Месячное чудо

Автор: Ричард Уилсон.1960 г.
Это _любовный_ мир....
Он был репортером. Хорошим репортером. Обычным парнем с чувством юмора и
разумными взглядами на права человека.
Может быть, поэтому Монолизанс поднял на него голову со своей
программа общественных отношений. В конце концов, им нужно было достучаться до многих средних людей и хотя они были неуязвимы, они не могли себе этого позволить рискнуть. _ Потому что у них было сообщение_, и все должны были быть
убеждены. Так что у него не было никакого выбора в этом вопросе.
Вот где система дала сбой. Выбора не было.
Действуй мирно. Люби ближнего своего. Повинуйся закону. Да ведь люди могут сойти с ума. Живя таким образом.И многие сойдут.

1 (22 ИЮЛЯ, ВТ.)

 Да, и нет, и, возможно, нет.

 --Эдвард Нойес Уэсткотт, _Давид Харум_


Было обычное июльское утро. 22 июля, если быть точным. Вторник.
В 8:20 утра, когда я вышел из автобуса дальнего следования, уже было жарко.
на терминале Управления порта и прошел пешком несколько кварталов до своего офиса
в здании Times на 43d-стрит.

Я работаю в телеграфной службе под названием World Wide, и моя работа заключается в редактировании
Американские новости и отправляйте их в Лондон для рассылки клиентам по всему миру
. На самом деле, телеграфная связь - неправильное название, потому что мы используем
radioteletype, называемый RTT. Меня зовут Сэм Кент.

Я повесил пальто, которое захватил с собой, закатал рукава и
сел за большой стол новостей напротив ночного редактора Чарли.
Цена. WW работает 24 часа в сутки.

"Доброе утро, Чарли", - сказал я. "Что-нибудь происходит?"

"Ничего особенного".

"Хорошо". Я начал читать копии репортажей, которые были
отправлены в Лондон с тех пор, как я уехал вчера поздно вечером. Это
называется reading in .

Разносчик автоматически принес мне чашку кофе с большим количеством молока,
я закурил сигарету и прочитал статьи на оторванном желтом листке
телетайпной бумаги, прикрепленном к планшету.

Без четверти девять я был в курсе событий. Я встал и занял место Чарли.
Место в автомате. - Спокойной ночи, - сказал он и пошел домой.

"Доброе утро, Нэн", - сказал я Нэнси Корелли, оператору телетайпа. "Готова
к важному дню?"

- Привет, Сэм. - Она отложила "Дейли Ньюс" и указала на телетайп.
на Лондон. "Он мертв, как могила".

Ремень был надет. Пояс-длина перфорированной ленты, склеенные в
круг, который проходит через передатчик и посылает на ВПП, за
и целый ряд строк, которые выглядят так:

QRA QRA DE WFK40 ЧЕРЕЗ PREWI / НЬЮ-ЙОРКСКИЙ RYRYRYRYRYRYRYRY

QRA QRA DE WFK40 ЧЕРЕЗ PREWI / НЬЮ-ЙОРКСКИЙ RYRYRYRYRYRYRYRY

Это позывные для радиочастоты, присвоенной WW FCC.

Пояс был включен долгое время. Следовательно, никаких новостей.

"А вот и Вашингтон", - сказал я. "Они все это изменят".

У моего локтя, прямой телетайпной от нашего Вашингтонского бюро нажал и
зажужжали. Он сказал:

GM NY IM

Это, должно быть, Иэн Макихерн, шеф бюро. Я сказал в ответ "доброе утро".:

ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР WA SK. ЗДЕСЬ САМЫЙ МЕРТВЫЙ.

ЗДЕСЬ ТОЖЕ ТИХО. МАРРИНЕР ОТМЕНИЛ пресс-конференцию, НО У ЭЛСА, ВОЗМОЖНО, ЧТО-ТО ЕСТЬ.
ЧТО-ТО НА БРИФИНГЕ.

Госсекретарь Руперт Марринер обычно проводит пресс-конференцию по
Вторник, но сегодня он готовился к одной из своих поездок. Эллс - это
Джордж Эллсворт, представитель Госдепартамента.

"II", - сказал я Йену, что на телетайпе означает "да" или "ОК".

Прочитав все, что было в нашем досье, я придвинул к себе планшет с
зарубежными новостями. Это поступает из лондонского бюро WW по телетайпам
в другом конце комнаты. Наш отдел не имеет никакого отношения
к этой операции, кроме как реагировать на любую крупную историю, затрагивающую
Соединенные Штаты или Организацию Объединенных Наций. Аппарат ООН у другого моего локтя
по-прежнему молчал. Обычно там ничего не происходит после 10.

Новостей из-за рубежа тоже было немного, несмотря на то, что лондонское время
на пять часов опережает нью-йоркское.

Я просмотрел газеты, чтобы посмотреть, нет ли чего-нибудь о Чарли Прайсе
упустил то, что стоило украсть или продолжить. _Times_,
_Trib_, _News_, _Mirror_. Ничего. _Wall Street Journal._ Чертовски хорошее чтение
, как обычно, но для нас в нем ничего нет. _журнал коммерции._
Нет. _Морнинг Телеграф _, голос страны. Никаких зарубежных ракурсов на тему
дневная норма лошадиных новостей. _Variety_ выйдет только завтра.
а предварительные экземпляры _Time_ и _Newsweek_ поступят позже.
утром, примерно в то же время, что и первые дневные газеты. Это
выглядело как один из тех дней.

Внутренняя телеграфная служба, на которую мы подписаны, также была в упадке. Ее
тикер молчал в течение часа, за исключением случайных сообщений CLR it
отправляемых, чтобы показать, что он не мертв.

Аппарат Canadian Press также умирал. Я совершил тур
Западное соединение и кабельные-машины по бокам новости
чтобы увидеть, если наша национальная стрингеров или южноамериканские корреспонденты
все произведенные копии мальчик мог не обратить внимания. Ничего.

- Кофе есть? - Спросила я мальчика.

- Налегай на молоко, - признал он.

- Спасибо.

WW держит в углу плиту с подогревом. Здесь также есть чайник, гигантская банка растворимого кофе эконом-размера
, банки с молоком из "Таймс"
Кафетерий на втором этаже, в пяти-килограммовый мешок сахара и десяток тяжелых
армия-стоковые чашки. Берем наш кофе-брейки на рабочий стол.

Джон Хаятт пришел в около 9:30. Он главный менеджер новостей WW.

"Совсем ничего не делаешь, Джон", - сказал я.

"Ну, - сказал он, - ситуация не всегда может быть напряженной". Он вошел в
свой кабинет рядом с отделом новостей.

Нэнси Корелли отложила _News_ и взяла _Mirror_. Ремень
Крутился и крутился.

"Я рада, что они платят нам не по слову", - сказала она.

"Затишье перед бурей", - сказал я. "Ты подожди".

"Я жду". Она повернулась к Уолтеру Уинчеллу.

Я вывел рацию из-за угла и воткнул его в розетку на
рабочий стол. Иногда в пасмурный день NBC или CBS выкладывают эксклюзивный материал
свой собственный, который вызывает комментарий - и несколько сотен слов копии - из
Белого дома или Пентагона.

Я услышал окончание _Stardust_ на независимой станции, на которую было настроено радио
; затем, в 10 утра, переключился на NBC, убрав звук
громче, пока из его системы не вышли ужасные электронные гонги, которыми он
объявляет о своих ежечасных новостях.

"... последствия чудовищного торнадо в Канзасе, а затем специальный репортаж
из Вашингтона о возможном предвестнике межпланетной эры. Но
сначала - это сообщение для Анацина ....

Я снова выключил звук. Межпланетный предмет мог оказаться чем-то особенным,
но я не слишком надеялся. НБС человек мог бы получить редактор
_Missiles и ракеты Magazine_ поднять брезент немного на развитие
что было известно в торговле, но которые обороны учета
в соответствии с секретной пленкой.

"... а теперь новости ... Смерч ... Сообщений о жертвах нет....
Сейчас мы переключаемся на Вашингтон ... сегодня рано утром ... Горит
16-я лужайка загородного клуба "Три" ... ореол голубого пламени ... пришелец
существа ... совершенно необоснованные, но никто не предложил
альтернативное объяснение ...."

Что ж! Я нацарапал несколько заметок, затем связался с нашими людьми в Вашингтоне
на принтере:

Им. РАДИО NBC ГОВОРИТ, ЧТО ЗВЕЗДОЛЕТ МОЖЕТ ПРИЗЕМЛИЛСЯ ГОРЯЩЕГО ДЕРЕВА. ЛЮДИ ИЗ
ДРУГИЕ ПЛАНЕТЫ ВЫЛЕЗЛИ ИСЧЕЗЛИ, И ОЦЕПЛЕНИЕ, БРОСАЛИ ВОКРУГ
Корабль. ЗВУЧИТ ФАНТАСТИЧНО, НО КТО ЗНАЕТ. UNTOUCHING ОТЛОЖЕННЫЙ ЧЕК. SK

Йен ответил по телетайпу:

SK. БЫЛА ТЯЖЕЛАЯ НОЧЬ? IM

НЕ СТАЛ БЫ ОБМАНЫВАТЬ У. СПРОСИ NBC, ВАШИНГТОН, ЕСЛИ СОМНЕВАЕШЬСЯ.

ЛАДНО, ПОПРОБУЮ ПЕНТАГОН, НО СОМНЕВАЮСЬ, ЧТО ПОЛУЧУ ЧТО-НИБУДЬ, КРОМЕ ХОРСЛО.

Он вернулся через несколько минут.

SK. МОЖЕТ БЫТЬ, В ЭТОМ ЧТО-ТО ЕСТЬ. ПЕНТАГОН ОТРИЦАЕТ, НО И МОЛЧИТ.
ПРЕДЛАГАЮ Вам ПОТУШИТЬ ТО, ЧТО У вас ЕСТЬ, И ПОПРОБОВАТЬ BURNING TREE. IM.

ОК

Я отправил короткую заметку, тщательно подобранную на NBC, со ссылкой на представителя Министерства обороны
, который отказался подтвердить или опровергнуть. Наша внутренняя телеграфная служба
ничего не получила.

 * * * * *

Горящее дерево не попадало в новости со времен администрации Эйзенхауэра
. Возможно, им не терпится поговорить.

Я подумал о возможных источниках в Нью-Йорке. Были обычные
сумасшедшие организации, которые могли прокомментировать что угодно. Они были бы
достаточно скоро они поделятся своими замечаниями. Была горстка
авторитетных ученых, личных друзей или деловых людей, которые были бы
готовы обсудить подлинный отчет без каких-либо пожертвований. Я
решил немного подождать, прежде чем звонить одному из них.

Долго ждать не пришлось. На аппарате TWX зазвонил звонок, и
разносчик включил его. Он набрал WW GA PLS, когда я заглянул ему через плечо
. Начало приходить сообщение. Оно было странным. Я читаю это как
он вошел, и потом, когда мальчик признал его и оторвали его от,
Я взял его к столу и изучал его. Он сказал:

МИНИСТЕРСТВО ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ МОНОЛИТИИ СЕГОДНЯ НАПРАВИЛО ГОСУДАРСТВЕННОМУ ДЕПАРТАМЕНТУ СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ
СЛЕДУЮЩУЮ НОТУ: В
ИНТЕРЕСАХ МЕЖПЛАНЕТНОЙ ДРУЖБЫ ПРЕДСТАВИТЕЛИ МИНИСТЕРСТВА
МИНИСТЕРСТВА ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ МОНОЛИТИИ, КОТОРЫЕ В ЭТОТ ДЕНЬ ПРОИЗВЕЛИ ОБВАЛ СУШИ
На ПЛАНЕТЕ, ИЗВЕСТНОЙ КАК ЗЕМЛЯ (СОЛ III), ЖЕЛАЮТ ЗАКЛЮЧИТЬ ДОГОВОР О
МИРНЫХ СНОШЕНИЯХ С ПРЕДСТАВИТЕЛЯМИ СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ И
ДРУГИЕ ЗЕМНЫЕ СЮЗЕРЕНИТЫ И С ЭТОЙ ПОЛЕЗНОЙ ЦЕЛЬЮ ПРЕДЛАГАЮТ ВСТРЕЧУ
ТАКИХ ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ ВО ВРЕМЯ И В МЕСТЕ, УДОБНЫХ ДЛЯ ОБЕИХ СТОРОН.

Было несколько вещей, которые я мог бы сделать. Я мог бы объявить
, что инопланетяне приземлились на Земле. Это, как правило, подтверждало сообщение
NBC. Но мой природный скептицизм заставил меня поднять трубку телефона
вместо этого. Я связался с супервайзером, который обрабатывает сообщения TWX, и спросил, откуда
сообщение, якобы пришедшее из Министерства иностранных дел Монолита
на самом деле было отправлено оттуда. Все, что было известно начальнику, это то, что оно было
отправлено BT-107 в Бетесде, штат Мэриленд.

"Это номер загородного клуба "Горящее дерево"?" Я спросил
ее, чтобы зафиксировать совпадение.

"Да", - сказала она.

И снова у меня возникло искушение отправить вспышку или хотя бы снимок, но я решил
сначала сделать еще одну проверку. Я начал выбивать послание Яна
на телетайпе в Вашингтон, но это было слишком медленно. Я получил его на
вместо телефона.

"Я просто повесила трубку горящего дерева", - сказал Ян. "Я не знаю,
кто-то тянет меня за ногу, но тот, кто это утверждал пресс-секретарь
МИД то, что называется Monolithia".

"Все сходится, Йен", - сказал я и рассказал ему о сообщении TWX. "Есть ли
какие-либо признаки того, что штат получил такое сообщение?"

"Я проверю прямо сейчас. Держись".

Я покусал карандаш, пока держал трубку, и взглянул на внутреннюю телеграфную службу
. Там ничего не было. Мне стало интересно, что делают AP, UPI и Reuters
. Я был уверен, что они получили похожие сообщения TWX. Все еще прижимая
один телефон к уху, я придвинул другой и набрал PLaza 7-1111,
Номер AP. Я приложил трубку к другому уху и попросил соединить меня с
общим столом.

"Это Кент из World Wide", - сказал я. "Ты получил сообщение по TWX
от чего-то, называющего себя Monolithia?"

"Да. Ты получил? Я как раз собирался спросить тебя об этом. UPI и
Агентство Рейтер тоже получило информацию. О межпланетных контактах."

"Это тот самый. Что ты думаешь? Это розыгрыш?"

"Мы не знаем. Мы проверяем. Ты уже опубликовал что-нибудь по этому поводу?"

"Нет", - сказал я ему. "Мы пытаемся привлечь к этому внимание штата".

"Мы тоже..."

Йен подошел к другому уху: "Сэм? Штат получил записку. Я пришлю
оснастки".

"Хорошо," сказал я, и Лео повесил трубку.

"Что?" АП спросил мужчина.

- Ничего, - сказал я ему. "Спасибо". Я повесила трубку обоих телефонов и повернулась
посмотреть снимок, который Ян отправлял из Вашингтона. У AP и UPI есть
бюллетени. У нас есть снимки. То же самое.

По тому, как прерывисто его выбивали, я мог сказать, что
постоянный оператор из Вашингтона еще не звонил, и это отправил Йен
сам.

СНИМОК

ПРИМЕЧАНИЕ

ВАШИНГТОН, 22 июля (WW) - ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ДЕПАРТАМЕНТ СЕГОДНЯ ПОЛУЧИЛ ЗАПИСКУ
ОТ MONOLITXXXX ЗАПИСКА, ЯКОБЫ ПРИШЕДШАЯ ОТ КОСМИЧЕСКОЙ НАЦИИ, НАЗЫВАЮЩЕЙ СЕБЯ
МОНОЛИТ. В ЗАПИСКЕ ГОВОРИЛОСЬ "ПРЕДСТАВИТЕЛИ ... МОНОЛИТ"
ПРИЗЕМЛИЛИСЬ СЕГОДНЯ НА ЗЕМЛЕ И ПОЖЕЛАЛИ ПОДПИСАТЬ МИРНЫЙ ДОГОВОР.

 Еще

Я сняла его с машинки, исправила карандашом правку Йена,
заменила "желаемый" на "разыскиваемый" и прикрепила его к клипсе Нэн. У нее был
уже прозвенел шесть колоколов оснастки занимает и до указанной даты по
когда она добралась до него.

Ян отнес на:

ПРИМЕЧАНИЕ 2 ВАШИНГТОНЕ ДОБАВИТЬ ОСНАСТКУ

ПРЕДСТАВИТЕЛЬ ГОСДЕПАРТАМЕНТА ПОДТВЕРДИЛ ПОЛУЧЕНИЕ НОТЫ, НО
ОТКАЗАЛСЯ СООБЩИТЬ КАКИЕ-ЛИБО ПОДРОБНОСТИ. ЕГО СПРОСИЛИ, СЧИТАЕТ ЛИ ОН ЗАПИСКУ ПОДЛИННОЙ.,
ОН ОТКАЗАЛСЯ ОТ КОММЕНТАРИЕВ, НО СКАЗАЛ, ЧТО ЗАЯВЛЕНИЕ МОЖЕТ БЫТЬ ОПУБЛИКОВАНО ПОЗЖЕ.

ПОЛУЧЕНИЕ ЗАПИСКИ, СООБЩАЕТ, ЧТО КОСМИЧЕСКИЙ КОРАБЛЬ ПРИЗЕМЛИЛСЯ НА
ГОРИТ ЗАГОРОДНЫЙ КЛУБ ЕЛКИ В ПРИГОРОДЕ МЭРИЛЕНД.

РЕПОРТЕР, КТО ЗВОНИЛ ГОРЯЩЕГО ДЕРЕВА, ЧТОБЫ ПРОВЕРИТЬ ОТЧЕТЫ НЕ СМОГ
СВЯЗАТЬСЯ С ОФИЦИАЛЬНЫМИ ЛИЦАМИ КЛУБА, ИЗЛЮБЛЕННОГО МЕСТА ДЛЯ ИГРЫ В ГОЛЬФ БЫВШИХ
ПРЕЗИДЕНТ ЭЙЗЕНХАУЭР. ГОЛОС В ТРУБКЕ ПРОИЗНЕС: "МИНИСТЕРСТВО ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ
МИНИСТЕРСТВО МОНОЛИТ".

 Еще

Я отправил это прямо в Лондон, затем сел за пишущую машинку, чтобы
подготовить дубль, который вписался бы в историю Йена.

Я напечатал:

записку в Вашингтон

первые знания monolithian Примечание пришел в сообщении, отправленном на
телетайп в главных новостных служб. его цитирует записку, в которой он
сказал, были переданы в Госдеп. чек с
телефон компании, которая работает собственная линия по телетайпу (twx)
служба сообщила, что сообщение было отправлено с телетайпа
аппарат в загородном клубе burning tree.

в сообщении, полученном world wide и другими информационными службами, говорилось
(полный текст):

министерство....

