Синьория Манфреди в Фаэнце 10

8.3 Гибель Оттавиано Манфреди

В 1498 г. отношения между Фаэнцей и Венецией улучшились, и синьор Асторджо был принят военную службу в качестве капитана отряда с жалованьем 8000 дукатов в год и обязательством содержать 100 вооружённых человек.(302)
 
В том же году тёща Асторджо, Катерина Сфорца, попыталась использовать новые родственные связи в своих интересах.  Марино Санудо сообщает, что она, желая вовлечь зятя в войну в отношении Пизы на стороне флорентийцев, «как её дочери было обещано, послала сказать этому синьору Астору, что он мог бы приехать к той дочери и жене, и как хочет вознаградить себя совместно с ней». Из Фаэнцы, как с удовлетворением отмечает венецианский сенатор, пришёл отказ, вызванный нежеланием потерять покровительство венецианцев: «Он ответил, что не хочет, чтобы не потерять благоволение Синьории и жалованье в 8000 дукатов в год. И не захотел участвовать в этом безумстве».(303)
 
Нужно отметить, что в данном случае синьором Фаэнцы двигал не только практический расчёт, но и  осторожность. Дело в том, что, нуждаясь в солдатах и кондотьерах для текущей войны, Флорентийская республика дала кондотту в этой компании Оттавиано, его двоюродному брату и другому претенденту на фаэнтинскую синьорию. В военном лагере Оттавиано Манфреди познакомился с Оттавиано Риарио, старшим сыном Катерины Сфорца, и молодые люди очень подружились. Сын правительницы Форли привёз нового знакомого в гости, где последний чрезвычайно понравился его матери. В голове Катерины возник план сначала отказаться от свадьбы Асторджо с её дочерью, а затем поставить на его место в Фаэнце Оттавиано.(304)  Причинами разрыва свадебного договора в письме к своему родственнику, герцогу Миланскому,  правительница Форли назвала слишком нежный возраст несостоявшегося зятя (разница между ним и его невестой Бианкой составляла семь лет), а также то, что он является внуком правителя Болоньи, Джованни Бентивольо, с которым у неё в последнее время были нелады. Тут же подвернулся и новый претендент на руку Бианки – граф Каяцо. Правда, его графиня Сфорца находила старым для своей дочери, но очень привлекательным в отношении родовитости и репутации. На всякий случай она написала письмо и самому Асторджо, требуя от него ответить ей «с хорошим «да» или с хорошим «нет» в этом деле".(305)  Поскольку хорошее «да» требовало переориентации внешнеполитического курса Фаэнцы с Венеции на Флоренцию, в результате чего Асторджо терял основной источник своих доходов в виде жалованья и военное покровительство, а также рано или поздно должен был оказаться в опасной близости от своей решительной тёщи и двоюродного брата, положительного ответа она не дождалась.

Оттавиано Манфреди провёл в Форли самое счастливое время своей жизни  – последние месяцы 1498 г. и начало 1499 года. Весной он решил поехать в Флоренцию, чтобы рассчитаться с флорентийской синьорией за последнюю кондотту. В дороге, 13 апреля, он был убит.

Сохранилось письмо приходского священника Франческо Фортунато, состоявшего на службе семьи Медичи, в котором он описывает обстоятельства этого события Катерине Сфорца. Франческо Фортунато провел зиму в Форли и собирался 12 апреля возвращаться в Флоренцию. С ним должны были ехать один из приближённых Катерины  –   известный кондотьер Акилле Тиберти и Оттавиано Манфреди. Утром Оттавиано поздно встал и не хотел ехать, не попрощавшись с графиней. Его задержка способствовала тому, что спутники не смогли в этот день пересечь Альпы. К вечеру они добрались до  Дьекомано. В Кастрокаро, путешественники встретили гонца из Флоренции с письмами. В одном из них указывалось, что Оттавиано должен обязательно приехать, но через 10 дней. Ночевали они в монастыре Сан Бенедетто.
Акилле Тиберти всю дорогу опасался нападения разбойников и призывал спутников ехать побыстрее. Они в ответ отшучивались, что откупятся от бандитов деньгами.
Пересекая Альпы в сопровождении эскорта, путешественники достигли узкого, скалистого места под названием Скала, извивающегося подобно змее. В этом месте на них было совершено нападение людьми в  количестве 10-12 человек, которые были вооружены длинными копьями, пиками и партезанами.(306)  Священник успел предупре-дить Оттавиано, который поскакал к склону. Однако юноша потерял время из-за того, что его конь вынужден был проталкиваться среди других лошадей.
Фортунато  начал молиться. Старик, бывший среди нападавших, велел не трогать священника. Вскоре Фортунато услышал звуки, свидетельствовавшие о том, что убийцы настигли свою жертву. Священник позвал своих отставших слуг, которые вели на поводу его лошадь без седла, однако они находились далеко внизу на дороге и  никак не могли быстро прийти на помощь. Спустившись по склону с подоспевшим слугой, Фортунато застал Оттавиано Манфреди ещё живым и, исполненный сострадания, стал поддерживать и утешать его. Вскоре юноша скончался. Его тело было отправлено в монастырь Сан Бенедетто.

