нужно сказать, что тогда в сорок первом году американцы имели о советских людях примитивное представление. И как же они были удивлены, когда увидели, что наши инженеры и техники еще до полетов быстро разобрались в незнакомом им Б-25. И наши летчики, и штурманы, и радисты тоже самостоятельно овладели бы самолетом Б-25, но им в помощь были назначены инструкторы Спаркс, Вангеман, Нэйтс.

Американские летчики на вид такие же славные ребята, как и наши Кабанов, Гордиенко, Перевалов, Костюк...

В одном из ночных полетов по маршруту в самолете, который пилотировали с левого сиденья Кабанов, а с правого Нэйтс, отказали радиооборудование, связь с землей и СПУ (самолетное переговорное устройство). Отказало все сразу! Только детальная ориентировка и магнитный компас - вот и все, чем располагал штурман Петр Иванович Перевалов, чтобы привести на аэродром вылета самолет.

- Старайся, Петр! Видно, союзники прощупывают нас за самые-самые жабры!.. - крикнул Кабанов Перевалову.

- Ничего, Александр Иванович, не беспокойся. Приведу самолет русским способом! - ответил уверенно Перевалов.

- Давай, Петро...

Трудно было тогда Перевалову в ночном полете над незнакомой заокеанской землей! Очень трудно! И все же он привел Б-25 на аэродром.

Выйдя из самолета, командир эскадрильи Нэйтс восторженно посмотрел на Кабанова и Перевалова, а затем, улыбаясь, похлопал их по плечам, что означало: «Молодцы!»

Группа Громова находилась в Америке продолжительное время. Позже к ней присоединились еще группы по закупке «Бостона А-20» и «Аэрокобры».

И. Шелест: «В первой половине сентября советские авиационники изучали неожиданную для себя технику. Штурману Молчанову Б-25 сперва не понравился, но, полетав на нем в составе нашего экипажа, он записал: «Аэронавигационная аппаратура на борту работает безукоризненно».

В качестве инструктора с ними летал американский летчик. Переговаривались в основном посредством мимики и пальцев. Но в воздухе специалистам договориться легче, чем на земле: авиационный язык интернационален.

Полет над американской землей продолжался один час пять минут… а через день с утра снова летали на Б-25 по кругу над аэродромом, потом по маршруту в 500 километров. Георгий со всей тщательностью опробовал работу радиокомпаса и маяков. Полетом остался доволен. Конечно, машина не «крепость», но что делать?..

Громов, Юмашев и Байдуков пока в Вашингтоне, известий от них нет.

Из газет явствует, что положение на фронтах скверное, особенно у Ленинграда и на юге. Настроение — жуть!

Вечером в гостинице объявили, что завтра отлет в другое место… И вот вся группа Громова на трех американских «дугласах» в полете, держит курс через континент с запада на восток.

Глубокая ночь. Итак, город Дайтон.

Утром 25 сентября Громов ознакомил советских летчиков с положением дел. «Летающих крепостей» не дают военные, несмотря на согласие главы правительства США — президента Франклина Д. Рузвельта.

Несколько дней продолжали изучать американскую технику. Занимались прицелом «сперри», давно знакомым нашим летчикам и штурманам… В результате занятий могло показаться, что ученики знают о прицеле «сперри» больше, чем сам преподаватель.

А утром опять всех собрал Громов.

Первое сообщение: приказано брать «двадцатьпятые». Как выяснилось, предстоят закупки в большом количестве. Лететь домой на них, конечно, не придется: у машин не хватит духу.

Второе: поставлена задача изучить материальную часть и океанским пароходом вместе с несколькими самолетами Б-25 возвращаться домой. Предположительно — дней через десять. Наконец-то»!

М. Громов: «Мы с Юмашевым полетали на двух типах самолётов - на В-24 и Б-25. Последний обладал некоторыми недостатками, о которых я заявил главному инженеру фирмы. У этого самолёта было несовершенно сочетание в месте соединения крыла с фюзеляжем, что на больших углах атаки приводило в некоторой степени к неустойчивости и несколько осложняло пилотирование, особенно в начале взлёта. Инженер вытаращил на меня глаза и спросил:

– А как же Вы определили причину этого явления?

Я сказал ему, что у меня достаточный опыт и что для этого нужно «съесть пуд соли». Он рассмеялся и добавил:

– А не могли бы Вы стать у нас на заводе консультантом?

– Нет, - ответил я, - в моё задание это не входит».

Пока наши авиаспецы осваивали закупленную новую технику, да не ту, на которую были нацелены, в Москве произошли события, косвенно закрепившие приоритет за Б-25 над другими видами фронтовых бомбардировщиков для ВВС КА из СЩА уже на высшем уровне, и к тому же по ленд-лизу, т.е. в долг.   

