Еврейская школа в советской Виннице
Посему местами не удивляйтесь как бы не пригодному для серьёзной и печальной темы развязно-фамильярному языку повествования, пестрящему глумливо-ироничными примерами и сравнениями. Это соответствует подобранному для изложения нашей темы жанру искусства. А искусство, то или — не то, плохое или хорошее, в свою очередь, требует жертв. Мой любимый Н. А. Некрасов выразил эту связь предельно афористично: «… дело прочно, когда под ним струится кровь» (Поэт и гражданин).
И если вам даже не удалось выбраться из этой тягучей и вязкой моей попытки объяснения неопределённости дальнейшего текста, попытайтесь всё же сам текст осилить. Уверяю: какие-то ошмётки ранее вами не известного или не осознанного останутся у вас - уже в другом качестве - в памяти.
***
Еврейская школа. Государственная. Сейчас бы именовали её Национальной, как это принято для вузов. Как ни как — п е р в а я (и п о с л е д н я я , но евреи этого тогда даже предположить не осмеливались) в Виннице - социалистической. Ну уж если не Национальная, то хотя бы «Коммунальная». Тоже звучит неплохо! Как, кто помнит, «Коммунальная баня», то есть, как и школа —тоже д л я в с е х. Но школа — и для всех, и, к тому же, — совсем бесплатно! Баня очищала тело, советская школа должна была очищать, в частности, от религиозных предрассудков. В отличие от клубов, где воинствующие атеисты говорили на плохо понятных - русском или украинском - языках, в школе В С Ё — на материнском - «мамелошн», на идише.
Понимаю, сейчас - в Независимой Украине - представить себе, что была такая школа в когда-то Уездном городке, ставшем позднее, в 1914-м — Губернским, а в 1932-м — Областным центром. Одна-единственная в двадцатые-тридцатые годы прошлого столетия на ОДНУ ТРЕТЬ городского населения, на всех лиц еврейской национальности, но всё же, всё же, всё же! И, подчёркиваю — не в Российской империи, а при советской власти, то есть, в СССР. Сегодня мы понимаем, что этим особо гордиться не сто'ит, но тогда еврейская школа была одним из символов освобождения еврейства (об этом термине - см. ниже) от ограничений, навязанных ему царизмом.
Но «Не долго музыка играла, недолго фраер танцевал», как лихо распевали в моё юное, полное блатных куплетов время. Еврейская школа не продержалась и двух десятилетий. А то и того менее: известна только дата её смерти — июнь 1941-го года; памятная доска - с указанием на годы существования — отсутствует, хотя стена для доски — ещё присутствует. Теперь - в Независимой Украине - от еврейской школы (ЕШ) остались только фрагменты стен (постройки 1907-го года), на которые частично насажены элементы зданий ныне КОМУНАЛЬНОГО ЗАКЛАДУ "ВІННИЦЬКИЙ ЛІЦЕЙ № 9". И — редкие (редчайшие) упоминания о ней в местной прессе. А «Национальное» (предприятие, учреждение) имеет один синоним - «украинское», хотя по существу означает «государственное», только самому' Киеву подчинённое.
Так называемую «Синагогу Лившица», от которой лившицевско-артыновского даже кирпичика не осталось, потому и швырнули евреям, что побоялись создать прецедент с «Коммунальной» или, упаси Б-г, «Национальной» синагогой. Оно-то — заманчиво: первая в Независимой Украине (в мире — за пределами государства Израиль) Национальная! Как (в миниатюре) Національний Києво-Печерський історико-культурний заповідник. Но прямолинейность отступила — страх взял верх (см. ниже): какая же это синагога без общины, религиозных служб и, к тому же, расположенная на фундаменте клуба Промкооперации им. Сталина?! Обвинят, храни Б-г, в безбожном вранье. Пусть лучше думают, что некий Лившиц ей до сих пор владеет, словно ТзОВ'ом (ООО) [«тов» на иврите означает «хороший», «добрый», «приятный», поэтому я вставил не обязательную здесь літерку “з” — Товариство з Обмеженою Відповідальністю] …
Я не столько для экономии буковок, сколько для возвеличивания факта наличия такого учебного заведения, далее использую акроним «ЕШ». Его можно, в отличие от других аббревиатур, произнести не по буквам, а — слитно. И тогда услышится что-то очень близкое к названию высшего религиозного учебного заведения, предназначенного для изучения Устного Закона, главным образом Талмуда: еши'ва (иеши'ва). Так вот ЕШ, по сравнению с прежде доступными для малоимущего еврейского большинства хедера и талмуд-торы, была почти университетом. В сравнении с бывшими при империи еврейским 2-классным мужским начальным училищем и двумя частными женскими еврейскими училищами - Евреи в Виннице — Циклопедия (cyclowiki.org) - советская еврейская школа-десятилетка выглядела одним из флагманов среднего образования… Хотел написать: … для национальных меньшинств, но разве 20 000 человек в городе с населением 45 000 можно назвать «меньшинством»? Почти столько же, сколько украинцев. В три раза больше, чем русских и в три-на-три (девять) раз, чем поляков!
