Haikus by Jamie Wimberly - 53

филологический перевод:

spring dusk /весенние сумерки
thicker than petals /плотнее лепестков
of purple iris /из фиолетового ириса

*

мой адаптированный перевод:

сумерки весной
в фиолетовом цвете
лепестки ириса

*

Автор фотоку: Jamie Wimberly - поэт и  художник (фото, открытки и стихи из жизни хайку )
                (instagram.com/jamiewimberly4416/)


Рецензии