Приведем фрагмент из записи беседы Председателя Совета Народных Комиссаров СССР И.В. Сталина с главами делегаций Великобритании лордом У. Бивербруком и США А. Гарриманом на московской конференции представителей трех держав, которая состоялась 29 сентября 1941 г.

БИВЕРБРУК: Перейдем теперь к авиации. Мы будем посылать из Великобритании по 200 истребителей в месяц в течение 8 месяцев и большее количество после этого. Если мы не согласимся внести какие-либо изменения в типы истребителей, мы намерены посылать «Харрикейнены», «Спитфайеры» или другие типы. Придется посылать их морским путем в Архангельск (воздухом посылать их невозможно), конечно, в разобранном виде.

СТАЛИН: Не может ли лорд Бивербрук сказать, каков вес «Харрикейненов» и «Спитфайеров».

БИВЕРБРУК: Сейчас сказать не могу.

СТАЛИН: Какие моторы?

БИВЕРБРУК: Моторы «Мерлен», «Ройлс-ройс» в 800 лошадиных сил. Эти истребители спасли Великобританию.

СТАЛИН: Насколько мне известно из литературы, мощность должна быть в 1050 лошадиных сил.

БИВЕРБРУК: Весьма возможно. Завтра смогу сказать точнее.

СТАЛИН: Будут ли они снабжены вооружением?

БИВЕРБРУК: Да, пушками и амуницией.

СТАЛИН: Желательно иметь амуницию для каждого самолета на 20 вылетов. «Томагавки» имели амуницию лишь на 4-5 вылетов, что наши летчики считают весьма недостаточным.

БИВЕРБРУК: Мы послали для «Томагавков» из Англии амуницию на 1100 тыс. выстрелов, из Америки отправлено 3150 тыс. 10 октября прибудет 500 тыс., из них 200 тыс. бронебойных и 100 тыс. трассирующих. Я думаю, что этого будет пока достаточно, а если нет, мы дошлем. Мы не заинтересованы в том, чтобы самолеты оставались в бездействии.

СТАЛИН: Наши самолеты берут с собой по 600 патронов для мелкокалиберных пулеметов, по 300 для крупнокалиберных и по 150 для 20-мм пушек. Эти количества надо помножить на 20. Самолет живет у нас месяц и пять дней, что равносильно 20 вылетам. Если не иметь указанного количества амуниции, то самолет может некоторое время оставаться в бездействии.

БИВЕРБРУК: Этот расчет правилен, если при каждом вылете самолет каждый раз израсходует все взятые запасы. Мы, во всяком случае, заинтересованы в том, чтобы от самолета был максимум пользы, и мы позаботимся о достаточном снабжении истребителей амуницией.

ГАРРИМАН: Меня удивляют приведенные цифры.

СТАЛИН: Наш пулемет делает 2400 выстрелов в минуту, крупнокалиберный — 1100-1200, 20-мм пушка — 800, а 23-мм — 580. Каждый самолет берет 500-600. Это на 15 сек.

БИВЕРБРУК: Это правильно. Я ознакомлю Вас с результатами британского опыта в этом отношении.

СТАЛИН: Мы не берем трассирующих пуль. Опыт показал их бесполезность. Нам нужны зажигательные пули.

БИВЕРБРУК: Зажигательные также можем посылать. А бронебойные нужны?

СТАЛИН: Да, нужны. Нельзя ли получать самолеты одного типа: либо «Харрикейнены», либо «Спитфайеры», дабы нашим летчикам легче было освоить?

БИВЕРБРУК: Я вчера понял Вас в том смысле, что Вы хотите иметь также «Спитфайеры», и я сегодня телеграфировал заказ, который я могу, конечно, отменить?

СТАЛИН: Я говорил вчера о том, что мы предпочли бы иметь одни «Спитфайеры». Если же нельзя, то мы готовы взять одни «Харрикейнены». Говорят, что есть пулеметные танкетки трехтонные. Могли бы Вы нас снабжать ими?

БИВЕРБРУК: Мы к этому вопросу перейдем еще. Я убедил Гарримана, чтобы из США были посланы 1800 самолетов в течение 9 месяцев, из них около 100 будут посланы в октябре, 150 — в ноябре, 200 — в декабре, 200 — в январе, а остаток — в течение дальнейших 5 месяцев, по соглашению между Великобританией и США. Половину каждой месячной отправки будут составлять бомбардировщики. Истребители будут в небольшом количестве типа «Томагавк», а остальные «Катигавк». Это улучшенный, типа «Томагавк», и летчикам, знакомым с этим типом, не придется вновь осваивать «Катигавк». Согласно Вашим желаниям, радиус будет от 600 до 700 километров, а бомбы — в одну тонну в среднем, некоторые будут больше, другие меньше.

СТАЛИН: Двухмоторные?