И программы обучения, и учителя в ЕШ были совершенно иного уровня. С университетским образованием! Некоторые — даже с партбилетом во внутреннем кармане, совсем рядышком с сердцем. Конечно, одна небольшая ЕШ на весь областной центр — событие далеко не вселенского масштаба, но евреев её наличие обнадёживало. Одновременно в городе существовал еврейский педагогический институт — как бы база для открытия новых школ, где обучение проводилось бы в основном на еврейском языке (идише). Всё вроде бы было продумано при ленинской или сталинской (как пожелаете) национальной политике партии… И евреи не могли брать себе в голову, что внуки выпускников еврейского пединститута, тоже себе ставшие учителями, будут преподавать т о л ь к о на украинском языке: в этом альтернативы в Независимом демократическом государстве, стремящемся в Европейский союз, нет и быть не может. Что нам Европа, где совсем не так? Мы сами с казацкими усами…
[Я написал «школа-десятилетка», хотя всё ещё продолжаю сомневаться: так ли оно было? Если глянуть на выпускников 1937-го года (фото 1) и, как предполагает Марина Лохова — внучка учителей этой школы, на самых первых выпускников (1933-й год, фото 6), то не все из них «тянут» на минимум 17-летних. С другой стороны, очень многим «дать» уверенно не более 14-15 лет как-то трудновато. Поэтому категорически отрицать то, что ЕШ не была школой-семилеткой (с 1921 г.), или, по-другому, неполной средней школой (новое название семилетних школ с 1934 г.), я не решаюсь. Так что тут вопрос пока остаётся без ответа. К тому же Циклопедия (см. выше) пишет о том, что в Виннице в начальную советскую эпоху действовали «еврейские начальные и средние школы». Впрочем, это единственное упоминание о ЕШ во множественном числе, которое «умом не понять», но в которое, тем, кто этого пожелает, «можно верить». Надеюсь, Ф. И. Тютчев простит мне использование аж пяти слов (почти трети от всея 17-ти!) из его широко известного в мире четырёхстрочного стихотворения (1866).]
Об этом счастливом для евреев времени есть даже моё восторженное стихотворчество: Памятник языку идиш в Виннице (Нил Крас) / Проза.ру (proza.ru).
«... Советская власть Винницы поначалу
еврейскую деятельность поощряла.
Еврейская беднота, на ногах – посто'лы,
заполнила еврейские начальные, средние школы.
Еврейский пединститут, еврейские библиотеки! –
такое можно себе представить, только крепко сомкнув веки!
И даже – в двадцать девятом – еврейское отделение при рабфаке!
(В классах – евреи, на них латаные лапсердаки!) ... »
Сейчас я бы, как В. Маяковский, «себя смирял, становясь на горло собственной песне» - этому восхвалению большевистских заманух. Причина сего объяснена в еврейской пословице: старея, человек видит хуже, но больше.
Я понимаю, что писать об ЕШ чаще просто не получается: мало интересующихся, почти нет никаких материалов, а, главное, «не до этого сейчас» (как всегда: и прежде, и — в будущем). Но я, как не крути, не дойду до толка, почему даже через сто лет после возникновения такой государственной общеобразовательной школы (таких школ?) нет ни одной обстоятельной статьи об этом виде образования детей в Виннице. Были что ли другие советские школы с иным языком передачи знаний, кроме русского и украинского: польским или ещё каким-либо? Не слышал, не читал. Значит, вероятней всего, можно говорить об уникальности этого явления для Винницы!