В другом донесении, отправленном Алессандро Орфео, агентом миланского герцога Людовико Моро своему господину, событие описывается со слов одного из сопровождающих, ответственного за жизнь Оттавиано. Со слов свидетеля, переночевав в Сан Бенедетто, путешественники стали подниматься на одну из альпийских вершин. Вслед за ними медленно шёл крестьянин с алебардой в руке. Когда путешественники оказались в узком проходе, то по знаку крестьянина на них напали 25-30 человек. (307) Они не тронули священника, сосредоточившись на Оттавиано. Первоначально от вражеских ударов юношу спасла кираса. Повернув лошадь, он стал скакать вниз по склону. Тогда старик, который был впереди всех, нанес ему удар алебардой по голове, почти отделив её. Оттавиано упал с лошади, и подоспевшие остальные убийцы нанесли ему множество ран, оставив почти мёртвым. По-сле этого убийцы удалились, не причинив вреда никому из эскорта, состоявшего из восьми лошадей, и вскоре юноша умер, будучи не в состоянии говорить, утешаемый священником. Автор письма передаёт слухи, что нападавших возглавлял сын  главы одной из партий Кастрокаро по-имени Корбиццо, который три месяца назад был  жестоко убит, когда возвращался домой. Поговаривали, что у этой семьи была причина хранить верность дому Манфреди. Также якобы среди нападавших видели представителей дома Бози из Валь ди Ламоне.(308)

Ещё более драматичными деталями расцвечивает свой рассказ хорошо информированный хронист Андреа Бернарди из Форли. Он рассказывает, что абсолютно всё было против этой поездки. Погода была не особенно подходящей для поездки через Альпы. Диониджи Нальди и Катерина Сфорца упорно уговаривали Оттавиано не ехать или взять конных арбалетчиков. Оттавиано поблагодарил, но нашёл такие предосторожности позорными и чрезмерными. Выехав 12 апреля из Форли, Оттавиано к вечеру прибыл в Кастрокаро, где местный капи-тан предоставил ему эскорт из шести конных и одного пешего. После этого юноша поднялся в Альпы к монастырю Сан Бенедетто, где зано-чевал в гостинице. Здесь его и нагнали враги, Галеотто де Бози из до-лины Валь ди Ламоне, подчинённой Фаэнце, с многими родственника-ми и сторонниками, которые могли расправиться с Оттавиано ещё но-чью.
Утром юноша покинул гостиницу. Отъехав на две мили от неё, он попал в местность под названием Скала. Всю дорогу за спутниками Оттавиано следовал крестьянин с алебардой в руке. Он ударил Оттавиано в шею, где она не была защищена латами. Юноша упал на землю, и на него набросилось множество врагов, которые нанесли ему 13 ран, среди которых были раны в голову и в ногу. Он громко просил пощадить его ради любви к Господу. В это время подоспел эскорт Оттавиано, призванный священником, находившимся среди его спутников. Несчастный успел только произнести: «Помилуй меня, Господи, и в руки твои, Господи, и  да будет воля Твоя», – и душа его отлетела.

Тело Оттавиано из аббатства Сан Бенедетто по приказу Катерины Сфорца было переправлено в Форли и с великолепными почестями захоронено в церкви святого Джироламо под надгробием его род-ственницы Барбары Манфреди.
12 июля Галеотто де Бози, которого молва объявила виноватым, был убит, по слухам, то ли родичем Диониджи Нальди, то ли по приказу Катерины Сфорца. (309) Говорили, Галеотто де Бози из Фаэнцы являлся представителем  партии, враждебной Оттавиано, и совершил убийство совместно со своими людьми то ли ради заработка и достижения благоволения синьора Асторджо, то ли  потому, что он полагал для своей семьи опасным возвращение Оттавиано.(310)
 
