Дженни Булли. Чем больше Алиса протягивает руку

Дженни Булли (1976) - американская писательница



Чем больше Алиса протягивает руку,
тем больше у неё снов

Пропажа: один за другим тают камыши
душистые
В потоке снов лодка скользит слишком быстро,
и невозможно собрать прекрасные потоки
снов.
Не менее прекрасной была и старая овца:
их было много так, вязальных спиц, 
вонзающихся в клубок шерсти и никогда
нельзя было сказать, что именно могло бы
быть во сне, чтоб старая овца вязала.

Годами снилась мне девчонка, которая
когда я к ней тянулась, то превращалась
в лист бумаги,
и вот, в час пробуждения писала я,
писала и писала, меня мои подруги
утешали: вот видишь, у тебя
книжные малыши, а я смотрела на
посторонних женщин, вяжущих слюнявчики
с пинетками, столько пинеток, таких
носочков маленьких.

Когда Алиса крадёт и утешает
ребёнка герцогини, тот превращается
в свинью и убегает от неё и убегает.
Гораздо более известная история,
чем та история о неком сновидении
или о слишком большом количестве
вязальных спиц.
(Как только удавалось утешать себя Алисе?)
И говорили ей друзья:
"Подумай только, теперь ты будешь
трюфелей владелица!"

Мать Одиссея спрашивает, как её сын,
обычный человек, добрался до земли по
океану, где жизни снова тают.
И говорит она, что у него, наверное,
была хорошая лодка, и он пытается обнять
её, но ускользает, как душа, она и рядом,
и как бы в отдалении.
Когда Одиссей спрашивает, почему тебе,
мать, не остаться и не позволить нам
обняться,
говорит она:"Сынок, да потому что у меня
нет сухожилий и нет костей",

Мой маленький ребенок, которого я назову
плетением из ниток, а не из снов,
с конечностями смертного, но не совсем
с костями и сухожилиями, гребущий лодку
внутри меня, я остаюсь в эти мгновения
совершенно неподвижной, что бы могла
дотянуться до меня.
Мне акушерка говорит, что то, что чувствую,
зовётся оживлением.
И говорят учёные, в то время когда спит,
готовится она для этой жизни.
Мне думать нравится, что в детской комнате
будет машинка проецирующая фальшивые
лунные лучи и звёздочки фальшивые,
фальшивые тени, фальшивые птицы, фальшивые
облака,
которые над ней будут штормить.


Рецензии