***
Немного о ленинско-сталинской национальной политике. Её так называют не зря. Ещё до Октябрьского переворота 1917-го года В. И. Ленин опубликовал ряд работ о национальном вопросе и национальной политике: «Национальный вопрос в нашей программе» (1903), «К еврейским рабочим» (1905), «Критические заметки по национальному вопросу» (1913), «О национальной программе РСДРП» (1913), «О праве наций на самоопределение» (1914), «О национальной гордости великороссов» (1914), «Социалистическая революция и право наций на самоопределение» (1916), «Итоги дискуссии о самоопределении» (1916) и др. В работах «Об образовании СССР» (26 сентября 1922 года) и «К вопросу о национальностях или об «автономизации» (30 - 31 декабря 1922 года) В. И. Ленин подверг решительной и бескомпромиссной критике предложенный И. В. Сталиным план «автономизации» (т. е. низведения самостоятельных советских республик до уровня автономных и включения их в состав РСФСР) и предложил свой, принципиально иной план создания новой федерации, нового союза — Союза ССР: I. ЛЕНИНСКАЯ ТЕОРИЯ И ПРОГРАММА БОЛЬШЕВИСТСКОЙ ПАРТИИ ПО НАЦИОНАЛЬНОМУ ВОПРОСУ(leninism.su).
Сталин был не только моложе Ленина, но и оказался, возможно, в результате полученного Лениным ранения (1918), здоровее. И это, несмотря на перенесенную Кобой оспу, доказательства чего были налицо (или - на лице, как пожелаете), на не разгибающуюся полностью в локтевом суставе левую руку. Он никогда не занимался гимнастикой, ездой на велосипеде, не говоря уже о фигурном катании на коньках — тем, чему отдавал время (гимнастике - даже в тюрьме) его учитель по партии. С молодых лет и почти до самой смерти курил и пил вино, в то время как Ильич не переносил табачного дыма и довольствовался преимущественно только пивом.
Поэтому, когда «вечно живой» Ленин умер, национальная политика пошла по сталинской дороге, а цитаты из ленинских указаний — как иллюзия того, что мы идём «ленинским путём», красовались на билбордах по обеим сторонам постоянно меняющих направление путей продвижения к вечной дружбе всех населявших СССР народов. Мы двигались очень быстро, прочитать написанное на билбордах не успевали. Но зато каковых результатов мы добились! Всего не перечесть, но о самых ярких и незабываемых достижениях не напомнить тут мне просто совесть не позволяет.
О том, что тотальной депортации (перемещение больших масс людей в географически отдалённую, непривычную для них и часто рискованную среду обитания) в СССР были подвергнуты одиннадцать народов: корейцы, немцы, финны-ингерманландцы, карачаевцы, калмыки, чеченцы, осетины, ингуши, балкарцы, крымские татары и турки-месхетинцы. Из них семь народов — немцы, карачаевцы, калмыки, ингуши, чеченцы, балкарцы и крымские татары — лишились при этом и своих национальных автономий.
Депортациям в СССР подверглось ещё множество других этнических, этноконфессиональных и социальных категорий советских граждан: казаки, «кулаки» самых разных национальностей: крымские татары, поляки, белорусы, азербайджанцы, курды, евреи, ассирийцы, китайцы, русские, иранцы, евреи-ирани, украинцы, молдаване, литовцы, латыши, эстонцы, греки, итальянцы, болгары, армяне, хемшины, турки, таджики, якуты, абхазы, венгры и другие: Депортации народов в СССР — Википедия (wikipedia.org).
Не стоит винить В. И. Ленина в том, что он неблагодарно обзывал царскую Россию, так мягко относившуюся к своему главному гробокопателю (могильщику), «тюрьмой народов»: в основном, создатель первого в мировой истории социалистического государства был недалёк от истины. Но уже при нём Россия начала становиться «страной изгнания инакомыслящих» (вспомним «Философский пароход»,1922), а при Сталине метафора «СССР — страна ссыльных» отражала бы на все 100% одну из страшных граней национальной политики большевиков. Но сначала (до 1944-го года) гимном страны был текст коммунистического Интернационала (Коминтерна), представляющего - исходя из названия - идеологию, проповедующую дружбу и сотрудничество между нациями. А потом — текст, без стыда и совести заявляющий, что СССР - «Союз нерушимый республик свободных». Конституцией СССР 1936-го года (Сталинской, как называла её пропаганда) подтверждались добровольность союза республик, полное равноправие народов и их право на самоопределение. Но скольких тысяч инородцев во время Большого террора расстреляли под предлогом их агитации за отделение той или иной Союзной республики от СССР, за выход, гарантированный Статьёй 17 этой Конституции: «За каждой советской республикой сохраняется право свободного выхода из СССР» — уму непостижимо!
