Шатобриан. Неслучайная встреча 3

   На лужайке перед домом, в светлом круге от лампы, как на сцене, появился молодой человек. Улыбаясь и приветливо здороваясь, он снял шлем и перчатки и слегка тряхнул головой.  Волнистые каштановые волосы рассыпались по плечам.
 
-Натали, моя дочь, - смеясь сказал Бернар, поймав удивленный взгляд Марины. - Она живет  в Париже, как вы уже знаете. И любит преподносить сюрпризы...

   Натали слегка смутилась, услышав такую лестную характеристику.  Она сразу поняла, что ее появление было совсем некстати. Нарушить такую идиллию! Романтический вечер,  пусть не при свечах, но все же... 
И как она не догадалась, что отец пригласит Марину погостить? Разве мог он остаться равнодушным к этой  даме с печальными глазами?

   - Завтра в Сен-Мало будет сильный прилив. Ради этого я и здесь.

-Захотелось острых ощущений? -улыбнулся Бернар.

-Сама не знаю. Почему-то подумала, что хочу увидеть это. Не составите ли  мне компанию? - обратилась она к Марине.

- С удовольствием. Если только это не опасно.

- О нет! -возразил Бернар. - Мы будем в полной безопасности.

  Натали посмотрела на отца чуть насмешливо и, извинившись, прошла в дом.

   Марина и Бернар остались в саду. Необыкновенная тишина вновь словно оглушила их. Но чувство близости, доверия куда-то ичезло. Или оно затаилось, смущаясь постороннего взгляда? Марина не знала. Но почему-то неясная тревога слегка сжала ее сердце -  и тут же отпустила, сменившись чем-то неизъяснимо приятным.   

  Марина всегда тонко и вместе с тем глубоко чувствовала природу.  И сейчас ей казалось, что сама ночь обнимает ее.  Все так же мерцали в  небе крупные звезды, слышалось верещание сверчков где-то вдали.  Пахло влажной землей, травой и немного левкоями, которые росли здесь же, на лужайке, небольшими островками.

---------------------

    Оставшись в своей комнате, Марина подошла к книжным полкам и взяла томик наугад. Это оказались "Замогильные записки" Шатобриана, лучшее его произведение, мемуары, которые он написал и продал  еще до окончания работы над ними,  потому что очень нуждался в деньгах.
Шатобриан...
  
   Большой друг мадам Рекамье, известной красавицы того времени, обладавшей, к тому же, неординарным умом.  Это была дружба на всю жизнь.
Будучи уже очень больным, Шатобриан каждый вечер повелевал слугам на руках нести себя к Жюли Рекамье,
 чтобы провести  час-другой, беседуя с ней.

     Марина открыла книгу  на случайной странице и прочла :

"К северу от замка простирались ланды, усеянные священными камнями друидов; на закате я приходил и садился на один из них. Позлащенные кроны деревьев, великолепие земли, вечерняя звезда, мерцающая сквозь розовые облака, возвращали меня к моим грезам: я хотел бы наслаждаться этим зрелищем вместе с идеальным созданием, предметом моих желаний..."


----------------------

- Сен-Мало, одна из самых ярких досторимечательностей Бретани. Знаменитые приливы и отливы. Море уходит на десятки, а то и сотни метров, а потом возвращается, иногда очень шумно, бурно,  неистово, - говорил Бернар.

    Марина слушала  и вдыхала морской воздух, влажно-соленый, немного острый.  Она всегда была уверена, что это и есть аромат приключений, свободы и радости.
Бернар сказал, что чересчур романтически настроенным натурам нужно знать, что Сен-Мало - бывший пиратский город. Еще в XVI веке здесь жили морские пираты - корсары, которые атаковали  и грабили преимущественно иностранные суда,  а часть денег в виде налога или дани отсылали в королевскую казну. Именно это делало их грабежи легальными.

- Пираты на службе у короля,- улыбнулся Бернар.

     Они стояли на набережной вдвоем. Натали встретила  знакомых  студентов и присоединилась к их веселой, шумной компании, оставив Бернара и Марину наедине с морем.

   Начинался прилив, вода прибывала довольно быстро. Вот она уже покрыла путь к небольшим островам, до которых во время отлива  можно  было дойти пешком по обнаженному дну.   Бернар сказал, что на одном из этих островов находится могила Шатобриана, этого певца суровой Бретани, который завещал похоронить себя над морем, на пустынном острове, чтобы не слышать ничего, кроме шума волн и ветра. Именно так и написано на его надгробном камне.

-Добраться до острова  можно во время отлива, пешком.  Что мы и сделаем, но не сегодня, -  улыбнулся Бернар.

Марина подумала вдруг, что море -  живое существо, и прилив - это выдох странного гиганта.   А волны?..

