Фатьяновцы

  (ст."Фатьяновцы вышли из волосовской культуры автохтонной для Русской равнины,а не из культуры шнуровой керамики?",История в историях,2024) "Михаил Леонидович Томилин г.Клин.Обратим ваше внимание на статью Бориса Новицкого «Концепция проис-хождения фатьяновской культуры из КШК «ломается»?» в которой рассмотрен вопрос о более архаичных гидронимах севера Русской равнины,что не наблюдается на территории Европы, там, где была культура шнуровой керамики (КШК) из которой как считается вышла фатьяновская культура: «Археологическая культура шнуровой керамики (КШК). Ее распространение на восток с образованием фатьяно-вской культуры – факт общепринятый историками. Между тем, не известно, все ли историки знают, о гаплогруппе носителей КШК– R1a-Z645… Язык носителей R1a-Z645 и стал основным для ветви ариев– Z93,уше-дших через некоторое время после образования на восток,а также для языка праславян – Z280, М458… где образовалась древняя гаплогруппа R1a с субкладами Z280,М458,а также Z93,не известно.Хотя известно,что первые сегодня обосновались на Русской равнине,вторые там же,а также западнее ее.Третьи же ушли на восток и юг Азии.».Б.Новицкий о гидронимах пишет: «Изучение гидронимии Русской равнины натолкнуло на сомнения,связанные с более концентрированием преобладанием древнеарийской гидро-нимии в основном восточнее ареала КШК. Это не только часть территории фатьяновской культуры, но территория севернее ее. Скажем, Архангельская область, Мурманская, Карелия, север Вологодской области, Ханты-Мансийской АО. Есть, конечно, ряд арийских гидронимов в странах Балтии, но это, скорее,исключение,чем правило.»Б. Новицкий приводит данные из «Вестника Академии ДНК-генеалогии. 17. 02. 2024 года, в котором А. Клёсов пишет: «Еще один важный вывод – что из 43 образцов с гаплогруппой R1a в КШК, из которых 6 образцов прошли глубже снипа Z645, и один прошел до Z280, ни одного не было линии Z645 > Z93. В то же время в фатьяновской культуре нашли множество образцов этой линии. Так что почти общепринятая концепция, что фатьяновская культура произошла из КШК, ломается. Поэтому нами условно предлагается вариант, что фатьяновская культура произошла из волосовской (5700 – 5000 лет назад, или IV – V тыс до н.э.)»(Нужно отдать должное А. Клесову, который меняет свою точку зрения при получении новых данных полученных при исследовании на вновь обнаруженных ископаемых образцов днк вот, что писал А. Клесов ранее. Отметим, что профессор, доктор химических наук создатель Днк - генеалогии А. Клесов считает фатьяновцев предками русского народа:«ДНК-генеа-логия получила точный ответ на этот вопрос. «Точный» здесь – это тот, который в максимальной степени согласуется с объективными научными данными. Итак, напомню, что для истории Русской равнины ключевое значение имеют Культура шнуровой керам-ики и Фатьяновская культура.Первая зародилась примерно 5200 лет назад,а закончи-лась 4500 лет назад. Именно она перешла в Фатьяновскую культуру, простиравшуюся от Белоруссии до территории нынешнего Татарстана и Чувашии ….ДНК-анализ показал, что фатьяновцы принадлежат к гаплогруппе R1a, а половина современных этнических русских тоже– R1a.»(из статьи «Профессор Клесов:«Корни русских найдены.Соловьи информационной русофобской войны посрамлены».О Волосовской археологической культуре в Большой Российской энциклопедии(БРЭ) написано: «Археологическая культура (культурно-историч. область) позднего неолита и начала эпохи раннего металла (кон. 4 – рубеж 3–2-го тыс. до н. э.) в лесных и лесостепных районах центра Русской равнины и Ср. Поволжья. … Сейчас ранние памятники В. к. относят к финалу неолита, поздние – к началу эпохи раннего металла. Поселения и сезонные стоянки. … Антропологич. тип носителей В. к. определён как северный европеоидный …»Согласно исследованиям,проведённым антропологом Т.