***
В чём же дело? Что послужило основой ошибок основателей «единого союзного многонационального социалистического государства» (формулировка по последней - перед кончиной - Конституции СССР 1977-го года) в определении путей национальной политики? Я полагаю, вполне серьёзно — недостаточное образование, усугублённое полным незнанием опыта винницкого горнаробраз'а, ГорОНО (городского отдела народного образования) по организации ЕШ. «Где — имение, а где — наводнение?», - поморщите вы лбы по-одесски. А я вам сейчас объясню, сразу же после краткого отступления. Как поётся в «Школе танцев Соломона Пляра»: «шаг назад и две впирод»…
Так вот, как оно было с общим и специальным образованием у теоретиков и практиков национального строительства в СССР?
Сначала — насчёт образования «вождя мирового пролетариата». Гимназию в Симбирске окончил с золотой медалью. Очень даже хорошо! Но в Казанском университете успел проучиться только три месяца (!). Через 4 года, правда, сдал экстерном экзамены за курс юридического факультета Императорского Санкт-Петербургского университета, но ничего о национальном вопросе в программах там, как и в гимназии, скорее всего, не было. Так что, хоть экстерном, хоть просиживая штаны в аудиториях, узнать, как правильно организовать сосуществование народов в многонациональных государствах, возможностей не было. А если и факультативно можно было получить на этот щепетильный вопрос некий совет у преподавателей, то он был прямолинеен: как улица Спасская (почти на всём её протяжении), на которой и поныне находится здание бывшей Симбирской классической гимназии, как улица Воскресенская от здания Императорского Казанского университета до площади перед Казанским Кремлём (до ныне — площади 1 Мая), как Невский проспект от Знаменской площади (ныне — пл. Восстания) до Адмиралтейства.
Ходил и я по всем эти улицам не раз, а в Казани (для Винницы был, по известной графе, непригоден) — 16 лет. Дольше, чем оба вождя провели в ссылках (суммарно). В эмиграции пребываю почти вынужденно уже треть века: никто не предоставляет пломбированный вагон, как это было в апреле 1917-го. Закалился — дальше некуда. Похлеще, чем «в Туруханском крае, где при царе сидели в ссылке вы», как писал - от лица обитателя ГУЛАГа - Юз Алешковский лучшему другу советских политзаключённых.
Прямолинейность преподавателей являлась не только результатом имперских притязаний на тотальную русификацию как в языковом, так и в культурно-религиозном плане, но и демонстрировала то, что, как утверждал Антон Никифорович Тягельский, «Достоевский считал характернейшей особенностью интеллигенции — и Толстого — неистовую, исступленную прямолинейность грузного, тяжелого русского ума.» Сам Тягельский с этим не соглашался: «Чепуха. Где она — прямолинейность? Там, где она есть, ее можно объяснить именно страхом.» (М. Горький, «Жизнь Клима Самгина», Часть 4.). Кто был прав — мне неизвестно. И роман М. Горького остался незавершённым, и ни у царизма, ни у социализма (даже когда он стал в СССР самым что ни есть «развиты'м») ничего с их скрытыми (русификация) или прокламированными («расцвет наций») намерениями не получилось. А о прямолинейности и страхе, кто помнит, мы уже упоминали выше.
***
И. В. Сталин — не забудем, с 1917 по 1923 г. г . - народный комиссар по делам национальностей РСФСР — человек с большим опытом работы в этой сфере, после смерти (я вынужден ещё раз повторить это замаскированное атеистами-большевиками сравнение Ленина с Господом Б-гом) «вечно живого Ильича» сделал, как уже говорилось, всё по-своему.
Не будем вдаваться в подробности, только бегло вспомним некоторые «конечные результаты» политики Ленина в исполнении «выдающегося продолжателя его дела».
Это, прежде всего, повсеместное неудовлетворение - проведенными упомянутыми вождями - границами между «национальными территориями» и статусом новых национальных образований. Недовольство ликвидацией национальных письменностей. Насильственное переселение народов в чуждые им регионы огромной страны, занимающей одну шестую часть суши Земли, о чём уже шла речь.
Это возрождённый «корифеем науки» в 1942-м году государственный антисемитизм, повальное увольнение евреев с руководящих должностей в послевоенные 40-е годы, ликвидация всех учреждений еврейской культуры, сфабрикованные судебные процессы против деятелей Еврейского антифашистского комитета (с назначением высшей меры наказания — смертной казни через расстрел), фиктивное уголовное «Дело врачей», пр.