Йен отправлял сообщение на автоответчик:

СЭМ ПРЕДЛОЖИЛ тебе ВСТАВИТЬ КОПИЮ ЗАМЕТКИ, ПОКА я ПРОСМАТРИВАЮ СВОЮ СТЕНОГРАФИЮ НА САЙТЕ
ПОГОВОРИ С ЭТИМ ПАРНЕМ Из BURNING TREE IM

Я ответил:

УЖЕ ДЕЛАЮ и отправил свое мнение в качестве ПРИМЕЧАНИЯ 3.

Зазвонил телефон прямой связи из нашего бюро Организации Объединенных Наций, и я снял трубку
.

"Алло, Сэм?" Раздался голос Коллишоу Джонса. "Что все это значит?"
"Монолития?"

"Что скажешь, Колли?" Я спросил его. "У тебя тоже что-нибудь есть?"

"Это раздаточный материал, в котором говорится, что Monolithia подает заявку на членство в ООН и
просит Генерального секретаря распространить петицию среди всех
делегатов. Что, черт возьми, такое Monolithia?"

Я быстро ввел Колли в курс дела и сказал: "Вложи копию раздаточного материала в
компьютер, хорошо? Я включу его в серию "Вашингтон". Есть
в уставе, который говорит, что народ должен быть с этой планеты
чтобы иметь право на членство в ООН?"

"Конечно есть, я думаю. Я про это никогда не бывало. Я
отправить текст, а затем проверить".

Но проверить Коллишоу Джонс показал, не было ничего в Уставе
запрещающие чужой страны от вступления в ООН, но при условии его
миролюбивый и приняли ее обязательства.

"Есть много материала о международном мире, сотрудничестве и
международных отношениях", - сказал он. "Насколько я могу видеть, слово
"межпланетный" не используется ни разу. Но с другой стороны это не
специально исключил".

- Спасибо, - сказал я. "Это звучит как хорошая история сама".

"Я сделаю это", - сказал он.

Тем временем Иэн Макихерн прислал еще несколько дублей о своем
разговор с голосом из Burning Tree, который говорил на хорошем английском
с каким-то щелканьем, как будто у него были проблемы с зубными протезами, с
неопределимым акцентом. Беседу подготовила несколько фактов
динамик придерживаться довольно близко к тексту записки, но Йен доят
он на столько цвет, как он мог извлечь.

Я заглянул в свою копию и протянул его Нэнси. Я слышал, как она просто
рвалась задать вопросы, но я не дал ей шанса. У меня была
тысяча своих, и некому было их задать.

Стью Мэйкон, один из переписчиков, заступил на дежурство и спросил: "Что нового,
Сэм?"

Я протянул ему блокнот. "Прочти это", - сказал я. "Тогда возьми Вебстера
и Оксфорд, позвони в библиотеку и напиши статью о буквальном и
переносном значении слова "монолит". Поработай над тем, как Даллес и эта толпа
раньше называли Россию монолитным государством, и почему."

Стью выглядел удивленным. "Хорошо", - сказал он. "Я не понимаю, но ладно".

"Ты поймешь".

Йен звонил в звонок вашингтонского автоответчика.

К вашему сведению. РЕБ Из WHU ГОВОРИТ, ЧТО ДЖОШ ТОЛЬКО ЧТО ПОЗВОНИЛ РЕБЯТАМ. ДЕРЖИТЕ вас В КУРСЕ.

Я подтвердил: II

WHU - старый телеграфный код Белого дома, точно так же, как SCOTUS расшифровывается как
Верховный суд Соединенных Штатов. Реб Сильвестр - наш корреспондент в Белом доме.
Джош - Джошуа Холкомб, пресс-секретарь президента.
Губернатор Эллисон, неофициально известный как губернатор.

Зазвонил телефон, и оператор сказала: "У меня есть для кого оплатить звонок"
по этому номеру звонит мисс Эвридика Плейфейр из Бетесды, Мэриленд.
Вы примете оплату?"

"О, Боже", сказал я. "Да, я приму их. Riddie? Я думал, что вы были
в отпуск?"

"Что с тобой, Сэм? Я в отпуске, но ты же знаешь, как ведет себя старый огненный конь
, когда слышит гонг. У меня есть для тебя история, малыш! Ридди
Плейфейр не совсем старая лошадь. Она самая стройная и
лучше всех сохранившаяся 43-летняя журналистка, которую я знаю. Она сочетает в себе
энтузиазм девушки-копирайтера, только что окончившей колледж, что хорошо, с
жаргонной, остроумной гиперболой, которая была характерна для раннего творчества Ли Трейси.
разговоры, и, возможно, именно поэтому она до сих пор остается Мисс.

"Ну что, - спросил я ее, - у тебя есть история для меня?"

"А у меня? У меня есть самая громкая история с тех пор, как свиньи съели малыша Вилли.
Запомни это, Сэмми: я брал интервью у человека с летающей тарелки
!

"Это прекрасно", - сказал я. "Позвольте мне взять оснастку и можно давать покоя
переписать".

"Ты хочешь сказать, что веришь мне?" Она казалась разочарованной.

"Если ты имеешь в виду людей из "Монолита", - сказал я ей, - то они
разговаривают со всеми, от штата до ООН. Но если вы видели что-то одно, это уже
новость. Продолжайте, дайте мне абзац.

"Хорошо", - сказала она удрученно. "Но я больше, чем просто видела одно. Вот
звучит так: "Бетесда, Мэриленд, июль, что-бы-там-ни-было, двойное проникновение
двойное проникновение. Репортер Всемирной службы новостей был похищен сегодня
человеком, который утверждал, что прибыл на Землю с далекой планеты.
Точка, абзац. Семифутовый незнакомец несколькими минутами ранее был
видели репортер, выбравшись из огромной, круглой, бескрылые
корабль, который приземлился на зеленый 16 на сжигание загородный клуб "дерева".Вы
получение ее в порядке, Сэм?"

"Да," сказал я. "Это нормально. Что вы делали на "горящее дерево"?"

"У меня есть друзья в высоких местах, и я не имею в виду Семь футов
незнакомец. Вы хотите эту историю или нет? Мне не надо работать над
отпуск, знаете ли".

"Давай, Riddie. Я ее забираю. Вы не ушиблись?" Я пытался
звучало тревожно. "Он снова тебя отпустил?"

"Нет, я не ранен. Ты просто примешь эту историю?

""Абзац. Высокий незнакомец, увидев, что за ним наблюдают, подошел к
репортерше и заставил ее пойти с ним"- лучше пусть это будет женщина"
репортер впереди, Сэм, чтобы не путать полов..."к репортеру
здание клуба, где он впервые выступил".

"Как насчет какого-нибудь описания, Ридди?"

"Я как раз к этому подхожу. - У пришельца, который сказал, что он прибыл из страны
под названием Монолития, расположенной на безымянной планете за пределами нашей солнечной системы, был
загорелый цвет лица, выступающий нос и длинные черные волосы. Но за исключением
его единственной одежды, тяжелого плаща из грубой ткани, который прикрывал его
от шеи до лодыжек его можно было принять за землянина. В некоторых частях света
даже одежда не показалась бы странной."Ты понимаешь,
что я имею в виду, Сэм; приведи это в порядок, ладно?"

"Все в порядке", - сказал я ей. "Я возьму это, и превратит вас в рагу
для остальных. Дать ему все цитаты вы можете и не беспокоиться о
длина. Ты уверена, что с тобой все в порядке?"

Она заверила меня, что да, и я услышал, как она сказала: "Не забудь мою
подпись", когда я передавал телефон Стью Мэйкону, который отложил свои
монолитные исследования в сторону.

Стью зажал трубку между ухом и плечом и сказал: "Хорошо,
стреляй, Ридди, выкладывай кровавые подробности. Он ведь не насиловал тебя, правда,
милая? Стью тоже не был без ума от Эвридики Плейфейр.

Я напечатала историю Ридди с подписью и передавала ее Нэнси по одному предложению
за раз.

Тем временем у Колли Джонса кое-что получилось:

ОРГАНИЗАЦИЯ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ, 22 июля (WW) - ГЕНЕРАЛЬНЫЙ СЕКРЕТАРЬ Организации ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ В
СЕГОДНЯШНЕМ ОСТОРОЖНО СФОРМУЛИРОВАННОМ ЗАЯВЛЕНИИ ПОДТВЕРДИЛ ПОЛУЧЕНИЕ ПЕРВОГО
ПОСЛАНИЯ ВСЕМИРНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ, ЯКОБЫ ИСХОДЯЩЕГО От СУЩЕСТВ ЗА ПРЕДЕЛАМИ
ГРАНИЦЫ ЗЕМЛИ И ЕЕ НЕПОСРЕДСТВЕННЫЕ ОКРЕСТНОСТИ.

ГЕНЕРАЛЬНЫЙ СЕКРЕТАРЬ ОГЛАСИЛ ПОСЛАНИЕ, В КОТОРОМ ПРОСИЛ ПРИНЯТЬ УЧАСТИЕ
НАЦИЯ, НАЗЫВАЮЩАЯ СЕБЯ МОНОЛИТИЕЙ, БУДЕТ РАСПРОСТРАНЕНА СРЕДИ ВСЕХ
ДЕЛЕГАЦИЙ.

ПРЕДСТАВИТЕЛЬ СКАЗАЛ, ЧТО В УСТАВЕ ООН НЕТ НИЧЕГО, ЧТО КОНКРЕТНО
ИСКЛЮЧАЕТ ПРИЕМ НАЦИИ НЕ С ЗЕМЛИ, И ЭТО, ПРЕДПОЛОЖИТЕЛЬНО
ЧЛЕНСТВО БЫЛО БЫ ВОЗМОЖНО. ОН УКАЗАЛ НА РЕКОМЕНДАЦИЮ
СОВЕТА БЕЗОПАСНОСТИ И ОДОБРЕНИЕ ГЕНЕРАЛЬНОЙ АССАМБЛЕИ НЕОБХОДИМЫ ДЛЯ
ПРИВЛЕЧЕНИЯ НОВЫХ ЧЛЕНОВ В ОРГАНИЗАЦИЮ....

Я отправила это, затем посмотрела, не приготовила ли Рагу еще один кусочек Ридди
. Он швырнул лист бумаги через стол, скорчил мне гримасу
и вставил в пишущую машинку другой.

Все это было в нижнем регистре, провод-служба стиль. Все приходит в
колпаки на телетайп в любом случае. Выглядело это примерно так:

незнакомец 2 Бетесда

в клубе, который когда-то был любимой игровой площадкой бывшего президента
эйзенхауэра, высокий незнакомец сказал на хорошем книжном английском: "Простите
эту нетипичную демонстрацию силы. я действительно пришел в мир, как и мои
братья, но я должен поговорить с вами, чтобы вы поняли и ошибочно
сигнализация населения".

у репортера сложилось впечатление, что мужчина говорил правду. "Я
верю вам", - сказала она. инопланетянин улыбнулся, обнажив поразительно белые зубы
на его загорелом красивом лице.

"ах, - сказал он, - если бы только мы могли решать все проблемы так легко.
я искренне надеюсь, что наша встреча может стать предвестником межпланетных отношений
дружбы ".

 Еще

Это был довольно блеклый материал, подумал я, и решил придержать его немного.
некоторое время. Я поймал взгляд Стью, и он пожал плечами, как бы давая понять, что это
не его рук дело. Затем он сказал: "Что это было? Привет! Привет!"
Он постучал по маленьким кнопкам на телефонной трубке. "Оператор, меня отключили"
.... Хорошо, перезвоните мне, как только сможете, ладно? Он повесил
трубку.

"Что все это было?" Я спросил его.

"Это было похоже на стрельбу", - сказал он. "Она перестала диктовать, и тогда я
услышал, как она кричит. Она крикнула: "Не стреляй!", А потом раздались два выстрела.
и линия оборвалась.

"Почему-то у меня такое чувство, что это фальшивка", - сказал я. "Как ты себя чувствуешь?"

"Я не знаю, Сэм. Я не думаю, что она притворялась. Вот, взгляни".

Это было прямое описание того, как диктант репортера
был разорван и что тушенка, что слышал по телефону. Там было не так много
больше, чем он бы сказал мне.

"Я не знаю", - сказал я. "Мы выглядели бы совсем больными, если бы это была мистификация. Мне
интересно, что делает AP".

Как раз в этот момент зазвонил автоответчик AC & R, требуя подтверждения, и мальчик-копировальщик
принес телеграмму из нашего лондонского офиса. В ней говорилось::

21755 БЛАГОДАРИТ ВАШУ СЕРИЮ ЗАМЕТОК За САМЫЙ БОЛЬШОЙ АЖИОТАЖ ИЗ ВСЕХ ВОЗМОЖНЫХ
УСИЛЕНИЕ АВТОРИТЕТНЫХ ПРЕДПОЛОЖЕНИЙ, РЕАКЦИЯ МАНИНСТРИТ И Т.Д.

"Хорошо". Я показал телеграмму Стью. "Они сами напросились".

Я отдал Нэнси второй дубль рассказа Ридди Плейфейр для отправки в Лондон
а третий вернул Стью. "Оживи", - сказал я. "Если
это то, чего они хотят, то именно так они этого и добьются. Ты же не думаешь, что они стреляли в Эвридику?
Я посмотрю, сможет ли Йен добраться до нее. Ты же не думаешь, что они стреляли в Эвридику?
что-нибудь от полиции штата Мэриленд. Выясни, с какого номера она звонила.
Ты не мог бы?

Стью поднял трубку, и я набрала сообщение в Вашингтон. Йен
подтвердил:

II SHD HV ЧТО-ТО ВРОДЕ FM ЧЕРЕЗ МИНУТУ

Полминуты спустя Вашингтон сообщил нам следующее:

СНИМОК

МЕЖПЛАНЕТНЫЙ

ВАШИНГТОН, 22 июля (WW) - ПРЕЗИДЕНТ ЭЛЛИСОН СКАЗАЛ СЕГОДНЯ, ЧТО ОН
"ДОСТАТОЧНО УВЕРЕН", ЧТО ЛЮДИ С ДРУГОЙ ПЛАНЕТЫ ПРИЗЕМЛИЛИСЬ На ЗЕМЛЕ.

 Еще

Старый добрый Нэнси появилась первая часть его в Лондоне до Вашингтона
закончил свое предложение.




2 (23 ИЮЛЯ, ВС.)

 Информированный источник в White Horse предсказывает....

 -- Комментатор CBS Washington


На самом деле в тот первый день было не намного больше неприятных новостей. Я поболтался поблизости
какое-то время после выхода "Ночного человека", как ты делаешь, когда начинается большая история
хотел посмотреть, что будет дальше, но в конце концов я
ушел. По дороге домой с автобусной остановки я слушал радио, и
посмотрел 15-минутные вечерние телевизионные программы новостей, затем лег спать.

- Кофе есть? - спросил я. Я сказал мальчик, когда я вошел, ухмыляясь ей в счет
Доброе утро.

"Вы, должно быть, единственная опора Бразилии", - сказал он.

"Африка", - сказал я. "Это порошкообразное вещество родом из Африки".

"Быть рядом с тобой - это образование, Сэм", - сказал он.

Я пожелал Чарли Прайсу доброго утра и прочитал.

Как я и подозревал, после заявления президента было мало неприятных новостей.
Эллисон. Большая часть ночного досье состояла из пересказа
известных фактов и дополнения их интерпретациями и
предположениями.

"Официальные лица Вашингтона" заявили, что содержание записки монолитианцев изучается
и вскоре можно ожидать ответа. Это будут государственные документы.
Представители Департамента и Белого дома, которые не пожелали быть названными.

"Дипломатические источники" заявили, что разумно предположить, что Великобритания,
Франция, Россия и, возможно, Индия и Объединенная Арабская Республика
получили аналогичные ноты. Это могут быть сотрудники посольства, утверждающие
свою веру в то, что любые разумные иностранцы не стали бы пренебрегать их странами
общаясь только с Соединенными Штатами.

"Опытные наблюдатели" заявили, что получение ноты застало чиновников врасплох
и что в правительственных зданиях допоздна горел свет, поскольку
политики пытались за одну ночь справиться с появлением межпланетных отношений.
 Это были бы репортеры, берущие интервью друг у друга.

"По неподтвержденным данным", - сказал любую расу людей, способных мчится
миллиарды километров в космос бы обязательно не менее
передовые военные машины, оружие будет в наших ядерных материалов
что наш материал был для винтовка М-1. Это был бы обзор
обоснованных предположений и здравого смысла.

Я просмотрел поздние утренние газеты, прежде чем сменить Чарли.

"Нью-Йорк Таймс" поместила заголовок в восемь колонок длиной в три строки:

 ПРИБЫВАЮТ ПОСЛАНЦЫ КОСМИЧЕСКОЙ НАЦИИ;
 В "НОТЕ" ГОВОРИТСЯ О ДРУЖБЕ КАК ЦЕЛИ.;
 ИНОПЛАНЕТЯНЕ СТРЕМЯТСЯ К ЧЛЕНСТВУ В ООН.

В "Дейли Ньюс" об этом сказано в четырех словах.:

 ПРИЗЕМЛЯЮТСЯ КОСМОНАВТЫ.,
 ТРЕБУЮТ ПЕРЕГОВОРОВ.

"Хорошо, Чарли", - сказал я, имея в виду, что прочитал. "Сейчас что-нибудь происходит?"

"Вашингтон еще не введен. Джонс недавно звонил из ООН и
сказал, что работает над чем-то. Спокойной ночи.

"Спокойной ночи", - сказал я Чарли. "Доброе утро, Нэн", - сказал я оператору.
"Привет, Нэн". - Есть какие-нибудь космонавты на вашем пути?

- Пока нет. Но поверь мне, прошлой ночью я убедился, что дверь была заперта.
Кстати, что случилось с Ридди Плейфейр?

"По нашим файла прошлой ночью, она прислала сообщение, что она была
все в порядке. Рагу из Макон последовал за ней. Он скоро будет. Мы получим
внутри истории".

Механизм ООН заработал:

NILS

ОРГАНИЗАЦИЯ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ, 23 июля (WW) - ОРГАНИЗАЦИЯ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ СТОЛКНУЛАСЬ С
ПЕРСПЕКТИВОЙ РАСШИРЕНИЯ Из МЕЖДУНАРОДНОЙ В МЕЖПЛАНЕТНУЮ
ОРГАНИЗАЦИЯ "СЕГОДНЯ" РАССМОТРЕЛА ВОЗМОЖНОСТЬ ПРИГЛАСИТЬ КОСМОНАВТОВ
ИЗ MONOLITHIA ВЫСТУПИТЬ С ИХ ПЕРВЫМ ОФИЦИАЛЬНЫМ ВЫСТУПЛЕНИЕМ На СПЕЦИАЛЬНОМ
ЗАСЕДАНИЕ ГЕНЕРАЛЬНОЙ АССАМБЛЕИ.