И.Алексеевой:«Краниологиче-ская серия,датируемая волосовским временем,в значительно большей степени проя-вляет сходство с носителями верхневолжской культуры.»(БРЭ:«ВЕРХНЕВОЛЖСКАЯ КУЛЬ-ТУРА,археологич.культура раннего неолита в Верхнем Поволжье и Волго-Окском меж-дуречье(кон.6-го– 1-я четв.4-го тыс.до н.э.).Открыта Д.А.Крайновым в 1972.)Т.И. Алексеева утверждает,что: «Картина формирования антропологических черт волосов-ского населения типична для всего ареала волосовской культуры.На примере погре-бений из Сахтышских стоянок отчетливо прослеживается преемственность населения на протяжении весьма длительного времени– от раннего неолита до энеолита.Эта преемственность уходит своими корнями в мезолит. Строго говоря, в данном случае антропология подтверждает точку зрения об автохтонности волосовцев. Описанные краниологические особенности (ослабленная горизонтальная профилировка верхней части лица, сильная профилированность среднего отдела лица и сильное выступание носа), сформировавшиеся на обширной территории Восточной Европы, оказываются чрезвычайно стабильными и прослеживаются у населения более поздних исторических эпох».Эти особенности строения скелета были унаследованы волосовским населением Русской равнины от своих верхнепалеолитических предков европеоидного антрополо-гического типа(у неандертальцев скелетные особенности иного типа– близкого к монголоидному,кавказоидному или негроидному).Следует отметить,что выраженность этого– европеоидного– морфологического своеобразия достаточно стабильна на огро-мных пространствах Русской равнины.»(«Происхождение русского народа по данным археологии и антропологии» .Доктор исторических наук Дмитрий Александрович Край-нов(1904-98,Москва)русский археолог,крупнейший исследователь культур неолита и бронзы центра Русской равнины о фатьяновцах:«Еще раз подтвердив практически нес-омненное к этому моменту положение о пришлом характере фатьяновских племен для Верхней Волги,Д.А.Крайнов добавляет,что границы их распространения,по-видимому, были гораздо шире,чем считалось ранее.Заняв огромную территорию от Новгорода до Вятки и от верховьев Днепра до Суры,фатьяновцы селились на тех же местах,где прежде жили неолитические племена.Категорически отвергая теорию «сосуществова-ния» их с фатьяновцами- на той же территории,но в других местах– Д.А.Крайнов ссылается на характер наслоений, свидетельствующий,по его мнению,о выстраивании определенной линии смены культур.«Факты заставляют поставить вопрос о вторжении фатьяновских племен на чужую территорию и о подчинении ими части неолитических племен».Фатьяновская культура,вторгшись на верхневолжские территории как чужеро-дная,по-видимому,в дальнейшем сливается с местными неолитическими культурами,да-вая начало новому историческому этапу.»(«Верхне- Волжская археолог.экспедиция»).
Выступая,таким образом,против концепции загадочного «исчезновения» фатьяновской культуры,Крайнов полагает,что слияние фатьяновцев с волосовцами породило новый этап в развитии историко-культурной общности Волго-Окского междуречья– культуру «раннетекстильной» керамики.Результаты раскопок на могильниках в значительной мере дополнялись данными обследований и разведок,проводившихся Верхне- Волжской экспедицией в местах обнаружения случайных находок,связанных с фатьяновской кул-ьтурой и представляющих значительный интерес.Итоговая,по Д.А.Крайнову,дата для фатьяновской культуры– с начала II тысячелетия до XV века до н.э.На Верхней Волге фатьяновская культура прекращает свое существование около XV-XIV вв. до н.э.,в Среднем Поволжье– вероятно,несколько позже(«Верхне- Волжская археологич. экспедиция»).По- нашему мнению волосовцы и фатьяновцы европеоиды,у них могла и должна быть одна гаплогруппа R1a,возможно у фатьяновцев и волосовцев были общие предки,волосовская культура вышла из верхневолжской культуры."