БИВЕРБРУК: Все двухмоторные. Некоторые самолеты из этого количества будут посланы из Англии.

СТАЛИН: Мы вчера выразили желание получить больше бомбардировщиков, чем истребителей, а именно в пропорции 75-25%.

БИВЕРБРУК (разводя руками): Это абсолютно невозможно.

СТАЛИН: У нас есть специальный тип бомбардировщика «Штурмовик». Он имеет броню в 5-7, а местами и в 13 мм. Он бьет по танковым колоннам и живой силе. Вооружен пушками и бомбами. Мотор не высотный, он летает на высоте 50-150 метров. Туманная погода для него не имеет значения, если туманы не очень низки. Он дает большой эффект в бою. На нем пушки 23 мм, но скоро поставим в 37 мм. Скорость у земли 380-400 километров. Мотор русский, М-38.  Одномоторный. Команда состоит из одного человека. Мощность 1250 лошадиных сил. Немцы очень не любят его. Ваши военные видели его.

БИВЕРБРУК: Интересно было бы посмотреть его».

Количественные и видовые показатели поставок авиатехники Советскому Союзу Великобританией и Соединенными Штатами Америки в период начиная с октября 1941 г. до конца июня 1942 г. были закреплены в секретном протоколе московской конференции представителей СССР, США и Великобритании от 1 октября 1941 г.

Самолеты оказались в первой позиции в списке этого протокола. Заявка СССР - по 400 шт. в месяц, из них 300 шт. бомбардировщиков ближнего действия и 100 шт. истребителей. Удовлетворение - по 400 самолетов в месяц, из них 100 бомбардировщиков и 300 истребителей. В этом числе из Великобритании — по 200 истребителей в месяц и из США — по 100 бомбардировщиков в месяц…

Знаток «подноготной» бомбардировщика Норт Америкэн Б-25 «Митчелл» Владимир Ростиславович Котельников в своей книге «Авиационный ленд-лиз» образца 2015 г. указал на некоторые значимые тонкости тех далеких событий:

«Ознакомление с машинами и их оборудованием проходило на авиабазах в Спокане и Паттерсоне. Нашим экипажам дали возможность досконально изучить Б-25А, полетать на них и даже провести учебные бои с истребителями Р-43.

Американский историк Э. Мак-Доуэлл пишет в своей книге, что «русские летали на Б-25, как на истребителях». В результате из крыльев «Митчеллов›› повыскакивали заклепки, несколько стрелков повредили ребра, а один Р-43 врезался в землю.

М.М. Громов, имевший большой опыт летчика-испытателя, лично попробовал А-28, Б-25А и Б-26. Самолет «Локхид» забраковали сразу, считая, что он ни в какой мере не соответствует требованиям современной войны. Б-26 обладал приемлемыми летными данными, но отличался сложностью пилотирования. Наиболее рациональным выбором оказывался Б-25.

Он, правда, тоже имел свои недостатки. По мнению Громова, экипаж Б-25А был нецелесообразно велик для фронтового бомбардировщика. Он оценил бронезащиту и вооружение самолета как недостаточные.

16 сентября Громову на авиабазе Боллинг-филд показали усовершенствованный Б-25В, отличавшийся усиленным оборонительным вооружением (верхней и нижней турелями со спарками крупнокалиберных пулеметов). Спустя несколько дней из советского посольства заявили о желании получить три Б-26 и два Б-25В, но 1 октября решение изменили в пользу пяти Б-25В. Заявку приняли, но последовала задержка из-за требования советской стороны поставить на самолетах антиобледенители, что первоначально не оговаривалось».

 М. Громов: «После, переговорив с Уманским, я попросил его немедленно отправить нас домой, и подписал телеграмму в Москву.

Получив разрешение, наша делегация в две группы, порознь, отправилась домой разными путями. Я, Юмашев, Байдуков, штурман М.Х. Гордиенко (Гордиенко Михаил Харитонович (1906-1972) - генерал-майор авиации, участник перелёта В.К. Коккинаки в Америку на самолёте «Москва» в 1939 году.) и лётчик Литвиненко должны были перелететь через Атлантику из Филадельфии в Ирландию на громадном пассажирском гидросамолёте».

И. Шелест: «Еще с парома увидели в бухте красный советский флаг. Он развевался на товарном пароходе «Декабрист». Четверть часа — и они на борту. Корабль — ветеран: участник войны с японцами в 1904 году.

Лишь часть группы Громова — 20 человек — поплывет на «Декабристе». Столько же отбудут другим пароходом. Сам Громов, с ним Юмашев, Байдуков и еще несколько товарищей хотят добираться воздушным путем, на попутном самолете».