НИЛЬС НИЛЬСЕН, ГЕНЕРАЛЬНЫЙ СЕКРЕТАРЬ, СООБЩИЛ СОСТАВЛЕНИЯ ПРИГЛАШЕНИЯ
К ЛИДЕРАМ ЧУЖОЙ ГРУППЕ ПРЕДЛАГАЮ ВСТРЕЧУ В ЕГО 38-М
ОФИСНЫЙ ЭТАЖ В ЦЕНТРАЛЬНОМ ОФИСЕ НЕБОСКРЕБА. ИНФОРМИРОВАННЫЕ ИСТОЧНИКИ СООБЩИЛИ, ЧТО
ЕСЛИ БЫ НИЛЬСЕН ТОГДА БЫЛ УБЕЖДЕН В ИСКРЕННОСТИ КОСМОНАВТОВ, КОТОРЫЕ
ПОПРОСИЛИ ВСТУПИТЬ В ОРГАНИЗАЦИЮ Объединенных НАЦИЙ, ОН СОЗВАЛ БЫ СПЕЦИАЛЬНУЮ АССАМБЛЕЮ
, НА КОТОРОЙ ИНОПЛАНЕТНЫЙ ЛИДЕР ПУБЛИЧНО ИЗЛОЖИЛ БЫ СВОЮ ПОЗИЦИЮ....

Вошел Стью Мэйкон и сказал: "Ну, как поживаете все вы, жители
второй по величине планеты в творении в это историческое утро?"

"Сохраняя старое подбородок, тушенка", - сказал я. "Скажи, А ты грэпплинг
с того, что вчера кусок словарь, ты когда-нибудь выяснить, что
напротив монолитных это?"

"Если подумать, то нет". Он ухмыльнулся. "Может быть, палеолит?"

"Хватит этих подрывных разговоров. Я вижу по файлу, что
Riddie Плейфер не был несчастный случай. Ты снова с ней поговорить?"

"Не совсем. Полиция Мэриленда пытались ворваться в здание клуба на
Горящее Дерево. Вот из-за чего была стрельба. Они ретировались в замешательстве.
Никто не пострадал. Что-то о таинственном
защитный щит, который есть у инопланетян. Позже копам позвонили.
Космонавты сказали, что не будут применять силу, кроме как в целях самообороны. Затем
они на минуту подключили Ридди, и она сказала, что все в порядке.
и мы снова о ней услышим.

"Когда?" Я спросил.

"Она не сказала. Хочешь, я попробую дозвониться до нее?

"Попробовать стоит. Конечно".

Стью взяла трубку, а я просмотрел оставшуюся часть Колли.
часть и отдал Нэнси.

Подключился Вашингтон. Иэн Макичерн сообщил мне на принтере, что реб
Сильвестр отправился прямо в Burning Tree на случай, если космонавты совершат
личный внешний вид и, что Джош Холкомб сказал, что он, возможно,
что-то ближе к полудню. Он нечего добавить к президенту
"Достаточно уверен" заявление Эллисон вчера. Он отказался
пойти дальше, сопротивляясь всем попыткам заставить его официально заявить
что инопланетяне приземлились.

Ян рассказал мне неофициально, что на самом деле он сказал: "Мы прыгнем
с этого моста, когда подойдем к нему". На вопрос, имел ли он в виду, что у
Соединенных Штатов есть сомнения в заявленных космонавтами мирных намерениях.
намерений, или что ввиду их предполагаемой превосходной технологии
Пентагон был устаревшим, Джош сказал, что он сказал Все, что он собирался сказать.

Так за Белый дом. Государственный департамент был "изучение
ситуации". Пентагон сидел за стеной отказа от комментариев.

"Никакого мыла о друге-инопланетянине", - сказал Стю, вешая трубку. "Они"
В клубе не отвечают, и копы говорят, что ничего не знают".

"Мы должны сдвинуть эту историю с мертвой точки", - сказал я. "Все, что у нас есть
пока что - это заготовка Колли. Все в порядке, но никаких действий.
Как насчет того, чтобы позвонить в офис мэра и узнать, планируют ли они
парад с бегущей лентой?

"Это акция?"

Я пожал плечами. - У тебя есть идея получше?

- Я позвоню в офис мэра, - сказал Стью. - Может быть, мне что-нибудь придет в голову
.

Я подошел к входной телетайпов, чтобы увидеть, если были разработаны ЖВ
что-либо за рубежом. Кусочек Лондона был главным комментарий газете
и неподтвержденные домыслы о том, что внешнеполитическое ведомство сделает.
Сотрудничать с инопланетянами, если они были дружелюбными и противостоять им, если они
не было, казалось, обстоит именно так.

Париж отреагировал в духе Жюля Верна. Был неофициальный
отчет о том, что космическим путешественникам будет предложено пришвартовать свои
корабль межпланетного до Эйфелевой башни.

Москва молчит в тряпочку. Не говоря уже история появилась в
_Pravda_ или _Izvestia_, и Московское радио также игнорируя его.
Иностранный дипломатический корпус был взволнован, но, похоже, никто не имел ни малейшего представления
о том, каким будет официальное отношение Кремля к истинно монолитному
государству.

Появились вечерние газеты. The _Post_ взяла интервью у представителя компании
группа водителей такси, официанток и т.д. Израэль Крафт, Бронкс
hackie, сказал Семь футов инопланетяне могли прокатиться на его такси в любое время, если
они подходят, но им лучше не пытаться подсунуть какие-то смешные деньги на него.
Менеджер театра "Мэйфейр", где показывали "Я был подростком
Некромант", сказал, что все настоящие космические пришельцы будут допущены бесплатно.
Менеджер гастронома Gaiety сказал, что, по его мнению, космонавтам
нужно поесть, и пригласил их к себе на лучший горячий сэндвич с пастрами
в Нью-Йорке. Патрульный Патрик О'Хэнлон сказал, что оставляет это на усмотрение
Комиссара, который скажет, как с ними следует обращаться, но если они попытаются
переходить проезжую часть, они получат штраф, как и все остальные.

В "Уорлд-Телеграм " на первой полосе была передовица с вопросом, как инопланетяне
удалось сделать через наш радар без обнаружения. Он был не
сначала министерство обороны время и Центральное разведывательное управление
был пойман врасплох, в _World-Telegram_ сказал. Он потребовал
Расследование в Конгрессе.

Третья вечерняя газета, "Journal-American_", заявила, что оставляет за собой право
судить о том, были ли инопланетяне такими дружелюбными, какими они себя изображали
и призвала американцев сохранять бдительность.

ЩЕЛЧОК

ВАШИНГТОН, 23 июля (WW) - ПРЕЗИДЕНТ ЭЛЛИСОН НАЗНАЧИЛА НА ЭТО УТРО ВСТРЕЧУ
УТРОМ С ПРЕДПОЛАГАЕМЫМИ ИНОПЛАНЕТЯНАМИ, КОТОРЫЕ СТРЕМЯТСЯ ЗАКЛЮЧИТЬ МИР
МЕЖДУНАРОДНЫЙ ДОГОВОР С СОЕДИНЕННЫМИ ШТАТАМИ.

 Еще

Я отправил это в Лондон, вычеркнув "предположительно". Я подумал, что если
все зашло так далеко, то это должно быть по-настоящему.

"ЧУЖИЕ 2" В ВАШИНГТОНЕ ДОБАВЛЯЮТ ОСНАСТКУ.

КОРТЕЖ ЛИМУЗИНОВ БЫЛ ОТПРАВЛЕН В КЛУБ BURNING TREE, ЧТОБЫ ДОСТАВИТЬ В БЕЛЫЙ ДОМ
ПОСЕТИТЕЛЕЙ, КОТОРЫЕ ГОВОРЯТ, ЧТО ПРЕДСТАВЛЯЮТ КОСМИЧЕСКУЮ НАЦИЮ
МОНОЛИТИЮ.

ДЖОШУА ХОЛКОМБ, ПРЕСС-СЕКРЕТАРЬ ПРЕЗИДЕНТА, СКАЗАЛ, ЧТО РЕПОРТЕРАМ
НЕ РАЗРЕШАТ ПРИСУТСТВОВАТЬ НА ВСТРЕЧЕ, НО, ВЕРОЯТНО, ПОЗЖЕ БУДЕТ СДЕЛАНО ЗАЯВЛЕНИЕ
.

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СЕКРЕТАРЬ РУПЕРТ МАРРИНЕР ОТМЕНИЛ СВОЮ ЗАПЛАНИРОВАННУЮ ПОЕЗДКУ На ЮГ.
АМЕРИКА ДОЛЖНА ПРИСУТСТВОВАТЬ НА ЭТОЙ ВСТРЕЧЕ.

 Еще

Я спросил Яна:

ВО СКОЛЬКО НАЗНАЧЕНА ВСТРЕЧА? ТАКЖЕ ЧЕЙ НОМЕР ТЕЛЕФОНА?

Он ответил: 11:45. МОЙ. РЕБ С КОРТЕЖЕМ.

Я отправил эту информацию к вашему сведению в Лондон. У Йена было немного больше.
это было что-то новое, но он просмотрел несколько абзацев справочной информации.

Джон Хайатт, главный менеджер по новостям, вышел из своего офиса. Он прочитал
последние новости и сказал: "Отличная штука. У тебя достаточно трупов?"

"У нас не переизбыток персонала, Джон, но пока все в порядке".

"Хорошо. При необходимости мы можем перевезти несколько человек из Чикаго. И пусть
я знаю, нужна ли тебе сегодня еще помощь. Думаю, я все еще могу трахнуть
старую мельницу.

"Спасибо, Джон".

World Wide обнаружила, что если вы насыщаете поле работой первоклассных специалистов,
вам нужно всего два или три человека на рабочем месте. Слишком много людей
имеют тенденцию мешать друг другу.

Реб Сильвестр имел напросился на лимузине с радио-телефоном и был
диктуя историю о нескольких минутах езды от сжигания дерева
Белый Дом.

Пришельцы, их было около дюжины, были одеты в тяжелые,
грубые на вид плащи, которые вчера описала Эвридика Плейфейр.
Их сопровождало более чем в два раза больше сотрудников секретной службы
мужчины, полиция штата Мэриленд, охранники Государственного департамента и
Полиция Вашингтона.

Кавалькада неслась вдоль Ривер-Роуд, затем в Висконсин-авеню и
через Джорджтаун. Не было времени для многих людей, чтобы услышать
об этом на радио и несколько толпа собралась.

Но затем машины проехали мимо ворот Белого дома, так и не въехав. Реб
сказал, что не может выяснить, что происходит. Кавалькада направлялась
в общем направлении здания Национальной прессы на углу 14-й и F
Улиц. Вот где мы имеем наше вашингтонское бюро, как это делает почти
все остальные новости организации. Мог ли я вообразить, Ян, бросаясь к его
окно взглянуть на них.

Прибыли машины к остановке на ул. Ф, растянувшись в передней части брюк
Дом и театр Capitol, где они тут же зарычал авто
и автомобильный трафик. Инопланетяне в плащах вышли, как и охрана.
мужчины в своих аккуратных костюмах.

Это выглядело так, как будто инопланетяне намеренно оскорбляли президента;
как будто они намеревались заставить его ждать, пока они проводят пресс-конференцию.
конференции. Они не могли бы выбрать лучшего места, если это было их
намерение. Есть еще журналисты квадратного метра квартир на 14-м и F
Улицы, чем где-либо еще в мире.

Но инопланетяне не вошли в здание прессы. Вместо этого они пересекли F
Улица, которая к этому времени была забита толпами любопытных, игнорирующих
знаки "Не ходить" и столпившихся вокруг пришельцев, которые вежливо
протолкнулись сквозь них и вошли в магазин для молодых людей.

Они вышли двадцать минут спустя, одетые в аккуратные консервативные костюмы.
это делало их неотличимыми от сотрудников службы безопасности.

Они вернулись в лимузины и проехали несколько кварталов назад к
Белому дому, куда прибыли ровно в 11.45 утра

 * * * * *

"И что произошло потом?" моя жена спросила меня за ужином.

"Боже мой, Мэй, ты, должно быть, слышала это по радио. И по телевидению показывали
пресс-конференцию".

"Я видел это, Сэм. Но что толку от того, что муж фигурирует в новостях
игра, если он не дает тебе показаний очевидца?

"Это не игра", - повторяю я ей в сотый раз. "И ты не
получить вид на очевидца с места регистрации".

"Ты знаешь, что я имею в виду", - сказала Мэй. "Там был Роберт Э. Ли Сильвестр".
Это полное имя Реба, и моей жене нравится, как оно звучит. "Что он
сказал? Вы знаете, отключить запись?"

"Не так много. Встреча с гов и Марринер длилась около двух часов.
Потом они все вышли и все они сказали, что они едут за
для государства. Они проговорили там еще час или около того. Затем вышли наружу.
и позировали для фотографий, и Эллс сказал, что у них состоялся полезный обмен
мнениями ".

"Кто такой Эллс?"

"Джордж Эллсворт, представитель Госдепартамента. Джош сказал примерно
то же самое позднее в своем заявлении. Это Джошуа Холкомб, Белый
Дом человек".

"Я его знаю. Он получает больше внимания, чем сам губернатор. Да
запутать людей, чтобы позвонить президенту 'губернатор'? Что же они называют
Губернатор?"

"В Вашингтоне нет губернатора. Это город, а не государство.
Честно, Мэй....

"Хорошо, Сэм. Полагаю, я должен знать эти вещи. Что произошло
после того, как все обменялись мнениями? Они подписали этот договор?"

"Все происходит не так быстро. Пришельцы отправились в Блэр-Хаус на
ночь. Завтра утром и днем у них будут дополнительные переговоры.
они могут подняться и увидеть Нильса".

"Нильс Нильсен, Генеральный секретарь ООН. Я его знаю".

"Рад за тебя", - сказал я.

"Они выглядят как милые мальчики", - сказала Мэй. "Они все такие молодые и
красивые. Я надеюсь, мы сможем с ними поладить".

"Как и все мы".




3 (24 ИЮЛЯ, чт.)

 Я сказал им один раз, я сказал им дважды;
 Они не послушали бы совета....

 --"Зазеркалье"


Ночной файл состоял примерно на 10 процентов из фактов и на 90 процентов из
предположения. Источники, близкие к Белому дому, полагали, что президент
Эллисон произвели благоприятное впечатление монолитяне и то, что
сегодня они выпустят совместное коммюнике, в котором объявят о своем намерении
подписать договор о дружбе в самом ближайшем будущем. Конгресс
источники сообщили, вполне вероятно, что Сенат не хочется долго,
тяжело смотреть на такой договор перед его ратифицировали. Был какой-то разговор
полномасштабного расследования иностранцев Сенатом внутренняя
Комитет По Вопросам Безопасности.

Фактологическая часть файла включает описание корабля,
который оставался под охраной в клубе "Горящее дерево", и интервью
с менеджером и продавцами магазина для молодых людей. Размер
корабля указывал на то, что он совершил межзвездное путешествие не сам по себе.;
что это было своего рода разведывательный корабль или лодка с гораздо большей ремесло
который, вероятно, был где-то пришвартовался в космосе.

Судно на "горящее дерево" был почти таким же большим, как самый большой наш ядерный
подводная лодка. Оно было бескрылым и цилиндрической формы, а его способ передвижения
был загадкой.

Люди в магазине для молодых людей, польщенные тем, что их выбрали для
оценив экипировку посетителей, описал их как приятных, атлетически сложенных мужчин
рост которых варьировался от пяти футов десяти до шести футов трех дюймов. Пришельцы
говорили на превосходном английском почти без акцента, но ничего не обсуждали
кроме одежды, которую они приобрели. Они не выплатили деньги, но сказала
законопроект должны обратиться в посольство Monolithian, жжение клуб дерева, штат Мэриленд.
Плащи их меняли, были сделаны из шерсти намного мягче по текстуре
чем это выглядело. Они взяли плащи с собой после примерки.
из кожи вон в одежде в земном стиле. Было деликатно указано
в одной из историй говорится, что инопланетяне ничего не носили под плащами
и что они казались людьми во всех отношениях.

Десяток молодых Monolithians едва прибыл в Белый дом для
плановые встречи утром, когда одновременно было объявлено
Джош Холкомб и в Организации Объединенных Наций, что пришельцы летели
в Нью-Йорк немедленно. Президент Эллисон летел с ними на своем
личном самолете.

Моя вторая чашка кофе остыла, пока я занимался серией
быстро меняющихся событий. Правительство попросило о встрече с сотрудниками службы безопасности.
Совет, на котором он предложит принять Монолитию в ООН
членство. Если бы Совет вынес такую рекомендацию, Нильс Нильсен
созвал бы внеочередное заседание Генеральной Ассамблеи с целью
голосования по заявке Monolithia.

Аналитический материал Иэна Макичерна предположили, что это был аккуратный способ
обойти возможные возражения Сената против американо-монолитианского договора.
Обратившись напрямую во всемирную организацию, монолитиане
фактически подписали бы договор о дружбе с Землей, избежав
трудоемкого процесса переговоров в одностороннем порядке с каждой из
восьмидесяти с лишним стран в ООН.

Коллишоу Джонс внес свой вклад в интерпретацию нескольких дублей со своей стороны
. Хотя никто не был настолько недипломатичен, чтобы произнести это вслух, мысль
не покидала многих в штаб-квартире ООН, что монолитяне
возможно, они не так дружелюбны, как кажутся. Таким образом, было бы неплохо проголосовать
за их вступление в ООН как можно быстрее, юридически и морально обязав
их к сохранению мира. Если бы они тогда не смогли поддержать
принципы Устава, ни одна нация не оказалась бы в, возможно,
безнадежном положении, пытаясь отразить их агрессию. Объединенная
мощь армий мира была бы призвана сдерживать их: принять,
говоря словами Устава, "эффективные коллективные меры для
предотвращения и устранения угроз миру".

Ян покинул правительство, а пришельцы из Белого дома и Реб прибыли
они в Национальном аэропорту Вашингтона. Губернатор сделал краткое заявление для
кинохроники и телекамер; это было длинное предложение о том,
что он лично поддержит заявку монолитян,
который, как он надеялся, будет реализован с готовностью, отражая
конкретным образом дружеские чувства, которые, он был уверен, мир уже испытывает к
межпланетным гостям, которые показали себя искренне
желая установить дружеские отношения и обмениваться культурными и
научная информация, которая, несомненно, была бы взаимовыгодной.

Президент отказался отвечать на вопросы, и инопланетяне вежливо
, но твердо последовали его примеру. Затем самолет вылетел в Нью-Йорк.

Корреспондент WW из аэропорта доставил его в Ла-Гуардию, где правительство сделало почти такое же заявление
монолитианцы хранили молчание. Вечеринка
затем кортеж с ревущими сиренами умчался в отель Waldorf-Astoria.
Отель рядом с нижним Бродвеем и мэрией, чтобы инопланетяне могли
устроить шествие с тикерной лентой и быть официально встреченными мэром.

