О монг. туьуьх история в нах. -даг. яз
? Халха-монг. ТУЬУЬВЭР "сборник, коллекция, собрание, конспект", ТУЬУЬХ "собирать, рвать" (жимс туьуьх "собирать ягоды").
Происхождение слова в монг. языках нам не совсем понятно. Ср. однако:
Чеч. ТУХА, инг. ТУХ "соль". Вероятно, сюда же ав. диал. ТIИ "солод". Соответствие с монг. возможно, если исходное значение как в монг., так и нах. языках "вытягивать, тянуть" и т.п.
Монг. значение "собирать, рвать" (туьуьх) формально совпадает с ав. диал. ТIУДЕ (произн. "тIудэ"), ав. литер. ТIЕЗЕ "рвать, отрывать, обрывать, рвать траву, выщипывать".
В свою очередь ав. ЦIАМ, ЦIАН, дарг. ЗЕ "соль" и т.п. легко сближаемы с монг. обозначением "инея".
? Ав. ТIОХЬИ "свинец". Кристалы этого металла чрезвычайно вредны и опасны для организма человека. Внешне они похожи на соль. Тем не менее, древние римляне обожали пить вино со вкусом свинца.
"Все стало гораздо хуже, когда римляне научились получать это вещество в кристаллической форме. Его начали добавлять всюду как соль или сахар. В таком виде приправа стала известна как «Соль Сатурна» — в честь древнеримского бога земледелия".
Археологами в позднеримских захоронениях в ходе раскопок обнаружили немалое количество костяков со следами свинцового отравления.
"Соль" и "свинец' могут также быть сближены по признаку "тяжести", т.е. "оттягивания, вытягивания".
Свидетельство о публикации №224040400631