Финляндия и Карелия. Мы соседи!

Западная граница республики Карелия совпадает с границей Финляндии и имеет протяжённость 798 километров.

Это и государственная граница нашей страны с Финляндией.

Расстояние от административного центра республики – города Петрозаводска до Москвы составляет 925 км, до Санкт-Петербурга – 401 км, до Мурманска – 1050 км, а до Хельсинки – 703 км.

То есть нам до столицы Финляндии ближе, чем до своих российских центров.
Да, мы всегда были соседями. И отношения нашей республики с Суоми тоже были всегда  по-соседски простыми и добрыми.

Родственники, друзья часто навещали друг друга, ездили на праздники да и просто погостить у друзей.

Дружили взрослые и дети.
 
Я вспоминаю эти отношения на примере нашей семьи.
Лучшая подруга нашей Людмилы вышла замуж за финна, родила там детей, но свою родину, Карелию и Петрозаводск, не забывала.

Визиты Людмилы и Ирины были друг к другу взаимны. Люда с семьёй ездила в Хельсинки на Рождество, а Ирина чаще бывала летом у Людмилы на даче.

Думаю, это было интересно замужним, семейным женщинам улучшать свой быт благодаря знаниям культуры другого народа.

Хотя невозможно сказать, что народы наши были уж очень разные. Ведь в Карелии с давних времён и по сей день живет много финнов, ингерманландцев.

У нас до недавнего времени названия учреждений писались на русском и финском языках.             
               
В Финляндию, конечно, за последние десятилетия уехали многие молодые русские, знающие финский язык или пожелавшие его выучить.

Прекрасные отношения наших детей тоже позитивно развивались. Казалось, это залог долгих  и дружеских отношений наших стран.

В Петрозаводске было несколько школ с углублённым изучением финского языка.
В одной из таких школ, № 34, училась и моя дочь Лидия.

Язык изучался с начальных классов, а в нашем случае – даже с детского садика (я писала об этом в очерке «Моя самостоятельная дочь. Детство.»

Финский язык дети изучали, действительно, углубленно.

В классе был создан фольклорный ансамбль «Варпусет» (с финского – «воробьишки») на основе песенной и танцевальной культуры Суоми.

Ансамблем руководили талантливые  музыканты супруги  Стангрид и Людмила Юрьева.
В репертуаре ансамбля были две группы музыкантов на кантеле, национальном инструменте финнов и карелов.

Наш детский ансамбль был дружен с подобным  ансамблем из финского города Каяни.
Дети ездили с концертами не только друг другу, но и в другие города обеих стран.  Они также выступали с совместными концертами в Европейских странах.  В Италии и Франции были дважды.

Но самым памятным событием для наших артистов был, конечно, Международный фестиваль кантелистов в Хельсинки.

Наша  девичья группа кантелисток «Хейла – кантеле», в которой играла и моя дочка Лида, была в составе объединённого оркестра детей музыкантов.

В те годы Президентом Финляндии была замечательная женщина, умный политик  Тарья Халонен.

Она делала многое в развитии культурных связей между нашими народами.

На этом Фестивале она лично присутствовала вместе с Премьером из Эстонии.

Сейчас, когда я вижу по ТВ премьерш из Эстонии и Финляндии с их первостепенными заботами о вступлении стран в НАТО, Мне кажутся они такими неумными и недалёкими.  Они наглухо закрывают свои границы от российских граждан.

Глупее что-либо придумать для соседей трудно.

В то лето на концерт зрителями запросто могли поехать все желающие родители из Петрозаводска. Из нашей семьи на концерте была Людмила, старшая сестра Лиды.
Никаких запретов и преград не существовало.

Мы жили тогда в мире добра и уважения друг другу. Кстати, это были 90е годы.
Общение детей музыкантов продолжалось несколько лет и даже когда они учились в ВУЗах.

Мне сейчас трудно вспомнить, сколько финских девочек  гостило в нашей семье. Дочь моя тоже, бывая на гастролях в Суоми, всегда жила в финских семьях.
Лидия вспоминает:

«Финны всегда были очень дружелюбными, гостеприимными. Принимали нас у себя в семьях, где мы жили комфортно: нас хорошо кормили, развлекали, баловали подарками, всегда способствовали нашим путешествиям и выступлениям. Исключительно позитивные воспоминания. Всегда было ощущение дружелюбия и родственной теплоты.»

Представляете, дорогие читатели, какая живая практика изучения языков, русского и финского, была у наших детей.

Когда дочь стала совсем взрослой и работала уже в отеле Редиссон, она не забывала своих друзей из Суоми и довольно часто навещала соседей.

Иногда в короткие поездки брала и меня.

Так мы однажды провели ноябрьские праздники  в пограничном городе Йоенсуу.
Нас приветливо встретили в отеле, и мы два дня жили за 50% стоимости проживания и всех услуг.

Помню, тогда рано выпал снег, и мы вечером гуляли по заснеженному городу. А утром, к моему величайшему удивлению, от снега не было и следа.  Его за ночь убрали снегоуборочные машины.  (Да, нам бы не худо было перенять у соседей такую аккуратность.  На днях узнаю, что весенний снегопад накрыл Петрозаводск и всё  вдруг остановилось: и люди, и машины, дети не пошли в школу).

В этом городе мы много внимания уделили магазинам, закупая нужные нам продукты и вещи.

Финны тоже часто приезжали в Петрозаводск за покупками.

В Суоми мне тогда в ресторане понравилась сливочная уха. Узнав рецепт, я стала изредка готовить дома уху по-фински.

А вот однажды на Рождество мы побывали в Таллинне.  Здесь мы проживали тоже в аналогичном отеле Редиссон на таких же льготных условиях, и мы нигде не чувствовали дискриминации по национальному признаку.

В Таллинне широко и красиво празднуется Рождество.
 
На главной площади города мы наслаждались праздничными угощениями, участвовали в различных увеселительных мероприятиях.

Осмотрели старую часть города и просто гуляли, где хотели в столице Эстонии.
Такие  взаимные поездки были естественны и по-соседски приятны.

Куда всё девалось? Кто перекрыл нам эти жизненные артерии? – задаю я себе вопрос. – Ведь мы-то люди, и наши человеческие отношения не изменились
Мне не хочется верить, что всё доброе рухнуло и не вернётся.   

На фото Лидия на репетиции концерта в Финляндии

Апрель 2024 год.


Рецензии
Вряд ли добрые отношения вернутся в старое русло…
Дай Бог просто дожить до нормальных…
С уважением и добрыми пожеланиями,

Ирина Христюк   22.04.2024 19:59     Заявить о нарушении
Да, трудно прогнозировать...

Спасибо, Ирина, за отклик.
С наилучшими пожеланиями.

Анна Алексеевна Золотовская   22.04.2024 20:04   Заявить о нарушении
На это произведение написано 14 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.