Рагу из Макон закончили принимать диктовку стрингера, затем скитался
вокруг стола, чтобы посмотреть Нэнси Корелли отправить его в Лондон. Он пожал
головой.

"Что случилось?" Я спросил его.

"Я точно не знаю, - сказал Стью, - но я уверен, что это не так".
я думал, что межпланетная эра наступит".

"С другой стороны, вы имеете в виду?"

"Нет, я не это имел в виду, хотя, конечно, было бы более
успокаивающе для эго видеть, как земляне становятся пионерами космических путешествий".

"Ну, мы действительно добрались до Луны", - отметил я.

"Мун-шмун", - сказал Стью. "Подумаешь. Я имею в виду, что все это слишком
пэт. Перед нами величайшая история с момента создания, и в ней столько же
остроты, сколько в чаше для пунша на съезде Общества трезвости.
Все это окружено протоколом и чепухой ".

"Ты был бы счастливее, если бы они начали стрелять?"

"Может быть, я бы так и сделал".

"Может быть, мы все были бы мертвы".

"Да, это так. Но в этом случае нет никакой драмы, никакого цвета. Первая
шанс у них есть, они даже поменял свою родную костюмы для Брукс
Костюмы братьев. Теперь они выглядят, как все остальные. С таким же успехом они могли бы
приехать из Франции на "Либерте".

"У французов лацканы шире", - сказал я.

"Ха-ха", - сказал он. "Смотри, ма, я смеюсь. Нет, правда, у меня есть предчувствие
в этих персонажах есть нечто большее, чем межпланетная дружба или любезность,
или как там это называл этот старый дурак губернатор. У меня такое чувство, что они
замышляют что-то, что нам совсем не понравится. Они слишком гладкие.
Просто все слишком гладко.

- Мне запомнить твои слова?

Он пожал плечами. "Подшейте их в общую папку".

"Вы читали статью Колли? Он намекает на шум в коридорах.
Вы не единственный, у кого подозрительный склад ума".

"Молодец для колли. Я этого не видел. Где это?"

Я протянул ему папку, и он вернулся к столу.

Зазвонил телефон. Я снял трубку: "Прием, Кент".

"Сэм, это Ридди. Хочешь историю, которая ошеломит всех на Стрэнде?

"Где ты?" Я спросил ее.

"Я в отеле "Уолдорф". У меня номер с тремя телефонами. Это
класс, чувак ".

"Я думал, ты был пленником захватчика. Как тебе удалось сбежать?"

"Сбежать из ада. Они наняли меня. Я их офицер по информации".

- Ты имеешь в виду их пресс-агента? Я думал, ты работаешь на нас?

- Я уволился. Скажи Хайатту, что мое заявление об уходе отправлено по почте.

"Справедливо", - сказал я. "Теперь мы знаем, где находимся. Какова твоя история?"

"Я только что рассказал тебе. Земная девушка присоединяется к пришельцам".

"Это все? Из этого мог бы получиться абзац. Как насчет настоящих новостей?
Например, откуда они взялись и как долго собираются оставаться?

"Без комментариев, приятель. Приятно говорить это для разнообразия вместо того, чтобы
слышать это ".

"Что они на самом деле задумали? Кто они - исследователи? Торговцы?"

"Без комментариев; без комментариев. Они скажут то, что должны сказать, в Совете Безопасности
завтра".

"Завтра? Я думал, это произойдет сегодня".

"Нет, завтра. Это поколение пукка, парень. К тому времени у них не будет готова их
речь. Я сотрудничаю с ней. Я прослежу, чтобы Колли
получила предварительное сообщение. Может быть, даже сегодня вечером, эмбарго действует примерно до полудня
завтрашнего дня.

"Спасибо", - сказал я.

"Не благодари меня. AP, Reuters и UPI получат их все одновременно.
В одно и то же время. Ты же знаешь, что нельзя выбирать фаворитов.

"Сколько они тебе платят?"

"Много, - сказал Ридди. "Они заряжены, сынок. Если ты хочешь присоединиться к "победителю"
, Возможно, я смогу починить это для тебя ".

"Спасибо, но я присоединюсь к бедным типам старой Земли на
пока. Когда твои мальчики собираются провести пресс-конференцию?

"Я дам тебе знать".

Я пытался заставить ее сказать что-нибудь стоящее, но она, казалось, была готова
не комментировать меня до смерти.

"Я понял, что был Эвридика Плейфер, девушка-репортер", - сказал Стю, когда я
повесил трубку.

"Пресс-агента девочкой," сказал я ему. "Она на их заработной платы".

"Она всегда была предприимчивой старой ведьмой. Она тебе что-нибудь давала?"

"Только то, что заседание Совета Безопасности перенесено на завтра,
она говорит. Ты спросишь об этом Колли? Я хочу сказать Джону Хайатту
он только что потерял сотрудника."

Колли проверил и подтвердил, что встреча была отложена, и рассказал нам
историю на этот счет.

Вскоре после этого правительственная кавалькада прибыла в "Уолдорф" и остановилась там
на ночь. Реб Сильвестр, который был назначен в президентскую партию
, сообщил нам, что крышка закрыта, что означало, что Джош сказал
прессе, что сегодня больше новостей не будет. Губернатор вносил последние штрихи
в свою речь, а монолитяне готовились к своей.

Получалась самая скучная большая история века.

"Попомни мои слова", - напомнил мне Стью.

"Какие именно?" Я спросил его. "Что это полный провал или что это
собирается взорваться?"

Стью только усмехнулся.

К счастью для дела, в хранилище монет обнаружилось хорошее дело об убийстве торсом
на Центральном вокзале, и это занимало нас до тех пор, пока мне не пришло время
идти садиться на автобус.




4 (25 ИЮЛЯ, ПЯТНИЦА.)

 Мы пришли из мира, где мы знали
 невероятные стандарты мастерства....

 --Торнтон Уайлдер


Президент Эллисон, дюжина инопланетян и их окружение свернули
плавно спустились в штаб-квартиру Организации Объединенных Наций на своих лимузинах и
были доставлены в офис Нильса Нильсена на 38-м этаже небоскреба.

Они проигнорировали ветхую группу писателей, пикетировавших в
UN Plaza. Двое из писателей носили бороды, и все они выглядели
смущенными. На одном из плакатов, которые они несли, было написано: НАУЧНАЯ ФАНТАСТИКА
ГИЛЬДИЯ ПИСАТЕЛЕЙ - ИНОПЛАНЕТЯНЕ НЕСПРАВЕДЛИВЫ К НАУЧНОЙ ФАНТАСТИКЕ. Другой сказал:
КОСМОНАВТЫ ВОЗВРАЩАЮТСЯ ДОМОЙ; ВЫ РАЗРУШАЕТЕ НАШ РЭКЕТ. Горстка подростков,
сжимающих в руках экземпляры "Галактики" и "Фантастики и научной фантастики", дала им
время от времени раздавались одобрительные возгласы, а иногда кто-нибудь из вновь прибывших просил автограф.
Полиция ООН терпеливо наблюдала за происходящим. Один из них сказал: "Бедные ребята. Сначала
спутники. Потом ракеты на Луну. Теперь еще и это."

Президент, генерального секретаря и инопланетян, каждый из которых имел
подхватил чемоданчик, чтобы пойти с его земной костюм, спустился
в лифте и направился в Зал Совета Безопасности.

Совет был призван к порядку. Эллисон прочел свою речь, предложив
членство Monolithia. Главой делегации пространство нация
пригласили выступить в Совете. Он читал свою речь, пятьсот слова
о банальностях, которые ни на запятую не отличались от предварительной копии.
Эвридика Плейфейр доставила телеграмму ночью.

Совет единогласно проголосовал 11 голосами против 0 за то, чтобы рекомендовать принять Monolithia
. Совет объявил перерыв, и Нильс Нильсен созвал Генеральную Ассамблею
на внеочередную сессию, назначенную на вторую половину дня. Ассамблея
собралась в 15:00, единогласно проголосовала за "Монолитию", затем объявила перерыв до
своей очередной сентябрьской сессии.

Таким образом, ООН стала межпланетной организацией, а Monolithia
обязалась отстаивать свои мирные гуманитарные цели.

Бюро было легко разобраться с этой историей, и мы со всем этим разобрались
до того, как пришла моя смена.

Затем позвонила Ридди и сказала, что пришельцы назначили свою первую пресс-конференцию
на 18 часов вечера в ее номере в отеле Waldorf. Я спросил Джона Хайатта
не хочет ли он, чтобы я освещал это.

"Я не думаю, что тебе стоит беспокоиться, Сэм", - сказал он. "Подкрепление из
Чикаго прибыло этим утром. Мы пошлем Рэда Мелвилла и пару
его младших товарищей на помощь Ребу. У них не было громких репортажей со времен пожара в Чикаго
.

"Ладно, Джон. Я бы предпочел посмотреть это по телевизору".

Когда я ехал домой с конечной автобусной остановки, я услышал в машине
по радио, что Конгресс проголосовал за предоставление монолитянам свободы в
Соединенных Штатах. Сенат, успокоенный принятием инопланетянами
принципов ООН, разработал законопроект, и Палата представителей
немедленно прокричала его. Президент подписал его по возвращении
из Нью-Йорка, сказав, что это доставило ему большое удовольствие, поскольку оно
предоставляло гостям из космоса все права и привилегии, присущие гражданству США
.

Мэй фиксированной нам стол кресло, и мы ели, пока мы смотрели пресс
конференция по телевизору.

В начале была обычная суета. Я увидел реба Сильвестра,
работавшего в овертайме, Реда Мелвилла и еще нескольких репортеров, которых я
узнал по телеграфным каналам и газетам. Эвридика Плейфейр и двое
инопланетян сидели за столом, на котором стояла группа микрофонов.
Диктор телевизионной сети описывал то, что мы видели
и давал нам справочную информацию, которую мы уже знали.

"Я вижу своего друга "Эвридика" для себя", - сказала Мэй,
полно тех обертонов жену для женщин в офисе, который
под шестьдесят.

"Миннесота" - сказал я. "Она ушла от нас. Шшш."

Телевизионный диктор сделал несколько вступительных замечаний, затем выступил Ридди
он представил одного из инопланетян (которые были одеты в свои
Костюмы молодых людей) как мистера Рива. Она продиктовала имя по буквам.

"Есть какие-нибудь вопросы?" спросила она, и раздался взрыв смеха
десятки рук взметнулись вверх.

Рив, улыбаясь, указал на человека из AP, который спросил, где именно находится Monolithia
.

Рив начал уклончивый ответ, который Ридди прервал, сказав, что факт
лист с техническими данными будет распространен после пресс-конференции
.

Человек из UPI спросил, какова точная должность Рива.

"Постоянный представитель Монолитии при Организации Объединенных Наций", - ответил он
.

Реб Сильвестр из WW, очевидно, ссылаясь на статью Стью Мэйкона об
определении монолитности, отметил, что это относится к любому массивному
однородному целому, такому как государство или организация. "Есть ли какое-либо
значение в этом термине, - спросил он, - который, как вы знаете,
применялся в прошлом к правительству Советского Союза?"

"У нас нет никаких связей с Советским Союзом, - сказал Рив, - за исключением
тех, которые мы установили с ним и более чем восемьюдесятью другими странами
через Организацию Объединенных Наций". Он добавил с улыбкой: "Как следует из ваших
определений, мы гомогенизированы, как ваше молоко".

Среди смеха Реб спросил: "Вы бы назвали свое правительство
демократическим?"

"Абсолютно", - сказал Рив. В его речи не было и следа акцента.
Щелканье, которое Иэн Макичерн заметил в голосе монолитянина, с которым он
разговаривал по телефону в Burning Tree, полностью отсутствовало, как будто
они усовершенствовали свое изучение английского.

Представитель канадской прессы отметил, что "рив" - это термин, который в его стране используется для обозначения
председателя деревенского или городского совета, и спросил, есть ли такой
значение в том факте, что имя Рива было почти идентичным. Рив
выглядел озадаченным, но Ридди сказал, что это было просто совпадение. Человек из ЦП
затем спросил имя другого монолитянина.

"Джайн", - сказал он по буквам. Он добавил с улыбкой: "Никакого значения".;
это просто имя.

Человек из агентства Рейтер спросил, знают ли монолитяне, что президент
Эллисон подписала законопроект, делающий их почетными гражданами Соединенных Штатов.
Государства.

"Мы благодарны за это", - сказал Рив. "Но я думаю, вы обнаружите, что
новый закон предоставляет полное, а не почетное гражданство".

"Готовы ли вы жить в соответствии с законами Соединенных Штатов?"
неизвестный репортер спросил.

"Полностью", - ответил Рив. "И с законами Организации Объединенных Наций. Не только согласно
букве, но и духу закона".

"Считаете ли вы эти законы справедливыми?"

"Конституции Соединенных Штатов и Хартии Объединенных
Нации кажутся самыми совершенными примерами гуманизма.
принципы, с которыми мы сталкивались где бы то ни было во время наших путешествий ", - сказал Рив.
Джейн согласно кивнула.

"Сколько вас здесь?" - спросил представитель NBC.

"Нас здесь, в Нью-Йорке, двенадцать", - сказал Рив. "Столько же в Burning
Дерево. Тогда, конечно, на каждом из материнских
кораблей нас сотни.

"Материнские корабли? Что это такое?"

"Корабль, который действительно совершил межзвездное путешествие. Они
пришвартованы, как указывали некоторые из ваших сообщений в прессе, за пределами вашей
атмосферы.

"Как далеко?"

"Так же далеко, как Луна, но точно напротив нее, на другой стороне
Земли".

"Поэтому мы не получили предупреждения о вашем приближении из обсерватории на
Луне?"

"Вероятно. Так мы и планировали.

- Эти корабли вооружены?

- Все наши корабли вооружены, но только защитным оружием. Мы путешествуем
только с миром и приставать только к тем, кто хотел бы приставать к нам".

Среди репортеров поднялся переполох, и человек из _Missiles and
Rockets Magazine_ попросил описать оружие.

"Боюсь, это то, что вы назвали бы секретной информацией. Наши
представители, а также представители вашего Министерства обороны и Соединенных
Секретариат Организации Объединенных Наций запланировал встречу для обсуждения возможного
обмена информацией, касающейся этого оружия, которое, я подчеркиваю,
носит строго оборонительный характер ".

"Вы лично вооружены?" спросил представитель AP.

"Мы не носим скрытого оружия, если вы это имеете в виду", - сказал Рив
. "Но мы способны защитить себя от любого нападения на
себя или наших друзей. Я не хочу показаться неблагодарным, но
тщательно продуманная охрана, предоставленная нам и вашему президенту, когда он
путешествовал с нами, была совершенно излишней ".

"Я не думаю, что" одним из телевизионных люди сказали: "Ты согласен
чтобы продемонстрировать свое оружие самообороны? Это было бы сделать довольно
графических изображений для телевизионной аудитории".

"Мы были бы рады, - сказал Рив, - если бы вы могли предложить способ".

"Ну," ТВ сказал мужчина, оглядывая комнату: "я могу бросить один из
эти большие, стеклянные Уолдорф пепельницы на тебя...."

"Подождите минутку", - сказал один из других репортеров. "Мы не хотим, чтобы
осколки стекла разлетелись по комнате".

"Никто не пострадает", - сказал Рив. "Вы увидите. Я предлагаю вам сфокусировать
одну из ваших камер вот здесь". Он указал на точку примерно в двух футах перед
своим лицом.

"Хорошо", - сказал телевизионщик. Он взял пепельницу, которая была приличных размеров
дюймов восемь в диаметре, и взвесил ее.

"По крайней мере, сначала выброси окурки", - сказал кто-то.

Телевизионщик спросил Рива: "Готов?"

"Готов".

Телевизионщик выстрелил. Тяжелая пепельница полетела прямо в лицо Риву.
Примерно в футе от него пепельница, казалось, ударилась или вонзилась в
невидимый щит. Это не разбиться, но, казалось, предохранитель, повышение
ее диаметр, но уменьшается его толщина. Он стал размером с
блюдо для пиццы, но чрезвычайно худой. Он продолжал увеличиваться в диаметре,
становясь все слабее и слабее. Затем он полностью исчез.

Когда шум изумленных комментариев стих, Рив улыбнулся и сказал:
"Надеюсь, никто не пострадал?"

Один из репортеров в первом ряду сказал: "Нет, но я готов поклясться, что здесь
немного жарче".

"Верно. Обычно это происходит, когда материя превращается в энергию".

"Не могли бы вы выразиться более определенно?"

"Извините, нет".

"У вас была бы такая же защита от пули?"

"Абсолютно то же самое".

"Сколько предупреждений вам нужно, чтобы привести его в действие?"

"Никаких. Оно вступает в силу при первом виде опасности".

"Сработает ли оно против бомбы?"

"Да".

"Водородная бомба?"

"Да".

"Тогда вы неуязвимы".

"Полностью".

"Что ж, - сказал репортер, - я ужасно рад, что вы на нашей стороне".

Волна нервного смеха прокатилась по переполненному залу.




5 (26 июля, сб.)

 В Нью-Йорке слишком жарко или слишком холодно.
 Но жарко или холодно - кто-то всегда тебя подталкивает.

 --Джо Фриско


В субботу у меня был выходной, и мы с Мэй поехали в Нью-Йорк. У нас были
билеты на дневной спектакль. Я включил радио в машине.

"Включи музыку", - сказала Мэй.

"Я хочу посмотреть, что в новостях".

"Ты когда-нибудь можешь расслабиться?"

"Я расслаблена. Мне не нужно ничего делать, только слушать".

"Обещай мне, что не пойдешь в офис", - попросила Мэй. "Я хочу посмотреть
эту пьесу".

"У меня нет намерения идти в офис", - сказал я. "Нет, если только
там не произойдет землетрясение".

"Именно это я и имею в виду. Пусть кто-нибудь другой займется этим для разнообразия. Ты
не единственный человек, который может выполнить эту работу.

"Послушай", - сказал я. "Вот что".

Комментатор одной из независимых станций говорил, что
Монолитяне, по-видимому, заключили ряд секретных соглашений с
Соединенными Штатами и Организацией Объединенных Наций. Американская общественность была
быть в неведении о многих вещах они имели право знать. Это
вчера было очевидно с пресс-конференции иностранца, что они
мы были более откровенны с общественностью, чем собственное правительство народа
официальные лица. Демонстрация народу оборонительного оружия по телевидению
была только одним примером.

Я узнал голос, в котором звучали взволнованные нотки:

"Вот бюллетень, который мне только что вручили. Представитель монолитовцев
сообщил сегодня, что к первым двум дюжинам инопланетян, приземлившихся на Земле
присоединились по меньшей мере двести - я повторяю, по меньшей мере две
сотни - еще.