Флорентийцы и лично Катерина жестоко отомстили за смерть Оттавиано. «Феррарский дневник» упоминает, что в флорентийцы отрезали головы двенадцати жителям долины реки Ламоне, а Катерина Сфорца приказала четвертовать двух других участников убийства заживо. В Фаэнце был повешен один из представителей семейства де Бози.(311)
В сентябре 1499 г. подеста и капитан Равенны Кристофоро Моро представил в венецианский сенат доклад о возможности захватить Котиньолу, родину и владение рода миланских герцогов Сфорца. После недолгого обсуждения сенаторы направили приказ своим кондотьерам Пандольфо Малатеста из Римини, Джакомаццо да Венеция и Мелеагро да Форли оставаться в Равенне, а если они уже уехали, то срочно вер-нуться и поступить под командование нового поддесты Альвизе Вениер. Срочно была возобновлена кондотта Асторджо Манфреди. 6 сентября венецианские войска вошли на территорию Котиньолы. Однако гарнизон крепости города, получив помощь от Катерины Сфорца в лице Диониджи Нальди с 600 пехотинцами, решил сопротивляться. Вениер обложил крепость войском в количестве 4000 человек и поставил на площади пушки, но защитники упорно не сдавались. Венециан-ский сенат прислал приказ о разграблении города, когда он полностью будет взят.
Осаждённые осуществили смелую вылазку, не только опрокинув войска Фаэнцы, но и смертельно ранив Джакомуцо да Венеция. Вениер запросил подкрепления, однако политический ветер изменился. Венецианскому сенату было объявлено, что на Котиньолу претендуют французы, приступившие к захвату Миланского герцогства. Вениер получил приказ снять осаду. (312)
Кристофоро Моро в том же году был прислан новым венецианский проведитором в Фаэнцу.
 

8.4  Двор Асторджо Манфреди

У нас мало сведений о предпоследнем синьоре Манфреди и его окружении. Известно, что ближайшим его товарищем являлся сводный брат Джованни Еванжелиста, который был на год старше Асторджо. Доминиканский историк из Болоньи Леандро Альберти (1479 – 1552) дал им такую характеристику: «Асторре, благородный молодой чело-век такой красоты, что выглядел (я бы сказал), как ангел, выказывая во всех своих делах великий принцип благоразумия. Джован Еванжелиста внешне не уступал Асторре,  и также был хорошо подготовлен в области умственных качеств».(313)
 
Учителем и духовником синьора Фаэнцы был каноник кафедрального собора Себастьяно Заккария. Считается, что учитель был очень привязан к ученику. Вероятно, духовник внушил Асторджо идеалистические представления о роли и ответственности синьора перед народом. Эти убеждения помешают синьору уехать из города в опас-ный момент, как сделают все остальные итальянские правители, оказавшиеся в сходных обстоятельствах. Они же заставят его просить у врага гарантии сохранения жизни не только для себя и главы город-ского гарнизона, но и для всех, включая женщин, кто будет находиться с ним в последнем оплоте сопротивления города.
Судя по поведению перед смертью, о котором мы расскажем ниже, синьору Асторджо была свойственна искренняя набожность.
 
Военным навыкам юношу обучал кастеллан Николо Кастаньино. Под его присмотром мальчик постоянно жил в крепости.  Ему, судя по всему, синьор особенно не доверял. Однажды, увидев, что ворота крепости закрыты, а открыта дверь, ведущая в узкий проход, юноша отказался входить. Находясь в обстановке постоянной опасности свержения и частых заговоров, он, вероятно, вообще не был особенно доверчив.

В трудную минуту духовник, возможно, по слабости душевной, а кастеллан по соображениям выгоды, легко отступятся от своего подопечного.

Уже в возрасте 12 лет Асторджо Манфреди собственноручно писал важные государственные письма. Сохранившиеся в различных исторических источниках письма последних лет его жизни показывают, что синьору была присуща лёгкость и красота слога, свойственная имевшим литературные способности представителям семьи Манфреди. Сохранившиеся письма имеют деловую направленность. В одном из них, приводимом Тондуцци в «Истории Фаэнцы», синьор докладывает в Венецию о передвижении вражеских войск в окрестностях его владений, передаёт последние политические известия. В письмах, сохранившихся в дневниках Марино Санудо, синьор рекомендуется на службу Венецианской республике или просит её чиновников о военной помощи. Сохранилась его резолюция на письме двух жительниц города, обратившихся к синьору для решения личного вопроса.

Как и большинство синьоров его времени, юноша был обучен произнесению речей, так что в возрасте 15 лет смог произвести хорошее впечатление на венецианских чиновников, перед которыми он представлял интересы своего государства. Также есть сведения о его выступлениях в городском совете.

Хотя у синьора Асторджо была дорогая одежда, предназначенная для свадебных торжеств или поездки в Венецию, большая часть его гардероба не представляла особенной ценности. Он также не владел особенно драгоценными вещами. По этой причине после его гибели личные вещи синьора были пожертвованы его попечителями банку Монте де пьета, выдававшему кредиты для бедных.