  (ст."Велесова книга" с точки зрения лингвистики.Доказательства подлинности и ответ А.А.Зализняку",Ал-др Асов,2024) "Продолжаем тему доказательств подлинности "Велесовой книги", начатую тут, в статье о "палеографических доказательствах". Лингвистическими же аргументами в пользу её подлинности вполне могут считаться те черты в языке памятника (то есть в древнерусском языке IX века), которые стали известны после его находки. Речь, конечно, о сравнении его языка с языком берестяных грамот.(Напомним архивная копия ВК принадлежит 20-30-м годам прошлого века,грамоты стали изучать в середине 50-х.)Всё это мы уже сделали ещё тридцать лет назад,— тогда мною было выделено 10 доказательств,— в том числе 4 лингвист-ических,— подлинности ВК (по сути отмеченных ещё в 60-х А.В.Арциховским и Л.П. Жуковской,но статья последней была т.с."отредактирована").Замечу сразу,что ещё в 1993 г.эти мои положения поддержал ведущий палеограф нашей страны,зав.сектором славяно-русских рукописных книг РГБ,доктор исторических наук Иван Васильевич Лёвочкин.Затем с сими доводами согласился и доктор фил.наук Юрий Константинович Бегунов.Процитирую тут отрывок из отзыва Ю.К. Бегунова в хрестоматии "Русская политическая мысль.Рюриковичи."(СПб,1999,с.14,переиздание 2016):"Мнение..Л.П. Жуковской о подложности "Велесовой книги" выглядит несостоятельным(подробнее см.:Асов А.И.Ответ критикам "Велесовой книги"/Велесова книга: Пер.А.Асова. М., 1994 с.241-253."Но что ещё более удивительно, что даже такой ярый противник "Велесовой книги", как А.А. Зализняк, можно сказать "скрипя зубами", но тоже почти согласился с этими очевидными для любого более-менее вменяемого филолога лингвистическими доводами, — не только моими, ведь под ними подписались потом также палеограф,д.ист.наук из Отдела рукописей РГБ И.В.Лёвочкин,да ещё и круп-нейший советский и российский филолог — д.фил.наук Ю.К.Бегунов("Пушкинский дом").Вообще-то, сей академик в течении всей своей статьи спорит исключительно со мною, А. Асовым, — по его выражению "главным пропагандистом "Велесовой книги", — он обильно цитирует мой перевод и т.п..Но раз уж здесь он приводит, хоть и искажённо и упрощенно, аргумент из той моей давней работы 1994 года, но при этом не называет меня по имени, да ещё и приписывает сей аргумент неким безымянным "сторонникам подлинности" (во множественном числе).То это значит,что он был в курсе,что это не только мой аргумент(как бы просто писателя,которого легко обвинить в чём угодно),но и ещё как минимум двух докторов наук.Ну и,конеч-но,он не только упрощает и искажает сей лингвистический аргумент.Но и далее пус-кается в совершенно безграмотные дебри псевдо-лингвистики:Как всегда, перед нами бездоказательное заявление.Здесь мало того,что искажено лингвистическое доказа-тельство подлинности(см.точную формулировку лингвистического доказательства в конце моей статьи,— из 4-х пунктов,между прочим.)Он также,по обыкновению,проти-воречит не только Л.П.Жуковской(и мне,разумеется),но и сам себе.Говорит,что ник-аких иных смешений нет,кроме указанных им здесь,однако они есть в его же довол-ьно сумбурной и компилятивной "берестологической" работе,кажется,даже и принад-лежащей не совсем ему (так бывает,когда возглавляешь коллектив):«А.А.Зализняк: Древне-новгородский диалект,2004».Не буду здесь все эти "несуществующие" смеш-ения приводить,дабы не утяжелять и без того сложную статью,но укажу ссылки на одного скурпулёзного и анонимного автора-буквалиста,что в данном случае даже неплохо,ибо он уже провёл данную работу (см. здесь и здесь).Или,у того же анони-много автора читайте про т.н."ложные полонизмы" ВК(здесь).Он нашёл в древне-польских текстах как раз те "невозможные" по А.А.Зализняку полонизмы,что вполне показывает невысокий уровень понимания предмета данным академиком.Ничего не сто-ят и его заявления о винегрете из форм,присущих разным славянским языкам,якобы имеющимся в ВК.Всё это разобрано давным давно,— только полонизмы и есть,но не более(ибо автор ВК венед— праполяк).И так везде, о всем пунктам! Никаких доказа-тельств,сплошь "спущенная свыше абсолютная как бы истина" от витающего в эмпир-еях академика.Всё это разбирать, конечно, несколько утомительно... Да и много других важных дел. И это работа — для академического издания, предназначенного для студентов-филологов. А финансироваться она должна АН, т.е. государством, не частными издательствами,и не читателями Дзена.