"Это раскрытие было сделано в ответ на вопрос, подкрепляющий это.
вера комментатора в то, что наше собственное правительство держит нас в неведении
о вопросах, которые мы имеем полное право знать правду."

"В отличие от лживые факты?" Пробормотал я, моя копия-читателя инстинкты
обиделась.

- Ш-ш-ш, - сказала Мэй. - Послушай!

"В Monolithians, с другой стороны, как представляется, готов ответить
почти на любой вопрос ненаучного положить к ним, дает, по крайней мере,
появление откровенность которой наши чиновники так печально не хватает", - с
комментатор пошел дальше.

"Тогда возникает вопрос, было бы вернее сказать, что наше
правительство находится в союзе с инопланетянами, как утверждают наши официальные лица, или
то ли это сотрудничество с ними, капитуляция перед их
неизвестной военной мощью в своего рода межпланетном Мюнхене.

Мэй ахнула.

"Очевидно, что именно инопланетяне действуют уверенно, предавая гласности
свои передвижения, в то время как правительство США демонстрирует любопытное
нежелание информировать свой собственный народ - вас и меня -. Может ли быть так, что
само правительство находится в неведении относительно этих жизненно важных
вопросов? Может ли быть так, что наше собственное правительство действует как инструмент
инопланетян, тайно сдавшись силе, подобной которой эта
Земля никогда не знала?"

Мэй слушала с нарастающей тревогой. "Ты думаешь, он прав?"
она спросила меня. "Возможно ли это?"

"Это старина Клайд Фитчберн, известный зритель с тревогой", - сказал я ей.
"Не принимай его слишком всерьез".

"Он не может все это выдумать", - сказала она. "А он может?"

"Только около 99 процентов", - сказал я. "Он все еще не вернулся к своему
один маленький правдивый факт - что приземлилось еще двести инопланетян".

Я переключился на другую станцию.

"... принимаю сегодня почти в десять раз больше инопланетян, чем
первоначально высадилось на Земле", - говорил диктор одной из станций сети
.

"Теперь послушай", - сказал я Мэй. "Это новости, а не передовица".

Представитель монолитовцев сказал, что вновь прибывшие - их было двести человек,
все мужчины - приземлились на втором разведывательном корабле около полуночи в
Центральном парке, на северной оконечности водохранилища.

"Пресс-говорится в сообщении, цитирую, 'второй контингент
поступивших в ответ на приглашение заложенная в закон подписан
вчера предоставление Monolithians гражданства США.Конец цитаты.

"В девять часов утра, когда открылись магазины, монолитианцы
прибыли на такси в центр города, где они вошли в
отдельными группами отправляйтесь в разные магазины мужской одежды - Bond, Howard,
Ripley, Rogers Peet и Brooks Brothers - и в мужские отделы
из таких универмагов, как Stern's, Gimbels и Macy's. Здесь они
переоделись в одежду в земном стиле, которую взяли с собой в
Монолитианское посольство, и ушли пешком, смешавшись с толпой на
тротуаре.

"Одетые как типичные жители Нью-Йорка, большинство из них фактически
исчезли - то есть они потеряли свою идентичность инопланетян и стали
неотличимы от среднего мужчины-жителя Нью-Йорка.

"Пресс-секретарь Monolithian сказал в ответ на вопрос, что их
цель была в том, что любой посетитель, в Нью-Йорк, чтобы осмотреть достопримечательности
город и познакомиться с его обычаями".

"Ну вот", - сказал я Мэй. "Звучит не так плохо, как " Пожиратель огня".
Рассказ Фитчберна, не так ли?"

Моя жена, казалось, почувствовала облегчение, но не захотела в этом признаться. "Они, вероятно,
преуменьшают это", - сказала она.

Ведущий сказал: "Репортеры опоздали на место происшествия, но, если верить очевидцам, пришельцы разделились
на группы по два или три человека и посетили такие места, как "Вулвортс".
свидетельства прохожих,
книжные магазины, кинотеатры, Эмпайр Стейт Билдинг, Планетарий,
и прокатились на автобусах и метро ".

Мэй сказала: "Я не уверена, что мне бы понравилось, если бы кто-то из них сидел рядом с нами на
спектакле".

"Как бы ты определила?" Я спросила ее.

"Я бы знала", - сказала она. "Каким-то образом. Я уверена, что узнала бы".

"Что ж, - сказала я, - дай мне знать, и мы возьмем у него интервью в
антракте".

Мы пересекли мост Джорджа Вашингтона, спустились по Вест-Сайду
Шоссе и нашли место для парковки на Шестой авеню в верхней части
тридцатых улиц. У нас было полчаса до начала спектакля, и я спросила Мэй Ли
она хотела бы выпить.

"Я думаю, что я бы так и сделала", - сказала она. "Кажется, у меня небольшой приступ
мандража".

Мы нашли тихое местечко примерно в квартале от кинотеатра и сели в
баре в полумраке с кондиционированным воздухом. Я заказал скотч с содовой, а Мэй -
джин с тоником.

"Было никаких инопланетян для клиентов?" Я спросил у бармена, как я заплатил за
напитки.

"Не так я заметил", - сказал он. "По крайней мере, никто не пытался зарядить его, чтобы
посольство Monolithian. У нас строго наличными торговля здесь".

Он пошел обслуживать очередного клиента, и в этот момент вошел хорошо одетый молодой человек
и сел на свободный стул рядом с Мэй.

"Сэм", - прошептала она, подталкивая меня локтем.

"Что?"

"Вот один".

"Где?"

"Прямо рядом со мной", - прошептала она. "Посмотри на его одежду. Они абсолютно
новые."

Бармен пошел новом прибытии и сказал: "что же это будет?"

"Что у вас?" Сосед Мэй спросила.

"Все, что пожелаете", - сказал бармен. "Виски, бурбон, Скотч,
джин, водка. Содовая, имбирный эль, Севен-ап. Сочетания безграничны".

- Мне виски и "Севен-Ап", - сказал незнакомец.

Бармен и глазом не моргнул. "Да, сэр", - сказал он и продолжил
смешивать два странных ингредиента.

"Скотч и Севен-Ап!" Мэй сказала мне. "Должно быть, он один из них. Кто
-нибудь слышал о таком?"

"Это довольно косвенная улика", - сказал я.

"Поменяйся со мной местами, Сэм", - сказала она. "Я снова начинаю нервничать".

"Хорошо", - сказал я. "Хочешь еще выпить?"

"Определенно". Она допила свою первую порцию и скользнула на
мой табурет.

"Еще две таких же", - сказал я бармену.

"Сейчас поднимусь", - сказал он. "Сразу после этого виски и "Севен-Ап"."Он ответил".
я пожал плечами.

- Скажи ему что-нибудь, - прошептала Мэй, имея в виду моего нового соседа по бару
.

"Например, что? Спросить его, что он думает об американских женщинах?"

"Ты репортер", - сказала она. "Ты должен знать, о чем его спросить".

"Сегодня у меня выходной", - напомнил я ей.

"Продолжай. Спроси его".

"Хорошо".

Я подождал, пока ему подадут его варево, затем сказал:

"Неплохой напиток, скотч и Севен-Ап".

Он посмотрел на меня, как мне показалось, смущенно. "Я не знаю,
на самом деле", - сказал он. "Впервые в жизни такое со мной".

"Незнакомец в городе?"

"Да, собственно говоря. Поступил только вчера вечером".

"Откуда?"

"Ты бы никогда не слышала об этом месте", - сказал он.

("Видишь! Я же говорила тебе!" Прошептала Мэй.)

"Я не знаю", - сказал я. "Я слышал о множестве мест: Шаманская шляпа,
Эфрата, Честнат-Бенд, Галлиполис, Мозес-Лейк, Лакавак..."

"Ничего подобного", - сказал он, как будто играл в викторину. "Это
маленькое местечко в Миссури под названием Джоплин".

"Это просто. Я проходил подготовку в Корпусе связи неподалеку во время войны.

"Ты не говоришь!"

("Спроси его, где он раздобыл новый костюм", - настаивала Мэй.)

"Где ты взял новый костюм?" Я спросил его.

"У Бонда", - сказал он. "Знаешь, под водопадом на Таймс-сквер?
Это выглядело так круто. У них есть искусственный водопад на вершине холма.
здание. Раньше там была "Пепси-кола".

("Спроси его, во сколько", - сказала Мэй.)

"Во сколько?"

"Около девяти часов", - сказал он. "Когда она открылась. Почему?"

("Почему?" Я спросил Мэй.)

("Спроси его, видел ли он тогда там пришельцев".)

"Значит, вы видели там пришельцев?"

"Я видел, как вошла группа мужчин в медвежьих шкурах или что-то в этом роде", - сказал он.
"Я подумал, что это рекламный трюк".

("Он подумал, что это рекламный трюк", - сказал я Мэй.)

("Он что, радио не слушает?" - спросила она.)

"Ты что, радио не слушаешь?" Я спросил его.

- А радио? - спросил я.

"Пришельцы с Монолитии снаряжались у Бонда в девять утра"
Согласно радио, - сказал я ему, не обращая внимания на Мэй.

"Это они и были? Так, так."

Он выпил свой скотч и "Севен-Ап" залпом, скорчив при этом гримасу,
и сказал: "Мне пора идти. У меня билет на шоу в 2:30".

("Какое шоу?" Спросила Мэй.)

"Какое шоу?" Я спросила его.

Он упомянул новый мюзикл Роджерса и Хаммерштейна. "Я встречаюсь там со своей
женой. Хотите посмотреть фотографию ее и детей? Он
достал свой бумажник, чтобы показать мне. В дополнение к снимку я увидела его
Водительские права Миссури и старый проект Карта.

"Красивая семья", - сказал я.

"Спасибо. Пора бежать. У моей жены есть другой билет, и я встречу
ее на места. Я полагаю, так мы не заблудимся. Приятно было поговорить
с вами. И вам того же, мэм.

Он ушел, а я спросила Мэй: "Ну?"

"Что "ну"?"

"Вы уверены, что он не инопланетянин?"

"Я не знаю. Как получилось, что он надел свой новый костюм в тот же день, когда он его купил?
купил. Всегда приходится ждать неделю или десять дней, чтобы переделать ".

"Может быть, ему не нужны были никакие переделки, и они застегнули брюки, пока
он ждал. По крайней мере, он не будет сидеть рядом с тобой в театре ".

"Как он достал билеты на это? Ты уверена, что не могла сделать ни
лучше, чем возрождение Charley_ _Where это?"

"Не на короткий срок. Он, вероятно, заплатил цены скальпер на счет
счета. Нам лучше начать.

Мы вышли из бара.

"Я думаю, он не придет", - сказала Мэй, поддерживая разговор так, как она это делала
. "Но ради моих нервов, лучше бы рядом со мной не сидел другой мужчина в
новом костюме, даже если у него есть хорошее объяснение".

"Шансы против этого", - сказал я, когда мы стояли на углу 44-й улицы
Улицу и Бродвей и подождал у знака "Не ходить". "Просто разделите
двести на несколько миллионов".

Загорелся знак "Переход". Мы были в группе из пятнадцати
законопослушных пешеходов, которые начали через дорогу. Мы провели почти
достигли другой стороны, когда кто-то закричал: "Берегись!"

Большой длинный кабриолет с ухмыляющимся идиотом за рулем не был
не только, чтобы уступить дорогу пешеходам, но делает
незаконный поворот направо на Бродвей из Поперечной улицы.

Я схватил Мэй и потащил ее вперед, к обочине.

"Чертов дурак!" Я крикнул водителю, который продолжал идти, дуть его
горн.

Все поспешили в безопасное место, кроме одного молодого человека, который ничего не видел или
не слышал, или же свято верил в свои права пешехода.
Автомобиль с откидным верхом направлялся прямо на него.

"Он тебя собьет!" кто-то закричал. Гаишник дунул в свой свисток. А
женщина вскрикнула. Мэй, не в силах оторвать взгляд, уткнулась лицом в мое плечо.
Пешеход ни разу не сбавил шага.

Массивный хромированный бампер был всего в нескольких дюймах от него, когда начал
распадаться.

Сначала бампер, затем решетка радиатора и огромное крыло, затем
правая передняя шина растворилась в мерцающей пленке.

Когда шина исчезла, инерция движения автомобиля отбросила ее вперед, врезавшись в
то, что, очевидно, было защитным щитом, окружавшим одного из пришельцев.

Большая часть машины исчезла, и она со скрежетом остановилась, ее нижняя часть
затормозила, врезавшись в асфальт.

Передняя часть автомобиля, почти прозрачная до лобового стекла, просто
ее там больше не было. Идиотская ухмылка водителя сменилась выражением
неверящего ужаса, когда он уставился в пустоту там, где раньше
был его капюшон.

Молодой человек, который, как я теперь увидела, был одет в новый костюм, вышел на тротуар
рядом со мной и Мэй. Он замолчал, оглянулся на мгновение на
остатки кабриолет, и говорит, как будто цитируя, "водитель должен
не уступил дорогу на пешеходном переходе с сигналом _Walk_",
затем затеряться в толпе.




6 (27 ИЮЛЯ, ВС.)

 ИНОСТРАНЕЦ, _n._ Американский суверен на испытательном сроке.

 --Амброуз Бирс


Довольно сложно объяснить, почему человек, живущий в Нью-Йорке
Государство, как и я, должен пройти через Нью-Джерси, чтобы вернуться домой со своей
офис в Нью-Йорке. Это связано с (1) тем, как граница Нью-Йорка
наклоняется к северо-западу от города и (2) прямой линией, являющейся
кратчайшим расстоянием между двумя точками. Люди, которые наполовину осознают эти явления,
по-прежнему убеждены, что моя деревня, Хай-Тор, штат Нью-Йорк, находится в нескольких минутах
езды от любого старого места в Нью-Джерси.

Джон Хайатт, демонически не считающийся с фактами, каким бы он обычно ни был, был
одним из тех, кто был в таком заблуждении, когда позвонил мне по телефону в воскресенье
утром и спросил, не возражаю ли я съездить в Миддл-Вэлли,
Н.Дж.

"Я в курсе, что у тебя сегодня выходной, Сэм", - сказал Джон, "но это практически
на пороге твоего дома, и я знаю, ты бы обиделся, если бы мы не попросили тебя
позаботиться об этом лично".

Это, конечно, была известная фигня, но я сказал ему: "я
оригинальные испорченный, Джон, но, может быть, ты лучше расскажешь мне. Так что же такое происходит?
Из всех мест именно в Миддл-Вэлли?

- Это все из-за этих чертовых пришельцев, Сэм. Кстати, я хочу поблагодарить вас за то, что
вчера позвонили тому очевидцу по делу о пешеходе. Я слышу тебя
пропустил первый акт спектакля на счет него, но он был чертовски
прекрасная история, и мы это ценим".

Это был водитель "сойки", а не пешеход, но я не стал его поправлять.
"Не думай об этом, Джон. Все это будет указано в моем квитанции о сверхурочных".

Он рассмеялся. Не без боли, как мне казалось. Широкий мир
многолетние езды экономики и слово _overtime_ не тот, который вы используете
слегка в офис. "Мы никогда не ошибаемся, когда речь идет о хорошей истории"
, - сказал Джон. "Ты это знаешь. И эта история со Средней Долиной
ну, ты в курсе, я уверен, что у них есть местный синий
закон, запрещающий работу по воскресеньям .... "

Мидл-Вэлли, штат Нью-Джерси, находится в добром часе езды от Хай-Тора, штат Нью-Йорк.
меньше чем в двадцати минутах езды по туннелю Линкольна от Нью-Йорка,
но я знал, что Джон подумает, что я отказываюсь сотрудничать, если я упомяну об этом
. Я не стал с ним спорить. Я сказал Мэй, что работаю сверхурочно, сел в "Фольксваген"
и уехал.

 * * * * *

Несколько лет назад в Нью-Джерси был принят закон, направленный на принудительное закрытие магазинов по воскресеньям
для группы торговцев, которые продавали подержанные автомобили и крупную бытовую технику в
ряд придорожных магазинов вдоль оживленного маршрута 17, который проходит
между Нью-Йорком и горными курортами Катскилл. Идея
цель заключалась в том, чтобы защитить местного торговца от этой конкуренции, чтобы у него
мог быть выходной. Но законодательство было слишком широким и увязло
в судах. Его оппоненты обвиняли, среди прочего, в том, что оно
было дискриминационным. "А как насчет еврейского торговца, - спросили они, - который
из религиозных соображений закрывал свое торговое заведение в субботу, свой шаббат?" Должен ли был ли
он быть наказан необходимостью закрываться два дня в неделю, в то время как "Христианский торговец"
был закрыт только один?

Пока закон штата обжаловался, его оппоненты добились судебного запрета
, и воскресный бизнес продолжался. Некоторые сообщества , которые имели
понравился закон штата за то короткое время, пока он применялся, а затем
принял местные постановления. Миддл-Вэлли была одним из таких сообществ со своим
собственным законом о закрытии воскресенья.

Мидл Вэлли является жилой, достаточно зажиточные, преимущественно
Христианскую деревню около 3000 человек. Он имеет несколько магазинов, большинство из его
жителей делать покупки в близлежащих городах. Тем не менее, есть
препарат магазин, закусочная, АЗС, киоск и местного
молочник. Отцы деревня распорядилась так, что строгий закон, предназначенный всем
они должны закрыть в воскресенье.

Никто не возражал, кроме аптекаря, владельца деликатесы (которые
по субботам лет), newsdealer и молочник. В
граждан долины среднего нашли его не слишком неудобно, чтобы заказать доп.
молоко в Суббота, прилива их в конце недели, и они скорее
заказать проехать несколько миль, чтобы забрать воскресные газеты. Это было
знаком отличия - жить в деревне, где не разрешалось никакой оплачиваемой работы.
Работа по воскресеньям.

"Сегодня Миддл-Вэлли заткнулся крепче барабана", - мог с гордостью отметить зажиточный гражданин-христианин,
владеющий автомобилем, когда он платил за
его газета пересекла границу деревни.

Тем немногим, у кого не было машин, пришлось пройти пешком целых две мили, чтобы успеть на автобус.
водителям автобусов не разрешалось останавливаться в Миддл-Вэлли. Нет
один спросил их, если они пользовались их прогулок, особенно в дождливое воскресенье.

Некоторые из них я знал, и некоторые Джон Хаятт ввела меня в курс. Я узнал
намного больше после того, как добрался туда, сначала проверив свой бензин, чтобы убедиться, что я
не застряну там до понедельника.

Я припарковался недалеко от центра города, напротив магазина деликатесов. Дальше
в квартале были газетный киоск, аптека и пара настоящих
конторы недвижимости и страхования. Все были закрыты.