В правление Асторджо III Манфреди в Фаэнце появились собственные монеты. Известны монеты трёх видов.
 Первая и наиболее загадочная монета  изготовлена из меди, смешанной с двумя унциями серебра. На одной её стороне изображён раскрытый хирургический ланцет, который использовали для кровопусканий, геральдический знак Манфреди, с надписью ASTORGIUS FAVENT.D, что означает Astorius Faventius Dominus. На реверсе изоб-ражена полуобнажённая фигура человека, стоящего на одном колене. Голова его окружена сиянием, а через левое плечо перекинут бич. Рядом содержится надпись, обозначающая фигуру как блаженного Новолоне. Новолоне происходил из семьи Пацци, старейшей в Фаэнце, и был по профессии чулочником. Он имел семью, но присоединился к ордену Св. Франциска, а затем, возможно, вступил в него. В 20 лет он отвернулся от мира и стал совершать многочисленные паломничества. В частности, он 10 или 12 раз посетил могилу апостола Иакова в Компостеле, неоднократно поклонялся святыням Рима. После смерти жены Новолоне поселился в келье с несколькими единомышленниками, чтобы молиться и умерщвлять плоть бичами. Спал он на деревянной дос-ке или на голой земле. Новолоне носил одежду из грубой ткани, ходил босой зимой и летом, с непокрытой головой, опоясавшись железной цепью и с бичом через плечо. В преклонные годы, когда он уже не мог ходить на поклонение святым местам, то заменял паломничества упражнениями в молитвах и воздержании.  Многие рассказывали о его сострадании  и милосердии. Умер блаженный Новолоне 27 июля 1280 г. в своей келье в коленопреклонённой позе, со сложенными руками во время молитвы. Согласно легенде, монастырский колокол без языка своим звоном чудесно возвестил о его смерти. Узнав об этом, приор монастыря зажёг лампады и, распростёршись на земле совместно с другими монахами, возблагодарил Господа за то, что сподобил их стать свидетелями чуда. Всё это время колокол не умолкал, так что сбежался весь клир, а затем и все горожане, которые торжественно перенесли умершего в большую церковь св. Петра при участии подесты и господ старейшин. Тело Новолоне хранилось в главной церкви, и с его именем были связаны разнообразные чудеса. Впоследствии в соборе было сделано изображение   блаженного в позе молящегося. Новолоне почитался как покровитель  города наряду с святым Аполлинаром, епископом Равеннским и святым Теренцио. Его чествование про-ходило 27 июля и сопровождалось бегами лошадей, зрелищами, поми-наниями в церквях. В 1355 г. в честь него воздвигли алтарь, перед которым жители Фаэнцы приносили обеты.

Атрибуция монеты спорна. С одной стороны, по форме она напоминает болонские монеты эпохи Асторджо II. С другой стороны, единственное упоминание о фаэнтинских деньгах содержится в документе, относящемся к эпохе Асторджо III.(314)  Также в Фаэнце чеканилась при Асторджо III собственная медная монета с изображением ястреба (astoro –  ястреб) на одной стороне и св. Петра с ключами, кото-рому был посвящён городской собор, – на другой. Самой крупной бы-ла серебряная монета с изображением  синьора города на одной стороне и Христа, встающего из саркофага, с другой.

302.Annali veneti dall`anno 1457 al 1500 del senator Domenico Malipiero. – Р. 512.
303.I diarii di Marino Sanuto. Tomo I. – colonnа 994.
304.Virgili, A. Op.cit. – P. 102 – 103.
305.Pasolini, P.D. Caterina Sforza. – T.2. / P. D. Pasolini. – Roma: Ermanno Loescher  e C, 1893. – Р.68
306. Партезана – оружие наподобие копья с металлическим наконечником, состоящим из боль-шого центрального лезвия и двух симметричных прямых режущих лезвий, заканчивающих-ся у основания двумя изогнутыми крыльями.
307.  А. Виргили полагает, что количество нападавших так значительно увеличилось для оправдания того, что эскорт не смог защитить Оттавиано.
308.Virgili, A. Op.cit. – P. 107-112.
309. Bernardi, Andrea. Op.cit. –  P.221-224.
310.Virgili, A. Op.cit. – P. 104.
311. Diario ferrarese dall'anno 1409 sino al 1502. –  Р.227.
312. I diarii di Girolamo Priuli (1494 – 1512). Volume primo.  – Р.179.
313. Alberti, Leandro. Descrittione di tutta Italia. nella quale si contiene il sito di essa, l'origine, et le Signorie delle Citt; et pi; gli huomini famosi che l'hanno illustrate. / Leandro Alberti. – In Vinegia: Pietro dei Nicolini da Sabbio, MDLI. – P.258.
314.  Zanetti, Guidantonio. Nuova raccolta delle monete e zecche d’ Italia. / Guidantonio Zanetti – Bo-logna: della stamperia di Lelio dalla Volpe, MDCCLXXIX. – Р. 346 – 349.


Рецензии