И. В. Сталин окончил Горийское православное духовное училище - начальное учебное заведение, но на пятом году обучения в православной Тифлисской духовной семинарии, где получал высокие оценки по всем предметам, был из неё исключен. Шёл будущему «гению всего человечества» тогда 21-й год. Больше Коба, как Иосифа называли в юношестве, нигде не учился. Но всю оставшуюся жизнь, особенно, с 1924-го года, пытался учить других. Причём, нерадивых учеников ставил не «в угол», а — «к стенке». Школяров - неуспевающих истинных или таковыми в застенках НКВД заклеймённых - оказалось миллионы, зато остальные быстро научились ходить по струнке.
Его последователи - от Хрущёва до Горбачёва - довели дело до прочности (Н. А. Некрасова не забыли: «… когда под ним струится кровь»). Напомню вам хотя бы крупные межнациональные конфликты перед самой кончиной «первого в мире государства рабочих и крестьян»: Якутия, Казахстан (1986), Нагорный Карабах Азербайджана (1987), Прибалтийские республики, Узбекистан (1988), Грузия, Молдавия (1989). «Мелких» конфликтов, начиная со времени образования СССР (1922) — не перечесть.
***
Полагаю, что все неудачи в национальной политике СССР — дело рук (ума) весьма одарённых людей, не сумевших получить правильное образование. В статье об ЕШ не указать на это было бы грехом, святотатством, хотя как было в ЕШ с законом Божьим, вернее, со Свящённым писанием (Торой, Ветхим Заветом) - кто знает? Если н и к а к , то, судя по отличным оценкам обоих вождей по закону Божьему (Ветхому и Новому Завету) и результатам обоих в проведении национальной политики, это — уже, казалось бы, не плохо. Но это только к а ж е т с я, потому что Библия-то состоит из двух частей: Книг Ветхого завета и Книг Нового завета. Евреи-иудеи читают первые из этих Книг, русские, грузины и прочие православные — обе. Но акцент у русских и у других народов огромной страны, которые добровольно-принудительно были окрещены верными царю-батюшке попами, — на Книгах Нового завета. Там — Святые благовествования, там — Послания: как мыслить, решать, делать.
В Книгах Ветхого завета есть Первая книга Моисеева — Бытие, а в ней глава 11. Начинается она (1 — 9) с раздела «Вавилонская башня; смешение языка».
В интернете можно найти рассказ об этом со всякими излишними наворотами : Легенда про Вавилонську вежу – Українська мова та література (zno.if.ua). Можно — с пояснениями: «… после Всемирного потопа человечество было представлено одним народом, который разговаривал на одном языке. С востока люди пришли на землю Сеннаар (в нижнем течении Тигра и Евфрата), где решили построить город, названный Вавилоном, и башню (столп) до небес, чтобы «сделать себе имя»: Вавилонская башня — Википедия (wikipedia.org).
А в Библии имеется ещё следующее: … 6. И сказал Господь: вот, один народ, и один у всех язык; и вот что' начали они делать, и не отстанут они от того, что' задумали делать. 7. Сойдём же, и смешаем там язык их, так чтобы один не понимал речи другого. 8. И рассеял их Господь оттуда по всей земле; и они перестали строить город …
Вывод: Потомок Хама по имени Нимрод решил возвести высокую башню, которая сможет достать до самого неба. Господу было неугодно такое строительство, когда люди мечтали возвыситься над остальными. И тогда всесильный Бог сделал так … (см. выше).
Возвращаемся на Землю.
Будущий Предсовнаркома в глухом тогда Симбирске, конечно, изучил на «отлично» Книгу Нового завета, но, владея также немецким, французским и английскими языками, много общался за рубежом с католиками и протестантами различных направлений (лютеранами, кальвинистами, представителями англиканской церкви, пр.). От них, существенно по-иному почитающих Книги Моисеевы, Книгу Судей Израилевых, Книгу Притчей Соломоновых, и так далее, Ильич глубоко осмыслил и Книги Ветхого завета.
Один язык — вероятная опасность «возвыситься над остальными» (понимайте, как хотите: Библия допускает возможность различных толкований её текста). Много разных народов и языков — возможность противоборства между ними, но не попытка подняться выше Господа Бога.