Я представился мужчине, стоявшему перед магазином деликатесов.
Он назвал мне свое имя:

"Саймон Дорфман. Это мой магазин. Я закрыл его в пятницу на закате.
Религиозные причины. Я не могу открыться сегодня. Причины, связанные с обезьяньим бизнесом. Я
думаю открыться сегодня, несмотря ни на что. Я обдумываю это сию минуту.
Но я также рассматриваю девяносто дней тюрьмы и 200 долларов штрафа ".

"Кто арестует вас, если вы откроетесь?" Я спросил его.

"Кто? Копы. Кто еще?"

- Полиция Миддл-Вэлли?

- Джо Лайман и Фред Моффат. Я знаю их с детства. Но
они арестовали бы меня. Они так сказали. Это не их вина".

"Тогда кто бы их арестовал?" Я спросил Дорфмана.

"Что значит арестовать их?"

"Разве они не наемные работники? Если ты не можешь работать в воскресенье, как они могут?"

Он обдумал это. "Какой соус к гусю, а?"

"Почему бы и нет?"

"Но ты репортер. Тебе все равно, если меня арестуют, пока у тебя есть статья.
Может быть, я поговорю об этом со своим другом Хиршем, аптекарем". ....
....

"Дайте мне знать, что вы решите, мистер Дорфман", - сказал я. "Я буду поблизости".

"Хорошо. Но послушайте. Вы хотите настоящую историю? Пройди два квартала в ту сторону
и один налево."

"Что там?"

"Конгрегационалистская церковь Миддл-Вэлли. Я не хочу, чтобы вы думали, что я
смеюсь над чьей-то религией, потому что я этим не занимаюсь, но сходите
вниз и убедитесь сами. Эти люди там - с космического корабля. В
интересная ситуация".

Так вот где они были. Я оставил его, сказав себе: "соус для
Гусак. Почему бы и нет?"

Джон Хайатт сказал, что в Миддл-Вэлли были монолитяне, но он
не знал почему. Он воображал, что они осматривают достопримечательности, и, очевидно,
надеялся на что-то лучшее. У меня начинало возникать то же предчувствие, что и у него
должно быть, было.

Там была толпа около ста улице Соборная
Церковь. Большинство людей оказались прихожане--хорошо одетый,
верхний-средний класс мужчин и женщин. Их машины последней модели были припаркованы
вдоль затененной деревьями улицы. Я втиснул свой "Фольксваген" между ними.

Отдельная группа хорошо одетых людей - все молодые мужчины - стояла снаружи
у главного входа в увитую плющом каменную церковь. Священник был
с ними, что-то горячо обсуждая. Я пробирался сквозь просветы в толпе
прихожан, которые, казалось, стремились к достижению какого-то урегулирования, но
не желали вмешиваться.

"... кощунство", - заявил министр говорил. Его имя, согласно
снаружи доски объявлений, был преподобный Джеймс Lonsway Marchell.

"Вовсе нет, мистер Марчелл", - сказал один из молодых людей. "Это всего лишь
вопрос закона".

"Закон Божий призвал мою паству к поклонению. Человеческий закон не удержит
их от совершения обрядов.

"Конечно, нет", - сказал молодой человек. Он говорил бегло, без акцента
Английский. "У нас нет вражды с их пожеланиями в честь их божества во
какой бы путь они выбирают. Но вы, мистер Марчелл, как платный служащий
этой церкви, по закону, не имеете права работать в воскресенье".

"Работать!" - воскликнул министр. "Я выполняю работу Господа!"

"Но за зарплату, которую платят мужчины. Вы признали, что это факт".

"По какому праву, - сказал министр, - по какому упразднению власти
вы приехали за миллионы миль, чтобы вмешиваться в дела
этой тихой, респектабельной, законопослушной деревни?"

"Сам факт, сэр, что вы решили не соблюдать закон
привезли нас сюда", - заявил лидер группы Monolithian сказал. "Мы
торжественно поклялись соблюдать законы этой страны, и поэтому
права каждой из ее частей. Мы должны выполним наши обязательства перед
принят нацией, если мы делали меньше".

"Вы извращай закона ... ты издеваться над ней. Вы еретики. Хуже того, вы -
приспешники дьявола. Я достаточно долго пытался вас урезонить. Теперь
отойдите в сторону. Еще раз говорю вам - я намерен войти в свою церковь!"

Министр направился к двери, но один из монолитян оказался там.
его опередили. Я немного боялся, что увижу, как Марчелл начнет
исчезать, но, очевидно, у пришельцев была разновидность их защитного
оружия. Священник хотел войти в свою церковь, а не причинить кому-либо вред,
и щит принял форму уступчивого, невидимую стену, которая не позволяла
Marchell даже больно, как он сам вошел в нее, видимо для
второй раз как минимум.

Его отбросило назад, он пошатнулся. Восстановив равновесие, он повернулся, чтобы
обратиться к своим прихожанам:

"Друзья мои, я сделал все, что мог. Сейчас я пойду в свой кабинет и
в одиночестве помолюсь о наставлении. Эти ... существа - я не могу назвать их
людьми - сказали, что вы можете поклоняться тому, чему пожелаете. Я приглашаю тех из вас, кто
желает сделать это, войти в этот дом Божий и помолиться .... "

Монолитянин у двери посторонился, но меньше дюжины
собрание вошли.

Я хотел поговорить с Monolithians, но я решил, что лучше файл
История первая о том, что у меня не было. Я понял, что еще будет время с ними поговорить
позже. Для Миддл-Вэлли это воскресенье было долгим и запоминающимся.

Я поехал искать телефон, надеясь, что в деревне используется система дозвона
и они не зависят от незаконного платного оператора.

 * * * * *

Я нашел открытый телефон стенд на закрытые бензоколонки. Молодой
человек валялся рядом с ним. Он встал передо мной, когда я потянулся
толкаю дверь.

"Мне очень жаль", - сказал он.

"Ты, должно быть, один из пришельцев", - сказал я, хотя, судя по его виду, он
мог быть кем угодно.

"Гражданин Монолита США, к вашим услугам", - сказал он, улыбаясь, но
продолжая преграждать мне путь. "Меня зовут Тейт".

"Кент мой", - сказал я. "Я из World Wide. Просто позвольте мне позвонить в мою статью
, а потом я хотел бы поговорить с вами".

"Я знаю, кто вы", - сказал он. "Но вы можете не звонить. Таков
закон.

"Послушайте, - сказал я, - десять к одному, что в Миддл-Вэлли нет телефона"
офис. Звонок будет проходить через Ньюарк или еще куда-нибудь. В Миддл-Вэлли никого нет.
Вэлли сделал бы что-нибудь противозаконное.

"Нет, - сказал он, - но ты хотел."

"Да ладно!" Я был в шоке. "_Я_ не живу здесь. Я всего лишь Нью-Йорк
репортер. Я работаю в международной новостной организации. Вы, должно быть, слышали
о свободе прессы!

Тейт улыбнулся и покачал головой. "Мистер Кент, закон может быть глупым, но
он ясен. Нет оплачиваемой работы, работы в Средней
Долина".

"Конечно, конечно", - ответил я. "Но что это для вас? Это будет рекламой
вы. Это то, чего вы хотите, не так ли?

"Вы неправильно понимаете наши мотивы, мистер Кент. Мы - ваши хорошие
межпланетные соседи, которые платят вам за гостеприимство соблюдением всех
ваши законы, как, мы уверены, поступили бы и вы, посети вы нашу страну ".

"Что вы на самом деле пытаетесь сделать, - сказал я ему, - так это довести нас до
абсурда".

"Не вкладывайте слов в мои уста, мистер Кент. Помните, когда будете диктовать
свою историю - и я полагаю, что граница деревни находится всего в полумиле
отсюда - помните, что это сказали вы, а не я".

- Полмили? Пойдемте со мной, хорошо? Как вы узнали, кто я?

- Я с удовольствием присоединюсь к вам. мистер Дорфман рассказал мне о вас.

Он сел в машину, и я позвонила дежурному из аптеки в
в соседнем районе Вэлли-Сентер, штат Нью-Джерси, магазин делал
процветающий бизнес по производству воскресных газет, газированной воды с мороженым, горячего кофе,
сигарет и других типичных аптечных товаров.

Я изложил Джону Хайятту его историю с большим количеством цитат, так, как ему нравится,
добавив немного о моей собственной встрече с Монолитианцем. Он заставил
меня подробно изложить ее для врезки. Я не сказал ему, что Тейт был здесь
стоял прямо за кабинкой, слушая каждое слово. Я боялся, что
Джон взял бы у него интервью до чертиков, заставив меня болтаться поблизости
весь день.

Я вышел из кабинки, вспотевший от духоты. "Как насчет
кока-колу? Я спросил Тейта. "В Миддл-Вэлли нам ее не дадут".

"Хорошая идея", - сказал он. Мы сели за столик, и официантка приняла наш заказ.

"Это костюм Бонда?" Я спросил инопланетянина. "Две пары штанов?"

"Саймон Аккерман", - сказал он, улыбаясь. "Одна пара".

"Тогда ты не один из первой дюжины из Burning Tree".

"Нет. Я из подразделения Central Park".

"Как тебе здесь нравится? Что ты думаешь о земных женщинах? Я подумал, что
С таким же успехом можно спросить об этом и покончить с этим.

"Очень заманчиво", - сказал Тейт. - Не забывай, мы долго были в пути.

- Как долго?

- Три года.

Принесли кока-колу в высоких стаканах, покрытых толстым слоем льда, с соломинками.

"Что бы вы сделали с торговым автоматом, в котором продается нелегальная кока-кола?" Я
спросил Тейта.

"Прошу прощения?"

"Не бери в голову. Я рад, что ты не сглазит меня обратно в
АЗС. Я видел, что твой друг сделал что конвертируемых в раз
Честно.

- А ты? Он просиял. "Отличный пример, не так ли? Было приятно
поддерживать этот закон ".

"Грубая на машине, но этот идиот сам напросился. Значит, ты не
нравится то, что вы делали в долине?"

"Есть разные степени", - сказал он, сделав глоток своей колы. "Это был
жаль, что мистеру Марчеллу помешали провести службу. Мы не являемся антирелигиозными, как он утверждал в пылу своего гнева ".
"Ему помешали ваши люди", - напомнил я ему. - "Они не позволили нам провести службу".

Мы не являемся антирелигиозными.

"Благодаря тому, что наши люди соблюдают местный закон", - настаивал он.

Я решил, что он не придирается, и сказал: "Давай вернемся туда, откуда ты
пришел. Вы сказали, что были в пути три года. Вы знали, куда
направлялись, когда начинали?

"О, да. Земля. Третья планета Солнца. Вы пригласили нас в 1945 году ".

- Пригласил вас?

- Так сказать. Это был Первый атомный год Земли, если вы помните.

- Вы хотите сказать, что засекли первый взрыв?

"Мы обнаруживаем их все. Вы были четвертой известной планетой, достигшей такого
уровня развития. Мы считаем, что мы были вторыми в Монолитии".

"Вторыми?" Я спросил. "Люди с первой посещали вас?"

"Первая планета не смогла увидеть потенциальные возможности зла. Она
уничтожила саму себя. Когда мы совершили космическое путешествие, мы посетили ее
останки. Для нас это был наглядный пример. Тогда мы решили, что человеческая
жизнь - слишком редкий товар, чтобы им разбазаривать ".

"Вы думаете, мы слишком инфантильны, чтобы предотвратить собственное уничтожение?"

"Мы думаем, вам нужно руководство. Мы получили его из вторых рук с планеты I. Мы
было слишком поздно, чтобы помочь планете III. Ты четвертый.

- Ты хочешь сказать, что планета III тоже уничтожила себя?

- Так сказать. Это мертвый мир. Планеты II и IV - Монолития и
Земля - единственные оставшиеся развитые миры. Наш долг - сохранить
их.

- Что значит "так сказать"? Я спросил его. "Что ты имеешь в виду
"продвинутые"?" Я делал записи и Тэйт смотрела на меня заполнить
страница за страницей бумажном носителе.

Он допил кока-колу. "На сегодня я сказал достаточно". Его голос звучал непреклонно,
и, чтобы не дать ему окончательно иссякнуть, я слегка сменил тему разговора:

"Как получилось, что ты так хорошо говоришь по-английски?"

"Английский, японский, монолитианский, тилдонианский (это был один из языков планеты
III) - все они человеческие языки. Это всего лишь вопрос
адаптации. Вы заметили, мы больше не нажимаем. Это монолитная черта.
но ее легко не подчеркнуть ".

Я что-то записывал, а он терпеливо наблюдал за мной, посасывая кусочек льда.


"Ты знаешь, я собираюсь процитировать тебя. Как мне тебя описать? В качестве
представителя монолитовцев?

"Если хочешь. Мы все представители. У нас есть - используя дипломатическую
фразу, но точную - совпадение взглядов по этому срочному
вопросу. Мы пойдем?

Я почувствовал, что он выдохся.

"Я бы заплатил за колу, - сказал он, - но, кажется, слишком малая сумма, чтобы
заряд в посольство Monolithian".

Я за денег, из-за борьбы с кассиром.

Мы услышали сирены, когда я вернулся в середине долины. Дым лез
в небо. Я проследил его до горящего дома и припарковал машину в квартале от отеля.
Мы с Тейтом подбежали к краю толпы, наблюдавшей за пожаром.

"Это дом Уодделлов", - сказал кто-то. Это был большой дом, вероятно,
стоимостью около пятидесяти тысяч. Дым валил из комнаты в глубине дома.


"Кто такой Уодделл?" Я спросил.

Тейт знал. "Он президент деревенского совета. На самом деле,
он в основном отвечает за закон о закрытии воскресенья".

"Это здорово", - сказала я, снова делая пометки. "Что за история! И теперь его
дом сгорит дотла, потому что тушить огонь противозаконно.
Как его имя?" "Эверетт". - Спросил я. "Что за история?"

"Эверетт".

Пожарная машина кричала из-за угла и мужчин соскочили с нее, Продольный
шланг позади них. Затем другой техники. Через минуту шланг
был присоединен к гидранту, а воду лить на огонь.

"Эй!" Я обратился к Тейту. "Что за идея? Почему ты их не остановишь?
Они работают в мидл Вэлли в воскресенье, не так ли? Да
наемные работники как министр, и меня?"

- Нет, - сказал иностранец. "К сожалению, ваша история и Ваше прекрасное чувство
иронии, они не являются наемными работниками. Они добровольные пожарные дружины".




7 (28 ИЮЛЯ, ПН. - ПТ.)

 Не громко говорить друг другу, если в доме пожар.

 --Гарольд Уильям Томпсон


Я вернулся домой довольно поздно, а будильник прозвенел в шесть, как
обычно, в понедельник утром. Именно в это время дня я завидую своему
город-жилище братьев, которые могут вставать через час и достигать их
офисы в то же время я это делаю. Мэй и я купил дом в высоком
Tor готовилась к рождению ребенка, которое должно было родиться в конце ноября.
Ноябрь. ("Прекрасное время", - однажды сказал наш налоговый бухгалтер, думая
об освобождении, которое будет действовать весь год.)

Я спас росы, пропитанной новая Йорке Times_ от газона. Его основная
заголовок, на четырех колоннах, - сказал:

 ПРИШЕЛЬЦЫ ВСЕ ЕЩЕ ПРОПОВЕДНИК С АМВОНА,
 ВОСКРЕСЕНЬЕ ЗАПРЕТА НА РАБОТУ СО ССЫЛКОЙ ДЕРЕВНИ

Выпуски новостей по радио тоже доставляли массу хлопот. Я слушала их, пока
варила кофе.

Мэй прошаркала на кухню, с заспанными глазами, в домашнем халате. "Почему
ты меня не разбудил?" - спросила она.

"Теперь тебе придется спать за двоих", - сказал я ей.

"Ерунда", - сказала она, целуя меня и глядя на первую страницу.
"Что ты хочешь на завтрак?"

"Яйца, перевернутые солнечной стороной вверх, покрытые перцем". Разбиваешь желток, и перец
впитывается.

"У нас нет перца. Как насчет кукурузных хлопьев?

"Они слишком большие", - сказал я. "Ты это знаешь".

"Я уверен, что никогда не узнаю тонкостей этих маленьких приемов пищи
твои слабости. Значит, ты хочешь хлеб под яйцами?

"Очевидно", - сказал я. Конечно, это совсем не очевидно, но Мэй
очень поддразниваема.

"Честно, Сэм, - сказала она, намазывая маслом сковороду, - ты мог бы
сбрызнуть немного желтка на тарелку. Я не против смыть его. Ты же знаешь, что ты
больше не холостяк.

"Я это очень хорошо знаю", - сказал я. Меня беспокоит не столько стирка, сколько
отходы. Иногда я думаю о ткусочки сушеного яйца
желтки каждое утро выбрасываются в мусорное ведро, и от этого у моей
бережливой души мурашки по коже. "Как сегодня Джуниор?"

"Он очень счастлив. Ни звука из ее". Мэй меняет свой секс с
каждую ссылку, чтобы непредвзято на эту тему. Она даже
иногда называет его во множественном числе-на всякий случай. "Ты же не думаешь, что
наши дети будут страдать от этих пришельцев, не так ли? Я имею в виду
им не придется жить в угнетении под пятой
захватчика, не так ли?"

"Где ты это взял, ради Бога?"

"Вчера вечером по радио, перед тем как ты вернулся домой. Это был тот самый Клайд.
Ведьмин Берн. Ты знаешь.

"Клайд Фитчберн. Не слушай его. Послушай Эда Марроу или Эрика
Севарейда. Послушай меня. Но пусть это не дум-крикуна Fitchburn дать
вам кошмары. Это не хорошо для младших".

"Все в порядке, Сэм. Вы как инопланетяне, не так ли?"

"Мне нравятся те немногие, с кем я встречался лично, но это не значит, что я одобряю
все, что они делают или способны сделать. Хотя я не думаю, что они планируют
подмять нас под себя ".

"Ну, они что-то задумали. Они проделали весь этот путь не для того, чтобы
подчиняться множеству забавных законов и портить людям настроение. У нас должно быть
то, чего они хотят".

"Может быть, у нас есть что-то, чего они не хотят", - сказал я.

"Тогда зачем им приземляться здесь?"

"Чтобы помешать нам экспортировать это, теперь, когда мы на пути к звездам".

"Как что? Микробы?"

"Вроде того. Неконтролируемое излучение, может быть".

Дед стряхнул яичницу из сковороды на два куска хлеба на моем
плиты. Она налила кофе каждому из нас и сказала: "Ешьте, сейчас. Сейчас
половина седьмого".

Так оно и было. Я вышел из дома через десять минут. Я купил _Herald
Трибьюн_ перед тем, как я сел в автобус, оставив _Times_ для Мэй. У Трибьюн
была праведная редакционная статья, озаглавленная "Злоупотребление гостеприимством". Я бегло просмотрел
через это. Там говорилось о том, чего вы могли ожидать. Липпманна в тот день в газете не было.
а Элсоп обсуждал что-то другое.