Сейчас же АН России,— намеренно или нет— финансирует как раз тех,кто разрушает (да уже и считай разрушил)отече-ственную филологическую науку,готовящих за государственный счёт тех, кто будет продолжать,бездумно следуя за ложными авторитетами,её разрушать и далее,— и вести к пропасти,а достигнув дна,будет затем пробивать одно дно за другим.Ну,и напоследок приведу ещё три примера академической псевдо-лингвистики от А.А.Зали-зняка,показавшихся мне наиболее яркими,да даже порой и забавными.Часть из них разбирается в следующем фильме(где слово предоставляется и А.А.Зализняку,— где-то с середины)Ну, вот 1-й пример из той известной "юмористической" лекции А.А. Зализняка перед школьниками (цитированной в представленных выше сюжетах, да и потом в статье "О Велесовой книге"):1) ВЛЕС КНИГО ПОЧТЕМО.А.А.Зализняк долго по-тешался над этой самой известной строчкой в "Велесовой книге",имевшейся в начале первой опубликованной дощечки II 16.Что же рассмешило премногоуважаемого лингво-юмориста? Ну, во-первых: «оукъ» на конце слова «книга». В "Велесовой книге" он читается двояко и как О — чаще всего, но также и как У — нередко, в том числе и здесь ("оукъ" в кириллице так и читается "у"). Это неустоявшаяся орфография, обычная для всего памятника.Автору текстов дощечек приходилось применять визант-ийский унициал чуть не впервые для русской речи…Наверное,это смешно.Разве нет?Далее.ВЛЕС– типичная форма с отсутствием флексий.Здесь— имя бога,в качестве при-знака принадлежности или посвящения «книги».Возможно,в слове выпали гласные ВЕЛ-ЕСА(например,из-за влияния слоговой рунной грамоты,хотя возможны и другие толко-вания).Зализняку же показалось,что язык ломанный,причём неискусно,у него получи-лось бы гораздо лучше.Ну,право,что это за «Моисей-завет»,радовался он.Должно быть:"ВЕЛЭШЬЕ КНИГЫ"!(Множ числ.потому,что "книга" раньше значила "лист" или "доска",на и в ВК фраза может относиться к одной дощечке).Мы же покажем пример. Вот «Остожская Библия".1581 года,повторяющая и более древние написания.Как видим, написано КНИГА РУФЬ, а не «Книгы Руфи». Хотя, возможно было бы записать и так, но это же — заголовок, так уж принято тогда было. А насчёт «ВЕЛЭШЬЕ» (то есть по сути «Велешьи»)— это уж такое просторечие,да и местный вариант орфограф-ии, что ни в какую строку не лезет.2) ПЬЯШЕХОМЪ.А.А.Зализняк приводит это слово из ВК,как невозможную с точки зрения грамматики,форму.Кстати,тут выражаю ему благодарность за то,что указал на эту важную особенность языка ВК! Всё-таки по своей прямой специальности(морфологии)сей академик и в самом деле мог быть кое в чём полезен.И этот пример теперь я всегда привожу в грамматике языка ВК.Однако, чтобы понять в чём тут проблема(у академика)всё таки нужно знать хотя бы основы старославянского языка.И я как раз даю такой простой и общедоступный курс из"тр-ёх ключей" грамматики на своём Дзен канале:В конце последнего урока как раз и разбирается спряжение данного "невозможного" слова.3). Подрежем академикам ятра.
А вот сей пункт — ну, просто прелесть... Академик А.А. Зализняк заимствовал его у одного весьма и весьма любопытного персонажа: историка-византиста Сергея Арка-дьевича Иванова, автора книги о "Блаженных похабах", исследователя надписей на заборах из трёх букв (это не шутка!), женатого на ярой русофобке, журналистке из "Вашингтон компост" и проч. (См. о нём также в указанном выше фильме).Так вот сей "похабный" во всех смыслах специалист как раз и заявил первый о том, что бог Индра по-древнерусски и должен был звучать, как "Ятра" (вспомнив, конечно же, фразу из Библии: "С раздавленными ятрами (яйцами) и удом (членом) не наследуют Царство небесное"(Левит,21).Ему я ответил в указанном фильме и показал класс-ическую русскую народную "Балладу об Индре-звере". Но академик А.А. Зализняк, который как обычно "пылесосом" собрал в своей статье что ни попадя негативное к ВК, лишь бы оно выглядело как бы научно,заимствовал и этот аргумент,лишь немного исказив для благозвучности Ятра в Ядра(но тут, как говорится,хрен редьки не сла-ще).И так он выдал следующее.Вообще, очень хорошо на этом примере видно, как работал академик А.А. Зализняк (по-видимому, так и всю жизнь). Первую лекцию о ВК для школьников он сработал за вечерок. По сути, она была ленивым рефератом влесоведческой статьи О.В. Творогова в ТОДРЛ.Последующая печатная работа,— как бы уже более фундированная.Но,похоже,на деле,она является перепечаткой работы одного студента(потом аспиранта),которому дали соответствующее задание(он даже связывался со мной по этому поводу на интернет-форуме).Обычная заказная "ленивая лингвистика".Ничего более.И зачем-только на разбор всего этого хлама я потратил столько времени? Но надеюсь,это у кого-то выправит сознание.Теперь,пожалуй,всё."


Рецензии