Первый Предсовнаркома РСФСР и СССР (1917-1924), подумав, решил, что лучше — отсутствие взаимопонимания, распри между народами, чем возвышение народов над Партией большевиков и её идеологией, пытающейся задействовать «Манифест коммунистической партии» (1848) К. Маркса и Ф. Энгельса и пять книг с ответами на вопросы: от «Что такое "друзья народа" и как они воюют против социал-демократов? (1894) и «От какого наследства мы отказываемся? (1897) до «Что делать?» (1902), «Как организовать соревнование?» (1918) и «Что такое советская власть?» (1919) - Пятикнижие Владимира, заменить ими библейскую мудрость. Короче: разделяй и властвуй!
Но другой Предсовнаркома СССР (1941-1953), что был одновременно Генералиссимусом Советского Союза, решил, что в таком звании он любые народные волнения пресечёт «слабым манием руки» (А. С. Пушкин – Полтава, Песнь третья). Здоровой или с малоподвижным локтевым суставом – этого я точно не знаю. И начал он методично сворачивать всё национальное — культуру, образование, язык. Досталось от него многим народам; евреям, мягко говоря, не меньше других.
Как Н. С. Хрущёв ни хорохорился, как не грозил всему миру «показать Кузькину мать», при нём национальные противостояния в СССР начали нарастать. Не помогли ему ни четыре Звезды Героя (у Сталина — две), ни семь орденов Ленина (у Сталина — три), ни — всё прочее. Генерал-лейтенант — это вам не Генералиссимус!
При «великом борце за мир» — пятикратном Герое и восьмикратном ордена Ленина - носце — этнические волнения [Чимкент, Фрунзе (1967), Нальчик, Степанакерт (1968), Ташкент (1969), Тбилиси, Каунас (начало 70-х), Грозный (1973), Вильнюс (1977), Тбилиси (1978), Тарту (1978), Казахстан (1979), Таллин (1980), Орджоникидзе (1981)] жестоко подавлялись не только милицией, но и войсками, выносились смертные приговоры их участникам, но трясти СССР от этого не переставало.
***
Это не смешно, это — печально. Но к тексту, отражающему название статьи, я перехожу только сейчас: материала у меня (может быть, и в архивах — тоже) очень мало.
Да ещё начинаю я с сомнения: «А правильно ли было называть школу Еврейской?». «Странный вопрос!», - упрекнёте вы меня, не понимая, к чему это я клоню. А я — безбожник — клоню к религии.
ЕШ без иудаизма — какая же это ЕШ? Это — школа с «идишским» языком обучения, не более того (см. ниже — об еврействе). Парадокс? Неразрешимое противоречие с антирелигиозной установкой создателей марксизма-ленинизма: одного — еврея-выкреста, второго — с предположительно повреждёнными еврейскими генами по материнской линии!
Интересно было бы увидеть бланк школы: каково было её официальное название?
Ещё пару слов об идише.
Как и сейчас, для тех евреев, кто пытался предотвратить окончательное забвенье идиша, приспособление идиша к прогрессу, вообще, и к развитию языков других народов, рядом с которыми евреи жили и работали, представляло немалые трудности. Чаще всего с новым иностранным словом проделывался обряд, чем-то напоминающий гию'р (обращение нееврея в иудаизм): новое слово начинали произносить на еврейский манер, как бы имитируя идиш (чистоплюи языка в этих случаях не забывали чертыхнуться, пренебрежительно говоря о пародировании идиша). Поначалу лишь обтачивали и обкатывали сие ломящееся в идиш слово, лишая его первичного своеобразия, а потом слово это - более или менее узнаваемое - получало единое правописание на идиш (оно было разработано Еврейским научным центров в Вильно только в 1935-м году): Памятник языку идиш в Виннице (Нил Крас) / Проза.ру (proza.ru). И тогда уж официально пополняло словарный запас языка идиш. Но произносилось, таки я вам скажу, по-разному евреями польскими, украинскими, белорусскими, прочими. Впрочем, тут евреи — не оригиналы. Послушайте, как разительно отличается произношение одного и того же слова, написанного абсолютно идентично по-немецки, в Германии и Швейцарии. Да что говорить о соседних странах — воспримите на слух один и тот же текст, прочитанный баварцем и саксонцем ...