Я сложил газету и поерзал на сиденье. Автобусы, как
конфеты, - подумал я. Цена идет вверх и идет вниз размер. Каждый
новый автобус, казалось, меньше места для ног и опустите подголовник, чем его
предшественника, так что нужно было быть акробатом, чтобы вздремнуть.

Я нашел достаточно удобную позу, когда двое мужчин вошли, заняли
места позади меня и продолжили дискуссию, которую они вели о
инопланетянах.

"Я сказал Элис, что им лучше не валять дурака с церковью в нашем городе"
.

"Чертовски верно".

"Я сказал, что ты можешь зайти так далеко, но с некоторыми вещами просто так не валяют дурака"
.

"Ты это сказала".

"Я сказал ей:"Элис, - сказал я, - попомни мои слова, просто позволь им попробовать в
Олд Корнерс то, что они сделали в Миддл-Вэлли, и будут проблемы".

"Что она сказала?"

"Она согласна на сто процентов, конечно. Теперь я не человек,
кто ездит каждую неделю ... вы знаете; но Пасхальное, может быть, Вербное воскресенье, и
Рождество - но, клянусь Богом, некоторые вещи священны.

"Говорю вам, я так разозлился, когда увидел это по телевизору. Если это
я рассказал Элис о том, как все может происходить, я сказал: "Послушай, если это
то, с чем они ожидают, что мы будем мириться, поверь мне, у них есть другое
подумай хорошенько. " Ты не можешь просто взять и сделать что-то подобное сидя ".

"Я бы сказал, что нет. Ну, я сказал то же самое ..."

"Я имею в виду, что всему есть предел. Я не обращаю особого внимания на то, что идет на
в ООН ... я не думаю, что кто-нибудь делает-но когда он так близко
а это, я вам скажу, все это пройдет, мой друг,
красивая, действительно проходят".

"Конечно, они это сделали, я сказал Вирджинии ..."

"Держу пари, что ты это сделала. Это вопиющий позор, когда кучка модных танцоров из
Бог знает, кто может ворваться к нам и попытаться разрушить то, что мы считаем священным
.... "

Этот волнующий разговор, должно быть, усыпил меня, потому что
следующее, что я помню, кто-то похлопал меня по плечу и сказал:
"Последняя остановка, Мак".

Я поблагодарил и вышел.

В баре на Восьмой авеню над дверью был вывешен новый баннер. "Добро пожаловать,
Монолитанцы", - гласила надпись. Глаз моего читателя заметил орфографическую ошибку.
Никто внутри не выглядел достаточно нарядно, чтобы быть одним из инопланетных танцоров.

Телетайпы стучали по всему миру. Летняя депрессия
несомненно, закончилась.

"Доброе утро, Сэм", - сказал мальчик-переписчик. "Как насчет кофе?"

"Доброе утро, Херб", - сказал я. "Это первое разумное замечание, которое я
услышал за последнее время".

"Налегаешь на молоко?"

"Правильно, в земном стиле".

Чарли Прайс что-то стучал на пишущей машинке.

"Доброе утро, Чарли. Что делаешь?"

"Кто-то позвонил от наряд позвонила в общество
Профилактика чужеземного господства Земли. Когда-нибудь слышал о нем?"

- Нет, но инициалы пишутся как "спейд". Ты уверен, что это не был какой-нибудь брайт.
Рекламный ролик для компании, торгующей игральными картами?

"Никогда об этом не думал, но это могло быть. В этом есть что-то особенное.
копаю и держу линию. Я закончу и оставлю это тебе ".

"Хорошо". Херб принес мне кофе, и я сел читать файл.

"Джон Хайятт уже на месте", - сказал Чарли.

"Уже? Вчера он тоже был на дежурстве. Он, должно быть, рад пришельцам".

"Как у вас дела в Миддл-Вэлли? Я видел, что у тебя есть подпись.

"Ну, у меня не было возможности положить деньги на расходы в сборник"
табличка, - сказал я.

Чарли не ответил, и я подумал, не обидел ли я его. Я вернулся
к чтению досье.

Едва я сменил Чарли, как в новостях появился Джон Хайатт.
комната. "Привет, Сэм", - сказал он. "Я разговаривал по телефону с Ридди. Она была
примерно такой же информативной, как раздаточный материал AEC, но я так понимаю, что-то случилось.
Сегодня я снова сяду за стол. Скоро приедут чикагские болельщики, чтобы помочь
здесь. Я бы хотел, чтобы вы со Стью съездили в "Уолдорф". Я не знаю
что готовится, но я подозреваю, что пришельцы могут быть в шоке от своих вчерашних
махинаций. Кстати, приятная история. Это разошлось по всей
Европе, согласно отчету о спектакле ".

"Хорошо. И спасибо за подпись ".

"Ты это заслужил. Иногда я удивляюсь, почему мы тратим тебя впустую на письменном столе.

"Мне нравится время," сказал я.

"Ну, это выглядит так, как если обычные часы не выйдут в окно
срок".

"Где мясо?"

- Он будет в девять. Из вас получается хорошая команда, ты и Стью. Я заметил
это. Я бы хотел, чтобы ты присматривал за Ридди не меньше, чем за монолитянами.
Если сможешь. Я подозреваю, что эта маленькая девчонка знает намного больше
о том, что происходит, чем она притворяется. Отведи ее в угол и
накачай, если сможешь.

"Принести цветы?"

Я имел в виду сарказм, но Джон сказал: "Она не любит букеты ".,
но Главный офис санкционировал чрезвычайные расходы на эту статью.
Небо - это предел. Займись с ней любовью, если сможешь это вынести, но узнай
, что, черт возьми, готовится ".

Нэнси Корелли была вся внимание. "Ты никогда не разрешал ему заниматься со мной любовью
из-за расходов", - сказала она Джону. "У нас могли бы быть какие-нибудь
старые добрые времена".

"Я потрясен, Нэн", - сказал Джон, который не испытывал потрясения с тех пор, как в двадцать восьмом году залез на столб высокого напряжения.
"Ты замужняя женщина". "Ты замужняя женщина".

- Сэм тоже женат, не забывай, - сказала Нэнси. - И вот ты здесь.
подстрекаешь его лечь в постель с этой старой бабой.

"Просто фигура речи, Миссис Корелли. Предположим, что вы сообщите нам старую
плащ для мальчиков освещать события и сосредоточиться на его отправки
Лондон".

Нэнси приняла упрек в ее собственный модный. "Я рада, что у меня есть
по крайней мере, честная работа", - сказала она.

Вошел Стью Мэйкон. "Я вижу в "Дейли пресс", что с тех пор, как я ушел из магазина в прошлую пятницу, произошел ряд изменений", - сказал он Джону и
мне.
"Доброе утро, Нэнси". "

"Не разговаривай с ними, тушенку", - сказала Нэнси. "Они поврежден, вы, старый
lechers".

"Так вот о чем это все?" Рагу спросил.

"Скажу тебе в такси", - сказал я. "Не снимай пальто. Мы на
раздельном обслуживании".

"Достаточно хорошо. Но я надеюсь, у тебя есть большой запас наличных, Сэм. Так получилось, что я
потратил - и я намеренно использую этот термин - очень дорогие выходные ".

"Оставайтесь на связи", - сказал Джон. - Вас двое, так что давайте созваниваться.
время от времени, даже если ничего не получается.

Я наливала рагу, пока таксист вез нас в центр города.

"Я не шутил насчет того, что я на мели, Сэм. У этой малышки, которую я встретил, были
очень дорогие вкусы".

"Меня хватит примерно на тридцать баксов", - сказал я. "Тогда мне придется сделать это
пополнить запас наличности."

"В наличных нет ничего мелочного", - сказал Стью.

 * * * * *

Номер Эвридики Плейфер был битком набит
репортерами, сотрудниками Госдепартамента, Пентагона - включая некоторых
высокопоставленных лиц в форме - и официантами. Вдоль одной стены располагался бар.

"В такой ранний час?" Я спросил ее.

"Это для тех, кто этого хочет", - сказала Ридди. Она пила кофе
сама.

Там, кажется, не быть любой Monolithians еще присутствует, но тогда никто не
могу сказать наверняка. Я спросил Riddie.

- Нет, - сказала она. "Мы приберегаем их для выступления на сцене".

"Что-то важное?"

"Я лег на это покрывало не только для того, чтобы поздороваться".

"Они знают, что должно произойти?" Я сказал, имея в виду США.
контингент из Вашингтона.

"Нет, они просто по связи. Но, поверьте, они довольно уж
знаю".

"Что бы это ни было, оно сделает их вздох в Гинзе?" Я спросил.

"Сэм, - сказала она, - это пронзит их на площади Пигаль".

"Ах, - сказал я, - но раздавит ли это их в Кремле?"

"Мне больше нечего сказать прямо сейчас. Почему бы тебе не выпить кофе?"

"Я, пожалуй, выпью немного слабого скотча с содовой, если ты не против"
.

"Это не то же самое, что кофе, это точно".

Мужчина из "Journal-American_" увел ее, а я пошел в бар.
Тушенка была уже там, с бокалом чего-нибудь, что не было ни малого
ни слабых.

"Разве вы накачаете ее, Сэм?" - спросил он.

"Она хорошо просушить".

"Я обошел комнату, и там ничего нет. Запечатаны
уста. Или пусты умы, я не знаю, что именно".

- Ты говоришь так, словно разговаривал с человеком из _Time_. Позвони Джону
ладно, Стью? Возможно, ему захочется небольшую цветную статью.

"Он всегда хочет маленькую цветную историю". Он отправился в один из
две дюжины телефонов, которыми снабдил меня Ридди.

Я попросил бармена разбавить мой напиток еще одной содовой. Поставщики провизии
всегда очень щедры к виски клиента.

Ридди взобралась на стул в конце комнаты и хлопнула в ладоши.

"Я думаю, все в сборе", - сказала она. "Я попросил вас прийти сюда
в это утро, Дамы и господа, чтобы удовлетворить два члена
посольские служащие, постоянно живущие от Monolithia. Они войдут через эту дверь
справа от меня в один миг. Прежде чем они это сделают, вы, возможно, захотите записать
их имена. Это мистер Куай - пишется Q-u-y, но произносится "Ки" - и
Мистер Браун. "

Стью, отойдя от телефона, прошептал: "Ты заметил, что у всех них
односложные имена?"

Я кивнул, записывая их.

Кто-то спросил Ридди: "Правильно ли будет предположить, что эти
джентльмены занимают более высокое положение в правительстве Монолита, чем те
, с которыми мы встречались ранее?"

"Вовсе нет", - ответил Ридди. "Все в Монолитии равны. У каждого есть
ранг посла".

"Но, - настаивал спрашивающий, - может быть, эти новые намерены
извиниться за вчерашние инциденты в Миддл-Вэлли".

"Конечно, нет", - сказал Ридди. "Послы, посетившие Миддл-Вэлли".
Долина действовал в полном соответствии с законом. Нет
малейшее сомнение в любом Monolithian мысли на этот счет".

"Вот тебе и предчувствие Джон Хаятт," пробормотал я.

Заговорил Стью. "Можешь ли ты сказать, Ридди, что среди
монолитян была полная
и единодушная поддержка делегации Миддл-Вэлли?"

"Да, я бы так и сделал. Для них законы были созданы для того, чтобы им подчинялись ".

"А как насчет волны протеста ..." - начал кто-то еще.
спросить, но Ридди подняла руки.

"Пожалуйста", - сказала она. "То , что произошло вчера , не имеет никакого отношения к
эта встреча. На самом деле, я думаю, сегодня у вас будет более важная история, если
вы просто позволите мне продолжить. Теперь я попрошу послов, которых я
назвал, войти в комнату ".

Дверь открылась. Вошли двое мужчин. Они были одеты в том же
консервативном стиле, что и их предшественники. Но лица у них были
другие. Мистер Куай был азиатом. Мистер Браун был негром.

 * * * * *

Я продиктовала свою историю и передала телефон Стью, чтобы тот рассказал подробнее
. Подошла Ридди с двумя напитками. Она протянула один мне. "Это
на этот раз не слабый, - сказала она. - Я подумала, что тебе это не помешает.

- Спасибо, - сказала я, делая хороший глоток.

- Ну, Сэм, - сказала она. "Это история или нет? Ты думаешь, это
сломает их во Франции?"

"Детка, - сказал я ей, - ты зашла слишком далеко. Это заставит их пасть ниц в
Литл-Рок!"




8 (29 июля, ВТ.)

 Ученые достигли общего согласия в
 признании того, что человечество едино: что все люди
 принадлежат к одному виду, Homo sapiens_.

 --Заявление ЮНЕСКО о расовой принадлежности, 1950 г.


Мы уже получили основные моменты истории с Маунт-Пелли от местной телеграфной службы
, но это оставило ряд вопросов без ответа.
Я заглянул в справочник стрингеров, чтобы узнать, кто у нас был в Миссисипи. К моему
удивлению, я обнаружил, что у нас был мистер Элберт Паттерсон прямо в Маунт-Пелли.
Пелли. Я отправил ему телеграмму с просьбой написать не менее тысячи слов, с
хорошим цветом и цитатами. Его рассказ был у меня на столе менее чем через два часа.
Вот он:

 Маунт-Пелли, штат Миссури, 29 июля. - Водитель автобуса сказал: "Отойдите к
 задней части автобуса". Когда пассажир-негр не подчинился, водитель
 водитель заорал на него: "Ты сидишь на месте белого человека,
 ниггер. Вернись на свое место, или я тебя выброшу".

 Негр, опрятно одетый мужчина лет тридцати, с
 портфелем в руке, спокойно ответил: "Это междугородний автобус. Согласно
 Федеральному закону я имею право сидеть там, где мне заблагорассудится".

 Одиннадцать пассажиров было в автобусе, который должен был пройти
 через этот город по пути в Билокси. Шесть белых.
 остальные пятеро негров без возражений сели в задней части,
 традиционно отведенной в этом штате для "цветных".

 Негр, кто отказался переезжать сидел один в двухместном
 на трех рядах сидений сзади от двери. Он повернулся и выглянул в
 окна.

 Его поведение привело в ярость водителя Мерла Кейгла, который остановил автобус
 на обочине, ударил по тормозам и зашагал по
 проходу.

 - Я даю тебе последний шанс, черный мальчик, - сказал Кейгл. - Отойди назад.
 или убирайся.

 Другие пассажиры, сообщившие об этом, пребывают в замешательстве.
 сегодняшний разговор относительно того, ответил ли негр: "Не трогай
 меня" или "Ты пожалеешь".

 Последовавшие инциденты вызвали большую путаницу. Водитель автобуса
 утверждал, что пассажир-негр ударил его обоими кулаками и
 пнул ногами. Белые пассажиры сказали, что негр ударил автобус
 водителя своим портфелем, в котором, как они предположили, был какой-то предмет
 тяжелый, используя его как дубинку. Пассажиры-негры сказали, что одинокий
 Негр сидел неподвижно, не делая попыток защититься.

 Что бы ни случилось, у Кейгла были серьезные порезы и синяки на руках.
 Кроме того, большой палец его правой ноги был сломан, сообщили в больнице.
 В отчете говорилось сегодня поздно вечером.

 Кейгл вернулся на водительское сиденье и привел автобус сюда. Он
 припарковал его перед офисом шерифа Эллиса Граута, чье
 имя стало известно на всю страну несколько лет назад в связи с
 смертельным избиением 13-летнего негритянского мальчика, который, как говорили,
 "оскорбил" белую женщину. Граут отказался арестовывать или допрашивать
 двух белых мужчин, которые хвастались, что именно они нанесли смертельный удар
 избиение, заявив, что они просто болтуны, "пытающиеся присвоить себе заслуги"
 в совершении преступления.

 Граут, признанный член Ку-клукс-клана и лидер в
 местное движение белых граждан, сидел перед своим офисом
 на стуле, прислоненном к стене, когда автобус остановился.

 Кейгл выскочил и указал на негра, сидевшего впереди
 автобуса. "У меня есть кое-кто для вашей тюрьмы, шериф", - сказал Кейгл.

 Граут задал несколько вопросов, затем сказал через окно автобуса: "Вы,
 должно быть, один из этих северных ниггеров. Ну, это не север,
 так что, предположим, ты просто выйдешь из этого автобуса ".

 Когда пассажир-негр не подал виду, что услышал, Граут вошел
 в автобус, доставая пистолет.

 "Я отдал тебе приказ, ниггер", - сказал он. "Оторви свою черную задницу от
 этого сиденья".

 Когда ответа снова не последовало, Граут, используя свой пистолет как дубинку,
 обрушил его на голову мужчины.

 И здесь свидетельства очевидцев расходятся. Некоторые говорят, негр поднял
 его портфель и пистолет ударил его, уходят. Другие говорят, негр
 не двигаться и что ружье выстрелило, как Шериф был
 доведя его до клуба ему.

 Известно лишь, что пуля отрикошетила от чего-то и
 попала Грауту в левое плечо.

 Граут, пошатываясь, выбрался из автобуса, истекая кровью и крича
 что в него стреляли. Быстро собралась толпа.

 Это превратилось в толпу. Кто-то крикнул: "Этот ниггер застрелил шерифа!"

 Толпа белых окружила автобус. Белые пассажиры вышли.
 Пассажиры-негры, напуганные, сгрудились сзади, за исключением
 одного негра, который остался на своем месте. Он казался
 совершенно спокойным, и некоторые говорили, что он слегка улыбался.

 Толпа начала забрасывать автобус камнями. Вскоре все защитные стекла
 были затянуты паутиной, и стало трудно что-либо видеть
 внутрь.

 Затем кто-то крикнул: "Давайте возьмем его!" И толпа устремилась к
 двери автобуса.

 Но никто не вошел. Некоторые говорили, что никто не мог войти внутрь - что
 какой-то невидимый щит отбрасывал назад любого, кто поднимался мимо
 первая ступенька.

 Расстроенная, воющая толпа, по-видимому, настроенная на линчевание, бушевала
 вокруг автобуса в течение получаса, пока их не разогнала
 прибывшая полиция штата.

 Водителя Кейгла нашли, и в сопровождении полиции штата
 он поехал на автобусе в Билокси.

 Там негра допросили и, наконец, отпустили. Он назвался
 своей фамилией Браун. Он отправился переночевать в дом преподобного Джеймса Эвандера,
 известного негритянского священника.

 Автобусная компания объявила Кейглу выговор, заявив, что негр
 действовал полностью в рамках своих прав. Представитель компании сказал, что он
 на данный момент не знает, что компания планирует предпринять в связи с повреждением
 своего автобуса.

 Сообщалось, что шериф Граут находится в больнице в удовлетворительном состоянии.

Я внес лишь незначительные изменения в рассказ, прежде чем отправить его в Лондон,
под подписью. Я не знаю, какого цвета мистер Паттерсон, наш Маунт Пелли
стрингер. Это не один из вопросов, которые мы задаем в World Wide. Я
полагаю, в таком месте он должен быть белым. Но я уверен, что мистер
Браун был бы рад узнать, что он существует, чтобы помочь уравновесить шерифа
Граута.




