Я русский выучил бы лишь за то, чтобы он жил!

Работа победителя
конкурса
Общероссийского
профсоюза образования

***

Я – гражданин России, коренной абориген русской земли, носитель, как выразился И.С. Тургенев, великого и могучего русского языка.

Начиная свое обучение в средней школе, я сильно удивлялся, а почему русский язык учат в школе на протяжении десяти лет? Разве мы, русские люди, не знаем свой родной язык? В те времена, когда я был школьником, иностранный язык в школе учили всего лишь семь лет, а русский язык – десять лет. Еще большей загадкой для меня были мои одноклассники – двоечники по русскому языку. Я искренне не понимал, да и до сих пор не понимаю, как можно получить неудовлетворительную оценку по родному языку.

Частично, ответ на этот вопрос я нашел уже в своей взрослой жизни, а сегодня я поделюсь этими знаниями и с вами, уважаемые читатели.

Представьте себе, что бедняк получил в наследство настолько огромное состояние, что оно с трудом даже поддается исчислению. Размер этого наследства дурманит ему голову, кажется вечным состоянием. И вот, на место созиданию приходит потребление. Ежедневные ужины в фешенебельных ресторанах с дорогим вином в обществе не менее дорогих дам, поездки на лимузинах, светские вечера в казино – и от казавшегося огромным состояния остаются лишь гроши.
Русский язык – это великая сокровищница, доставшаяся нам с вами в наследство. Русский язык – неизменный спутник нашего государства, который, пройдя вместе с отчизной, многовековую историю, обогатился огромным количеством метафор, иносказательных образов, художественных форм, помогающих нам с вами описывать события и излагать свои мысли так, чтобы перед слушателем встала настолько яркая картинка описываемого, будто бы он сам был очевидцем описываемых событий.

Красиво сказано, не правда ли? А что же русский народ делает с таким великим наследством? Чтобы узнать ответ на этот вопрос, я предлагаю вам выйти в народ – посидеть на детской площадке, прокатиться на общественном транспорте, занять, прости Господи, очередь в поликлинике.

Самое, казалось бы, безобидное, что мы услышим – это заимствования, то есть слова, которые изначально не были русскими, но пришли в наш язык из других языков в форме субстантивированных транскрипций. Проще говоря, это звуковые пародии на иностранные языки – неотъемлемый элемент жизни в период глобализации. Изначально такие слова были разговорными, то есть имели сниженную лексику, но позднее стали литературными общеупотребительными словами. И вот мы уже ходим не на встречи, а на митинги, пользователей заменили юзеры, а те кто не смог стать даже юзером, стал просто лузером. И смысл этого однозначно понятен как школьнику, так и профессору филологии. Русский язык всегда считался самым сложным национальным языком для изучения. Нет ничего удивительного в том, что иностранцы, приезжая в Россию, привезли и свой, казалось бы, более простой язык. Наверное, он настолько прост, что и подрастающему поколению русских проще выучить заимствованные иностранные слова, чем сложный, но родной русский язык. Это было первое, что мы услышим в обществе – заимствованные слова.

Вслед за заимствованиями следуют новые русские слова. Особенно популярны такие слова среди молодежи. По своей сути – это даже не слова, а нечто среднее между отдельными слогами и междометиями. Как столетие назад после богоборческого движения большевиков в наш язык прочно вошло слово «спасибо», заменившее собой «Спаси, Господи!», так сейчас на смену ему пришел один слог «спа». Спросите у школьника, как прошел его день, и он вам ответ новым словом «норм», стремительно заменившим собой полноценное слово «нормально». И это второе, что мы услышим, выйдя в современное общество – лингвистический мусор, претендующий на роль современного русского языка. А причина появления лингвистического мусора в нашем языке до банальности проста – лень.
Лень русского человека – это характерная черта, претендующая на статус национального достояния русского человека. Именно лень разговаривать на русском языке губит собой язык, на котором обращались к своему народу русские цари, в самые тяжелые времена читали проповеди первосвященники, матери пели колыбельные своим детям. Следуя позывам своей лени, мы скоро навсегда потеряем не только слова, но и слоги в нашем языке и будем общаться друг с другом одними звуками, словно первобытные племена.

И вот, когда профсоюз образования спрашивает меня, за что бы ты, Павел Валерьевич, выучил бы русский язык, я ему отвечаю, да за то, чтобы русский язык жил! За то, чтобы палитра словесных образов, которой так искусно орудует в своих произведениях член Российского союза писателей Павел Валерьевич Козушкин была понятна, не только поколению его дочери, но и многим последующим поколениям русских людей! За то, чтобы слово «профсоюз», лексический смысл которого уже сейчас неизвестен современным школьникам, продолжало жить, но никогда не перешло в разряд устаревших, ныне не употребляющихся слов! За то, чтобы образование расширяло кругозор обучающихся, а не только расходовало бы трафик на их мобильных устройствах! За то, чтобы смайлики никогда не заменили бы собой знаки препинания, а свои эмоции русские люди выражали бы средствами словесной выразительности! И, наконец, за то, чтобы ты, дорогой читатель, меня понял! А вот выучил ли ты, дорогой читатель, русский язык, и знаешь ли его настолько же хорошо, как и я, покажет время!


Рецензии