Марина вспомнила интересную историю, случившуюся с её бабушкой. Проводя открытый урок — в присутствии других учителей и начальства — она, как евреи говорят, «на' тебе, на минуточку» забыла название на идише сло'ва «блюдечко». Но надо было как-то его назвать — и она начала: «Мир немен (берём) э ****ичкес ...» [в слове "блюдечко" "ю" как-то само-собой, при "объевреивании" этого слова, заменилось на "я", но компьютер Прозы.ру такое сочетание букв заменяет многоточием — Н. К.]. Так родилось если не новое слово, то это уж точно: возник, по словам Марины, переходящий из поколения в поколение семейный анекдот.
***
Посмотрим на коллаж, составленный из фотографий, выложенных (без каких-либо пояснений) в интернете 24.03.2024 П. Скоруком — фото 1 и 2, а также любезно предоставленных мне проживающей в ФРГ Мариной Лоховой (Marina Lokhova) — все остальные фотографии.
Я уже писал прежде, что через много десятилетий после окончания винницкой школы №4, находясь уже в Германии, узнал от одного из моих одноклассников, что директор нашей школы Т. П. Комарницкий возглавлял одну из городских школ в период оккупации Винницы вермахтом. По сему поводу можно было бы много разглагольствовать, но в этой статье, да и вообще — не будем: слишком мало известны подробности его поступления на эту службу, так и то, как ему удалось в той же должности - директора школы - продолжать свою работу в освобождённом от нацистов городе.
Несколькими годами раньше этой «новости» мне стало из интернета известно, что в США умерли двое моих школьных преподавателей, которые — это я уже знал из сообщений читателей «Моей Винницы» — до войны работали в Еврейской школе. Оба — А. М. Беренштейн и Л. Е. Сомин — дожили, как говорится, до библейского возраста. О смерти Е. И. Лехтуза - в 1995-м году в возрасте 91-го года - мне в письме-рецензии на мои мемуары сообщила ещё в 2010-м году его внучка, упоминавшаяся выше Марина. Об этих и других моих учителях — глава «О школьных учителях», там же — их фотографии.
Фотография 1 в представленном коллаже подписана: «Группа выпускников Винницкой еврейской школы. г. Винница, 1937 г.». К сожалению, более ничего я о ней не могу сказать. Ни я, ни Марина Лохова не узнали там никого из учителей или выпускников. На фотографии 2 трудно — из-за почти полностью улетучившейся к послевоенному времени пышной шевелюры — и одновременно легко — по типичной для него позе, выражению лица и месте во главе стола — было узнать-не узнать Льва Ефимовича Сомина. Учителя химии, с гордостью носившего по праздникам награды, полученные в Красной Армии, добившегося присвоения школе имени Д. И. Менделеева (ныне, вопреки господствующим нравам, не «деколонизированного») за всесоюзной известности успехи в преподавании этого предмета, за победы учеников школы на многочисленных олимпиадах, пр. Фотография не датирована, но это — время, близкое к предстоящим военным годам. Льва Ефимовича — директора школы вскоре снимут с этой должности за какие-то идеологические, видимо, промахи. И предложат эту должность, но с условием одновременного вступления в члены ВКП(б), Е. И. Лехтузу. Евсей Иосипович откажется «вступать в ...», но будет всё-таки и без партбилета работать в должности директора школы (не могли найти другой замены?), которая с того времени непрерывно контролировалась «людьми из органов».
После нападения вермахта на СССР Е. И. Лехтуз, по сообщению его внучки, добился от начальника железно-дорожной станции Винница подводы для транспортировки сотрудников школы с детьми и частью родни, а также их небольшого скарба до вокзала (родители Е. И. отказались эвакуироваться — и погибли при массовых расстрелах евреев). На открытой платформе, подключённой к составу, отправляющемуся на восток, спасался персонал ЕШ от неминуемой гибели во вскоре захваченном нацистами городе. Но без потерь всё же не обошлось: на узловой станции Христиновка (ныне — Черкасская область) состав бомбили. Среди убитых и раненых оказались и сотрудники ЕШ.
Сам Евсей Иосипович был позднее, в 1942-м году, мобилизован в Красную Армию. Служил сапёром, завершил свой военный путь в Кёнигсберге (фото 3).
Возвратимся к фотографии 2. Третий справа — Александр Моисеевич Беренштейн — учитель математики и черчения в нашей школе. Его, как и Льва Ефимовича, представить учителем ЕШ нам было бы невозможно: изысканная русская речь у химика (он, правда, легко - меньше Ленина! - картавил: всего-то несколько грассировал звук «р»), типичная бытовая речь винничанина (местами с примесью суржика или «крепких» слов) у математика! Совсем не то, что речь Евсея Иосиповича, по тональности и выговору — речь, без сомнения, человека, вне школы разговаривающего на идише. «Так», - подтверждает, его внучка, - «дома дедушка и бабушка общались на идише».
