Ушедший Мастер перевод Джон МакКрей

Ушедший Мастер
Джон МакКрей
Среди земли блуждающих шумов,
Величественные ноты он уловил:
Сего-дня вокруг него вздымаются из молчания Времени (они)
Потоком благородной музыки - рекой широкой и глубокой
Пригодной песней для героев,
Собравшихся в банкетном зале Бога. 

The Dead Master
Poem by John McCrae
Amid earth's vagrant noises, he caught the note sublime:
To-day around him surges from the silences of Time
A flood of nobler music, like a river deep and broad,
Fit song for heroes gathered in the banquet-hall of God.


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →