Ах, эти старые слова! Ч. 2 Гл. 85

ДОЖИТЬ

Листаю старую тетрадь (большого формата), в которую в далёком 1982-м я записывал стародавние, ныне уже почти нигде не бытующие, словечки, фразы, высказывания моей милой, любимой, глубоко и истинно верующей (впрочем, без фанатизма) бабушки - Натальи Яковлевны... Светлая ей память. Душа её отчасти, надеюсь, живёт во мне.

Глагол "дожИть" употреблялся прежде в разных значениях. Ударение при этом в данном слове флюктуировало. Звучало и "дОжить", в этом варианте смысл глагола был иным.

Говорила бабушка:

"Как переживали! (И при коллективизации, и во время войны - в оккупации, "под немцем", да и после победы, в чудовищную послевоенную разруху, в голодные годы...) Говорять, переживание вбивает человека... А до таких годОв дожИли!" - (То бишь до преклонного возраста, до глубокой старости).

Употреблялось слово "дОжил" (с ударением на первом гласном) в смысле: дошёл до низкой, а то и вовсе низшей степени человеческого падения, а также степени обнищания или утраты здоровья из-за болезни, или же падения в некую порочную зависимость (к примеру, от алкоголя)...

"Ну, ты, братец, и дОжил! У тебя в доме - шарОм покати. Даже и спичек на растОпку нету"...

"Вот дОжила-то я! Так ослАбла от болезни, что с бани еле домой приползлА!"

Водилась и старинная, ныне уже не звучащая нигде (ибо она родом из 19-го - начала 20-го столетия) поговорка простонародная с ругательным словцом в оной...

"ДОжил Митька -
по ... свИтка!"*

Свитка - то же значение, что и у Н. В. Гоголя (см. его новеллу "Красная свитка"). В те времена русский язык и украинский (суржик) различались меж собой не так разительно, как ныне.

19 марта 2024

На снимке от автора 2015 года - хибарка близ Воскресенской церкви в селе Теребени Опочецкого района Псковской области, построенная в годы гонений на веру (и правду)... Ныне снесена.


Рецензии