На фото 4 и 5 Е. И. Лехтуз и его супруга Ципа Айзиковна Юсим, после войны учительница химии и биологии в 9-й школе, воздвигнутой на месте бывшей ЕШ. Она, как и Е. И., окончила в 1930-м году Одесский университет. Повторяю: об этом, как и о прочем об Е. И. и его супруге, написано в «Моей Виннице».
На последней фотографии (по предположению М. Лоховой, первого выпуска ЕШ, 1933 г.) в третьем ряду среди сидящих, 3-й и 4-я слева: Е. И. Лехтуз (учитель физики) и Ц. А. Юсим (учительница химии и биологии). О других (учителях или учащихся) нет даже догадок.
Вот и всё. Я публикую это немногое в надежде, что у кого-то есть какие-то ещё свидетельства о ЕШ, что кто-то будет этой статьёй инспирирован к поискам архивных материалов о школе.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ.
Прекращение существования ЕШ в Виннице было завершающим ударом по винницкому еврейству. Таких ощутимых потрясений, приведших к бесповоротному изменению городского н а ч а л а — того, о чём я писал в статье, никого не «колыхнувшей», хотя в ней впервые сделана попытка определения, так сказать, ментальной сущности города Винницы: Разобраться в чём-то винницком (Нил Крас) / Проза.ру (proza.ru), было три.
Первой советской зуботычиной еврейству были закрытие (с полным разрушением её здания - творения архитектора Гр. Гр. Артынова!) Хоральной синагоги и «перенаправление-перестройка» на т. н. социалистические нужды (например, синагога учителей Райхера, построенная по проекту того же Артынова, стала партархивом и детской спортивной школой) ряда других синагог в 1929-м году.
Вторым смертельным ударом явились два массовых расстрела гитлеровцами винницких евреев в 1941-м и 1942-м годах.
Третьим — ликвидация еврейских учебных заведений, в частности, отказ (по приказу сверху) от восстановления ЕШ после освобождения города от захватчиков, при переходе к мирному времени.
Я употребил слово «еврейство» - и обязан его объяснить. Мне представляется, что эту неизмеримо сложную задачу достаточно чётко выполнил автор статьи в ВикипедиИ: Еврейство — Википедия (wikipedia.org). Он - гражданин Израиля и бывший гражданин СССР - в ниже приводимом абзаце сумел сжато высказать главное, что определяет трудности дефиниции этого слова..
«Проблематичность определения "еврейства" заключается в том, что на иврите термин "yahadut — иудаизм" [я заменил слово на иврите, не воспроизводимом на Прозе.ру, латиницей и дал его перевод — Н. К.] означает религию, национальность, происхождение, этническую общность, культуру, а в Израиле ещё и юридический статус. Если ещё в XVII вв. принадлежность к еврейству в глазах общины определялась галахическими критериями (происхождение от матери-еврейки или принятие иудаизма), а в глазах неевреев — вероисповеданием, то с наступлением эпохи эмансипации религия постепенно перестаёт быть единственным и исключительным критерием принадлежности к еврейству. По этим причинам, а также в связи с тем, что различные определения еврейства частично перекрываются и оказывают одно на другое взаимное влияние, вопрос определения "Кто является евреем?" остаётся предметом обсуждения и споров.
Древнейший источник, дающий определение «еврейства» — еврейское право Галаха, основанное на постановлениях законоучителей Талмуда. Тем не менее, в истории еврейского народа неоднократно возникала необходимость в пересмотре этого самоопределения.»
[В украинско-язычной ВікіпедіЇ статьи об еврействе нет: мол, подумаешь, в Украине до 2-й мировой войны проживало «всего» 1. 533. 000 евреев (приблизительно - половина всех евреев СССР). Сейчас евреев в Украине и того меньше, да ещё — в целых 15 раз! А в процентном отношении ко всему населению — во все 25 раз! Так что вполне допустимо сего - и без того запутанного - вопроса не касаться.]
***
Теперь вы понимаете, что углубляться в тему здесь не имеет смысла. Отсутствие откликов на мою статью о «… чём-то винницком» — тому доказательство. И - одновременно - подтверждение того, что винницкого еврейства более не существует. Будь оно — не промолчало бы!..
Свидетельство о публикации №224041000418