  Марина не успела подумать об этом, потому что огромная  волна, шедшая издалека, разбилась о косо вдававшиеся в воду ряды  бревен- волнорезов,  и   потоки пенной воды хлынули через ограждение набережной. 
Стоящие чуть ближе к морю любопытные зрители отпрыгнули или отбежали подальше.

   Появилась патрульная машина, объезжавшая берег. Сквозь шум волн и восторженные возгласы людей Марина расслышала предупреждение о том, что прилив будет достаточно сильным, и  зрителям настоятельно рекомендуется покинуть набережную.

-Не волнуйтесь, - сказал Бернар, по-прежнему улыбаясь. - Уже забронированы места в царской ложе.  Пойдемте?

Они прошли пару кварталов, повернули налево и оказались перед входом в один из  домов, украшающих город.
- Красивое здание!
- Да, но это только реконструкция. Город был почти полностью разрушен в 1944 году, во время высадки союзников.

   Они поднялись на верхний этаж. Здесь , в мансарде, находилась студия одного из старых приятелей Бернара, артиста, как говорят французы, весьма своеобразного художника.  Здесь стояло несколько мольбертов, пахло красками и почему-то лавандой.

  На одной из картин , вероятно,  недавно законченной,  Марина увидела странное сочетание:  широкие линии всех оттенков фиолетового и лилового были наложены друг на друга так, что казались полупрозрачными, создавали иллюзию глубины. И  среди всего этого великолепия вначале смутно, но при внимательном взгляде все ярче и определеннее проступала фигура человека, словно охваченная то противоположными, то  одинаково направленными  потоками времени. 

Бернар тоже подошел к картине.  Помолчав минуту, сказал:

- Мое восприятие?..  "Человек не живет одной и той же жизнью; у него их несколько, он переходит из одной в другую, — такова его жалкая участь".  Это сказал не я,  а Шатобриан. Но я с ним полностью согласен.

- Не подходите к окнам слишком близко.  На всякий случай. Море все же непредсказуемо и своевольно, - предупредил художник.

  Расположившись в уютном кресле, Марина смотрела этот грандиозный спектакль. Волны высотой  с дом были больше похожи  на водяные столбы, широкие, пенные. Разбиваясь о волнорезы , они на мгновения превращались в  импровизированные фонтаны. Волны перехлестывали  через гранитные укрепления и обрушивались  миллионами брызг,  заполняя на мгновения набережную и близлежащие улицы, а потом словно отползали назад. 

   Море, которое Марина так любила, было здесь и сейчас совершенно иным. Оно словно дразнило, хвасталось своей силой и мощью, подсмеиваясь над людьми. А может, просто жило по своим законам, нисколько не интересуясь двуногими существами.

Бернар подал Марине чашечку кофе и, словно прочитав ее мысли, сказал:

- И все это - капризы Луны. Ведь приливы и отливы подчиняются Луне. И  снова прав был Шатобриан, уверяя, что "самое дивное в Бретани — это луна, восходящая над землей, а на рассвете погружающаяся в море".

***

Франсуа Рене де Шатобриан - французский писатель, политик и дипломат,  ультрароялист, виконт, пэр Франции, консерватор, один из первых представителей романтизма.

Мадам Рекамье - Жюли Рекамье, "французская писательница, хозяйка знаменитого салона, который был интеллектуальным центром Парижа, объединявшим, начиная с периода правления Директории и до июльской монархии, многих знаменитостей политического, литературного и артистического мира. Имя Рекамье стало одним из символов эпохи. Она была «звездой», о которой говорили в России и Англии, в Италии и Германии" (Википедия )

Сен-Мало - город и порт на северо-западе Франции, в регионе Бретань. Известен своими приливами и отливами.

 
 


Рецензии
"Человек не живет одной и той же жизнью; у него их несколько..." - увы! Еще бы ничего, если б, переходя к новой, оставалась связь с прежними. Иногда, чаще по ночам, пытаюсь соединить как-то, связать прошлые годы. Очень непросто. Там, в середине где-то, стр. 101-150 есть "Четвертая жизнь".
Спасибо за Прозу, вызывающую столько ассоциаций!
Ваш Александр

Александр Парцхаладзе   07.05.2024 16:10     Заявить о нарушении
Большое спасибо Вам за отклик, Алнксандр!

Да,об этом же писал и Николай Гумилев:

Только змеи сбрасывают кожи,
Мы меняем души, не тела.

Обязательно прочту "Четвертую жизнь",
но чуть позже, вечером.

Спасибо Вам за то, что читаете и откликаетесь.

С уважением,
Вера
вечером.

Вера Крец   07.05.2024 18:39   Заявить о нарушении
На это произведение написано 12 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.