И. Шелест: ««Декабрист», пожалуй, самый крупный корабль в караване. Длина его 165 метров, 18 тысяч тонн водоизмещение, глубокая осадка. Шторм воспринимает сравнительно спокойно. Другое дело мелкие суда: глянешь — страшно становится, так швыряет их безжалостный океан! Погружаются в пучину почти до мачт».

Не без приключений, пережив ряд жесточайших штормов и вражескую бомбардировку уже в самом конце пути, «в 16 часов 20 декабря 1941 года пароход «Декабрист» бросил якорь на рейде родного Мурманска».

Также не без приключений М. Громов и его товарищи перелетели в Ирландию, добрались до Лондона, затем поездом прибыли в Шотландию, чтобы пересесть на крейсер, направляющийся в Исландию, который в составе эскорта совместно с двумя эсминцами должен сопровождать очередной морской караван PQ-6 до Архангельска.

Наконец 1 декабря 1941 года М. Громов оказался в Москве, а через несколько дней добился приема у Сталина, чтобы отчитаться о командировке в Соединенные Штаты  и получить назначение на фронт.

М. Громов: «Я прибыл в Кремль и тут же был принят.

– Ну, что касается Америки, то меня это не интересует, а вот какое Вы хотите назначение? - сказал Сталин.

– Выше командира авиадивизии, пока нет опыта, взяться не могу.

– Ну что ж, хорошо. 31-я смешанная авиадивизия на Калининском фронте, устраивает?

– Так точно, устраивает.

– Хорошо.

Это назначение состоялось 7 декабря… Во время разговора Сталин неизменно спокойно прохаживался по комнате, покуривая трубку. Я был поражён его спокойствием. Я видел перед собой человека, который держался совершенно так же, как и в мирное время. А ведь время было очень тяжёлое. Враг был под Москвой в каких-нибудь 30 километрах, а местами - и ближе».

О судьбе первых пяти Б-25 В, направленных в Советский Союз поздней осенью 41-го северным морским путем из Америки, узнаем опять-таки из книги «Авиационный ленд-лиз» В.Р. Котельникова:

«20 декабря «Декабрист» пришвартовался в мурманском порту. В январе бомбардировщики собрали, но пришлось ждать, пока к одному из «Митчеллов» доставят запасное колесо взамен поврежденного в дороге. Лишь 5 марта оба самолета перелетели под Москву.

Еще два Б-25В прибыли в Архангельск на палубах американских судов. Их сборкой с 15 января 1942 г. занималась группа капитана ГА. Осипова. Транспорты вмерзли в лед в 30-40 км от берега. Самолеты со снятыми крыльями перенесли краном на тракторные сани и повезли в Кегостров. По дороге один трактор провалился и утонул, но сопровождавшие груз два техника успели перерубить тросы, и сани не последовали за ним. С 19 января в Кегострове бомбардировщики стали собирать самолет. В кабинах нашли инструкции по эксплуатации и пилотированию, но на английском языке. На помощь 21 января прислали переводчика, а затем четырех техников, побывавших с М.М. Громовым в Америке.

Сборку Б-25В завершили к концу февраля. Первую машину И.О. Осипов облетал совместно с майором Н.К. Романовым. Далее И.О. Осипова и его людей отозвали, а работу завершила группа специалистов, прибывшая с Романовым.

Ни один из Б-25В не был использован как боевая машина. Один передали в НИИ ВВС, где его испытывали в апреле 1942 г., летал экипаж полковника А.И. Кабанова. Самолет произвел впечатление своими летными данными, мощным оборонительным вооружением и хорошим оборудованием. Правда, на испытаниях поломали механизм стопорения нижней выдвижной башни, а стрелковые установки неоднократно отказывали. Мощные моторы сочетались с винтами-автоматами, имевшими режим флюгирования. Пилотирование оказалось проще, чем на Пе-2 и ДБ-3Ф (Ил-4). Непривычной показалась полная механизация турелей, которыми вообще нельзя было пользоваться при неработающих электрической и гидравлической системах.

Из недостатков отметили невозможность полного слива масла после полета и применение неморозостойкой резины в уплотнениях гидросистемы. На испытаниях, летая с грунта, дважды ломали подкосы носовой стойки шасси; после этого сделали вывод, что самолет может работать только с ровных площадок с твердым покрытием или плотным грунтом. Рекомендовали усилить бронезащиту, добавив 40-45 кг брони.

Все остальные Б-25В служили для учебных целей. Один самолет попал в 11-й зап в Кировабаде, три в 6-ю заб в Иванове. Один бомбардировщик из этой пятерки впоследствии вновь посетил США: он стал персональным самолетом И.П. Мазурука и в сентябре 1942 г. прибыл в Фэрбенкс во главе группы пассажирских ПС-84, доставивших туда советских летчиков-перегонщиков.

В боевые части советских ВВС «Митчеллы» попали лишь после открытия «Персидского коридора»…


Рецензии