9 (30 ИЮЛЯ, ср.)

 Все люди, подобные нам, - это Мы,
 А все остальные - это Они.

 --Редьярд Киплинг


Хай-Тор, Нью-Йорк, довольно просвещенное место. Это мой родной город
о художниках, писателях и театральных деятелях, набирающих силу и цветущих. В нем
есть известный политический карикатурист, чья сатира лишь чуть-чуть
менее едкая, чем у Херблока. В нем есть драматург, получивший
Пулитцеровскую премию. В нем есть социально сознательный романист, чьи книги
являются бестселлерами, несмотря на их посыл. Тогда есть еще
Китайско-американский художник, который не только процветает, но и (или, возможно, мне следует
сказать "и поэтому") является уважаемым и социально принятым членом
сообщества.

High Tor прогрессивен, ориентирован на будущее. Он необычен и
загородный - хотя он находится всего в 35 минутах езды от Таймс-сквер - из-за
строгих законов о зонировании. О нем писали в _The Exurbanites_
как о месте, не таком интеллектуальном и не таком душном, как округ Фэрфилд,
Коннектикут, возможно, потому, что там не так много рекламщиков.
К тому же он не такой богатый, вот почему мы с Мэй можем позволить себе жить там.
там разрешен минимальный участок - один акр.

Как я уже говорил, Хай-Тор - неплохой городок. Если вы житель Нью-Йорка, но
терпеть не можете город по сотне с лишним причин, которые, я уверен, у меня нет,
перечислять, Хай Тор - место для вас.

Поэтому мы с Мэй были в шоке, когда отправились бродить по пабам
и случайно подслушали.

Я пришел домой измотанный восьмичасовой работой в WW, которая
казалась двенадцатичасовой, и предложил Мэй поужинать где-нибудь и расслабиться. Она
были бараньи отбивные обратно в морозилку и ей второе лучшее платье на
в то же время мне понадобилось, чтобы понежиться в кресле над одной сухой
мартини.

Покончив с делами, я посадил Мэй в "Фольксваген" и направился к "Армандо",
одному из тех причудливых, но не слишком, ресторанов, владелец которых
сам подходит и предлагает. Он предложил каччиаторе из телятины, и
мы согласились.

Когда мы прожевывали последний кусок, подошел Армандо, чтобы спросить, как все прошло
.

"Отлично", - сказал я ему.

"Не от мира сего", - сказала Мэй.

"В восторге", - сказал Армандо. "Но, пожалуйста, не упоминай при мне этих
пришельцев из другого мира".

"Ты имеешь в виду монолитян?" - Спросил я. "Что они вообще могли с тобой сделать?"
"Двое из них пришли сегодня на ланч, переодетые неграми".

"О?"

Сказала Мэй. - Что они могли сделать с тобой?" "Да".

"Они не были замаскированы," я сказал Армандо. "Нет негров на
Monolithia, как здесь".

"Ну, в общем, я поставил их возле кухонной двери и сказал девочкам, чтобы они
стукались стульями каждый раз, когда будут выходить. Ты знаешь".

Я не знал. Я посмотрела на Мэй, которая опустила глаза на остатки своей тарелки
cacciatore из телятины.

Армандо продолжил: "Итак, после нескольких ударов тот, что ближе к двери,
показывает пальцем мне. Я, конечно, игнорирую его. Потом он кричит:
- Армандо! - В заведении полно торговцев ланчем. Я хмурюсь, но что
я могу поделать? Я спешу к нему, чтобы успокоить.

"Ты несчастлив здесь?" Я говорю ему. "Ты предпочел бы уехать?" Но
он говорит: "Нет, мы предпочитаем столик получше". Я говорю ему, что других нет.
свободные столики, которые он видит, зарезервированы. Он говорит - он говорит мне это
мне в лицо - что это ложь. Я прошу его уйти, чтобы не создавать
беспорядков.

"Сэм", - сказала Мэй.

"Ш-ш-ш", - сказал я. "Продолжай, Армандо".

"Затем он просит телефон, как будто это клуб "Сторк" и я могу подключить его за столом.
"Я не могу". Я говорю ему, что телефон-автомат рядом с кассой.
Он может воспользоваться им, когда будет уходить. Тонко, понимаете?

"Тогда что?" Я спросил.

"Он подходит к телефону и звонит в SCAD в Олбани!" SCAD - это штат
комиссия по борьбе с дискриминацией. "Он рассказывает им всю историю в
в верхней части его голос. Это унизительно. И теперь я, вероятно, потеряю
свою лицензию, и мне придется закрыться - или же заняться торговлей цветными.
Мистер Кент, вы работаете в мощной службе новостей. Вы разбираетесь в этих
вещах. Скажи мне, что я могу сделать?

"Ты можешь отдать нам наш чек, Армандо", - сказал я.

Армандо расстроился. "Ты опоздал. Мне жаль. Я не должен сказать вам,
мои беды и отнимать у вас время. Нет-нет проверки. Вы были
мои гости. Мое удовольствие".

"Но не моя, Армандо." - Сказал я. Я бросил десятидолларовую купюру на стол.
столик. - Если не хочешь, оставь официантке. До свидания.,
Армандо. Пошли, Мэй.

В машине Мэй сказала: "Десять долларов - это слишком. Я видел меню.
Семь пятьдесят, может быть.

"Хорошо", - сказал я. "Считай, что это взнос в размере двух пятидесяти в фонд
NAACP. Мы наверстаем упущенное, если больше не будем там есть.

- Ладно, - она откинулась на спинку сиденья. Финансовая сторона дела улажена.,
Мэй сказала: "Молодец, Сэм. Наглость с его стороны, принимать это как должное.
мы думали так же, как и он. Почему не так давно он сам был в меньшинстве.
"Черт с ним", - сказал я. "Он был в меньшинстве".

"Черт с ним". "Пойдем выпьем чего-нибудь".

В отеле Reno's Roost есть бар и оркестр, а также подают жареную курицу или креветки в
корзинке. Заведением управляет мой старый армейский приятель, Пол Рено. Он сделал ставку
на открытие округа, когда они начали строить мост Таппан-Зи
через Гудзон, и его авантюра окупилась. Место было оживленным.

Мы вошли и огляделись в поисках места, где можно посидеть. Бар был заполнен. Как и
кабинки и столики.

Пол появился из ниоткуда и сказал: "Сэм! Где, черт возьми, ты был?
Привет, Мэй. Как беременность?

"С ним все в порядке", - сказала Мэй. "Сегодня большая толпа".

"Самый большой, раз уж ты здесь. Держи. Зарезервировано для кентов".

"Похоже, это твой столик, Пол", - сказал я. "Мы не хотим отсылать тебя обратно на работу".
"Садись", - сказал он.

"Я приду посидеть с тобой, когда у меня устанут ноги. Что будешь?" - спросил он. - "Я приду посидеть с тобой, когда у меня устанут ноги.
Что будешь? Первый раунд за счет заведения.

"Я возьму очень слабого Тома Коллинза, Пол, - сказала Мэй, - и я имею в виду слабого".

"Вы правы, миссис К. Сэм?"

- Скотч с содовой, спасибо.

- Крепкий, чтобы уравнять. Ладно, Макс! Он подозвал официанта и отдал
заказ. Он сам заказал "Севен-Ап". Пол никогда не пьет на работе до часа ночи .

"Я вижу, Оливер все еще с тобой", - сказал я. Оливер - один из
барменов. Он негр. "Нам следовало прийти сюда на ужин, Мэй".

"Оливер - моя правая рука". Сказал Пол. "Где вы ели, болваны?"

"У Армандо", - сказала Мэй. "Но я бы предпочел не говорить об этом".

"У Армандо"! Сказал Пол. "Этот птомаиновый домен! В чем дело - ты
не любишь курицу? Если вы не любите курицу, у нас есть креветки. Для вас у нас
даже есть скатерти, если вы настаиваете. У Армандо! У него есть группа?"

"У него ничего нет", - сказала Мэй. "Кто играет сегодня вечером, Пол?"

"Сегодня у нас как всегда Транс-Гудзон пять лучших
агрегация западе Оссининг, дополняется в том, что рост молодой корнет
звезда, Пит Като".

"По-японски?" Я спросил.

"Восходящий сын собственной персоной".

"Никогда о нем не слышал".

"Только что с самолета. Он здесь, чтобы развлечься. Я ему не плачу, но, возможно, заплачу.
буду. Он неплохой.

"Джазмен?" Я спросил.

"Я не знаю", - сказал Пол. "Иногда он звучит как Гарри Джеймс.
Иногда он Макс Камински. Он, очевидно, слушал много
записи. Он довольно производные".

Это одна из вещей, которые я ценю около Поль Рено. Большую часть времени
он звучит как Мистер Найт сам клуб, но потом он выходит с
слово "производная."

Павел пошел взглянуть, как обстояли дела на кухне. Как я уже упоминал,
заведение было переполнено, между столиками было мало места. Группа играла
в перерыве между выступлениями, и я мог слышать людей за столиком позади меня.

"... намеренно разжалобляют нас всей этой мумбо-джамбо в ООН", - говорил
мужской голос. "Затем они контрабандой провозят цветные лодки"
за нашими спинами, как будто у нас и без того недостаточно своих.

"И китаезы", - добавил другой мужской голос.

- И китаезы, - согласился первый мужчина. - И японцы. Готов поспорить, что таков был их
план с самого начала. Они сбрасывают на нас излишки своего нежелательного населения
. Это подлый подрывной поступок, и мне интересно, когда старый
Толстоголовый Эллисон осознает тот факт, что они держат его за
лоха ".

"Раньше ты думал, что правительство было довольно хорошим", - сказал женский голос. "Ты
голосовал за него".

"Больше никогда. Страна катится ко всем чертям. Это продолжалось годами,
со времен Рузвельта. Боже мой, Эрл, ты знаешь, что семья Спик пытается
переехать к нам по соседству? Кучка болтающих иностранцев - должно быть
их будет дюжина. Они даже не говорят по-английски.

"Послушай, Харви", - произнес тот же женский голос. "Как ты можешь так говорить?
Вы всегда были очень любезны с нашей горничной, и вам нравится Оливер.
вон там, за стойкой.

"Точно", - сказал он. "Вон там, за стойкой". На его месте.

"Вполне возможно, что однажды это место станет домом Оливера", - подумала я про себя.
Поль Рено надеялся открыть еще одно заведение, при соответствующих льготах, и
он говорил со мной о возможности назначить Оливера ответственным за
это.

Ощущения людей позади меня, я перестал подслушивать и дал
Мэй улыбнулся.

"Ну что ж", - сказала она. "С возвращением. Что тебе вдруг так понравилось?"

"Ничего, - сказал я. "Просто счастливая мысль, что эта стая ОС
те, кто стоит позади меня, рано или поздно сами будут ужалены".

"Осы?"

"Заглавными буквами. Белые англосаксонские протестанты. Это термин, применяемый в
определенных кругах к определенному типу людей.

"_ Ты_ белый англосаксонский протестант", - сказала Мэй.

Вернулся Пол Рено. "Скоро вас будет развлекать величайшее
маленькое комбо по эту сторону Сафферна", - сказал он. "Я присоединюсь к вам на
концерте, если вы не заняты в pitching woo".

Мэй рассмеялась. - Садись, Пол. Предложение было выдвинуто давным-давно.
Мы обсуждали положение в мире.

- Во время твоего ночного выхода? Сэм, ты никогда не сможешь забыть о дедлайне?

"Я готов забыть сейчас, если твоя Увеличенная Пятерка когда-нибудь наставит рога".

Там было пианино, барабанах, гитаре, тромбоне и кларнете, плюс Като
хорунжий. На гитаре, человек, как правило, играл на трубе. Они проделали хорошую громкую работу
но я заметил, что Като чувствовал себя по-настоящему комфортно только тогда, когда он
исполнял соло, например, припев Беригана из _I Can't Get Started_
или Якова содержаться материалы заставил меня любить тебя, где он был не только
производные, но и подражательной. В ансамбле работают он был ужасен.

Мы решили, что нам лучше пойти домой после того, как группа распустится с _The Saints_.
Я помнил о своем будильнике в 6 утра.




10 (31 июля, ЧТ.)

 Ты пришел ко мне из ниоткуда
 так почему бы тебе не вернуться туда, откуда ты пришел?

 -- Название песни Эйба Берроуза


Мне удалось выключить будильник и встать, не потревожив Мэй. Я
я завтракал, когда задняя дверь с грохотом распахнулась. Мы не запираем свои двери
в сельской, законопослушной средней школе.

"Дядя Сэм, дядя Сэм!" Это был шестилетний Гарри Тайлер, сын наших соседей.
 "В лесу космический корабль!"

"Что ты делал в лесу в такой неурочный час?" Я сказал:
инстинкт добрососедства ухватил не за тот конец его замечания.
Тогда я спросил: "Что? Космический корабль? В лесу?"

"Я вышел, чтобы собрать клубнику на завтрак", - сказал Гарри.
"Вот почему я был в лесу. Он большой и черный, и никто не видел меня, я
не думаю".

"Откуда вы знаете, что это космический корабль?"

"Все знают, что такое космический корабль выглядит. Он большой и черный, всего
так оно и должно быть. Пойдем и увидишь его".

"Твой папа уже встал?" Я спросил Гарри. Лен Тайлер обычно встает на несколько
минут позже меня. "Ты ему сказал?"

"Он в отпуске", - сказал Гарри. Я совсем забыла. - Он все еще спит. So's
Мамочка. Пойдем, дядя Сэм, посмотрим космический корабль."

Я всегда чувствую себя очень воинственно, когда Гарри и другие дети в округе
называют меня дядей Сэмом. Я чувствую, что должен поддерживать честь
Республики и подавать пример.

"Сынок, - сказал я, - ты в деле. Пойдем исследуем это явление".

В заднем холле висел телескоп, где он собирал пыль.
с тех пор, как я перестал наблюдать за спутниками. Это был довольно хороший
Японский телескоп, не дорогой, но и не дешевый. Я снял его
с полки и подумал, не поискать ли мое старое сувенирное мачете для
защиты. Но я решил, что это было бы преувеличением.

За нашим домом есть примерно акр расчищенной земли, дальше начинается лес
. На самом деле это заброшенный яблоневый сад, с яблонями
выросшими высокими и запущенными, а другие деревья выросли до приличной высоты
между ними. Там тоже живет много кустарников-стикеров - жестких, мерзких.
твари с острыми, как иглы, шипами. Я пожалел, что не захватил с собой мачете.
в конце концов.

Мы с Гарри прошли несколько сотен футов, когда я остановился. Мой
Левый рукав рубашки был порван, брюки промокли до колен от
росы, и я вспотел.

"Это достаточно далеко, Гарри", - сказал я. "Здесь нет космического корабля".

Он был в нескольких ярдах впереди, нырял под колючую ветку, которую мне пришлось бы поднимать.
на свой страх и риск убирался с дороги.

"Это вон там, дядя Сэм", - сказал он. "Мне кажется, теперь я это понимаю".

- Да? Я пойду так же далеко, как и ты, и если его там не окажется, юный Марко.
Поло, мы поворачиваем назад.

"ТСС", - сказал он. "Давай".

Я присоединился к нему и посмотрел. "Где?"

"Прямо там. Рядом с тем красным яблоком". Он указал.

Там были тысячи красных яблок, годится только для пирожков, если
овощечистка хватило терпения срежьте плохие места.

Я последовал его очко и он был прав. Среди деревьев притулилось что-то
большое, коричневато-серое. Это определенно было не то, что
бывало в лесу раньше.

"Ты видишь каких-нибудь людей?" Я спросил Гарри.

"Нет, давай постучим в их дверь".

"Нет!" Я сказал. "Давай сделаем круг и посмотрим, как это выглядит с
другой стороны".

Мы сделали круг. Я умудрился порвать другой рукав своей рубашки о наклейку, на которой
тоже выступила кровь. Потом какое-то время мы продвигались лучше по руслу
утоптанной, заброшенной дороги. Мы держали космический корабль слева от себя, и
теперь я мог видеть огромную поляну на дальней его стороне, затянутую
какой-то камуфляжной сеткой.

"Вот они!" Сказал Гарри.

"Тихо!" Я сказал, потянув его вниз за выступы на старой дороге. Я
последние заботы теперь об одежде.

Там было не меньше десятка из них на поляне. Придем еще
из открытого люка корабля. Видимо, они не слышали
США. Я раскрытый телескоп и посмотрел.

Они были одеты в свои местные шерстяные плащи и расставляли мебель
на поляне, которая была разделена на комнаты размером
прямоугольники, очерченные на голой земле краской или полосками белой ткани.
ткань.

В дополнение к стульям, столам, конторкам и книжным шкафам у них было
некоторое оборудование, отдаленно напоминающее кинокамеры или
телекамеры.

"Что они делают, дядя Сэм?" Спросил Гарри. "Дай-ка я посмотрю в
телескоп".

"Я не знаю. Похоже, что они строят декорации для фильма. Может быть,
стены появятся позже. Я протянул ему подзорную трубу.

"Смотри, теперь они получаются по-другому", - сказал Гарри, и я забрал
подзорную трубу обратно.

Те, кто сейчас выходил из люка, были одеты в земную одежду,
и ничего не несли. Но не вся одежда выглядела американской.
Здесь были мужчины в европейских костюмах с широкими лацканами, мужчины в белых льняных
костюмах тропических стран, мужчины в бриджах или дхоти азиатских
Индийцы, мужчины в сверкающей военной форме и мужчины в серых куртках без украшений
военные куртки носили лидеры некоторых тоталитарных стран.
Они разошлись по прямоугольникам размером с комнату и сели или встали. Никто не
говорил.

Затем я внимательно посмотрел на их лица. Я чуть не выронил подзорную трубу.

Я видел премьер-министров Англии и Индии, лидера
Объединенной Арабской Республики, президента Франции и полдюжины других
премьеров или президентов, бывших, нынешних или потенциальных.

Губернатор Эллисон был там ради Соединенных Штатов, как и Руперт
Марринер, государственный секретарь и несколько других высокопоставленных административных лиц
.

Я наблюдал за тем, как первые лица Советского Союза выходили, когда услышал шум
позади нас.

"Бегите!" Сказал я Гарри, вставая сам. "Беги домой и скажи своему папе".

Он колебался. "Ты не идешь, дядя Сэм?"

"Я пойду другим путем, чтобы сбить их с толку. Давай, сейчас же!

Гарри побежал обратно по утоптанной дороге. Я побежал в другом направлении.
Я не взял двадцать шагов, когда Monolithian в шерстяной плащ розы
прямо передо мной. Я сорвался с места в сторону и уперся в другую.
Там было всего пять.

Побег был бы невозможен даже с мачете. Без
говоря, они сопроводили меня к поляне.


Рецензии